22.
Book of Clothing and Adornments
٢٢-
‌كِتَابُ اللِّبَاسِ وَالزِّينَةِ


Regarding dyeing with henna

‌فِي الْخِضَابِ بِالْحِنَّاءِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24999

Hazrat Abu Hurairah narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The Jews and Christians do not dye their hair, so oppose them."

حضرت ابوہریرہ ، اس حدیث کو جناب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تک پہنچاتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” یہود و نصاریٰ ، رنگتے نہیں ر ہیں پس تم ان کی مخالفت کرو۔ “

Hazrat Abu Hurairah, is hadees ko janab Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) tak pohanchate hain keh aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Yehud o Nasara, rangte nahi hain pas tum un ki mukhalfat karo."

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، سَمِعَ أَبَا سَلَمَةَ ، وَسُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ ، يُخْبِرَانِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ ﷺ ، قَالَ : « الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى لَا يَصْبُغُونَ ، فَخَالِفُوهُمْ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25000

It is narrated from Hazrat Jabir (may Allah be pleased with him) that he said: "On the day of the conquest of Makkah, Hazrat Abu Quhafah was brought to the service of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). And his head was as white as the Thaghama plant. So the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Take him to one of his women, and let her change it, and protect him from the black color."

حضرت جابر سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ فتح مکہ کے دن حضرت ابو قحافہ کو جناب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں لایا گیا ۔ اور ان کا سر گویا کہ ثغامہ بوٹی کی طرح خوب سفید تھا۔ تو آپ نے فرمایا : ” تم ان کو ان کی عورتوں میں سے کسی کے پاس لے جاؤ۔ پس وہ اس کو بدل دیں، اور ان کو سیاہ رنگ سے بچاؤ۔ “

Hazrat Jabir se riwayat hai. Wo kehte hain ki Fath Makkah ke din Hazrat Abu Quhafa ko Janab Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein laya gaya. Aur unka sar goya ki sugham booti ki tarah khoob safaid tha. To aap ne farmaya: “Tum in ko in ki auraton mein se kisi ke paas le jao. Pas wo is ko badal den, aur in ko siyah rang se bachao.”

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : جِيءَ بِأَبِي قُحَافَةَ يَوْمَ الْفَتْحِ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ ، وَكَأَنَّ رَأْسَهُ ثَغَامَةٌ ، فَقَالَ : « اذْهَبُوا بِهِ إِلَى بَعْضِ نِسَائِهِ ، فَلْيُغَيِّرْنَهُ ، وَجَنِّبُوهُ السَّوَادَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25001

It is narrated from Hazrat Abu Dharr (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The best things with which you change white hair are henna and katam (a plant used for coloring)."

حضرت ابو ذر سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ جناب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : ” تم سفیدی کو جن چیزوں سے بدلتے ہو ۔ ان میں سے بہترین چیز، مہندی اور کتم بوٹی ہے۔ “

Hazrat Abu Zar se riwayat hai. Woh kahte hain ke janab Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: “Tum safedi ko jin cheezon se badalte ho, un mein se behtarin cheez, mehndi aur katam booti hai.”

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنِ الْأَجْلَحِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ الدُّؤَلِيِّ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِنَّ أَحْسَنَ مَا غَيَّرْتُمْ بِهِ الشَّيْبَ الْحِنَّاءُ ، وَالْكَتَمُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25002

Hazrat Ta'us... or Ibn Ta'us... narrates from Hazrat Ibn Abbas that he said: A man passed by the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) who had dyed his hair with henna. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "How good this is!" Then another man passed by him (peace and blessings of Allah be upon him) who had dyed his hair with henna and katam. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "This is better than that." The narrator says: Then another man passed by him (peace and blessings of Allah be upon him) who had dyed his hair yellow. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "This is better than all of that." ... Hazrat Ta'us used to dye his hair yellow.

حضرت طاؤس ۔۔۔ یا ابن طاؤس ۔۔۔حضرت ابن عباس سے روایت کرتے ہیں کہ انھوں نے فرمایا : جناب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس سے ایک آدمی گزرا جس نے مہندی کا خضاب کیا ہو اتھا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” یہ کس قدر اچھا ہے۔ “ پھر ایک دوسرا آدمی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس سے گزرا جس نے مہندی اور کتم کا خضاب کیا ہوا تھا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” یہ اس سے بہتر ہے۔ “ راوی کہتے ہیں۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس سے ایک اور شخص گزرا جس نے زرد رنگ سے خضاب کیا ہوا تھا ۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” یہ اس سارے سے بہتر ہے۔ “۔۔۔حضرت طاؤس زرد رنگ کا خضاب کرتے تھے۔

Hazrat Taous Ya Ibne Taous Hazrat Ibne Abbas se riwayat karte hain ke unhon ne farmaya Janab Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass se ek aadmi guzra jisne mehendi ka khuzab kiya hua tha Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya Yeh kis qadar achha hai Phir ek doosra aadmi Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass se guzra jisne mehendi aur katm ka khuzab kiya hua tha Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya Yeh is se behtar hai Rawi kehte hain Phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass se ek aur shakhs guzra jisne zard rang se khuzab kiya hua tha Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya Yeh is sare se behtar hai Hazrat Taous zard rang ka khuzab karte the

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ وَهْبٍ ، عَنْ طَاوُسٍ أَوِ ابْنِ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : مَرَّ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ رَجُلٌ قَدْ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ ، فَقَالَ : « مَا أَحْسَنَ هَذَا » ، ثُمَّ مَرَّ عَلَيْهِ آخَرُ قَدْ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ ، وَالْكَتَمِ ، فَقَالَ : « هَذَا أَحْسَنُ مِنْ هَذَا »، قَالَ : ثُمَّ مَرَّ عَلَيْهِ آخَرُ خَضَبَ بِصُفْرَةٍ ، قَالَ : « هَذَا أَحْسَنُ مِنْ هَذَا كُلِّهِ » قَالَ : وَكَانَ طَاوُسٌ يُصَفِّرُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25003

It is narrated from Hazrat Abu Ja'far Ansari, who said that I saw Hazrat Abu Bakr as if his head and his beard were like the flower of the Acacia tree.

حضرت ابو جعفر انصاری سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابوبکر کو دیکھا کہ گویا ان کا سر اور ان کی داڑھی جھاؤ کے (درخت کے) انگارہ کی طرح تھیں۔

Hazrat Abu Ja'far Ansari se riwayat hai. Woh kehte hain ki maine Hazrat Abu Bakr ko dekha ki goya un ka sar aur un ki darhi jhau ke (darakht ke) angara ki tarah thin.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ عُبَيْدٍ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الْأَنْصَارِيِّ ، قَالَ : « رَأَيْتُ أَبَا بَكْرٍ لَكَأَنَّ رَأْسَهُ وَلِحْيَتَهُ كَأَنَّهُمَا جَمْرُ الْغَضَى »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25004

It has been narrated on the authority of Hadrat Hassan that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The best things with which you can change white hair are henna and katam."

حضرت حسن سے روایت ہے۔ کہ جناب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : ” افضل چیز جس کے ذریعہ تم سفیدی کو بدلو۔ وہ مہندی اور کتم ہے۔ “

Hazrat Hassan se riwayat hai keh janab nabi kareem (SAW) ne irshad farmaya: Afzal cheez jis ke zariye tum sufaidi ko badlo woh mehandi aur katam hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنِ الْأَشْعَثِ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ ﷺ : « أَفْضَلُ مَا غَيَّرْتُمْ بِهِ الشَّيْبَ الْحِنَّاءُ وَالْكَتَمُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25005

It is narrated on the authority of Hisham bin Shaiban that he said: I saw Muhammad bin Ali (Ibn al-Hanafiyyah) and your head and your beard were reddish. You had dyed both of them with henna and katam.

حضرت شیبانی سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ میں نے ابن الحنفیہ کو دیکھا اور آپ کا سر اور آپ کی داڑھی سرخ تھے۔ آپ نے ان دونوں کو مہندی اور کتم سے خضاب کیا تھا۔

Hazrat Shaibani se riwayat hai. Wo kehte hain ke maine Ibnul Hanfiyah ko dekha aur aap ka sar aur aap ki dari surkh thay. Aap ne in donon ko mehandi aur katam se khuzab kiya tha.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ ، قَالَ : « رَأَيْتُ ابْنَ الْحَنَفِيَّةِ ، وَإِنَّ رَأْسَهُ وَلِحْيَتَهُ قَانِيَتَانِ قَدْ خَضَبَهُمَا بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25006

It is narrated on the authority of Ismail ibn Abi Khalid, who said: "I saw Abdullah ibn Abi Awfa and he had two sheep which were dyed with henna."

حضرت اسماعیل بن ابی خالد سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت عبداللہ بن ابی اوفی کو دیکھا۔ ان کی دو مینڈھیاں تھیں اور مہندی سے خضاب کی ہوئی تھیں۔

Hazrat Ismail bin Abi Khalid se riwayat hai. Wo kehte hain ki maine Hazrat Abdullah bin Abi Aufa ko dekha. Un ki do mendhian thin aur mehendi se khuzab ki hoi thin.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، قَالَ : « رَأَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى لَهُ ظُفْرَانِ مَصْبُوغَانِ بِالْحِنَّاءِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25007

It is narrated from Hazrat Ismail. He said that I saw Hazrat Anas applying henna.

حضرت اسماعیل سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت انس کو مہندی سے خضاب کرتے ہوئے دیکھا۔

Hazrat Ismail se riwayat hai. Woh kehte hain ke maine Hazrat Anas ko mehendi se khuzab karte hue dekha.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، قَالَ : « رَأَيْتُ أَنَسًا يَخْضِبُ بِالْحِنَّاءِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25008

It is narrated from Hazrat Yazid. He says that I asked Hazrat Abu Ja'far, "Did the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) dye his hair?" Abu Ja'far said, "Surely he (peace and blessings of Allah be upon him) used to apply something from Henna and Katam."

حضرت یزید سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابو جعفر سے کہا۔ کیا جناب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے خضاب کیا تھا ؟ ابو جعفر نے کہا۔ یقیناً آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مہندی اور کتم میں سے کچھ لگایا تھا۔

Hazrat Yazid se riwayat hai. Woh kehte hain ke maine Hazrat Abu Jaffar se kaha. Kya Janaab Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne khuzab kiya tha? Abu Jaffar ne kaha. Yaqinan aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mehndi aur katam mein se kuch lagaya tha.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ يَزِيدَ ، قَالَ : قُلْتُ لِأَبِي جَعْفَرٍ : هَلْ خَضَبَ النَّبِيُّ ﷺ ؟ قَالَ : « قَدْ مَسَّ شَيْئًا مِنَ الْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25009

It is narrated on the authority of Hazrat Usman Ibn Muhab. He says that I went to Hazrat Umm Salama and she showed me a hair from the henna and katam dyed hair of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).

حضرت عثمان ابن موھب سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ میں حضرت ام سلمہ کی خدمت میں حاضر ہوا تو انھوں نے مجھے جناب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے حنا اور کتم سے خضاب شدہ بالوں میں سے ایک بال نکال کر دکھایا۔

Hazrat Usman ibn Muhab se riwayat hai. Woh kehte hain ke main Hazrat Umm Salma ki khidmat mein haazir hua to unhon ne mujhe janaab rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ke hina aur katm se khudab shuda balon mein se ek baal nikaal kar dikhaaya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سَلَّامُ بْنُ أَبِي مُطِيعٍ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مَوْهَبٍ ، قَالَ : « دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَأَخْرَجَتْ إِلَيَّ شَعْرًا مِنْ شَعْرِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، مَخْضُوبًا بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25010

It is narrated from Hazrat Qais ibn Abi Hazim. He said that Hazrat Abu Bakr (may Allah be pleased with him) used to come to us while his beard was like the flame of "Urfuj" (a plant that grows in soft ground) because of henna and Katam.

حضرت قیس بن ابی حازم سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ حضرت ابوبکر ہمارے پاس آتے تھے درآنحالیکہ ان کی داڑھی عرفج (ایک پودا جو نرم زمین میں اگتا ہے) کے شعلہ کی طرح ہوتی تھی۔ مہندی اور کتم لگانے کی وجہ سے۔

Hazrat Qais bin Abi Hazim se riwayat hai. Wo kehte hain ke Hazrat Abu Bakr hamare pass aate the daranhaalike un ki darhi urfaj (aik powda jo narm zameen mein ugta hai) ke shola ki tarah hoti thi. Mehendi aur katm lagane ki wajah se.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ فَضْلٍ ، عَنْ حُصَيْنٍ ، عَنْ مُغِيرَةَ بْنِ شُبَيْلٍ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ ، قَالَ : « كَانَ أَبُو بَكْرٍ يَخْرُجُ إِلَيْنَا ، وَكَأَنَّ لِحْيَتَهُ ضِرَامُ عَرْفَجٍ مِنَ الْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25011

It is narrated from Hazrat Amir. He said that Hazrat Ali applied Henna only once.

حضرت عامر سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ حضرت علی نے ایک مرتبہ صرف خضاب لگایا تھا۔

Hazrat Amir se riwayat hai. Woh kehte hain ke Hazrat Ali ne ek martaba sirf khuzab lagaya tha.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ سُلَيْمَانَ الْمُعَقَّدِ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : « إِنَّمَا خَضَبَ عَلِيٌّ مَرَّةً »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25012

Hazrat Ismail narrates. He states that I saw Hazrat Anas bin Malik and Hazrat Abdullah bin Abi Aufa and their hair dye was red.

حضرت اسماعیل بیان کرتے ہیں۔ وہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت انس بن مالک اور حضرت عبداللہ بن ابی اوفی کو دیکھا ان کا خضاب سرخ تھا۔

Hazrat Ismail bayan karte hain woh kehte hain ke maine Hazrat Anas bin Malik aur Hazrat Abdullah bin Abi Aufa ko dekha un ka khuzab surkh tha

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ ، قَالَ : « رَأَيْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى ، وَخِضَابُهُمَا أَحْمَرُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25013

It is narrated on the authority of Hazrat Aizar bin Haris. He says that Hazrat Hussain bin Ali used to apply henna and katam.

حضرت عیزار بن حریث سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ حضرت حسین بن علی ، مہندی اور کتم کا خضاب کیا کرتے تھے۔

Hazrat Aizar bin Haris se riwayat hai. Wo kehte hain ke Hazrat Hussain bin Ali, mehendi aur katam ka khuzab kiya karte thay.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْعَيْزَارِ بْنِ حُرَيْثٍ ، قَالَ : « كَانَ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ يَخْضِبُ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25014

It is narrated on the authority of Hazrat Usman bin Hakim. He said that I visited the house of Abu Ubaidah bin Abdullah bin Zam'ah and saw a few hairs of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) dyed with henna.

حضرت عثمان بن حکیم سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ میں نے ابو عبیدہ بن عبداللہ بن زمعہ کے گھر والوں کے پاس جناب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے مہندی سے خضاب کیے ہوئے چند بالوں کی زیارت کی۔

Hazrat Usman bin Hakeem se riwayat hai. Wo kahte hain ke maine Abu Ubaidah bin Abdullah bin Zam'ah ke ghar walon ke paas Janaab Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke mehendi se khuzab kiye huye chand balon ki ziyarat ki.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ حَكِيمٍ ، قَالَ : « رَأَيْتُ عِنْدَ آلِ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ شَعَرَاتٍ مِنْ شَعْرِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مَصْبُوغًا بِالْحِنَّاءِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25015

It is narrated on the authority of Abu Salama bin 'Abdur Rahman bin 'Auf who said that 'Abdur Rahman bin Aswad bin 'Abdu Yaghuth...he was one of our companions...had white hair and white beard. So, one day he came to them and he had dyed his beard red. The people said to him, "This is good." Thereupon he said, "My mother 'A'isha sent her slave-girl to me last night and she made me swear that I should dye (my beard) and she also told me that Abu Bakr also used to dye (his beard)."

حضرت ابو سلمہ بن عبد الرحمن بن عوف سے روایت ہے کہ حضرت عبد الرحمن بن اسود بن عبد یغوث ۔۔۔یہ ان کا ہم مجلس تھا۔۔۔سفید سر اور سفید داڑھی والے تھے۔ پس وہ ایک دن ان کے پاس آئے اور انھوں نے داڑھی کو سرخ کیا ہوا تھا۔ اس پر لوگوں نے ان سے کہا۔ یہ اچھا ہے۔ تو انھوں نے کہا۔ میری والدہ حضرت عائشہ نے آج رات میرے پاس اپنی لونڈی کو بھیجا اور انھوں نے مجھے قسم دے کر کہا کہ میں ضرور بالضرور خضاب کروں۔ اور مجھے یہ بات بھی بتائی کہ حضرت ابوبکر بھی خضاب کیا کرتے تھے۔

Hazrat Abu Salma bin Abdur Rahman bin Auf se riwayat hai ki Hazrat Abdur Rahman bin Aswad bin Abd Yaghuth yeh unka hum majlis tha safed sar aur safed darhi wale thay Pas wo aik din unke pas aye aur unhon ne darhi ko surkh kiya hua tha Is par logon ne unse kaha yeh acha hai to unhon ne kaha meri walida Hazrat Ayesha ne aaj raat mere pas apni laundi ko bheja aur unhon ne mujhe qasam de kar kaha ki main zaroor baldurur khuzab karoon aur mujhe yeh baat bhi batai ki Hazrat Abubakar bhi khuzab kiya karte thay

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ : أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْأَسْوَدِ بْنِ عَبْدِ يَغُوثَ وَكَانَ جَلِيسًا لَهُمْ ، وَكَانَ أَبْيَضَ الرَّأْسِ وَاللِّحْيَةِ ، فَغَدَا عَلَيْهِمْ ذَاتَ يَوْمٍ ، وَقَدْ حَمَّرَهَا فَقَالَ لَهُ الْقَوْمُ : هَذَا أَحْسَنُ ، فَقَالَ : « إِنَّ أُمِّي عَائِشَةَ أَرْسَلَتْ إِلَيَّ الْبَارِحَةَ جَارِيَتَهَا فَأَقْسَمَتْ عَلَيَّ لَأَصْبُغَنَّ ، وَأَخْبَرَتْنِي أَنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ يَصْبُغُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25016

It is narrated from Hazrat Ikrama. He said that I had seen Thamud. So I saw that their beards were dyed.

حضرت عکرمہ سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ میں نے ثمود کو دیکھا ۔ پس میں نے دیکھا ان کی داڑھیاں خضاب شدہ تھیں۔

Hazrat Akrma se riwayat hai. Wo kehte hain ke maine Samood ko dekha. Pas maine dekha un ki darhiyaan khuzab shuda thin.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا حَسَنٌ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، قَالَ : « رَأَيْتُ ثَمُودَ فَرَأَيْتُ مُخَضَّبَةً لِحَاهُمْ »