Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that a person came to the Apostle of Allah ( صلى ہللاعليه و آله وسلم) at Jirana on his way back from Hunain, and there was in the clothes of Bilal ( رضئہللا تعالی عنہ) some silver. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) took a handful out of that and bestowed it upon the people. He (the person who had met the Prophet at Ji'rana) said to him, (Prophet) Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم), do justice. He (the Prophet ﷺ) said, Woe be to you, who would do justice if I do not do justice, and you would be very unfortunate and a loser if I do not do justice. Upon this Umar bin Khattab (رضي الله تعالی عنہ) said, permit me to kill this hypocrite. Upon this he (the Prophet ﷺ) said, may there be protection of Allah! People would say that I kill my companions. This man and his companions would recite the Qur'an but it would not go beyond their throat, and they swerve from it just as the arrow goes through the prey.
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ حنین سے واپسی کے وقت جعرانہ میں ایک آدمی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا۔ جبکہ حضرت بلال رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے کپڑے میں کچھ چاندی تھی اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اس سے مٹھی بھر بھر کر لوگوں کو دے رہے تھے تو اس نے کہا: اے محمد صلی اللہ علیہ وسلم ! انصاف کیجیے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تو تباہ ہو، اگر میں عدل نہیں کر رہا تو عدل کون کرے گا؟ تو ناکام ہوا اور خسارے میں پڑا۔ اگر میں عدل نہیں کر رہا ہوں“ (جس کا متبوع و مقتدی ہی نعوذ باللہ) غیر منصف ہے تو پھر تابع اور مقتدی کی حالت کیا ہوگی تو حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے عرض کیا۔ اے اللہ کے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! مجھے اجازت دیجیے میں اس منافق کی گردن اڑا دوں۔ آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اس بات سے اللہ کی پناہ چاہتا ہوں کہ لوگ باتیں کریں کہ میں اپنے ہی ساتھیوں کو مروا دیتا ہوں یہ اور اس کے ساتھی قرآن پڑھیں گے اور وہ ان کے حلق سے نیچے نہیں اترے گا۔ اس سے اس طرح نکل جائیں گے جس طرح تیر کمان سے نکل جاتا ہے“
Hazrat Jaber bin Abdullah (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se riwayat hai ke Hunain se wapsi ke waqt Jirana mein ek aadmi Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas aaya. Jabke Hazrat Bilal (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ke kapray mein kuch chandi thi aur Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) is se mutthi bhar bhar kar logon ko day rahay thay toh us ne kaha: Ae Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam)! insaf kijiye, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: tu tabah ho, agar main adal nahi kar raha toh adal kaun kare ga? tu nakam hua aur khasare mein para agar main adal nahi kar raha hoon" (jis ka matbu-o-muqtadi hi nauzubillah) ghair-munsif hai toh phir tabay aur muqtadi ki haalat kya hogi toh Hazrat Umar bin al-Khattab (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne arz kiya: Ae Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! mujhe ijazaat dijiye main is munafiq ki gardan ura doon. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Is baat se Allah ki panah chahta hoon ke log batein karein ke main apne hi sathiyon ko marwa deta hoon yeh aur is ke sathi Quran parhein gay aur woh un ke halq se neeche nahi utray ga. Is se is tarah nikal jayein gay jis tarah teer kaman se nikal jata hai"
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحِ بْنِ الْمُهَاجِرِ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي، الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ أَتَى رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْجِعْرَانَةِ مُنْصَرَفَهُ مِنْ حُنَيْنٍ وَفِي ثَوْبِ بِلاَلٍ فِضَّةٌ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْبِضُ مِنْهَا يُعْطِي النَّاسَ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ اعْدِلْ . قَالَ " وَيْلَكَ وَمَنْ يَعْدِلُ إِذَا لَمْ أَكُنْ أَعْدِلُ لَقَدْ خِبْتَ وَخَسِرْتَ إِنْ لَمْ أَكُنْ أَعْدِلُ " . فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضى الله عنه دَعْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ فَأَقْتُلَ هَذَا الْمُنَافِقَ . فَقَالَ " مَعَاذَ اللَّهِ أَنْ يَتَحَدَّثَ النَّاسُ أَنِّي أَقْتُلُ أَصْحَابِي إِنَّ هَذَا وَأَصْحَابَهُ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لاَ يُجَاوِزُ حَنَاجِرَهُمْ يَمْرُقُونَ مِنْهُ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ " .