5.
The Book of Fasting
٥-
كِتَابُ الصِّيَامِ


1351.

1351.

Sahih Ibn Khuzaymah 1962

Narrated by Thawban, may Allah be pleased with him, the freed slave of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him:


Grade: Sahih

رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے آزاد کردہ غلام سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ سے روایت ہے ـ

Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ke azad karda ghulam Sayyiduna Sauban radi Allahu anhu se riwayat hai

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَهْلٍ الرَّمْلِيُّ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنِي أَبُو عَمْرٍو يَعْنِي الأَوْزَاعِيَّ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى ، حَدَّثَنِي أَبُو قِلابَةَ الْجَرْمِيُّ ، أَنَّ أَبَا أَسْمَاءَ الرَّحَبِيّ حَدَّثَهُ، عَنْ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Sahih Ibn Khuzaymah 1963

Hazrat Thawban, may Allah be pleased with him, the freed slave of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, reported that he went with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, to Baqi' on the eighteenth day of Ramadan. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, saw a man being cupped. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "The fast of the one who performs cupping and the one who has cupping done is broken." This is the narration of Walid, may Allah have mercy on him.


Grade: Sahih

رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے آزاد کر دہ غلام سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ وہ رمضان المبارک کی اٹھارہ تاریخ کو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ بقیع کی طرف گئے تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک شخص کو سینگی لگواتے ہوئے دیکھا تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”سینگی لگانے اور سینگی لگوانے والے کا روزہ ٹوٹ گیا ہے۔“ یہ ولید رحمه الله کی روایت ہے۔

Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ke azad kardah ghulam Sayyiduna Sauban razi Allah anhu bayan karte hain ki woh Ramzan ul Mubarak ki 18 tareekh ko Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ke sath Baqee ki taraf gaye to Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne ek shakhs ko seenghi lagwate hue dekha to Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: ”Seenghi lagane aur seenghi lagwane wale ka roza toot gaya hai.“ Yeh Walid Rehmatullah alaih ki riwayat hai.

وَحَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ ، حَدَّثَنَا مُبَشِّرٌ يَعْنِي ابْنَ إِسْمَاعِيلَ ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، حَدَّثَنِي أَبُو قِلابَةَ الْجَرْمِيُّ ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ ، حَدَّثَنِي ثَوْبَانُ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ خَرَجَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِثَمَانَ عَشَرَ خَلَتْ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ إِلَى الْبَقِيعِ، فَنَظَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى رَجُلٍ يَحْتَجِمُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ" . هَذَا حَدِيثُ الْوَلِيدِ

Sahih Ibn Khuzaymah 1964

Rafi' bin Khadij (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The fast of the one who applies cupping and the one on whom cupping is done is broken." The Imam (Bukhari) said: I heard 'Abbas bin 'Abdul-'Atheem 'Anbari say that he heard 'Ali bin 'Abdullah say: "The fast of the one who applies cupping and the one on whom cupping is done is broken." I do not know of any hadith more authentic than this on this issue. Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said that Mu'awiyah bin Salam also narrated this hadith from Yahya bin Abi Kathir.


Grade: Sahih

سیدنا رافع بن خدیج رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”سینگی لگانے والے اور سینگی لگوانے والے کا روزہ ختم ہو جاتا ہے ـ امام صاحب فرماتے ہیں کہ میں نے عباس بن عبد العظیم عنبری کو سنا وہ فرماتے تھے کہ میں نے علی بن عبدﷲ کو فرماتے ہوئے سنا ”أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُوْمُ“ سینگی لگانے اور سینگی لگوانے والے کا روزہ ختم ہو جاتا ہے۔ مجھے اس مسئلہ میں اس سے بڑھ کر صحیح کسی حدیث کا علم نہیں ـ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ یہ روایت معاویہ بن سلام نے بھی یحییٰ بن ابی کثیر سے بیان کی ہے۔

Sayyidna Rafi bin Khadij Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya Sinagi lagane wala aur sinagi lagwane wala ka roza khatam ho jata hai Imam Sahib farmate hain keh main ne Abbas bin Abd ul Azeem Anbari ko suna woh farmate thay keh maine Ali bin Abdullah ko farmate huye suna Aftaral Hajim wal Mahjoom sinagi lagane aur sinagi lagwane wala ka roza khatam ho jata hai mujhe is masle mein is se barh kar sahih kisi hadees ka ilm nahi Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih farmate hain ke yeh riwayat Maawiyah bin Salam ne bhi Yahya bin Abi Kaseer se bayan ki hai

حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ ، وَالْحُسَيْنُ بْنُ مَهْدِيٍّ ، قَالَ الْعَبَّاسُ: نا، وَقَالَ الْحُسَيْنُ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَارِظٍ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ" . سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ بْنَ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيَّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ: لا أَعْلَمُ فِي:" أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ" حَدِيثًا أَصَحَّ مِنْ ذَا. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَرَوَى هَذَا الْخَبَرَ أَيْضًا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلامٍ، عَنْ يَحْيَى

Sahih Ibn Khuzaymah 1965

Imam Sa'b narrated the chain of narrators of Mu'awiyah bin Salam's hadith and said that I have narrated this complete chapter in the book "Al-Kabir". Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said that surely this hadith is authentically proven from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that he (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The fast of the one who applies cupping and the one on whom cupping is applied is broken." In this matter, an opponent of ours said that cupping does not break the fast of a fasting person and he gave the reason that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had cupping done while he was fasting and he was in the state of Ihram. And this narration does not indicate that cupping does not break the fast of a fasting person because the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had cupping done while he was fasting during a journey. He was not residing (at home) at that time. Because he never stayed in his city in the state of Ihram, but rather he was on a journey in the state of Ihram. Whereas, if a traveler, even though he has made the intention to fast and some part of the day has passed and he has refrained from eating and drinking, then his fast will be broken by eating and drinking. And what some scholars have assumed is not correct that once a traveler starts fasting, it is not permissible for him to break the fast without completing it. Therefore, if it is permissible for a traveler to eat and drink after making the intention to fast, when some part of the day has passed and he is fasting, then his fast will end by eating and drinking, then it is also permissible for him to have cupping done while fasting during a journey, even if cupping breaks the fast. And the evidence that it is permissible for a traveler to break his fast by eating or drinking during a journey, even if he has spent some part of the day fasting, is the following hadith.


Grade: Sahih

امام صاب نے معاویہ بن سلام کی حدیث کی سند بیان کی ہے اور کہتے ہیں کہ میں نے یہ مکمّل باب کتاب الکبیر میں بیان کیا ہے۔ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ یقیناً نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے یہ حدیث صحیح ثابت ہے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”سینگی لگانے اور لگوانے والے کا روزہ ٹوٹ جاتا ہے۔“ اس مسئلہ میں ہمارے ایک مخالف نے یہ کہا کہ ہے کہ سینگی لگوانے سے روزے دار کا روزہ نہیں ٹوٹتا اور اُس نے دلیل یہ دی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے روزے کی حالت میں سینگی لگوائی ہے جبکہ آپ حالت احرام میں بھی تھے اور یہ روایت اس بات پر دلالت نہیں کرتی کہ سینگی لگوانے سے روزے دار کا روزہ نہیں ٹوٹتا کیونکہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اُس وقت سینگی لگوائی تھی جبکہ آپ سفر کے دوران روزہ رکھے ہوئے تھے۔ آپ اُس وقت مقیم نہیں تھے۔ کیونکہ آپ حالت احرام میں اپنے شہر میں کبھی مقیم نہیں رہے بلکہ آپ حالت احرام میں سفر میں تھے۔ جبکہ مسافر نے اگرچہ روزے کی نیت کی ہو اور دن کا کچھ حصّہ گزر بھی چکا ہو اور وہ کھانے پینے سے رکا ہوا ہو تو کھانے پینے سے اُس کا روزہ ٹوٹ جائے گا۔ اور بعض علماء کو جو وہم ہوا ہے وہ صحیح نہیں ہے کہ مسافر جب روزہ رکھ لے تو پھر اُس کے لئے اس روزے کومکمّل کیے بغیر کھولنا جائز نہیں ہے۔ لہٰذا اگر مسافر کے لئے روزے کی نیت کرنے کے بعد کھانا پینا جائز ہے جبکہ دن کا کچھ حصّہ گزر بھی چکا ہو اور وہ روزہ رکھے ہوئے ہو تو کھانے پینے سے اُس کا روزہ ختم ہو جائے گا، تو پھر اُس کے لئے سفر کے دوران روزے کی حالت میں سینگی لگوانا بھی جائز ہے اگرچہ سینگی لگوانے سے روزہ ٹوٹ جاتا ہو ـ اور اس بات کی دلیل کہ مسافر کے لئے دوران سفر کھانا کھا کر یا مشروب پی کر روزہ کھولنا جائز ہے جبکہ وہ روزے کی حالت میں دن کا کچھ حصّہ گزار بھی چکا ہو۔ (درج ذیل حدیث ہے۔)

Imam Saab ne Muawiya bin Salam ki hadees ki sanad bayan ki hai aur kehte hain ki maine ye mukammal bab kitab al kabir mein bayan kiya hai Imam Abu Bakr rehmatullah alaih farmate hain ki yaqinan Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam se ye hadees sahih sabit hai ki aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya singi lagane aur lagwane wale ka roza toot jata hai is masle mein humare ek muhalif ne ye kaha hai ki singi lagwane se rozedar ka roza nahi tootta aur usne daleel ye di hai ki Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne roze ki halat mein singi lagwai hai jabke aap halat ehraam mein bhi thay aur ye riwayat is baat par dalalat nahi karti ki singi lagwane se rozedar ka roza nahi tootta kyunki Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne us waqt singi lagwai thi jabke aap safar ke douran roza rakhe huye thay aap us waqt muqeem nahi thay kyunki aap halat ehraam mein apne shehar mein kabhi muqeem nahi rahe balke aap halat ehraam mein safar mein thay jabke musafir ne agarche roze ki niyat ki ho aur din ka kuch hissa guzar bhi chuka ho aur wo khane pine se ruka hua ho to khane pine se us ka roza toot jayega aur baaz ulma ko jo wohm hua hai wo sahih nahi hai ki musafir jab roza rakh le to phir uske liye is roze ko mukammal kiye baghair kholna jayaz nahi hai lihaza agar musafir ke liye roze ki niyat karne ke baad khana pina jayaz hai jabke din ka kuch hissa guzar bhi chuka ho aur wo roza rakhe huye ho to khane pine se us ka roza khatam ho jayega to phir uske liye safar ke douran roze ki halat mein singi lagwana bhi jayaz hai agarche singi lagwane se roza toot jata ho aur is baat ki daleel ki musafir ke liye dauran e safar khana kha kar ya mashroob pee kar roza kholna jayaz hai jabke wo roze ki halat mein din ka kuch hissa guzaar bhi chuka ho darj zail hadees hai

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الشَّيْبَانِيُّ بِبَغْدَادَ ، قَالَ: وَحَدَّثَنِي عَمَّارُ بْنُ مَطَرٍ أَبُو عُثْمَانَ الرَّهَاوِيُّ ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلامٍ ، قَدْ خَرَّجْتُ هَذَا الْبَابَ بِتَمَامِهِ فِي كِتَابِ الْكَبِيرِ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَقَدْ ثَبُتَ الْخَبَرُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:" أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ". فَقَالَ بَعْضُ مَنْ خَالَفَنَا فِي هَذِهِ الْمَسْأَلَةِ: إِنَّ الْحِجَامَةَ لا تُفَطِّرُ الصَّائِمَ، وَاحْتَجَّ بِأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" احْتَجَمَ وَهُوَ صَائِمٌ مُحْرِمٌ"، وَهَذَا الْخَبَرُ غَيْرُ دَالٍّ عَلَى أَنَّ الْحِجَامَةَ لا تُفَطِّرُ الصَّائِمَ ؛ لأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا" احْتَجَمَ وَهُوَ صَائِمٌ فِي سَفَرٍ" لا فِي حَضَرٍ ؛ لأَنَّهُ لَمْ يَكُنْ قَطُّ مُحْرِمًا مُقِيمًا بِبَلَدِهِ، إِنَّمَا كَانَ مُحْرِمًا وَهُوَ مُسَافِرٌ، وَالْمُسَافِرُ وَإِنْ كَانَ نَاوِيًا لِلصَّوْمِ قَدْ مَضَى عَلَيْهِ بَعْضُ النَّهَارِ، وَهُوَ صَائِمٌ عَنِ الأَكْلِ وَالشُّرْبِ، وَأَنَّ الأَكْلَ وَالشُّرْبَ يُفَطِّرَانِهِ، لا كَمَا تَوَهَّمَ بَعْضُ الْعُلَمَاءِ أَنَّ الْمُسَافِرَ إِذَا دَخَلَ الصَّوْمُ لَمْ يَكُنْ لَهُ أَنْ يُفْطِرَ إِلَى أَنْ يُتِمَّ صَوْمَ ذَلِكَ الْيَوْمِ الَّذِي دَخَلَ فِيهِ. فَإِذَا كَانَ لَهَ أَنْ يَأْكُلَ وَيَشْرَبَ وَقَدْ نَوَى الصَّوْمَ، وَقَدْ مَضَى بَعْضُ النَّهَارِ وَهُوَ صَائِمٌ يُفْطِرُ بِالأَكْلِ وَالشُّرْبِ، جَازَ لَهُ أَنْ يَحْتَجِمَ وَهُوَ مُسَافِرٌ فِي بَعْضِ نَهَارِ الصَّوْمِ، وَإِنْ كَانَتِ الْحِجَامَةُ مُفَطِّرَةً. وَالدَّلِيلُ عَلَى أَنَّ لِلصَّائِمِ أَنْ يُفْطِرَ بِالأَكْلِ وَالشُّرْبِ فِي السَّفَرِ فِي نَهَارٍ قَدْ مَضَى بَعْضُهُ وَهُوَ صَائِمٌ

Sahih Ibn Khuzaymah 1966

It is narrated on the authority of Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) came to a canal of rainwater on a very hot day, while there were a lot of people walking and people were also fasting, so you stood at the canal, then suddenly a group of people also arrived, so you (peace and blessings of Allah be upon him) said: "O people, drink water." So they began to look at you (what you yourself do) You (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I am not like you. Surely I am riding and you are walking, and I am in ease and comfort compared to you, you drink water." They kept looking at you to see what you were doing. Then when they refrained from drinking water, you (peace and blessings of Allah be upon him) turned your steps and got off the ride and drank water. And (seeing this) the people also drank water. The Imam says that I have narrated the narrations of Hazrat Ibn Abbas and Anas bin Malik (may Allah be pleased with them) in the book of fasting of the book Al-Kabir. Is it permissible for an ignorant person to say that it is permissible for a fasting person to drink? And his fast will not be broken by drinking, because the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered his companions to drink water while you were fasting. When they refrained from drinking water, you (peace and blessings of Allah be upon him) drank water while fasting and they also drank. Therefore, the one who has intellectual insight and is a jurist knows that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and his companions were forced to drink water even though they had intended to fast and they had spent some part of the day. And it was permissible for them to break the fast because they were traveling and not residing. Similarly, it was permissible for the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) to have cupping done while fasting during the journey, even though cupping would end the fast. Because, for whom drinking water is permissible, even if drinking water breaks the fast, then cupping is also permissible for that person, even if cupping breaks the fast. However, the argument of the Iraqi scholars in this matter is that fasting is broken by something entering the stomach and not by something coming out of the stomach, so this saying is proof of the ignorance and negligence of the speaker. And it is an attempt to deceive the ignorant and ignorant people. This person's statement is against the Book of Allah Almighty, the Sunnah of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and the saying of all the Muslims of Allah. While these words should be taken on their face. Allah Almighty has said in His firm book that intercourse during the day of fasting is included in the command of intercourse. And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) has made it obligatory for the person who has intercourse in Ramadan (during the day) to free a slave if he has the power. And if he does not have the power to free a slave, then he should fast for two consecutive months, and if he cannot fast, then he has to feed sixty poor people. While nothing enters the stomach of the one who has intercourse, but rather dirt comes out of it, if there is ejaculation, and sometimes one can have intercourse in the woman's private parts without ejaculation, then at that time, semen does not come out of his stomach either, although the joining of both private parts without dripping dirt also breaks the fast. And expiation becomes obligatory. While in this state, nothing enters or leaves the stomach of the person who has intercourse. And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) has said that the fast of the one who vomits intentionally is broken. The scholars and Muslims agree that the fast of a fasting person is broken by deliberate vomiting. And if the fast of a fasting person is broken only by something entering the stomach, then the fast should not be broken by intercourse and vomiting. Some ignorant people have described another wonder in this matter. In their opinion, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) declared the fast of the one who had cupping done and the one who had cupping done as broken because both of them were backbiting. When this person is told that whether backbiting breaks the fast or not, he says that backbiting does not break the fast, then this person should be told that if you are close to this command of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) "The fast of the one who has cupping done and the one who has cupping done is broken." This is because both of them were backbiting - and according to you, backbiting does not break the fast, then how can someone who believes in Allah say that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) told his Ummah that the fast of both those who were backbiting is broken and this person says that both of them are fasting, their fast is not broken. In this way, that person has opposed the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), even though Allah Almighty has made it obligatory on His servants to obey and follow His Messenger and has promised to guide them to follow you. Those who oppose you have been warned, and the one who feels distressed by your decision is denied faith. It is the command of Allah Almighty: “But no, by your Lord, they can have no Faith, until they make you (O Muhammad) judge in all disputes between them” (Quran 4:65) And Allah has given no authority to anyone in the matters decided by Him and His Messenger. “It is not for a believing man or a believing woman, when Allah and His Messenger have decreed a matter, that they should have any option in their decision.” (Quran 32:36) And the person who argues from this hadith has clearly opposed the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) without any analogy or interpretation. There is no room for his interpretation in this hadith that you (peace and blessings of Allah be upon him) said to the one who is cupping and the one who is cupping that their fast is broken because they were both backbiting. Then this person himself believes that backbiting does not break the fast, so this person has clearly opposed the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) without any doubt or interpretation. It is narrated on the authority of Hazrat Abu Saeed (may Allah be pleased with him) from the narration of Janab Mu'tamir bin Sulaiman that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) allowed the fasting person to kiss (his wife) and have cupping done.


Grade: Sahih

سیدنا ابوسعید خدری رضی االلہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ایک شدید گرمی والے دن بارش کے پانی کی نہر پر تشریف لائے جبکہ چلنے والے افراد کی تعداد بہت زیادہ تھی اور لوگوں نے روزہ بھی رکھا ہوا تھا تو آپ اُس نہر پر کھڑے ہوگئے تو نا گہاں لوگوں کی ایک جماعت بھی پہنچ گئی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اے لوگو، پانی پی لو۔“ تو وہ آپ کی طرف دیکھنے لگے (کہ آپ خود کیا عمل کرتے ہیں) آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میں تمہاری طرح نہیں ہوں۔ بیشک میں سوار ہوں اور تم پیدل چل رہے ہو، اور میں تمہاری نسبت آسانی اور سہولت میں ہوں، تم پانی پی لو۔“ وہ آپ کی طرف دیکھتے رہے کہ آپ کیا عمل کرتے ہیں۔ پھر جب اُنہوں نے پانی پینے سے احتراز کیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنا قدم موڑا اور سواری سے نیچے اُتر آئے اور پانی پی لیا۔ اور (یہ دیکھ کر) لوگوں نے بھی پانی پی لیا۔ امام صاحب فرماتے ہیں کہ میں نے سیدنا ابن عباس اور انس بن مالک رضی اللہ عنہم کی روایات کتاب الکبیر کی کتاب الصیام میں بیان کر دی ہیں ـ کیا کسی جاہل آدمی کے لئے یہ کہنا جائز ہے کہ روزے دار کے لئے مشروب پینا جائز ہے اور مشروب پینے سے اس کا روزہ نہیں ٹوٹے گا، کیونکہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے صحابہ کو پانی پینے کا حُکم دیا تھا جبکہ آپ روزے سے تھے۔ جب اُنہوں نے پانی پینے سے احتراز کیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے روزے کی حالت میں ہی پانی پی لیا اور اُنہوں نے بھی پی لیا۔ لہٰذا جو شخص علمی بصیرت رکھتا ہو اور فقہی سو جھ بوجھ کا مالک ہے وہ جانتا ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم اور آپ کے صحابہ کرام پانی پینے پر مجبور ہوگئے تھے حالانکہ اُنہوں نے روزے کی نیت کی ہوئی تھی اور دن کا کچھ حصّہ وہ گزارچکے تھے۔ اور اُن کے لئے روزہ کھولنا جائز تھا کیونکہ وہ سفر میں تھے مقیم نہیں تھے۔ اسی طرح نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے لئے سفر کے دوران روزے کی حالت میں سینگی لگوانا جائز تھا اگرچہ سینگی لگوانے سے روزہ ختم ہو جاتا ہے۔ کیونکہ جس شخص کے لئے پانی پینا جائز ہے اگر چہ پانی سے روزہ ختم ہو جاتا ہے تو اُس شخص کے لئے سینگی لگوانا بھی جائز ہے اگرچہ سینگی لگوانے سے روزہ ٹوٹ جاتا ہے۔ البتہ عراقی علماء کی اس مسئلہ میں یہ دلیل کہ روزہ پیٹ میں داخل ہونے والی چیز سے ٹوٹتا ہے اور پیٹ سے نکلنے والی چیز سے نہیں ٹوٹتا تو یہ قول قائل کی جہالت اور غفلت کی دلیل ہے۔ اور کم علم، کم فہم لوگوں کو دھوکہ دینے کی کوشش ہے ـ اس شخص کا یہ قول اللہ تعالیٰ کی کتاب، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی سنّت اور تمام اہل اللہ مسلمانوں کے قول کے خلاف ہے ـ جبکہ ان الفاظ کو ان کے ظاہر پر محمول کیاجائے۔ اللہ تعالیٰ نے اپنی محکم کتاب میں فرمایا ہے کہ روزے کے دن میں مباشرت کرنا جماع کے حُکم میں ہے۔ اور نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے رمضان المبارک میں (دن کے وقت) جماع کرنے والے شخص پر ایک گردن آزاد کرنا واجب کیا ہے اگر اس کے پاس طاقت ہو ـ اور اگر گردن آزاد کرنے کی طاقت نہ ہو تو دو ماہ کے مسلسل روزے رکھے اور اگر روزے نہ رکھ سکتا ہو تو ساٹھ مسکینوں کو کھانا کھلانے کا کفّارہ واجب کیا ہے ـ حالانکہ جماع کرنے والے کے پیٹ میں کوئی چیز داخل نہیں ہوتی بلکہ اس سے مٹی نکلتی ہے اگر منی کا خروج ہو اور کبھی بغیر منی نکالے بھی عورت کی شرم گاہ میں جماع کر سکتا ہے تو اس وقت اس کے پیٹ سے بھی منی نہیں نکلتی حالانکہ دونوں شرم گاہوں کا بغیر مٹی ٹپکائے مل جانے سے بھی روزہ ٹوٹ جاتا ہے۔ اور کفّارہ واجب ہو جاتا ہے۔ جبکہ اس حالت میں جماع کرنے والے کے پیٹ میں نہ کوئی چیز داخل ہوتی ہے اور نہ کچھ نکلتا ہے۔ اور نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے بتایا ہے کہ قصداً قے کرنے والے کا روزہ ٹوٹ جاتا ہے۔ اہل علم اور مسلمانوں کا اتفاق ہے کہ عمداً قے کرنے سے روزے دار کا روزہ ٹوٹ جاتا ہے۔ اور اگر روزے دار کا روزہ صرف پیٹ میں داخل ہونے والی چیز ہی سے ٹوٹنا ہو تو پھر جماع اور قے سے روزہ نہیں ٹوٹنا چاہیے۔ کچھ جاہل لوگوں نے اس مسئلے میں ایک اور عجوبہ بیان کیا ہے۔ ان کے خیال میں نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے سینگی لگانے اور سینگی لگوانے والے کا روزہ ٹوٹ جاتا ہے، یہ فرمان اس لئے جاری کیا تھا کہ وہ دونوں غیبت کر رہے تھے۔ جب اس شخص سے کہا جاتا ہے کہ کیا غیبت سے روزہ ٹوٹ جاتا ہے؟ تو کہتا ہے کہ غیبت سے روزہ نہیں ٹوٹتا تو اس شخص سے کہا جائے گا کہ اگر تمہارے نزدیک نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے اس فرمان ”سینگی لگانے والے اور سینگی لگوانے والے کا روزہ ٹوٹ جاتا ہے“ کی وجہ یہ ہے کہ وہ دونوں غیبت کر رہے تھے ـ اور غیبت سے تمہارے نزدیک روزہ نہیں ٹوٹتا تو کیا کوئی ایسا شخص جو اللہ پر ایمان رکھتا ہو وہ یہ بات کرسکتا ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنی اُمّت کو بتایا ہو کہ غیبت کرنے والے دونوں افراد کا روز ٹوٹ گیا ہے اور یہ شخص کہے کہ وہ دونوں روزے دار ہیں ان کا روزہ نہیں ٹوٹا۔ اس طرح اُس شخص نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی مخالفت کی ہے حالانکہ اللہ تعالیٰ نے اپنے بندوں پر اپنے رسول کی اطاعت و اتباع واجب کی ہے اور آپ کی اتباع کرنے پر ہدایت دینے کا وعدہ فرمایا ہے۔ آپ کے مخالفین کو وعید سنائی ہے اور آپ کے فیصلے پر دلی تنگی محسوس کرنے والے کے ایمان کی نفی ہے۔ ارشاد باری تعالیٰ ہے «‏‏‏‏فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ» ‏‏‏‏ [ سورة النساء: 65 ] ”آپ کے رب کی قسم، وہ مؤمن نہیں ہوسکتے جب تک کہ وہ اپنے باہمی اختلافات میں آپ کو فیصلہ کرنے والا نہ مان لیں۔“ اور ﷲ تعالیٰ نے اپنے اور اپنے رسول کے فیصلہ شدہ امور میں کسی شخص کو اختیار نہیں دیا ﷲ تعالیٰ فرماتا ہے «‏‏‏‏وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ» ‏‏‏‏ [ سورة الأحزاب: 32 ] ”اور کسی مؤمن مرد اور کسی مؤمنہ عورت کو یہ حق نہیں کہ جب اللہ اور اس کا رسول کسی معاملے کا فیصلہ کردیں تو اُن کے لئے اپنے معاملے میں ان کا کوئی اختیار رہے۔“ اور اس حدیث سے استدلال کرنے والے شخص نے اپنے پاس موجود کسی شبیہ اور تاویل کے بغیر صریحاً نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی مخالفت کی ہے۔ اس حدیث میں اس کی اس تاویل کی کوئی گنجائش نہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے سینگی لگانے اور سینگی لگوانے والے کو غیبت کر نے کی وجہ سے کہا کہ ان کا روزہ ٹوٹ گیا ہے۔ پھر خود اس شخص کا گمان ہے کہ غیبت سے روزہ نہیں ٹوٹتا اس طرح اس شخص نے بغیر کسی شبہ اور تاویل کے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی واضح مخالفت کی ہے ـ جناب معتمر بن سلیمان کی سند سے سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے روزے دارکے لئے (اپنی بیوی کا) بوسہ لینے اور سینگی لگوانے کی رخصت دی ہے۔

Sayyidna Abusa'id Khudri Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ek shadid garmi wale din baarish ke pani ki nahar par tashreef laaye jabke chalne wale afrad ki tadad bohat zyada thi aur logon ne roza bhi rakha hua tha to aap us nahar par kharay hogaye to naghaan logon ki ek jamaat bhi pohanch gayi to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Aye logo, pani pi lo." To woh aap ki taraf dekhne lage (ki aap khud kya amal karte hain) aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Main tumhari tarah nahin hun. Beshak main sawar hun aur tum paidal chal rahe ho, aur main tumhari nisbat asani aur sahulat mein hun, tum pani pi lo." Woh aap ki taraf dekhte rahe ki aap kya amal karte hain. Phir jab unhon ne pani pine se ihtiraz kiya to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne apna kadam mora aur sawari se neeche utar aaye aur pani pi liya. Aur (yeh dekh kar) logon ne bhi pani pi liya. Imam Sahib farmate hain ki maine Sayyidna Ibn Abbas aur Anas bin Malik Radi Allahu Anhuma ki riwayat kitaab al-kabir ki kitaab al-siyam mein bayan kar di hain - kya kisi jahil aadmi ke liye yeh kehna jaiz hai ki rozedar ke liye mashroob pina jaiz hai aur mashroob pine se is ka roza nahin tootega, kyunki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne apne sahaba ko pani pine ka hukm diya tha jabki aap roza se the. Jab unhon ne pani pine se ihtiraz kiya to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne roza ki halat mein hi pani pi liya aur unhon ne bhi pi liya. Lihaza jo shakhs ilmi baseerat rakhta ho aur fiqhi soch boojh ka malik hai woh janta hai ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam aur aap ke sahaba kiram pani pine par majboor hogaye the halanki unhon ne roza ki niyat ki hui thi aur din ka kuch hissa woh guzar chuke the. Aur un ke liye roza kholna jaiz tha kyunki woh safar mein the muqeem nahin the. Isi tarah Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke liye safar ke douran roza ki halat mein singi lagwana jaiz tha agarche singi lagwane se roza khatam ho jata hai. Kyunki jis shakhs ke liye pani pina jaiz hai agarche pani se roza khatam ho jata hai to us shakhs ke liye singi lagwana bhi jaiz hai agarche singi lagwane se roza toot jata hai. Albatta Iraqi ulama ki is masle mein yeh daleel ki roza pet mein dakhil hone wali cheez se tootta hai aur pet se nikalne wali cheez se nahin tootta to yeh qaul qail ki jahalat aur ghaflat ki daleel hai. Aur kam ilm, kam fahm logon ko dhoka dene ki koshish hai - is shakhs ka yeh qaul Allah Ta'ala ki kitaab, Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki sunnat aur tamam ahle Allah Musalmanon ke qaul ke khilaf hai - jabki in alfaz ko in ke zahir par mahmul kiya jaye. Allah Ta'ala ne apni mahkam kitab mein farmaya hai ki roza ke din mein mubaashrat karna jima ke hukm mein hai. Aur Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne Ramzan ul Mubarak mein (din ke waqt) jima karne wale shakhs par ek gardan azad karna wajib kiya hai agar is ke pass taqat ho - aur agar gardan azad karne ki taqat na ho to do mah ke musalsal roza rakhe aur agar roza na rakh sakta ho to saath miskinon ko khana khilane ka kaffara wajib kiya hai - halanki jima karne wale ke pet mein koi cheez dakhil nahin hoti balki is se mitti nikalti hai agar mani ka khurooj ho aur kabhi baghair mani nikale bhi aurat ki sharm gah mein jima kar sakta hai to us waqt is ke pet se bhi mani nahin nikalti halanki donon sharm gaahon ka baghair mitti tapkaye mil jane se bhi roza toot jata hai. Aur kaffara wajib ho jata hai. Jabki is halat mein jima karne wale ke pet mein na koi cheez dakhil hoti hai aur na kuch nikalta hai. Aur Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne bataya hai ki qasdan qay karne wale ka roza toot jata hai. Ahle ilm aur Musalmanon ka ittefaq hai ki amdán qay karne se rozedaar ka roza toot jata hai. Aur agar rozedaar ka roza sirf pet mein dakhil hone wali cheez hi se tootna ho to phir jima aur qay se roza nahin tootna chahiye. Kuch jahil logon ne is masle mein ek aur ajooba bayan kiya hai. Un ke khayal mein Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne singi lagane aur singi lagwane wale ka roza toot jata hai, yeh farman is liye jari kiya tha ki woh donon ghaibat kar rahe the. Jab is shakhs se kaha jata hai ki kya ghaibat se roza toot jata hai? To kehta hai ki ghaibat se roza nahin tootta to is shakhs se kaha jayega ki agar tumhare kareeb Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke is farman "singi lagane wale aur singi lagwane wale ka roza toot jata hai" ki wajah yeh hai ki woh donon ghaibat kar rahe the - aur ghaibat se tumhare kareeb roza nahin tootta to kya koi aisa shakhs jo Allah par iman rakhta ho woh yeh baat kar sakta hai ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne apni ummat ko bataya ho ki ghaibat karne wale donon afrad ka roz toot gaya hai aur yeh shakhs kahe ki woh donon rozedaar hain un ka roza nahin toota. Is tarah us shakhs ne Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki mukhalafat ki hai halanki Allah Ta'ala ne apne bandon par apne Rasul ki ita'at o itteba wajib ki hai aur aap ki itteba karne par hidayat dene ka wada farmaya hai. Aap ke mukhalifin ko wa'eed sunaayi hai aur aap ke faisle par dili tangi mehsoos karne wale ke imaan ki nafi hai. Irshad Bari Ta'ala hai "‏‏‏‏Fala W Rabbika La Yuminoona Hatta Yuhakkimooka Fima Shajara Baynahum" ‏‏‏‏ [ Surah An-Nisa: 65 ] "Aap ke Rab ki qasam, woh momin nahin ho sakte jab tak ki woh apne baahmi ikhtilaf mein aap ko faisla karne wala na maan len." Aur Allah Ta'ala ne apne aur apne Rasul ke faisla shuda umoor mein kisi shakhs ko ikhtiyar nahin diya Allah Ta'ala farmata hai "‏‏‏‏Wa Ma Kaana Li Muminiw Wala Muminaatin Iza Qada Allahu W Rasooluhu Amran An Yakuna Lahumul Khiyaratu Min Amrihim" ‏‏‏‏ [ Surah Al-Ahzab: 32 ] "Aur kisi momin mard aur kisi momina aurat ko yeh haq nahin ki jab Allah aur is ka Rasul kisi mamle ka faisla kar den to un ke liye apne mamle mein in ka koi ikhtiyar rahe." Aur is hadees se istedlal karne wale shakhs ne apne pass maujood kisi shabeeh aur taweel ke baghair sarihan Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki mukhalafat ki hai. Is hadees mein is ki is taweel ki koi gunjaish nahin ki aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne singi lagane aur singi lagwane wale ko ghaibat karne ki wajah se kaha ki in ka roza toot gaya hai. Phir khud is shakhs ka guman hai ki ghaibat se roza nahin tootta is tarah is shakhs ne baghair kisi shaba aur taweel ke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki wazeh mukhalafat ki hai - Janab Mu'tamir bin Sulaiman ki sanad se Sayyidna Abusa'id Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne rozedaar ke liye (apni biwi ka) bosa lene aur singi lagwane ki rukhsat di hai.

أَنَّ أَحْمَدَ بْنَ عَبْدَةَ حَدَّثَنَا، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى عَلَى نَهَرٍ مِنْ مَاءِ السَّمَاءِ فِي يَوْمٍ صَائِفٍ، وَالْمُشَاةُ كَثِيرٌ، وَالنَّاسُ صِيَامٌ، فَوَقَفَ عَلَيْهِ، فَإِذَا فِئَامٌ مِنَ النَّاسِ، فَقَالَ:" يَأَيُّهَا النَّاسُ، اشْرَبُوا". فَجَعَلُوا يَنْظُرُونَ إِلَيْهِ. قَالَ:" إِنِّي لَسْتُ مِثْلَكُمْ، إِنِّي رَاكِبٌ وَأَنْتُمْ مُشَاةٌ، وَإِنِّي أَيْسَرُكُمُ، اشْرَبُوا". فَجَعَلُوا يَنْظُرُونَ إِلَيْهِ مَا يَصْنَعُ. فَلَمَّا أَبَوْا، حَوَّلَ وَرِكَهُ، فَنَزَلَ وَشَرِبَ وَشَرِبَ النَّاسُ . وَخَبَرُ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ خَرَّجْتُهُمَا فِي كِتَابِ الصِّيَامِ فِي كِتَابِ الْكَبِيرِ. أَفَيَجُوزُ لِجَاهِلٍ أَنْ يَقُولَ: الشُّرْبُ جَائِزٌ لِلصَّائِمِ، وَلا يُفَطِّرُ الشُّرْبُ الصَّائِمَ؟ إِذِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أَمَرَ أَصْحَابَهُ وَهُوَ صَائِمٌ بِالشُّرْبِ , فَلَمَّا امْتَنَعُوا شَرِبَ وَهُوَ صَائِمٌ، وَشَرِبُوا. فَمَنْ يَعْقِلُ الْعِلْمَ، وَيَفْهَمُ الْفِقْهَ، يَعْلَمُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَارَ مُضْطَرًّا وَأَصْحَابُهُ لِشُرْبِ الْمَاءِ , وَقَدْ كَانُوا نَوَوَا الصَّوْمَ، وَمَضَى بِهِمْ بَعْضُ النَّهَارِ، وَكَانَ لَهُمْ أَنْ يُفْطِرُوا، إِذْ كَانُوا فِي السَّفَرِ لا فِي الْحَضَرِ. وَكَذَلِكَ كَانَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَحْتَجِمَ وَهُوَ صَائِمٌ فِي السَّفَرِ، وَإِنْ كَانَتِ الْحِجَامَةُ تُفْطِرُ الصَّائِمَ ؛ لأَنَّ مَنْ جَازَ لَهُ الشُّرْبُ وَإِنْ كَانَ الشُّرْبُ مُفْطِرًا، جَازَ لَهُ الْحِجَامَةُ وَإِنْ كَانَ بِالْحِجَامَةِ مُفْطِرًا، فَأَمَّا مَا احْتَجَّ بِهِ بَعْضُ الْعِرَاقِيِّينَ فِي هَذِهِ الْمَسْأَلَةِ أَنَّ الْفِطْرَ مِمَّا يَدْخُلُ، وَلَيْسَ مِمَّا يَخْرُجُ، فَهَذَا جَهْلٌ وَإِغْفَالٌ مِنْ قَائِلِهِ، وَتَمْوِيهٌ عَلَى مَنْ لا يُحْسِنُ الْعِلْمَ، وَلا يَفْهَمُ الْفِقْهَ، وَهَذَا الْقَوْلُ مِنْ قَائِلِهِ خِلافُ دَلِيلِ كِتَابِ اللَّهِ، وَخِلافُ سُنَّةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَخِلافُ قَوْلِ أَهْلِ الصَّلاةِ مِنْ أَهْلِ اللَّهِ جَمِيعًا، إِذَا جُعِلَتْ هَذِهِ اللَّفْظَةُ عَلَى ظَاهِرِهَا. قَدْ دَلَّ اللَّهُ فِي مُحْكَمِ تَنْزِيلِهِ أَنَّ الْمُبَاشَرَةَ هِيَ الْجِمَاعُ فِي نَهَارِ الصِّيَامِ، وَالنَّبِيُّ الْمُصْطَفَى صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أَوْجَبَ عَلَى الْمُجَامِعِ فِي رَمَضَانَ عِتْقَ رَقَبَةٍ إِنْ وَجَدَهَا، وَصِيَامَ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ إِنْ لَمْ يَجِدِ الرَّقَبَةَ، أَوْ إِطْعَامَ سِتِّينَ مِسْكِينًا إِنْ لَمْ يَسْتَطِعِ الصَّوْمَ، وَالْمُجَامِعُ لا يَدْخُلُ جَوْفَهُ شَيْءٌ فِي الْجِمَاعِ، إِنَّمَا يَخْرُجُ مِنْهُ مَنِيٌّ إِنْ أَمْنَى. وَقَدْ يُجَامِعُ مِنْ غَيْرِ إِمْنَاءٍ فِي الْفَرْجِ، فَلا يَخْرُجُ مِنْ جَوْفِهِ أَيْضًا مَنِيٌّ، وَالْتِقَاءُ الْخِتَانَيْنِ مِنْ غَيْرِ إِمْنَاءٍ يُفَطِّرُ الصَّائِمَ، وَيُوجِبُ الْكَفَّارَةَ، وَلا يَدْخُلُ جَوْفَ الْمُجَامِعِ شَيْءٌ وَلا يَخْرُجُ مِنْ جَوْفِهِ شَيْءٌ إِذَا كَانَ الْمُجَامِعُ هَذِهِ صِفَتُهُ، وَالنَّبِيُّ الْمُصْطَفَى صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أَعْلَمَ أَنَّ الْمُسْتَقِيءَ عَامِدًا يُفَطِّرُهُ الاسْتِقَاءُ عَلَى الْعَمْدِ، وَاتَّفَقَ أَهْلُ الصَّلاةِ وَأَهْلُ الْعِلْمِ عَلَى أَنَّ الاسْتِقَاءَ عَلَى الْعَمْدِ يُفَطِّرُ الصَّائِمَ، وَلَوْ كَانَ الصَّائِمُ لا يُفَطِّرُهُ إِلا مَا يَدْخُلُ جَوْفَهُ، كَانَ الْجِمَاعُ وَالاسْتِقَاءُ لا يُفَطِّرَانِ الصَّائِمَ. وَجَاءَ بَعْضُ أَهْلِ الْجَهْلِ بِأُعْجُوبَةٍ فِي هَذِهِ الْمَسْأَلَةِ، فَزَعَمَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا قَالَ:" أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ"، لأَنَّهُمَا كَانَا يَغْتَابَانِ، فَإِذَا قِيلَ لَهُ: فَالْغِيبَةُ تُفْطِرُ الصَّائِمَ؟ زَعَمَ أَنَّهَا لا تُفْطِرُ الصَّائِمَ. فَيُقَالُ لَهُ: فَإِنْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَكَ إِنَّمَا قَالَ:" أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ" لأَنَّهُمَا كَانَا يَغْتَابَانِ، وَالْغِيبَةُ عِنْدَكَ لا تُفَطِّرُ الصَّائِمَ، فَهَلْ يَقُولُ هَذَا الْقَوْلَ مَنْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ، يَزْعُمُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْلَمَ أُمَّتَهُ أَنَّ الْمُغْتَابَيْنِ مُفْطِرَانِ، وَيَقُولُ هُوَ: بَلْ هُمَا صَائِمَانِ غَيْرُ مُفْطِرَيْنِ، فَخَالَفَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الَّذِي أَوْجَبَ اللَّهُ عَلَى الْعِبَادِ طَاعَتَهُ وَاتِّبَاعَهُ، وَوَعَدَ الْهُدَى عَلَى اتِّبَاعِهِ، وَأَوْعَدَ عَلَى مُخَالِفِيهِ، وَنَفَى الإِيمَانَ عَمَّنْ وَجَدَ فِي نَفْسِهِ حَرَجًا مِنْ حُكْمِهِ، فَقَالَ: فَلا وَرَبِّكَ لا يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ سورة النساء آية 65 الآيَةَ وَلَمْ يَجْعَلِ اللَّهُ جَلَّ وَعَلا لأَحَدٍ خَيْرَةً فِيمَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ، فَقَالَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَنْ يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ سورة الأحزاب آية 36. وَالْمُحْتَجُّ بِهَذَا الْخَبَرِ إِنَّمَا صَرَّحَ بِمُخَالَفَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ نَفْسِهِ، بِلا شُبْهَةٍ وَلا تَأْوِيلٍ يَحْتَمِلُ الْخَبَرَ الَّذِي ذَكَرَهُ، إِذْ زَعَمَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا قَالَ لِلْحَاجِمِ وَالْمَحْجُومِ: مُفْطِرَانِ لِعِلَّةِ غِيبَتِهِمَا، ثُمَّ هُوَ زَعَمَ أَنَّ الْغِيبَةَ لا تُفَطِّرُ، فَقَدْ جَرَّدَ مُخَالَفَةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلا شُبْهَةٍ وَلا تَأْوِيلٍ

Sahih Ibn Khuzaymah 1967

The Imam (scholar) says that these words give permission for cupping therapy while fasting. The words of Sayyiduna Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) have been added to the Hadith, and these are not the words of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Perhaps the narrator, while narrating the Hadith from memory, included these words in the Hadith of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), or maybe while narrating the Hadith, he said that Sayyiduna Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) said that cupping therapy is permissible for a fasting person. So the students may not have properly distinguished the words of Sayyiduna Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him), and thus these words were added to the Hadith.


Grade: Sahih

امام صاحب فرماتے ہیں کہ یہ الفاظ روزے دار کے لئے سینگی لگوانے کی رخصت ہے۔ سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ کے الفاظ ہیں جو حدیث میں اضافہ کر دیئے گئے ہیں اور یہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے الفاظ نہیں ہیں۔ شاید کہ تعتمر راوی نے یہ حدیث اپنے حافظے سے بیان کی ہو تو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی حدیث میں ان الفاظ کا اندراج ہوگیا ہو یا انہوں نے حدیث بیان کرتے ہوئے یہ الفاظ کہے ہوں کہ سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ روزے دار کو سینگی لگوانے کی رخصت دی گئی ہے۔ تو شاگردوں نے سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ نے فرمایا کے الفاظ اچھی طرح لکھے نہ ہوں، اس طرح حدیث میں ان الفاظ کا اضافہ ہوگیا۔

Imam Sahib farmate hain ke ye alfaz rozedar ke liye seeng lagwane ki rukhsat hai. Syedna Abu Saeed Khudri raziallahu anhu ke alfaz hain jo hadees mein izafa kar diye gaye hain aur ye Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ke alfaz nahi hain. Shayad ke tamam ravi ne ye hadees apne hafizay se bayan ki ho to Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ki hadees mein in alfaz ka indraaj hogaya ho ya unhon ne hadees bayan karte huye ye alfaz kahe hon ke Syedna Abu Saeed raziallahu anhu ne farmaya ke rozedar ko seeng lagwane ki rukhsat di gayi hai. To shagirdon ne Syedna Abu Saeed raziallahu anhu ne farmaya ke alfaz achchi tarah likhe na hon, is tarah hadees mein in alfaz ka izafa hogaya.

وَقَدْ رُوِيَ عَنِ الْمُعْتَمِرِ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ : " رَخَّصَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْقُبْلَةِ لِلصَّائِمِ، وَالْحِجَامَةِ لِلصَّائِمِ" . حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ ، وَالْحِجَامَةِ لِلصَّائِمِ: إِنَّمَا هُوَ مِنْ قَوْلِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، وَهَذِهِ اللَّفْظَةُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أُدْرِجَ فِي الْخَبَرِ. لَعَلَّ الْمُعْتَمِرَ حَدَّثَ بِهَذَا حِفْظًا، فَأَدْرَجَ هَذِهِ الْكَلِمَةَ فِي خَبَرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , أَوْ قَالَ: قَالَ أَبُو سَعِيدٍ: وَرَخَّصَ فِي الْحِجَامَةِ لِلصَّائِمِ، فَلَمْ يُضْبَطْ عَنْهُ: قَالَ أَبُو سَعِيدٍ: فَأُدْرِجَ هَذَا الْقَوْلُ فِي الْخَبَرِ

Sahih Ibn Khuzaymah 1968

It is narrated on the authority of Sayyiduna Abu Saeed Radi Allahu Anhu that the Messenger of Allah (ﷺ) has given concession to kiss a fasting person. Imam Abu Bakr (May Allah have mercy on him) said that no more words are mentioned than this. I asked Imam San'ani, is there a concession to hug? So he got very angry and denied that the words of permission to hug are mentioned in this Hadith, and the reason for this is that the narration of the Prophet (ﷺ) does not mention hugging (that is the following narration).”.


Grade: Sahih

سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے روزے دار کو بوسہ لینے کی رخصت دی ہے۔ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ اس سے زیادہ الفاظ مذکور نہیں ہیں۔ میں نے امام صنعانی سے پوچھا، اور سینگی لگوانے کی رخصت ہے؟ تو وہ سخت ناراض ہوئے اور اس حدیث میں سینگی لگوانے کی رخصت کے الفاظ مذکورہ ہونے کا انکار کیا اور اس بات کی دلیل کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی روایت میں سینگی لگوانے کا ذکر موجود نہیں ہے (وہ درج ذیل روایت ہے)۔“

Sayyidna Abu Saeed Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne rozedar ko bosa lene ki rukhsat di hai. Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih farmate hain ki is se ziada alfaz mazkur nahin hain. Main ne Imam Sanaani se pucha, aur seene se lagane ki rukhsat hai? To woh sakht naraz huye aur is hadees mein seene se lagane ki rukhsat ke alfaz mazkura hone ka inkar kya aur is baat ki daleel ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki riwayat mein seene se lagane ka zikr mojood nahin hai (woh darj zail riwayat hai).

حَدَّثَنَا بِهَذَا الْخَبَرِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ ، وَبِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ ، قَالا: حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، قَالَ: سَمِعْتُ حمَيْدًا يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ النَّاجِي ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" رَخَّصَ فِي الْقُبْلَةِ لِلصَّائِمِ" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: لَمْ يَذْكُرْ مَزِيدًا عَلَى هَذَا، قُلْتُ لِلصَّنَعَانِيِّ: وَالْحِجَامَةُ؟ فَغَضِبَ، فَأَنْكَرَ أَنْ يَكُونَ فِي الْخَبَرِ ذِكْرُ الْحِجَامَةِ. وَالدَّلِيلُ عَلَى أَنَّهُ لَيْسَ فِي الْخَبَرِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذِكْرُ الْحِجَامَةِ

Sahih Ibn Khuzaymah 1969

Sayyiduna Abu Sa'eed Khudri narrates that a fasting person has been allowed cupping and kissing. This narration, which states that a fasting person has been allowed cupping and kissing, is based on the fact that this narration does not mention the Prophet, peace and blessings be upon him (that he, peace and blessings be upon him, granted this permission).


Grade: Sahih

سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ روزے دار کو سینگی لگوانے اور بوسہ لینے کی رخصت دی گئی ہے۔ یہ روایت کہ روزے دار کو سینگی لگوانے اور بوسہ لینے کی رخصت دی گئی۔ یہ اس بات کی دلیل ہے کہ اس روایت میں نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کا ذکر مبارک موجود نہیں ہے (کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ رخصت دی ہو)۔

Sayyidna Abusaid Khudri Raziallahu Anhu bayan karte hain ke rozaydar ko sainge lagwane aur bosa lene ki rukhsat di gayi hai. Ye riwayat ke rozaydar ko sainge lagwane aur bosa lene ki rukhsat di gayi. Ye is baat ki daleel hai ke is riwayat mein Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ka zikar mubarak maujood nahi hai (ke Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne ye rukhsat di ho).

أَنَّ عَلِيَّ بْنَ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَيْضًا، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ ، نا الأَشْجَعِيُّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ النَّاجِي ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: " رُخِّصَ لِلصَّائِمِ فِي الْحِجَامَةِ وَالْقُبْلَةِ" . فَهَذَا الْخَبَرُ رُخِّصَ لِلصَّائِمِ فِي الْحِجَامَةِ وَالْقُبْلَةِ، دَالٌّ عَلَى أَنَّهُ لَيْسَ فِيهِ ذِكْرُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Sahih Ibn Khuzaymah 1970

Sayyiduna Abu Sa'id Khudri, may Allah be pleased with him, narrates regarding cupping that the companions disliked it. Or he said that they feared weakness (therefore they did not do cupping).


Grade: Sahih

سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سینگی لگوانے کے بارے میں بیان کرتے ہیں کہ صحابہ کرام سینگی لگوانا ناپسند کرتے تھے۔ یا فرمایا کہ وہ کمزوری سے ڈرتے تھے (اس لئے سینگی نہیں لگواتے تھے ـ)

Sayyidina Abu Saeed Khudri Radi Allahu Anhu seengay lagane kay baray mein bayan karte hain keh Sahaba Kiram seengay lagana napasand karte thay ya farmaya keh woh kamzori se darte thay is liye seengay nahi lagwate thay

وَقَدْ ثنا أَيْضًا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ، ثنا أَبُو يَحْيَى، ثنا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ، وَالضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ النَّاجِي، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنَّهُ قَالَ فِي الْحِجَامَةِ: " إِنَّمَا كَانُوا يَكْرَهُونَ. قَالَ: أَوْ قَالَ يَخَافُونَ الضَّعْفَ"

Sahih Ibn Khuzaymah 1971

Abu Sa'eed Khudri, may Allah be pleased with him, narrated that cupping is disliked only for fear of weakness. Imam Abu Bakr, may Allah have mercy on him, said, "Therefore, the hadith of Qatadah and the hadith of Yahya from Hamid and Dahak bin Uthman indicate that Abu Sa'eed Khudri, may Allah be pleased with him, did not narrate the permission of cupping for a fasting person from the Prophet, peace and blessings be upon him. Because it is not possible that Abu Sa'eed, may Allah be pleased with him, would narrate the permission of cupping for a fasting person from the Prophet, peace and blessings be upon him, and then himself say that the Companions disliked cupping for fear of weakness. Because when the Prophet, peace and blessings be upon him, has permitted cupping without any exception or condition, then it is permissible and lawful for all creation. Then it is not permissible or correct to say that the Prophet, peace and blessings be upon him, has permitted cupping for a fasting person while it is disliked for fear of weakness. Although the Prophet, peace and blessings be upon him, did not exclude from his permission and allowance the person who fears weakness. Therefore, if it is proven from Abu Sa'eed, may Allah be pleased with him, that the Prophet, peace and blessings be upon him, permitted cupping for a fasting person, then the result of this statement would be that Abu Sa'eed, may Allah be pleased with him, considers cupping disliked for a fasting person while the Prophet, peace and blessings be upon him, has permitted it for him. And it is absolutely not permissible to say about the Companions, may Allah be pleased with them, that they would narrate the permission of something from the Prophet, peace and blessings be upon him, and then themselves consider it disliked and undesirable." Zayd bin Aslam narrated from Ata' bin Yasar from Abu Sa'eed Khudri, may Allah be pleased with him, that he said, "The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, 'Three things break the fast of a fasting person: cupping, vomiting, and intercourse.'"


Grade: Sahih

سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ سینگی لگوانے کو صرف کمزوری کے ڈر کی وجہ سے ناپسند کیا گیا ہے ـ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں، لہٰذا جناب قتادہ کی حدیث اور جناب یحیٰی کی حمید اور ضحاک بن عثمان سے حدیث اس بات یر دلالت کرتی ہے کہ سیدنا ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ نے روزے دار کے لئے سینگی لگوانے کی رخصت نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے بیان نہیں کی۔ کیونکہ یہ ممکن ہی نہیں کہ سیدنا ابو سعید رضی اللہ عنہ، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے روزے دار کے لئے سینگی لگوانے کی رخصت نقل کریں اور پھر خود ہی کہہ دیں کہ صحا بہ کرام کمزوری کے ڈرسے سینگی لگوانا ناپسند کرتے تھے ـ کیونکہ جب نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے سینگی لگوانا بغیر کسی استثناء اور شرط کے جائز قرار دیا ہے تو پھر یہ ساری مخلوق کے لئے جائز اور مباح ہے ـ پھر یہ کہنا جائز اور درست نہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے روزے دار کو سینگی لگوانے کی رخصت دی ہے جبکہ کمزوری کے ڈر کی وجہ سے یہ مکروہ ہے ـ حالانکہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کی رخصت اور اباحت سے اُس شخص کومستثنٰی قرار نہیں دیا جسے کمزوری کا ڈر ہو۔ لہٰذا اگر سیدنا ابوسعید رضی اﷲ عنہ سے یہ بات صحیح ثابت ہو کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے روزے دار کو سینگی لگوانے کی رخصت دی ہے تو پھر اس قول کی زد اور انجام یہ ہوگا کہ سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ روزے دار کے لئے سینگی لگوانے کو مکروہ قرار دیتے ہیں جبکہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے روزے دار کو اس کی رخصت دی ہے ـ اور یہ بات صحابہ کرام رضی اللہ عنہم کے بارے میں کہنا قطعاً جائز نہیں کہ وہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے ایک چیز کی رخصت نقل کریں اور خود اُسے مکروہ اور ناپسند یدہ خیال کریں۔ جناب زید بن اسلم عطاء بن یسار کے واسطے سے سیدنا ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت کرتے ہیں کہ اُنہوں نے بیان کیا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ”تین چیز یں روزے دار کا روزہ توڑ دیتی ہیں، سینگی لگوانا، قے کرنا اور احتلام کا ہونا۔“

Sayyidina Abu Saeed Khudri Raziallahu Anhu bayan karte hain ke singi lagwane ko sirf kamzori ke dar ki wajah se napasand kya gaya hai. Imam Abu Bakr Rehmatullah Aleh farmate hain, lihaza Janab Qatada ki hadees aur Janab Yahya ki Hamid aur Zuhak bin Usman se hadees is baat per dilalat karti hai ke Sayyidina Abu Saeed Khudri Raziallahu Anhu ne rozedar ke liye singi lagwane ki rukhsat Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam se bayan nahin ki. Kyunki yeh mumkin hi nahin ke Sayyidina Abu Saeed Raziallahu Anhu, Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam se rozedar ke liye singi lagwane ki rukhsat naqal karen aur phir khud hi keh dein ke Sahaba Ikram kamzori ke dar se singi lagwana napasand karte thay. Kyunki jab Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne singi lagwana baghair kisi istsna aur shart ke jaiz qarar diya hai to phir yeh sari makhlooq ke liye jaiz aur mubah hai. Phir yeh kehna jaiz aur durust nahin ke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne rozedar ko singi lagwane ki rukhsat di hai jabke kamzori ke dar ki wajah se yeh makruh hai. Halanke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne iski rukhsat aur ibajat se uss shaks ko mustasna qarar nahin diya jise kamzori ka dar ho. Lihaza agar Sayyidina Abu Saeed Raziallahu Anhu se yeh baat sahih sabit ho ke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne rozedar ko singi lagwane ki rukhsat di hai to phir iss qaul ki zad aur anjam yeh hoga ke Sayyidina Abu Saeed Raziallahu Anhu rozedar ke liye singi lagwane ko makruh qarar dete hain jabke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne rozedar ko iski rukhsat di hai. Aur yeh baat Sahaba Ikram Raziallahu Anhum ke bare mein kehna qatan jaiz nahin ke woh Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam se ek cheez ki rukhsat naqal karen aur khud use makruh aur napasandida khayaal karen. Janab Zaid bin Aslam Ata bin Yasir ke waste se Sayyidina Abu Saeed Khudri Raziallahu Anhu se riwayat karte hain ke unhon ne bayan kya ke Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne irshad farmaya: "Teen cheezain rozedar ka roza tor deti hain, singi lagwana, qay karna aur ehtelam ka hona."

وَحَدَّثَنَا بُنْدَارٌ ، نا مُحَمَّدٌ، نا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ النَّاجِي، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: " إِنَّمَا كَرِهْتُ الْحِجَامَةَ لِلصَّائِمِ مَخَافَةَ الضَّعْفِ" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَخَبَرُ قَتَادَةَ، وَخَبَرُ أَبِي يَحْيَى، عَنْ حُمَيْدٍ، وَالضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ دَالانِ عَلَى أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ لَمْ يَحْكِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرُّخْصَةَ فِي الْحِجَامَةِ لِلصَّائِمِ، إِذْ غَيْرُ جَائِزٍ أَنْ يَرْوِيَ أَبُو سَعِيدٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَخَّصَ فِي الْحِجَامَةِ لِلصَّائِمِ، وَيَقُولَ: كَانُوا يَكْرَهُونَ ذَلِكَ مَخَافَةَ الضَّعْفِ. إِذْ مَا قَدْ أَبَاحَهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِبَاحَةً مُطْلَقًا لا اسْتِثْنَاءً، وَلا شَرِيطَةً، فَمُبَاحٌ لِجَمِيعِ الْخَلْقِ، غَيْرُ جَائِزٍ أَنْ يُقَالَ: أَبَاحَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْحِجَامَةَ لِلصَّائِمِ، وَهُوَ مَكْرُوهٌ مَخَافَةَ الضَّعْفِ، وَلَمْ يَسْتَثْنِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي إِبَاحَتِهَا مَنْ يَأْمَنُ الضَّعْفَ دُونَ مَنْ يَخَافُهُ. فَإِنْ صَحَّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَخَّصَ فِي الْحِجَامَةِ لِلصَّائِمِ، كَانَ مُؤَدَّى هَذَا الْقَوْلِ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ قَالَ: كُرِهَ لِلصَّائِمِ مَا رَخَّصَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَهُ فِيهَا. وَغَيْرُ جَائِزٍ أَنْ يُتَأَوَّلَ هَذَا عَلَى أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَرْوُوا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رُخْصَةً فِي الشَّيْءِ وَيَكْرَهُونَهُ

Sahih Ibn Khuzaymah 1972

Imam Sahib mentions the chain of narrators of the aforementioned narration. Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) says that this chain is incorrect. The mention of Janab A'za bin Yasar and Sayyiduna Abu Sa'eed Khudri (may Allah be pleased with him) in this chain is not correct. Trustworthy scholars do not consider the narration of Abdur Rahman bin Zaid to be reliable because his memory was very weak in preserving the chain of narrators. This person was such that worship, spiritual exercises, preaching, and exhortation were his occupations, and he lived an ascetic life. He was not among those mature narrators who used to preserve chains of narrators.


Grade: Da'if

امام صاحب مذکورہ بالا روایت کی سند ذکر کرتے ہیں۔ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ یہ سند غلط ہے۔ اس سند میں جناب عظاء بن یسار اور سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ کا ذکر درست نہیں ہے۔ ثقہ علماء عبدالرحمان بن زید کی روایت کو قابل حجت نہیں مانتے کیونکہ سند کو حفظ رکھنے میں اس کا حافظہ نہایت کمزور ہے۔ یہ شخص ایسا تھا کہ عبادت و ریاضت اور وعظ و نصیحت کرنا اس کا مشغلہ اور زاہدانہ طرز زندگی گزارتا تھا۔ یہ ان پختہ کار محدثین میں سے نہیں تھا جو اسانید حفظ کرتے تھے۔

Imam Sahib mazkora bala riwayat ki sanad zikar karte hain. Imam Abubakar rehmatullah farmate hain ke yeh sanad ghalat hai. Is sanad mein janab Azaa bin Yasar aur sayyidna Abusaeed Khudri raziallahu anhu ka zikar durust nahin hai. Siqah ulamaa abdurrahman bin zaid ki riwayat ko qabil e hujjat nahin mante kyunke sanad ko hifz rakhne mein is ka hafizah nihayat kamzor hai. Yeh shakhs aisa tha ke ibadat o riyazat aur waz o nasihat karna is ka mashghala aur zahidana tarz zindagi guzarta tha. Yeh un pakka kar muhaddiseen mein se nahin tha jo asanid hifz karte thay.

وَقَدْ رُوِيَ أَيْضًا عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " ثَلاثٌ يُفَطِّرْنَ الصَّائِمَ: الْحِجَامَةُ، وَالْقَيْءُ، وَالْحُلُمُ" . حَدَّثَنَاهُ يَحْيَى بْنُ الْمُغِيرَةِ أَبُو سَلَمَةَ الْمَخْزُومِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَهَذَا الإِسْنَادُ غَلَطٌ، لَيْسَ فِيهِ عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ، وَلا أَبُو سَعِيدٍ. وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدٍ لَيْسَ هُوَ مِمَّنْ يَحْتَجُّ أَهْلُ التَّثْبِيتِ بِحَدِيثِهِ لِسُوءِ حِفْظِهِ لِلأَسَانِيدِ، وَهُوَ رَجُلٌ صِنَاعَتُهُ الْعِبَادَةُ وَالتَّقَشُّفُ وَالْمَوْعِظَةُ وَالزُّهْدِ، لَيْسَ مِنْ أَحْلاسِ الْحَدِيثِ الَّذِي يَحْفَظُ الأَسَانِيدَ

Sahih Ibn Khuzaymah 1973

This same tradition is narrated by Imam Sufyaan bin Saeed Thawri, may Allah have mercy on him, and Imam Sufyaan Thawri is among those scholars of his time who had no equal in memorization and preservation of knowledge. He narrates from Zaid bin Aslam, who narrates from one of his companions, who narrates from a companion of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, that the Prophet, peace and blessings be upon him, said: "Whoever vomits, his fast is not broken, whoever has a wet dream, his fast is not broken, and whoever has cupping done, his fast is not broken." Imam Abu Bakr, may Allah have mercy on him, says that if this narration had been reported from the chain of 'Ataa bin Yasaar, from Sayyiduna Abu Saeed, may Allah be pleased with him, then Imam Sufyaan Thawri would have clarified both of them and would not have remained silent about their names. He would not have said that he narrates from one of his companions, and he narrates from a companion. This ambiguous method in narrating hadiths is only adopted when the narrator is not well-known (whereas the fame of Imam 'Ataa and Sayyiduna Abu Saeed Khudri, may Allah be pleased with him, needs no introduction).


Grade: Da'if

یہی روایت امام سفیان بن سعید ثوری رحمه الله بھی بیان کرتے ہیں اور امام سفیان ثوری رحمه الله ان علماء میں سے ہیں کہ ان کے زمانے میں کوئی عالم دین حفظ داتقان میں ان کی برابری نہیں کرتا تھا۔ وہ زید بن اسلم سے اور وہ اپنے ایک ساتھی سے بیان کرتے ہیں جو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ایک صحابی سے روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جسے قے آجائے اُس کا روزہ نہیں ٹوٹتا جس شخص کو احتلام ہوگیا اُس کا روزہ نہیں ٹوٹا اور جس نے سینگی لگوائی اُس کا روزہ بھی نہیں ٹوٹتا ـ“ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ اگر یہ روایت عطاء بن یسار کی سند سے سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ سے مروی ہوتی تو امام سفیان ثوری ان دونوں حضرات کی وضاحت کر دیتے اور ان کے ناموں سے خاموشی اختیار نہ کرتے۔ اس طرح نہ کہتے کہ وہ اپنے ایک ساتھی سے روایت کرتے ہیں اور وہ ایک صحابی سے روایت کرتے ہیں ـ روایات کے بیان میں یہ مجہول طریقہ کار تو اُس وقت اختیار کیا جاتا ہے جبکہ راوی غیر مشہور ہو (جبکہ امام عطاء اور سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ کی شہرت کسی تعارف کی محتاج نہیں ہے۔

Yahi riwayat Imam Sufyan bin Saeed Thori rehmatullah alaih bhi bayan karte hain aur Imam Sufyan Thori rehmatullah alaih un ulama mein se hain ke un ke zamane mein koi alim-e-deen hifz-o-daqan mein un ki barabri nahi karta tha. Wo Zaid bin Aslam se aur wo apne ek sathi se bayan karte hain jo Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ke ek sahabi se riwayat karte hain ke Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Jise qay aa jaye us ka roza nahi tutta, jis shakhs ko ihtilam ho gaya us ka roza nahi tutta aur jis ne singi lagwai us ka roza bhi nahi tutta." Imam Abu Bakr rehmatullah alaih farmate hain ke agar ye riwayat Ata bin Yasar ki sanad se Sayyiduna Abu Saeed Radi Allahu anhu se marvi hoti to Imam Sufyan Thori in donon hazrat ki wazahat kar dete aur un ke naamon se khamoshi ikhtiyar na karte. Is tarah na kahte ke wo apne ek sathi se riwayat karte hain aur wo ek sahabi se riwayat karte hain. Riwayaton ke bayan mein ye majhool tareeqa-e-kar to us waqt ikhtiyar kiya jata hai jab ke ravi ghair mashhoor ho (jab ke Imam Ata aur Sayyiduna Abu Saeed Khudri Radi Allahu anhu ki shohrat kisi taaruf ki mohtaj nahi hai).

وَرَوَى هَذَا الْخَبَرَ سُفْيَانُ بْنُ سَعِيدٍ الثَّوْرِيُّ، وَهُوَ مِمَّنْ لا يُدَانِيهِ فِي الْحِفْظِ فِي زَمَانِهِ كَثِيرُ أَحَدٍ , عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ صَاحِبٍ لَهُ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " لا يُفْطِرُ مَنْ قَاءَ، وَلا مَنِ احْتَلَمَ، وَلا مَنِ احْتَجَمَ" . حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى ، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، نا سُفْيَانُ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَلَوْ كَانَ هَذَا الْخَبَرُ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، لَبَاحَ الثَّوْرِيُّ بِذِكْرِهِمَا، وَلَمْ يَسْكُتْ عَنِ اسْمَيْهِمَا، يَقُولُ: عَنْ صَاحِبٍ لَهُ، عَنْ رَجُلٍ، وَإِنَّمَا يُقَالُ فِي الأَخْبَارِ عَنْ صَاحِبٍ لَهُ، وَعَنْ رَجُلٍ إِذَا كَانَ غَيْرَ مَشْهُورٍ

Sahih Ibn Khuzaymah 1974

Imam Sufyan Thuri (may Allah have mercy on him) narrated from Zayd ibn Aslam, from a man, who narrated from a companion of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said:


Grade: Da'if

امام سفیان ثوری رحمه الله زید بن اسلم کے واسطے سے ایک شخص سے روایت کرتے ہیں اور وہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ایک صحابی سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا۔

Imam Sufyan Sauri rehmatullah Alaih Zaid bin Aslam ke waste se ek shakhs se riwayat karte hain aur woh Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ke ek sahabi se riwayat karte hain ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya.

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، وَالثَّوْرِيُّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Sahih Ibn Khuzaymah 1975

Imam Sufian Thuri (may Allah have mercy on him) narrates from Zaid bin Aslam, who said that one of our companions told us, narrating from a companion of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that he (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever vomits, or has a wet dream, or has cupping (hijama) done, their fast is not broken." Imam Abdul Razzaq did not narrate this hadith as marfoo'.


Grade: Da'if

امام سفیان ثوری رحمه الله جناب زید بن اسلم سے روایت کرتے ہیں، وہ کہتے ہیں کہ ہمیں ہمارے ایک ساتھی نے بیان کیا جو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ایک صحابی سے روایت کرتے ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ” جس شخص نے قے کی اور جس شخص کو احتلام ہوگیا اور جس نے سینگی لگوائی تو اُن کا روزہ نہیں ٹوٹتا۔ جناب عبد الرزاق نے اس روایت کو مرفوع بیان نہیں کیا۔

Imaam Sufyan Sauri rahmatullah alaih jenab Zaid bin Aslam se riwayat karte hain, woh kehte hain ke humein humare ek saathi ne bayan kya jo Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ke ek sahabi se riwayat karte hain ke aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: ” Jis shakhs ne qay ki aur jis shakhs ko ehtelam hogaya aur jis ne singi lagwai to un ka roza nahi tutta. Jenab Abdul Razzaq ne is riwayat ko marfoo bayan nahi kya.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لا يُفْطِرُ مَنْ قَاءَ، وَلا مَنِ احْتَلَمَ، وَلا مَنِ احْتَجَمَ" ، وَلَمْ يَرْفَعْهُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ

Sahih Ibn Khuzaymah 1976

Mr. Abdul Razzaq narrates, through his chain of narration from Ata bin Yasar, from a companion of the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him), as mentioned above.


Grade: Da'if

جناب عبدالرزاق اپنی سند سے عطاء بن یسار کے واسطے سے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ایک صحابی سے مذکورہ بالا کی طرح روایت بیان کرتے ہیں ـ

Janab Abdul Razaq apni sanad se Ata bin Yasar ke wase se Nabi Kareem sallallaho alaihe wasallam ke aik sahabi se mazkora bala ki tarah riwayat bayan karte hain.

نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي سَبْرَةَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ

Sahih Ibn Khuzaymah 1977

Ja'far ibn 'Aun narrated to us from his chain of transmission, on the authority of 'Ata' ibn Yasar, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said:


Grade: Da'if

جناب جعفر بن عون اپنی سند سے عطاء بن یسار کے واسطے سے بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا۔

Janab Jaffar bin Aun apni sanad se Ata bin Yasar ke waste se bayan karte hain ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya.

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، نا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Sahih Ibn Khuzaymah 1978

Mr. Ata narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Three things do not break the fast of a fasting person: having a wet dream, vomiting, and cupping.” Mr. Muhammad ibn Yahya said that this narration from Abu Sa’id al-Khudri, may Allah be pleased with him, through the chain of Ata’ ibn Yasar is not authentic. In our estimation, the authentic narration is that of Imam Sufyan Thawri and Ma’mar.


Grade: Da'if

جناب عطاء بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تین چیزیں روزے دار کا روزہ نہیں توڑتیں، احتلام کا ہونا، قے کا آنا اور اور سینگی لگوانا۔“ جناب محمد بن یحییٰ بیان کرتے ہیں کہ یہ روایت سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ اور عطاء بن یسار کے واسطے سے غیر محفوظ ہے۔ ہمارے نزدیک محفوظ روایت امام سفیان ثوری اور معمرکی ہے۔

Janab Ata bayan karte hain keh Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Teen cheezain rozay daar ka roza nahi torti, ehtelam ka hona, qay ka aana aur seenagi lagana. Janab Muhammad bin Yahya bayan karte hain keh yeh riwayat Sayyiduna Abusaid razi Allah anhu aur Ata bin Yasar ke waste se ghair mahfooz hai. Humare nazdeek mahfooz riwayat Imam Sufyan Sauri aur Muammar ki hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " ثَلاثٌ لا يُفَطِّرْنَ الصَّائِمَ: الاحْتِلامُ، وَالْقَيْءُ، وَالْحِجَامَةُ" . سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى، يَقُولُ: هَذَا الْخَبَرُ غَيْرُ مَحْفُوظٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، وَلا عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، وَالْمَحْفُوظُ عِنْدَنَا: حَدِيثُ سُفْيَانَ، وَمَعْمَرٍ

Sahih Ibn Khuzaymah 1979

Sayyiduna Abu Sa'eed Khudri, may Allah be pleased with him, narrates that there is no harm for a fasting person to have cupping (hijama) done.


Grade: Sahih

سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ روزے دار کے لئے سینگی لگوانے میں کوئی حرج نہیں ہے۔

Sayyidina Abusa'id Khudri Radi Allahu Anhu bayan karte hain ke rozaydaar ke liye singi lagwane mein koi harj nahin hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ :" لا بَأْسَ بِالْحِجَامَةِ لِلصَّائِمِ"

Sahih Ibn Khuzaymah 1980

It is narrated on the authority of Hazrat Abu Sa'eed (may Allah be pleased with him) that he did not see any harm in cupping for a fasting person.


Grade: Sahih

سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ وہ روزے دار کی سینگی لگوانے میں کوئی حرج نہیں سمجھتے تھے۔

Sayyidina Abusaid RA se marvi hai ki woh rozay daar ki seengi lagwanay mein koi harj nahin samjhte thay.

نا مُحَمَّدٌ، نا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ : " أَنَّهُ كَانَ لا يَرَى بِالْحِجَامَةِ لِلصَّائِمِ بَأْسًا"

Sahih Ibn Khuzaymah 1981

Sayyiduna Abu Saeed Khudri, may Allah be pleased with him, narrates that there is no harm for a fasting person to get cupping done.


Grade: Sahih

سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ روزے دار کو سینگی لگوانے میں کوئی حرج نہیں ہے۔

Sayyidina Abu Saeed Radi Allahu Anhu bayan karte hain ke rozaydaar ko singi lagwane mein koi harj nahi hai

حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، نا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ، عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: " لا بَأْسَ بِالْحِجَامَةِ لِلصَّائِمِ"

Sahih Ibn Khuzaymah 1982

Abu Muwakkil narrates from our master Abu Sa'eed Radi Allahu Anhu. He does not narrate from the Messenger of Allah, Sallallahu Alayhi Wasallam. In my opinion, Ma'mar did not mention these words.


Grade: Sahih

جناب ابومتوکل سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ سے روایت کرتے ہیں ـ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت نہیں کرتے ـ میرے خیال میں معمر نے یہ الفاظ بیان نہیں کیے ـ

Janab Abu Mutakil Sayyiduna Abusaid RA se riwayat karte hain. Rasul Allah SAW se riwayat nahi karte. Mere khayal mein Muammar ne yeh alfaz bayan nahi kiye.

نا مُحَمَّدٌ، نا مُوسَى بْنُ هَارُونَ الْبُرْدِيُّ، نا عَبْدَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ النَّاجِيِّ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ لَيْسَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. وَلا أَظُنُّ مَعْمَرًا لَفِظَهُ

Sahih Ibn Khuzaymah 1983

Sayyiduna Thawban (may Allah be pleased with him) reported that on the 18th of Ramadan, I went out with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). We passed by a man who was having cupping (hijama) done. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “The fast of both the one who performs cupping and the one on whom cupping is performed is broken.”


Grade: Sahih

سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں رمضان المبارک کی اٹھارہ تاریخ کو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ نکلا تو آپ ایک شخص کے پاس سے گزرے جو سینگی لگوارہا تھا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”سینگی لگوانے اور سینگی لگانے والے کا روزہ ٹوٹ گیا ہے ـ“

Sayyidina Sauban Radi Allah Anhu bayan karte hain keh mein Ramazan ul Mubarak ki atharah tareekh ko Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath nikla to aap ek shaks ke paas se guzre jo seengee laguaraha tha to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya seengee laguane aur seengee laguane wale ka roza toot gaya hai

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ ، عَنْ ثَوْبَانَ ، قَالَ: خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِثَمَانَ عَشَرَ مَضَتْ مِنْ رَمَضَانَ، فَمَرَّ بِرَجُلٍ يَحْتَجِمُ، فَقَالَ: " أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ"

Sahih Ibn Khuzaymah 1984

Our master Thawban, may Allah be pleased with him, narrated that the Prophet, peace and blessings be upon him, said, "The fast of the one who strikes and the one who is struck is broken." Imam Abu Bakr, may Allah have mercy on him, said, "Every narration until the end of this chapter about which I have not stated that it is authentic, then it does not meet the condition of this book of ours." Imam Hasan al-Basri, may Allah have mercy on him, did not hear narrations from Thawban, may Allah be pleased with him. Imam Abu Bakr, may Allah have mercy on him, said, "This hadith from Thawban is, in my opinion, authentic according to this chain."


Grade: Sahih

سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”سینگی لگانے اور سینگی لگوانے والے کا روزہ کھل گیا ہے۔“ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ اس باب کے آخر تک ہر وہ روایت جس کے بارے میں میں نے یہ نہیں کہا کہ یہ حدیث صحیح ہے۔ تو وہ حدیث ہماری اس کتاب کی شرط کے مطابق نہیں ہے۔ امام حسن بصری رحمه الله نے سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ سے احادیث نہیں سنیں، امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ کی یہ حدیث میرے نزدیک اس سند سے صحیح ہے۔

Sayyidna Sauban Raziallahu Anhu Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam se riwayat karte hain ki aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya singi lagane aur singi lagwane wale ka roza khul gaya hai Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih farmate hain ki is baab ke akhir tak har wo riwayat jis ke bare mein maine ye nahi kaha ki ye hadees sahih hai to wo hadees hamari is kitab ki shart ke mutabiq nahi hai Imam Hasan Basri Rahmatullah Alaih ne Sayyidna Sauban Raziallahu Anhu se ahadees nahi sunin Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih farmate hain ki Sayyidna Sauban Raziallahu Anhu ki ye hadees mere nazdeek is sanad se sahih hai

وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَصْرٍ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ ، وَيَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ ، عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ ، حَدَّثَنِي قَتَادَةُ بْنُ دِعَامَةَ الْبَصْرِيُّ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ ثَوْبَانَ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَالَ: " أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَكُلُّ مَا لَمْ أَقُلْ إِلَى آخِرِ هَذَا الْبَابِ: إِنَّ هَذَا صَحِيحٌ , فَلَيْسَ مِنْ شَرْطِنَا فِي هَذَا الْكِتَابِ، وَالْحَسَنُ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ ثَوْبَانَ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هَذَا الْخَبَرُ خَبَرُ ثَوْبَانَ عِنْدِي صَحِيحٌ فِي هَذَا الإِسْنَادِ