3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات


Regarding the man who prays and does not know if he added or missed something

‌فِي الرَّجُلِ يُصَلِّي فَلَا يَدْرِي زَادَ أَوْ نَقُصَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4402

Hazrat Abdullah narrates that once Prophet Muhammad (peace be upon him) offered prayer and he either added or omitted something in it. When he turned to the people after finishing the prayer, they asked, "O Messenger of Allah! Has any new commandment been revealed regarding prayer?" He asked, "Why, what happened?" They said, "You offered such and such prayer today." The Prophet (peace be upon him) immediately turned back, performed two prostrations, then turned to the people after finishing the prayer and said, "If any commandment had been revealed regarding prayer, I would have definitely told you. But the fact is that I am also a human being like you. Just as you forget, I can also forget. So when I forget in prayer, remind me. And when one of you forgets in prayer, then after thinking and pondering, act upon what seems correct. Then, after finishing the prayer, perform two prostrations."

حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ نبی پاک حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک مرتبہ نماز پڑھائی، اس میں اضافہ کردیا یا کمی فرمادی۔ جب آپ سلام پھیر کو لوگوں کی طرف متوجہ ہوئے تو لوگوں نے کہا یارسول اللہ ! کیا نماز کے بارے میں کوئی نیا حکم نازل ہوا ہے ؟ آپ نے پوچھا کیوں، کیا ہوا ؟ لوگوں نے عرض کیا کہ آپ نے آج ایسی ایسی نماز پڑھائی ہے۔ آپ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسی وقت اپنے قدموں کو موڑا اور دو سجدے فرمائے۔ پھر سلام پھیرا اور لوگوں کی طرف متوجہ ہوئے۔ پھر فرمایا کہ اگر نماز کے بارے میں کوئی حکم نازل ہوا ہوتا تو میں تمہیں ضرور بتاتا۔ بلکہ حقیقت یہ ہے کہ میں بھی تمہاری طرح کا انسان ہوں، جیسے تم بھولتے ہو ایسے میں بھی بھول سکتا ہوں۔ جب میں نماز میں بھول جاؤں تو تم مجھے یاد کرادیا کرو۔ جب تم میں سے کسی کو نماز میں کوئی بھول چوک ہوجائے تو غور وفکر کرکے جو بات درست لگے اس پر عمل کرلے۔ پھر جب سلام پھیرے تو دو سجدے کرلے۔

Hazrat Abdullah farmate hain keh Nabi Pak Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ek martaba namaz parhayi, is mein izafa kardiya ya kami farmadi. Jab aap salam phir ko logon ki taraf mutawajjah huye to logon ne kaha Ya Rasul Allah! kya namaz ke bare mein koi naya hukm nazil hua hai? Aap ne pucha kyun, kya hua? Logon ne arz kiya ke aap ne aaj aisi aisi namaz parhayi hai. Aap Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne usi waqt apne qadmon ko mora aur do sajde farmaye. Phir salam phira aur logon ki taraf mutawajjah huye. Phir farmaya ke agar namaz ke bare mein koi hukm nazil hua hota to main tumhen zaroor batata. Balke haqeeqat ye hai ke main bhi tumhari tarah ka insan hun, jaise tum bhulte ho aise main bhi bhul sakta hun. Jab main namaz mein bhul jaun to tum mujhe yaad karadiya karo. Jab tum mein se kisi ko namaz mein koi bhul chuk hojae to ghaur o fikr karke jo baat durust lage us par amal karle. Phir jab salam phire to do sajde karle.

حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ : صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ صَلَاةً فَزَادَ أَوْ نَقُصَ ، فَلَمَّا سَلَّمَ وَأَقْبَلَ عَلَى الْقَوْمِ بِوَجْهِهِ ، قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ حَدَثَ فِي الصَّلَاةِ شَيْءٌ قَالَ : « وَمَا ذَاكَ » قَالُوا : صَلَّيْتُ كَذَا وَكَذَا ، فَثَنَى رِجْلَهُ ، فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ، ثُمَّ سَلَّمَ ، وَأَقْبَلَ عَلَى الْقَوْمِ بِوَجْهِهِ ، فَقَالَ : « إِنَّهُ لَوْ حَدَثَ فِي الصَّلَاةِ شَيْءٌ أَنْبَأْتُكُمْ بِهِ ، وَلَكِنِّي بَشَرٌ أَنْسَى كَمَا تَنْسَوْنَ ، فَإِذَا نَسِيتُ فَذَكِّرُونِي ، فَإِذَا سَهَا أَحَدُكُمْ فِي صَلَاةٍ فَلْيَتَحَرَّ الصَّوَابَ ، فَلْيُتِمَّ عَلَيْهِ فَإِذَا سَلَّمَ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4403

It is narrated on the authority of Hazrat Abu Saeed that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: When any one of you is in doubt about his prayer, he should remove the doubt and act upon certainty. If he is certain that he has completed his prayer, then he should offer one rak'ah and perform two prostrations of forgetfulness. If his prayer was complete, then this rak'ah and two prostrations will become nafl. If his prayer was incomplete, then it will be completed by this rak'ah and the two prostrations will humiliate Satan.

حضرت ابو سعید سے روایت ہے کہ رسول اللہ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ جب تم میں سے کسی کو اپنی نماز کے بارے میں شک ہوجائے تو شک کو زائل کردے اور یقین پر عمل کرے۔ اگر اس کو نماز کے مکمل ہونے کا یقین ہو تو ایک رکعت پڑھے اور سہو کے دو سجدے کرے۔ اگر اس کی نماز مکمل ہوگئی تھی تو یہ رکعت اور دو سجدے نفل بن جائیں گے۔ اگر اس کی نماز نامکمل تھی تو اس رکعت کی وجہ سے مکمل ہوجائے گی اور دو سجدے شیطان کو ذلیل کردیں گے۔

Hazrat Abu Saeed se riwayat hai ke Rasul Allah Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya ke jab tum mein se kisi ko apni namaz ke bare mein shak hojae to shak ko zael karde aur yaqeen par amal kare. Agar us ko namaz ke mukammal hone ka yaqeen ho to ek rakat padhe aur saho ke do sajde kare. Agar us ki namaz mukammal hogai thi to ye rakat aur do sajde nafil ban jayenge. Agar us ki namaz namukammal thi to is rakat ki wajah se mukammal hojaegi aur do sajde shaitan ko zaleel kar denge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِذَا شَكَّ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ فَلْيَلْقِ الشَّكَّ ، وَيَبْنِ عَلَى الْيَقِينِ ، فَإِذَا اسْتَيْقَنَ التَّمَامَ رَكَعَ رَكْعَةً ، وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ فَإِنْ كَانَتْ صَلَاتُهُ تَامَّةً ، كَانَتِ الرَّكْعَةُ وَالسَّجْدَتَانِ نَافِلَةً ، وَإِنْ كَانَتْ نَاقِصَةً كَانَتِ الرَّكْعَةُ تَمَامَ صَلَاتِهِ ، وَالسَّجْدَتَانِ تُرْغِمَانِ الشَّيْطَانَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4404

Hazrat Awn bin Abdullah narrates from his father that I prayed four rak'ahs before Zuhr with Hazrat Umar in his room. He said that if you are in doubt about prayer, then pray more, do not pray less.

حضرت عون بن عبداللہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ میں نے حضرت عمر کے ساتھ ان کے کمرے میں ظہر سے پہلے کی چار رکعتیں پڑھیں۔ انھوں نے فرمایا کہ جب تمہیں نماز کے بارے میں شک ہو تو زیادہ پڑھو کم نہ پڑھو۔

Hazrat Aun bin Abdullah apne walid se riwayat karte hain ke maine Hazrat Umar ke sath unke kamre mein Zuhr se pehle ki chaar rakatain parhin. Unhon ne farmaya ke jab tumhein namaz ke bare mein shak ho to zyada parho kam na parho.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ : صَلَّيْتُ مَعَ عُمَرَ أَرْبَعًا قَبْلَ الظُّهْرِ فِي بَيْتُهِ ، وَقَالَ : « إِذَا أُوهِمْتَ فَكَنْ فِي زِيَادَةٍ ، وَلَا تَكُنْ فِي نُقْصَانٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4405

Hazrat Ali says that if you are in doubt about whether you have missed a rakah (unit of prayer) or offered an extra one, then offer one more rakah. Because Allah Almighty will not punish for offering more prayers. If the prayer was incomplete, it will become complete with this rakah and if this rakah was extra, then there is a reward for it.

حضرت علی فرماتے ہیں کہ جب تمہیں نماز میں کمی یا زیادتی کے بارے میں شک ہو تو ایک رکعت پڑھ لو۔ کیونکہ اللہ تعالیٰ زیادہ نماز پر عذاب نہیں دے گا۔ اگر نماز پوری نہ تھی تو اس رکعت کی وجہ سے پوری ہوجائے گی اور اگر یہ رکعت زیادہ ہوگئی تو اس کا اجر ہے۔

Hazrat Ali farmate hain keh jab tumhein namaz mein kami ya ziyadati ke bare mein shak ho to aik rakat parh lo. Kyunke Allah Ta'ala ziada namaz par azab nahi de ga. Agar namaz poori na thi to is rakat ki wajah se poori ho jaye gi aur agar yeh rakat ziada ho gayi to is ka ajr hai.

حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنِ الْحَكَمِ قَالَ : قَالَ عَلِيٌّ : « إِذَا شَكَّ فِي الزِّيَادَةِ وَالنُّقْصَانِ ، فَلْيُصَلِّ رَكْعَةً ، فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُعَذِّبُ عَلَى زِيَادَةٍ فِي الصَّلَاةِ ، فَإِنْ كَانَتْ تُمَامَا ، كَانَتْ لَهُ ، وَإِنْ كَانَتْ زِيَادَةً كَانَتْ لَهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4406

Hazrat Ali said that if you are in doubt whether the prayer is complete or not, then complete it according to your doubt, because Allah will not punish for reciting more.

حضرت علی فرماتے ہیں کہ اگر تمہیں شک ہوجائے کہ نماز پوری کی ہے یا نہیں تو جو شک ہے اسے پورا کرو کیونکہ اللہ تعالیٰ زیادہ پڑھنے پر عذاب نہیں دے گا۔

Hazrat Ali farmate hain keh agar tumhein shak hojae keh namaz poori ki hai ya nahin to jo shak hai usse poora karo kyunki Allah Ta'ala zyada parhne par azab nahin dega.

حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ : « إِذَا شَكَكْتُ فَلَمْ تُدْرِ أَتْمَمْتُ أَوْ لَمْ تُتُمَّ ، فَأَتْمِمْ مَا شَكَكْتُ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُعَذِّبُ عَلَى الزِّيَادَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4407

Hazrat Abdullah says that if any of you are unsure about the number of rakats in your prayer, after careful consideration, act upon your strongest inclination. If your strongest inclination is that you have prayed three rakats, then pray one more rakat and perform the prostration of forgetfulness. If your strongest inclination is that you have prayed four rakats, then only perform the prostration of forgetfulness at the end.

حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ اگر تم میں سے کسی کو نماز کی مقدار کے بارے میں شک ہوجائے تو غور و فکر کے بعد جو غالب گمان ہو اس پر عمل کرلے۔ اس کا غالب گمان یہ ہے کہ اس نے تین رکعتیں پڑھی ہیں تو ایک رکعت پڑھے اور سجدہ ٔ سہو کرے۔ اگر اس کا غالب گمان یہ ہو کہ اس نے چار رکعتیں پڑھ لی ہیں تو آخر میں صرف سجودِ سہو کرلے۔

Hazrat Abdullah farmate hain keh agar tum mein se kisi ko namaz ki miqdar ke bare mein shak hojae to ghor o fikr ke baad jo ghalib gumaan ho us per amal karle. Iska ghalib gumaan yeh hai keh usne teen rakaten parhi hain to ek rakat parhe aur sijda e sahw kare. Agar uska ghalib gumaan yeh ho keh usne chaar rakaten parh li hain to akhir mein sirf sijda e sahw karle.

حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ خُصَيْفٍ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ : « إِذَا شَكَّ أَحَدَكُمْ فِي صَلَاتِهِ فَلْيَتَحَرَّ أَكْثَرَ ظَنِّهِ ، فَلْيَبْنِ عَلَيْهِ ، فَإِنْ كَانَ أَكْثَرُ ظَنِّهِ أَنَّهُ صَلَّى ثَلَاثًا ، فَلْيَرْكَعْ رَكْعَةً ، وَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ ، وَإِنْ كَانَ ظَنُّهُ أَرْبَعًا فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4408

Hazrat Abdullah says that he will ponder over it and perform the prostration of forgetfulness.

حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ وہ غور وفکر کرے گا اور سجودِ سہو کرے گا۔

Hazrat Abdullah farmate hain keh woh ghor o fikr kare ga aur sujood e saho kare ga.

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنِ الْحَجَّاجِ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ : « يَتُحَرَّى وَيَسْجُدَ سَجْدَتَيْنِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4409

Hazrat Ibn Umar used to say that if even a thought of deficiency comes, then it will be fulfilled.

حضرت ابن عمر فرمایا کرتے تھے کہ اگر کمی کا خیال بھی آرہا ہے تو اسے پورا کرے گا۔

Hazrat Ibn Umar farmaya karte thay keh agar kami ka khayal bhi aa raha hai to usay poora kare ga.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : « يَتُوَخَّى الَّذِي يَرَى أَنَّهُ نَقَصَ فَيُتِمُّهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4410

Hazrat Salem said that if someone is unsure whether they have prayed three or four rak'ahs, they should resolve the doubt and perform the prostration of forgetfulness (sajdah sahw). Yahya bin Saeed said that I mentioned this saying to Hazrat Qasim, and he replied, "I also say the same, I also say the same."

حضرت سالم فرماتے ہیں کہ اگر کسی کو شک ہوگیا کہ اس نے تین رکعتیں پڑھی ہیں یا چار تو وہ شک سے نجات حاصل کرلے اور سجودِ سہو کرے۔ یحییٰ بن سعید کہتے ہیں کہ میں نے اس قول کا ذکر حضرت قاسم سے کیا تو انھوں نے فرمایا کہ میں بھی یہی کہتا ہوں، میں بھی یہی کہتا ہوں۔

Hazrat Saleem farmate hain ke agar kisi ko shak hogaya ke usne teen rakaten parhi hain ya chaar to woh shak se nijaat hasil karle aur sijda sahu kare. Yahya bin Saeed kehte hain ke maine iss qaul ka zikar Hazrat Qasim se kiya to unhon ne farmaya ke main bhi yahi kehta hun, main bhi yahi kehta hun.

حَدَّثَنَا عَبْدَةُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ سَالِمٍ قَالَ : « إِذَا شَكَّ فَلَمْ يَدْرِ أَثَلَاثًا صَلَّى أَمْ أَرْبَعًا ، فَلْيَرْمِ بِالشَّكِّ ، وَيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ ». فَذَكَرَتُ ذَلِكَ لِلْقَاسِمِ فَقَالَ : وَأَنَا كَذَلِكَ أَقُولُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4411

Hazrat Ata bin Yasar narrates that I asked Hazrat Abdullah bin Amr and Hazrat Ka'ab that if a person is in doubt whether he has prayed three rak'ahs or four, then what should he do? Both of them said that he should offer one rak'ah and then sit at the end and perform the prostration of forgetfulness.

حضرت عطاء بن یسار کہتے ہیں کہ میں نے حضرت عبداللہ بن عمرو اور حضرت کعب سے پوچھا کہ اگر ایک آدمی کو اس بارے میں شک ہوجائے کہ اس نے تین رکعتیں پڑھی ہیں یا چار تو وہ کیا کرے ؟ دونوں حضرات نے فرمایا کہ وہ ایک رکعت پڑھے پھر آخر میں بیٹھ کر سجدہ ٔ سہو کرے۔

Hazrat Ata bin Yasar kehte hain ke maine Hazrat Abdullah bin Amro aur Hazrat Ka'ab se poocha ke agar ek aadmi ko is baare mein shak hojaaye ke usne teen rakatein padhi hain ya chaar to wo kya kare? Donon hazrat ne farmaya ke wo ek rakat padhe phir akhir mein baith kar Sajda e Sahoo kare.

حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ قَالَ : حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ، عَنْ عَفِيفِ بْنِ عَمْرٍو السَّهْمِيِّ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ : سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، وَكَعْبًا ، عَنْ الَّذِي يَشُكُّ فِي صَلَاتُهِ صَلَّى ثَلَاثًا أَوْ أَرْبَعًا فَكِلَاهُمَا قَالَ : « لِيُقِمْ فَلْيُصَلِّ رَكْعَةً ، ثُمَّ يَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ إِذَا صَلَّى وَهُوَ جَالِسٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4412

Hazrat Ibrahim said that he would think deeply and perform the prostration of forgetfulness.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ وہ غور وفکر کرے گا اور سجودِ سہو کرے گا۔

Hazrat Ibrahim farmate hain ke woh ghor o fikr kare ga aur sujood e sahw kare ga.

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : « يَتَحَرَّى ، وَيَسْجُدُ سَجْدَتَيْنِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4413

Hazrat Salim said that a person should act upon that about which he is certain. He was asked whether he would perform the prostration of forgetfulness (sajdah sahw). He replied, "Yes."

حضرت سالم فرماتے ہں ا کہ جس چیز کا اسے یقین ہو اس پر بنا کرے گا۔ ان سے پوچھا گیا کہ کیا وہ سجودِ سہو کرے گا ؟ انھوں نے فرمایا ہاں۔

Hazrat Salem farmate hain keh jis cheez ka use yaqeen ho us par bana kare ga Un se poocha gaya keh kya woh sujood e sahoo kare ga Unhon ne farmaya Haan

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ سَالِمٍ قَالَ : « يَبْنِي عَلَى مَا يَسْتَيْقِنُ » قِيلَ لَهُ : وَيَسْجُدُ سَجْدَتَيْنِ ؟ قَالَ : « نَعَمْ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4414

Hazrat Makhool narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: If anyone of you is in doubt about his prayer, that how much he has prayed, then if he is in doubt about one or two rak'ahs, then he should pray one more rakah so that the doubt turns into excess. Then he should sit in the state of tashahhud and perform the prostration of forgetfulness before giving salam, and then give salam. Hazrat Karib says that there was a difference of opinion between Hazrat Umar and Hazrat Ibn Abbas regarding this hadith, so Hazrat Abdur Rahman bin Auf came and said that I have heard this hadith from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).

حضرت مکحول فرماتے ہیں کہ رسول اللہ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ اگر تم میں سے کسی کو اپنی نماز کے بارے میں شک ہوجائے کہ کتنی پڑھی ہے۔ تو اگر اس کو ایک یا دو رکعتوں کے بارے میں شک ہوا ہے تو ایک رکعت اور پڑھ لے تاکہ وہم زیادتی میں تبدیل ہوجائے۔ پھر تشہد کی حالت میں بیٹھ کر سلام پھیرنے سے پہلے سجودِ سہو کرے، اس کے بعد سلام پھیرے۔ حضرت کریب کہتے ہیں کہ اس حدیث کے بارے میں حضرت عمر اور حضرت ابن عباس کا اختلاف ہوگیا تو حضرت عبد الرحمن بن عوف نے آکر بتایا کہ میں نے حضور حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے یہ حدیث سنی ہے۔

Hazrat Makhool farmate hain keh Rasool Allah Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya keh agar tum mein se kisi ko apni namaz ke bare mein shak hojae keh kitni parhi hai. To agar us ko aik ya do rakaton ke bare mein shak huwa hai to aik rakat aur parh le take wohm ziyadati mein tabdeel hojae. Phir tashahhud ki halat mein baith kar salam phirne se pehle sujud e sahw kare, us ke baad salam phire. Hazrat Karib kehte hain keh iss hadees ke bare mein Hazrat Umar aur Hazrat Ibn Abbas ka ikhtilaf hogaya to Hazrat Abdul Rahman bin Auf ne aakar bataya keh maine Huzoor Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) se yeh hadees suni hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : « إِذَا شَكَّ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتُهِ فَلَمْ يَدْرِ زَادَ أَوْ نَقُصَ ، فَإِنْ كَانَ شَكَّ فِي الْوَاحِدَةِ وَالثِّنْتَيْنِ فَلْيَجْعَلَهَا وَاحِدَةً ، حَتَّى يَكُونَ الْوَهْمُ فِي الزِّيَادَةِ ، ثُمَّ يَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ ، قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ ثُمَّ يُسَلِّمْ ». قَالَ مُحَمَّدٌ : قَالَ لِي حُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ : هَلْ أَسْنَدَ لَكَ مَكْحُولٌ الْحَدِيثَ ، قَالَ مُحَمَّدٌ سَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ قَالَ : فَإِنَّهُ ذَكَرَهُ عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ عُمَرَ وَابْنَ عَبَّاسٍ تَمَارَيَا فِيهِ ، فَجَاءَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ ، فَقَالَ : أَنَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ هَذَا الْحَدِيثَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4415

Hazrat Abdul Kareem narrates that if Hazrat Saeed Bin Musayyab and Hazrat Abu Ubaidah had any doubt about the number of rak'ahs in their prayer and were unsure whether they had prayed three or four, then both of them would perform the prostration of forgetfulness before saying the salam.

حضرت عبد الکریم کہتے ہیں کہ اگر حضرت سعید بن مسیب اور حضرت ابو عبیدہ کو نماز کی مقدار کے بارے میں وہم ہوجاتا اور یہ اندازہ نہ ہوتا کہ تین رکعتیں پڑھی ہیں یا چار تو وہ دونوں سلام پھیرنے سے پہلے سجودِ سہو کیا کرتے تھے۔

Hazrat Abdul Kareem kehte hain ki agar Hazrat Saeed bin Musayyab aur Hazrat Abu Ubaidah ko namaz ki miqdar ke bare mein veham hojata aur yeh andaza na hota ki teen rakaten parhi hain ya chaar to woh donon salam pherne se pehle sajdah sahw kiya karte thay.

حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ هِشَامٍ ، عَنْ فُرَاتٍ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، وَأَبِي عُبَيْدَةَ أَنَّهُمَا كَانَا « إِذَا وَهُمَا فِي صَلَاتُهُمَا فَلَمْ يَدْرِيَا ثَلَاثًا صَلَّيَا أَمْ أَرْبَعًا سَجَدَا سَجْدَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4416

Hazrat Imran bin Husain narrates that the Holy Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) led us in the afternoon prayer and prayed three rak'ahs and then gave salaam. Then you went to your room. A man named Kharbaq came to your service and said, "O Messenger of Allah! You did this today." Upon this, the Holy Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) came out angrily, dragging his sheet, and reached the people and said, "Is he saying right?" The people said, "Yes." So, he (the Prophet) offered that rak'ah, then gave salaam, performed two prostrations, and then gave salaam again.

حضرت عمران بن حصین فرماتے ہیں کہ نبی پاک حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں عصر کی نماز پڑھائی اور تین رکعتیں پڑھا کر سلام پھیر دیا۔ پھر آپ اپنے حجرے میں تشریف لے گئے۔ ایک آدمی جنہیں خرباق کہا جاتا تھا وہ حاضر خدمت ہوئے اور عرض کیا یارسول اللہ ! آپ نے آج یوں کیا ہے۔ اس پر نبی پاک حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) غصے سے چادر گھسیٹتے ہوئے باہر تشریف لائے اور لوگوں کے پاس پہنچ کر فرمایا کہ کیا یہ ٹھیک کہتا ہے ؟ لوگوں نے کہا جی ہاں۔ اس پر آپ نے وہ رکعت پڑھائی پھر سلام پھیر کردو سجدے کئے اور پھر سلام پھیرا۔

Hazrat Imran bin Haseen farmate hain ke Nabi Pak Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne humein Asr ki namaz parhayi aur teen rakatain parha kar salaam phir diya. Phir Aap apne hujre mein tashreef le gaye. Ek aadmi jinhein Kharbaq kaha jata tha woh hazir khidmat huye aur arz kiya Ya Rasul Allah! Aap ne aaj yun kiya hai. Iss par Nabi Pak Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ghusse se chadar ghaseette huye bahar tashreef laaye aur logon ke paas pahunch kar farmaya ke kya yeh theek kehta hai? Logon ne kaha jee haan. Iss par Aap ne woh rakat parhayi phir salaam phir kar do sajday kiye aur phir salaam pheira.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ : صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ⦗ص:٣٨٥⦘ الْعَصْرَ ، فَسَلَّمَ مِنْ ثَلَاثِ رَكَعَاتٍ ، ثُمَّ دَخَلَ فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ يُقَالُ لَهُ الْخِرْبَاقُ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ فَذَكَرَ لَهُ الَّذِي صَنَعَ فَخَرَجَ مُغْضَبًا يَجُرُّ رِدَاءَهُ ، حَتَّى انْتَهَى إِلَى النَّاسِ ، فَقَالَ : « صَدَقَ هَذَا ؟» قَالُوا : نَعَمْ ، فَصَلَّى ، تِلْكَ الرَّكْعَةَ ، ثُمَّ سَلَّمَ ، ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ، ثُمَّ سَلَّمَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4417

Hazrat Anas and Hazrat Hasan state that he will act upon his last doubt and perform the prostration of forgetfulness.

حضرت انس اور حضرت حسن فرماتے ہیں کہ وہ اپنے آخری وہم پر عمل کرے گا اور سجودِ سہو کرے گا۔

Hazrat Anas aur Hazrat Hassan farmate hain keh woh apne aakhiri waham par amal kare ga aur sijda e sahw kare ga.

حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، وَالْحَسَنِ ، قَالَا : « يَنْتَهِي إِلَى آخِرِ وَهْمِهِ ، ثُمَّ يَسْجُدُ سَجْدَتَيْنِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4418

Hazrat Ibn Umar says: "Count as far as possible and do not repeat the prayer."

حضرت ابن عمر فرماتے ہیں کہ جہاں تک ہوسکے شمار کرو اور نماز کا اعادہ نہ کرو۔

Hazrat Ibn Umar farmate hain keh jahan tak hosake shumaar karo aur namaz ka aedaa na karo.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ ، يَقُولُ : « أَحْصِ مَا اسْتَطَعْتَ ، وَلَا تُعِدْ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4419

Hazrat Abdul Aziz bin Saib narrates that Hazrat Anas bin Malik recited Qadah in the third Rak'ah, so the people behind him said SubhanAllah. He stood up and completed the fourth Rak'ah. When he finished the prayer, he performed two prostrations of forgetfulness. Then, turning to the people, he said, "When you are in doubt, do this."

حضرت عبد العزیز بن صہیب کہتے ہیں کہ حضرت انس بن مالک نے تیسری رکعت میں قعدہ کردیا تو لوگوں نے پیچھے سے تسبیح کہی۔ وہ کھڑے ہوئے اور چوتھی رکعت مکمل فرمائی۔ جب سلام پھیرا تو سہو کے دو سجدے کئے۔ پھر لوگوں کی طرف متوجہ ہو کر فرمایا کہ جب تمہیں وہم ہوجائے تو یوں کرو۔

Hazrat Abdul Aziz bin Sohaib kehte hain ki Hazrat Anas bin Malik ne teesri rakat mein qada kardiya to logon ne peeche se tasbeeh kahi. Woh kharay huay aur chauthi rakat mukammal farmaayi. Jab salam phera to sahu ke do sajde kiye. Phir logon ki taraf mutawajjah ho kar farmaya ki jab tumhein waham ho jaye to yun karo.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، قَعَدَ فِي الرَّكْعَةِ الثَّالِثَةِ فَسَبَّحُوا بِهِ ، فَقَامَ فَأَتَمَّهُنَّ أَرْبَعًا ، فَلَمَّا سَلَّمَ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى الْقَوْمِ بِوَجْهِهِ ، فَقَالَ : « إِذَا وَهِمْتُمْ فَاصْنَعُوا هَكَذَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 4420

It is narrated on the authority of Hazrat Abu Hurairah that the Messenger of Allah, peace and blessings of Allah be upon him, said: "When you forget the amount of prayer you have offered, sit in the position of tashahhud and offer two prostrations of forgetfulness."

حضرت ابوہریرہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ جب تمہیں نماز کی مقدار بھول جائے تو تشہد کی حالت میں بیٹھ کر سہو کے دو سجدے کرو۔

Hazrat Abu Huraira se riwayat hai keh Rasool Allah Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya keh jab tumhein namaz ki miqdar bhool jaye to tashahhud ki halat mein beth kar sukoon ke do sajde karo.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِذَا لَمْ يَدْرِ أَزَادَ أَمْ نَقُصَ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ »