It is narrated by Hariz bin Usman (may Allah have mercy on him) that we, a few children, were sitting with Abdullah bin Busr (may Allah be pleased with him) who was a companion of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). We did not even know how to ask questions properly. I asked him, "Did the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) get old?" He said, "There were a few white hairs below the lower lip of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)."
Grade: Sahih
حضرت حریز بن عثمان رحمہ اللہ سے مروی ہے کہ ہم چند بچے حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ جو نبی ﷺ کے صحابی تھے کے پاس بیٹھے ہوئے تھے، ہمیں صحیح طرح سوال کرنا بھی نہیں آتا تھا، میں نے ان سے پوچھا کیا نبی ﷺ بوڑھے ہوگئے تھے؟ انہوں نے فرمایا کہ نبی ﷺ کے نچلے ہونٹ کے نیچے چند بال سفید تھے۔
Hazrat Hariz bin Usman rehmatullah alaihe se marvi hai keh hum chand bache Hazrat Abdullah bin Busr razi Allah tala anhu jo Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sahabi thy ke pass baithe hue thy, humain sahi tarah sawal karna bhi nahi aata tha, maine unse poocha kya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) budhe hogaye thy? Unhon ne farmaya ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke niche hond ke niche chand baal safaid thy.
It is narrated on the authority of Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) that once his father arranged food for the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and invited him. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) accepted his invitation. When they finished eating, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prayed: "O Allah! Forgive them, have mercy on them, and bless their sustenance."
Grade: Sahih
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ ان کے والد نے نبی ﷺ کے لئے کھانے کا اہتمام کیا اور نبی ﷺ کی دعوت کی، نبی ﷺ نے اسے قبول فرما لیا، جب کھانے سے فارغ ہوئے تو نبی ﷺ نے دعاء فرمائی اے اللہ! ان کی بخشش فرما، ان پر رحم فرما اور ان کے رزق میں برکت عطا فرما۔
Hazrat Abdullah bin Basar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik martaba un ke walid ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke liye khane ka ehtimam kiya aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki dawat ki, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne use qubool farma liya, jab khane se farigh huye to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne dua farmai aye Allah! In ki bakhshish farma, in par reham farma aur in ke rizq mein barkat ata farma.
Narrated Abdullah bin Basr (RA): Once, while the Prophet (PBUH) was delivering the sermon on Friday, a man came (crossing over the necks of people). The Prophet (PBUH) said: "Sit down, you have troubled people and come late."
Grade: Sahih
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی صلی اللہ علیہ جمعہ کے دن خطبہ ارشاد فرما رہے تھے کہ ایک آدمی (لوگوں کی گردنیں پھلانگتا ہوا) آیا، نبی ﷺ نے فرمایا بیٹھ جاؤ، تم نے لوگوں کو تکلیف دی اور دیر سے آئے۔
Hazrat Abdullah bin Basr RA se marvi hai ki aik martaba Nabi SAW juma ke din khutba irshad farma rahe the ki aik aadmi (logon ki gardanein phalangta hua) aaya Nabi SAW ne farmaya baith jao tum ne logon ko takleef di aur dair se aaye.
It is narrated on the authority of Abdullah bin Basr, may Allah be pleased with him, that once the Prophet, peace and blessings be upon him, came to his house. Then he (Abdullah bin Basr) mentioned that the Prophet, peace and blessings be upon him, used to eat dates, put the seed on the back of his finger, and then throw it. Then the Prophet, peace and blessings be upon him, stood up, rode his white mule, and I held its rein and said, "O Messenger of Allah, please pray to Allah for us." The Prophet, peace and blessings be upon him, prayed, "O Allah, bless their provision, forgive them, and have mercy on them."
Grade: Sahih
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ ان کے یہاں آئے، پھر انہوں نے تر کھجوروں کھانے اور پینے کا ذکر کرتے ہوئے کہا کہ نبی ﷺ کھجور کھا کر اس کی گٹھلی اپنی انگلی کی پشت پر رکھتے اور اسے اچھال دیتے، پھر نبی ﷺ کھڑے ہوگئے اور اپنے سفید خچر پر سوار ہوگئے، میں نے اس کی لگام پکڑ کر عرض کیا یا رسول اللہ! ﷺ ہمارے حق میں اللہ سے دعاء کر دیجئے، نبی ﷺ نے دعاء کرتے ہوئے فرمایا اے اللہ! ان کے رزق میں برکت عطاء فرما، ان کی بخشش فرما اور ان پر رحم فرما۔
Hazrat Abdullah bin Basr (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) un ke yahan aaye phir unhon ne tar khajuron khane aur pine ka zikar karte hue kaha ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) khajoor kha kar us ki guthli apni ungli ki pusht par rakhte aur use uchhaal dete phir Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) kharay hogaye aur apne safaid kachchar par sawar hogaye main ne us ki lagam pakar kar arz kiya Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) hamare haq mein Allah se duaa kar dijiye Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne duaa karte hue farmaya aye Allah in ke rizq mein barkat ata farma in ki baqshish farma aur in par reham farma.
It is narrated on the authority of Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to our house, my grandmother presented some dates and whatever food she had cooked. Then we served water to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). When one cup was finished, I brought another cup, as I was serving. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Bring the same cup that you just brought."
Grade: Da'if
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ ہمارے یہاں آئے، میری دادی نے تھوڑی سی کھجوریں پیش کیں اور وہ کھانا جو انہوں نے پکا رکھا تھا، پھر ہم نے نبی ﷺ کو پانی پلایا، ایک پیالہ ختم ہوا تو میں دوسرا پیالہ لے آیا کیونکہ خادم میں ہی تھا، نبی ﷺ نے فرمایا وہی پیالہ لاؤ جو ابھی لائے تھے۔
Hazrat Abdullah bin Basr (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) hamare yahan aaye meri dadi ne thori si khajoorein pesh kin aur woh khana jo unhon ne paka rakha tha phir hum ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko pani pilaya ek piyala khatam hua to main dusra piyala le aaya kyunki khadim main hi tha Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya wohi piyala lao jo abhi laaye the
It is narrated on the authority of Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) that sometimes my sister would give me something and send it to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would accept it from me.
Grade: Hasan
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ بعض اوقات میری بہن کوئی چیز دے کر مجھے نبی ﷺ کے پاس بھیجتی تھی، تو نبی ﷺ اسے مجھ سے قبول فرما لیتے تھے۔
Hazrat Abdullah bin Basar RA se marvi hai ki baaz auqat meri behan koi cheez de kar mujhe Nabi SAW ke pass bhejti thi to Nabi SAW use mujh se qubool farma lete thay.
Narrated by Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) that once my father sent me to invite the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) for a meal. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came with me and when we reached near the house, I hurried ahead and informed my parents. They both came out of the house, welcomed the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and greeted him. Then we spread a thick sheet that we had, and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) sat on it. My father said to my mother, "Bring the food." So she brought a bowl containing bread made of flour mixed with water and salt. She placed the bowl in front of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "In the name of Allah," and began eating from the edges, leaving the middle part and saying, "Because the blessings descend in this part." Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ate it. We also ate it, but some of it was still left. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Allah, forgive them, have mercy on them, grant them blessings, and expand their provision."
Grade: Sahih
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ مجھے میرے والد نے نبی ﷺ کو کھانے پر بلانے کے لئے مجھے بھیجا، نبی ﷺ میرے ساتھ آگئے، جب گھر کے قریب پہنچے تو میں نے جلدی سے جا کر اپنے والدین کو بتایا، وہ دونوں گھر سے باہر آئے، نبی ﷺ کا استقبال کیا اور انہیں خوش آمدید کہا، پھر ہم نے ایک دبیز چادر جو ہمارے پاس تھی، بچھائی، نبی ﷺ اس پر بیٹھ گئے، پھر والد صاحب نے میری والدہ سے کہا کہ کھانا لاؤ، چنانچہ وہ ایک پیالہ لے کر آئیں جس میں پانی اور نمک ملا کر آٹے سے بنی روٹی تھی، انہوں نے وہ برتن نبی ﷺ کے سامنے لا کر رکھ دیا، نبی صلی اللہ علیہ نے فرمایا بسم اللہ پڑھ کر کناروں سے اسے کھاؤ، درمیان کا حصہ چھوڑ دو کیونکہ برکت اس حصے پر اترتی ہے، پھر نبی ﷺ نے اسے تناول فرمایا: ہم نے بھی اسے کھایا لیکن وہ پھر بھی بچ گئی، پھر نبی ﷺ نے فرمایا اے اللہ ان کی بخشش فرما، ان پر رحم فرما، انہیں برکت عطاء فرما اور ان کے رزق کو کشادہ فرما۔
Hazrat Abdullah bin Basr Radi Allaho Anho se marvi hai ki aik martaba mujhe mere walid ne Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ko khane par bulane ke liye mujhe bheja, Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam mere sath aaye, jab ghar ke qareeb pahunche to main ne jaldi se ja kar apne waldain ko bataya, woh dono ghar se bahar aaye, Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ka istaqbal kiya aur unhen khush aamadeed kaha, phir hum ne aik dabiz chadar jo humare pass thi, bichhayi, Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam is par baith gaye, phir walid sahab ne meri walida se kaha ki khana laao, chunancha woh aik piyala le kar aayin jis mein pani aur namak mila kar aate se bani roti thi, unhon ne woh bartan Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ke samne la kar rakh diya, Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya Bismillah parh kar kinaron se ise khao, darmiyan ka hissa chhod do kyonki barkat is hisse par utarti hai, phir Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne ise tanavul farmaya: hum ne bhi ise khaya lekin woh phir bhi bach gayi, phir Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya aye Allah in ki bakhshish farma, in par reham farma, inhen barkat ata farma aur in ke rizq ko kashada farma.
It is narrated on the authority of Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) that he said, "There was a time when I heard this Hadith that if you are in a gathering of twenty people, more or less, and you look at their faces but you do not see even one person among them whom you are in awe of for the sake of Allah, then know that the matter has become extremely weak."
Grade: Hasan
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک زمانہ ہوا، میں نے یہ حدیث سنی تھی کہ اگر تم کسی جماعت میں ہو جو بیس یا کم وبیش افراد پر مشتمل ہو، تم ان کے چہروں پر غور کرو لیکن تمہیں ان میں ایک بھی ایسا آدمی نظر نہ آئے جس سے اللہ کی خاطر مرعوب ہوا جائے تو سمجھ لو کہ معاملہ انتہائی کمزور ہوچکا ہے۔
Hazrat Abdullah bin Basar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke ek zamana hua, maine ye hadees suni thi ke agar tum kisi jamaat mein ho jo bees ya kam o besh afrad par mushtamil ho, tum un ke chehron par ghor karo lekin tumhen un mein ek bhi aisa aadmi nazar na aaye jisse Allah ki khatir maroob hua jaye to samajh lo ke mamla intahai kamzor ho chuka hai.
Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) narrated that two villagers came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and one of them asked, "O Muhammad! Who is the best of people?". The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "The one who lives long and whose deeds are good." The other one said, "The commandments of Islam are many, tell us something comprehensive that we can firmly hold onto?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Let your tongue remain moist with the remembrance of Allah."
Grade: Sahih
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ دو دیہاتی آدمی نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور ان میں سے ایک نے پوچھا اے محمد! ﷺ سب سے بہترین آدمی کون ہے؟ نبی ﷺ نے فرمایا جس کی عمر لمبی ہو اور اس کا عمل اچھا ہو، دوسرے نے کہا کہ احکام اسلام تو بہت زیادہ ہیں، کوئی ایسی جامع بات بتا دیجئے جسے ہم مضبوطی سے تھام لیں؟ نبی ﷺ نے فرمایا تمہاری زبان ہر وقت ذکر الٰہی سے تر رہے۔
Hazrat Abdullah bin Basar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki do dehati aadmi Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hue aur un mein se ek ne poocha aye Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) sab se behtarin aadmi kaun hai? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jis ki umar lambi ho aur us ka amal achha ho, doosre ne kaha ki ahkam Islam to bahut zyada hain, koi aisi jami baat bata dijiye jise hum mazbooti se thaam len? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tumhari zaban har waqt zikr Illahi se tar rahe.
Narrated Hariz bin Usman (رضي الله تعالى عنه): I asked Abdullah bin Busr (R.A.) whether the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had grown old? He replied that there were a few white hairs below the lower lip of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).
Grade: Sahih
حضرت حریز بن عثمان رحمہ اللہ سے مروی ہے کہ میں نے حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ کیا نبی صلی اللہ علیہ بوڑھے ہوگئے تھے؟ انہوں نے فرمایا کہ نبی ﷺ کے نچلے ہونٹ کے نیچے چند بال سفید تھے۔
Hazrat Hariz bin Usman rehmatullah alaih se marvi hai ki maine Hazrat Abdullah bin Busr razi Allah tala anhu se poocha ki kya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) budhe ho gaye the? Unhon ne farmaya ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke neeche honth ke neeche chand baal safaid the.
It is narrated on the authority of Hariz bin Usman (may Allah have mercy on him) that I asked Abdullah bin Busr (may Allah be pleased with him), “Did the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) grow old?” He said, “There were a few white hairs below the lower lip of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).”
Grade: Sahih
حضرت حریز بن عثمان رحمہ اللہ سے مروی ہے کہ میں نے حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ کیا نبی صلی اللہ علیہ بوڑھے ہوگئے تھے؟ انہوں نے فرمایا کہ نبی ﷺ کے نچلے ہونٹ کے نیچے چند بال سفید تھے۔
Hazrat Hariz bin Usman rehmatullah alaih se marvi hai keh main ne Hazrat Abdullah bin Basr razi Allah tala anhu se poocha keh kya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) budhe ho gaye the? Unhon ne farmaya keh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke neechay honth ke neechay chand baal safaid thay.
It is narrated on the authority of Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to his house. He presented food, sweets, and sattu (a type of flour). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ate it. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to eat dates, place the seed on the back of his finger and flick it away. Then water was presented, which the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) drank and gave to the one on his right. He held the reins of his mount and said, "O Messenger of Allah! Pray to Allah for us." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prayed, "O Allah! Bless their sustenance, forgive them and have mercy on them."
Grade: Sahih
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ ان کے یہاں آئے، انہوں نے کھانا، حلوہ اور ستو لا کر پیش کئے، نبی ﷺ نے اسے تناول فرمایا: نبی ﷺ کھجور کھا کر اس کی گٹھلی اپنی انگلی کی پشت پر رکھتے اور اسے اچھال دیتے، پھر پانی پیش کیا، جسے نبی ﷺ نے نوش فرمالیا اور دائیں جانب والے کو دے دیا، انہوں نے اس کی لگام پکڑ کر عرض کیا یا رسول اللہ! ﷺ ہمارے حق میں اللہ سے دعاء کر دیجئے، نبی ﷺ نے دعاء کرتے ہوئے فرمایا اے اللہ! ان کے رزق میں برکت عطاء فرما، ان کی بخشش فرما اور ان پر رحم فرما۔
Hazrat Abdullah bin Basar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) un k yahan aae, unhon ne khana, halwa aur sattu la kar pesh kie, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne use tanavul farmaya: Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) khajoor kha kar us ki guthli apni ungli ki pusht par rakhte aur use uchhaal dete, phir pani pesh kia, jise Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne nosh farmaya aur dayen janib wale ko de dia, unhon ne us ki lagam pakar kar arz kia Ya Rasulullah! (صلى الله عليه وآله وسلم) hamare haq mein Allah se duaa kar dijie, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne dua karte hue farmaya ae Allah! Un k rizq mein barkat ata farma, un ki bakhshish farma aur un par reham farma.
It is narrated on the authority of Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to his house. He offered him food, sweets, and sattu (a type of flour). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ate from it. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to eat dates, place the pit on the back of his finger, and then throw it. Then he was offered water, which the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) drank and then gave to the one on his right. He held his reins and said, "O Messenger of Allah! Pray to Allah for us." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prayed, "O Allah! Bless their provision, forgive them and have mercy on them."
Grade: Sahih
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ ان کے یہاں آئے، انہوں نے کھانا، حلوہ اور ستو لا کر پیش کئے، نبی ﷺ نے اسے تناول فرمایا: نبی ﷺ کھجور کھا کر اس کی گٹھلی اپنی انگلی کی پشت پر رکھتے اور اسے اچھال دیتے، پھر پانی پیش کیا، جسے نبی ﷺ نے نوش فرمالیا اور دائیں جانب والے کو دے دیا، انہوں نے اس کی لگام پکڑ کر عرض کیا یا رسول اللہ! ﷺ ہمارے حق میں اللہ سے دعاء کر دیجئے، نبی ﷺ نے دعاء کرتے ہوئے فرمایا اے اللہ! ان کے رزق میں برکت عطاء فرما، ان کی بخشش فرما اور ان پر رحم فرما۔
Hazrat Abdullah bin Basr (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) un ke yahan aaye, unhon ne khana, halwa aur sattu la kar pesh kiye, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne use tanavul farmaya: Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) khajoor kha kar us ki guthli apni ungli ki pusht par rakhte aur use uchhaal dete, phir pani pesh kiya, jise Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne nosh farmaya aur daain janib wale ko de diya, unhon ne us ki lagaam pakar kar arz kiya Ya Rasulullah! (صلى الله عليه وآله وسلم) hamare haq mein Allah se duaa kar dijiye, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne duaa karte hue farmaya aye Allah! Un ke rizq mein barkat ata farma, un ki bakhshish farma aur un par reham farma.
Abdullah bin Zayd said: One time I went to the two sons of Basar, may Allah be pleased with him, and I prayed for mercy and kindness for them, saying: “One of us rides his animal and whips it and pulls it by the reins, have you two heard anything from the Prophet, peace and blessings be upon him, regarding this?” They said: "No, we have not heard any statement from the Prophet, peace and blessings be upon him, regarding this." At that moment, a woman's voice came from inside the house, saying: “O questioner! Allah Almighty says, 'There is no creature moving on the earth, nor a bird flying on its two wings, but they are communities like you. We have not neglected anything in the Book...' ” They both said: "This is our sister, who is older than us, and she found the Prophet, peace and blessings be upon him."
Grade: Sahih
عبداللہ بن زیاد کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں حضرت بسر رضی اللہ عنہ کے دو بیٹوں کے پاس گیا اور ان کے لئے رحم و کرم کی دعاء کرتے ہوئے کہا کہ ہم میں سے کوئی شخص اپنے جانور پر سوار ہوتا ہے اور اسے کوڑے سے مارتا ہے اور لگام سے کھینچتا ہے، کیا اس کے متعلق آپ دونوں نے نبی ﷺ سے کچھ سنا ہے؟ وہ کہنے لگے کہ نہیں، ہم نے اس حوالے سے نبی ﷺ کا کوئی ارشاد نہیں سنا، اسی وقت گھر کے اندر سے ایک خاتون کی آواز آئی کہ اے سائل! اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں، زمین پر چلنے والا کوئی جانور اور فضاء میں اپنے پروں سے اڑنے والا کوئی پرندہ ایسا نہیں ہے جو تمہاری طرح مختلف خانوادوں میں تقسیم نہ ہو، ہم نے اس کتاب میں کسی چیز کی کمی نہیں چھوڑی، وہ دونوں کہنے لگے کہ یہ ہماری بہن ہیں جو ہم سے بڑی ہیں اور انہوں نے نبی ﷺ کو پایا ہے۔
Abdallah bin Ziyad kahte hain ki ek martaba main Hazrat Basr (رضي الله تعالى عنه) ke do beton ke pass gaya aur un ke liye rahm o karam ki dua karte hue kaha ki hum mein se koi shakhs apne janwar par sawar hota hai aur use kore se marta hai aur lagaam se khenchta hai, kya iske mutalliq aap dono ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se kuchh suna hai? Wo kahne lage ki nahin, humne is hawale se Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ka koi irshad nahin suna, isi waqt ghar ke andar se ek khatoon ki aawaz aai ki ae sail! Allah Ta'ala farmate hain, zameen par chalne wala koi janwar aur faza mein apne paron se udne wala koi parinda aisa nahin hai jo tumhari tarah mukhtalif khandanon mein taqseem na ho, humne is kitab mein kisi cheez ki kami nahin chhodi, wo dono kahne lage ki yeh hamari bahan hain jo hum se badi hain aur unhon ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko paya hai.
Narrated Abdullah bin Busr (RA): You see these two hands of mine (and he pointed towards them) with these I swore allegiance to the Prophet (ﷺ) and he (ﷺ) said: “Do not observe fast on Saturday, but that of a compulsory fast.”
Grade: Da'if
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ تم میرے ان ہاتھوں کو دیکھ رہے ہو، ان ہاتھوں سے میں نے نبی صلی اللہ علیہ سے بیعت کی تھی اور نبی ﷺ نے فرمایا تھا ہفتہ کے دن روزہ نہ رکھا کرو، الاّ یہ کہ فرض روزہ ہو۔
Hazrat Abdullah bin Basar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki tum mere in hathon ko dekh rahe ho, in hathon se maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se bai't ki thi aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tha hafta ke din roza na rakha karo, illa ye ki farz roza ho.
It is narrated on the authority of Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) that sometimes my sister would send me something to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would accept it from me.
Grade: Hasan
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ بعض اوقات میری بہن کوئی چیز مجھے دے کر نبی ﷺ کے پاس بھیجتی تھی تو نبی ﷺ اسے مجھ سے قبول فرما لیتے تھے۔
Hazrat Abdullah bin Basar Radi Allaho Anho se marvi hai ke baaz auqaat meri behan koi cheez mujhe de kar Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ke paas bhejti thi to Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam use mujh se qubool farma lete thay.
It is narrated on the authority of Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to accept gifts but not charity.
Grade: Sahih
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ ہدیہ قبول فرما لیتے تھے، لیکن صدقہ قبول نہیں فرماتے تھے۔
Hazrat Abdullah bin Basr (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) hadiya qubool farma lete the, lekin sadqah qubool nahin farmate the.
Abdullah bin Hassan bin Ayub (may Allah have mercy on him) said: Once, Abdullah bin Busr (may Allah be pleased with him) showed me a scar on his head (where the horns of animals are). When I put my finger on it, he said, "The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also put his finger on it and said, 'You will live a long life."
Grade: Hasan
عبداللہ حسن بن ایوب رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ مجھے حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ نے اپنے سر پر سینگ کی جگہ (جہاں جانوروں کے سینگ ہوتے ہیں) ایک زخم دکھایا، میں نے اس پر انگلی رکھ کر دیکھا تو وہ کہنے لگے کہ نبی ﷺ نے بھی اس پر انگلی رکھی تھی اور فرمایا تھا تم ایک لمبا عرصہ زندہ رہو گے۔
Abdullah Hassan bin Ayub rehmatullah alaih kehte hain ki ek martaba mujhe Hazrat Abdullah bin Busr razi Allah anhu ne apne sar par seeng ki jagah (jahan janwaron ke seeng hote hain) ek zakhm dikhaaya, maine is par ungli rakh kar dekha to wo kehne lage ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne bhi is par ungli rakhi thi aur farmaya tha tum ek lamba arsa zinda rahoge.
It is narrated on the authority of Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) that: You are seeing these hands of mine, with these hands I pledged allegiance to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Do not fast on Saturday, except that it be an obligatory fast, so if any of you finds nothing but the bark of a tree, then let him break his fast with it."
Grade: Da'if
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ تم میرے ان ہاتھوں کو دیکھ رہے ہو، ان ہاتھوں سے میں نے نبی ﷺ سے بیعت کی تھی اور نبی ﷺ نے فرمایا تھا ہفتہ کے دن روزہ نہ رکھا کرو، الاّ یہ کہ فرض روزہ ہو، اس لئے اگر تم میں سے کسی کو درخت کی چھال کے علاوہ کچھ نہ ملے تو اسی سے روزہ افطار کرلے۔
Hazrat Abdullah bin Basr Radi Allaho Anhu se marvi hai ki tum mere in hathon ko dekh rahe ho, in hathon se maine Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam se bai'at ki thi aur Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam ne farmaya tha hafta ke din roza na rakha karo, illa yeh ki farz roza ho, is liye agar tum mein se kisi ko darakht ki chhal ke ilawa kuchh na mile to usi se roza iftari karle.
Narrated by Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: There will be a period of six years between the war and the conquest of the city, and in the seventh year, the Antichrist (Dajjal) will emerge.
Grade: Da'if
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا قیامت کے قریب جنگ اور شہر کے فتح ہونے میں چھ سال کا عرصہ گذرے گا اور ساتویں سال مسیح دجال کا خروج ہوجائے گا۔
Hazrat Abdullah bin Basar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya qayamat ke qareeb jang aur shehar ke fatah hone mein chhe saal ka arsa guzare ga aur saatwein saal Masih Dajjal ka khurooj ho jaye ga.
It is narrated on the authority of Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would visit someone's house, he would stand by the side of the wall and not directly in front of the door.
Grade: Hasan
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ جب کسی کے گھر تشریف لے جاتے تو دیوار کی آڑ میں کھڑے ہوتے، دروازے کے بالکل سامنے کھڑے نہیں ہوتے تھے۔
Hazrat Abdullah bin Basar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) jab kisi ke ghar tashreef le jate to deewar ki aadh mein kharay hote, darwaze ke bilkul samne kharay nahi hote thay.
It is narrated by Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: I will recognize every member of my Ummah on the Day of Judgment. The Companions (may Allah be pleased with them) asked: O Messenger of Allah! How will you recognize them in such a large gathering of creation? The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Tell me, if you were to enter a stable where black horses were tied and among them there was one horse whose forehead was bright and white, would you recognize it among those horses? They replied: Why not? The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: In the same way, on that day the foreheads of my Ummah will be shining due to prostrations and their limbs will be shining due to ablution.
Grade: Sahih
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا میں قیامت کے دن اپنے ہر امتی کو پہچان لوں گا، صحابہ رضی اللہ عنہ نے عرض کیا یا رسول اللہ! ﷺ مخلوق کے اتنے بڑے ہجوم میں آپ انہیں کیسے پہچانیں گے؟ نبی ﷺ نے فرمایا یہ بتاؤ کہ اگر تم کسی اصطبل میں داخل ہو جہاں کالے سیاہ گھوڑے بندھے ہوئے ہوں اور ان میں ایک گھوڑے کی پیشانی روشن چمکدار ہو اور سفید ہو تو کیا تم اسے ان گھوڑوں میں پہچان سکو گے؟ انہوں نے جواب دیا کیوں نہیں، نبی ﷺ نے فرمایا اسی طرح اس دن میرے امتیوں کی پیشانیاں سجدوں کی وجہ سے روشن اور وضو کی وجہ سے ان کے اعضاء چمک رہے ہوں گے۔
Hazrat Abdullah bin Basar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya mein qayamat ke din apne har ummati ko pahchan lunga, Sahaba (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) makhlooq ke itne bade hujoom mein aap unhen kaise pahchanege? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ye batao ki agar tum kisi istabal mein dakhil ho jahan kale siyah ghore bandhe huye hon aur un mein ek ghore ki peshani roshan chamkdar ho aur safaid ho to kya tum use un ghoron mein pahchan sakoge? Unhon ne jawab diya kyon nahin, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya isi tarah us din mere ummatiyon ki peshaniyan sajdon ki wajah se roshan aur wuzu ki wajah se un ke aaza chamak rahe honge.
It is narrated on the authority of Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would visit someone's house, he would stand by the side of the door, not directly in front of it. Then he would ask for permission. If permission was granted, he would enter, otherwise, he would return.
Grade: Hasan
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ جب کسی کے گھر تشریف لے جاتے تو دیوار کی آڑ میں کھڑے ہوتے، دروازے کے بالکل سامنے کھڑے نہیں ہوتے تھے پھر اجازت طلب کرتے، اگر اجازت مل جاتی تو اندر چلے جاتے ورنہ واپس چلے جاتے تھے۔
Hazrat Abdullah bin Basr RA se marvi hai ki Nabi SAW jab kisi ke ghar tashreef le jate to deewar ki aar mein kharay hote, darwaze ke bilkul samne kharay nahi hote thay phir ijazat talab karte, agar ijazat mil jati to andar chale jate warna wapas chale jate thay.
Narrated Abdullah bin Busr (RA): The Prophet (ﷺ) once visited him and he offered him food, sweets, and sattu (a dish made from barley). The Prophet (ﷺ) ate from it. He (ﷺ) would eat a date, place its stone on the back of his finger, and then flick it away. Then water was brought to him and he (ﷺ) drank from it and gave the rest to the one on his right. He (Abdullah) then held the reins of his mount and said, "O Messenger of Allah! Invoke Allah for us." The Prophet (ﷺ) prayed: "O Allah! Bless them in their provision, forgive them and have mercy on them."
Grade: Sahih
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ ان کے یہاں آئے، انہوں نے کھانا، حلوہ اور ستو لا کر پیش کئے، نبی ﷺ نے اسے تناول فرمایا: نبی ﷺ کھجور کھا کر اس کی گٹھلی اپنی انگلی کی پشت پر رکھتے اور اسے اچھال دیتے، پھر پانی پیش کیا، جسے نبی ﷺ نے نوش فرمالیا اور دائیں جانب والے کو دے دیا، انہوں نے اس کی لگام پکڑ کر عرض کیا یا رسول اللہ! ﷺ ہمارے حق میں اللہ سے دعاء کر دیجئے، نبی ﷺ نے دعاء کرتے ہوئے فرمایا اے اللہ! ان کے رزق میں برکت عطاء فرما، ان کی بخشش فرما اور ان پر رحم فرما۔
Hazrat Abdullah bin Basar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) un ke yahan aaye, unhon ne khana, halwa aur sattu la kar pesh kiye, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ise tanavul farmaya: Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) khajoor kha kar is ki guthli apni ungli ki pusht par rakhte aur ise uchhaal dete, phir pani pesh kiya, jise Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne nosh farmaya aur dayen janib wale ko de diya, unhon ne is ki lagam pakar kar arz kiya Ya Rasulullah! (صلى الله عليه وآله وسلم) hamare haq mein Allah se duaa kar dijiye, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne duaa karte huye farmaya aye Allah! Un ke rizq mein barkat ata farma, un ki bakhshish farma aur un par reham farma.
Narrated Abdullah bin Busr (RA): Once the Prophet (ﷺ) was delivering the Khutbah on Friday, a man came (crossing over the necks of the people). The Prophet (ﷺ) said, "Sit down, you have troubled (the people) and came late."
Grade: Sahih
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی صلی اللہ علیہ جمعہ کے دن خطبہ ارشاد فرما رہے تھے کہ ایک آدمی (لوگوں کی گردنیں پھلانگتا ہوا) آیا، نبی ﷺ نے فرمایا بیٹھ جاؤ، تم نے لوگوں کو تکلیف دی اور دیر سے آئے۔
Hazrat Abdullah bin Basar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba Nabi Sallallahu Alaihi Juma ke din khutba irshad farma rahe the ki ek aadmi (logon ki gardanein phalangta hua) aaya, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya baith jao, tum ne logon ko takleef di aur der se aaye.
Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) narrated that two villagers came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and one of them asked, "O Muhammad! Who is the best of people?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "The one who lives long and whose deeds are good." The other one said, "The commandments of Islam are so many, tell us something comprehensive that we can hold on to firmly?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Your tongue should remain moist with the remembrance of Allah."
Grade: Sahih
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ دو دیہاتی آدمی نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور ان میں سے ایک نے پوچھا اے محمد! ﷺ سب سے بہترین آدمی کون ہے؟ نبی ﷺ نے فرمایا جس کی عمر لمبی ہو اور اس کا عمل اچھا ہو، دوسرے نے کہا کہ احکام اسلام تو بہت زیادہ ہیں، کوئی ایسی جامع بات بتا دیجئے جسے ہم مضبوطی سے تھام لیں؟ نبی ﷺ نے فرمایا تمہاری زبان ہر وقت ذکر الٰہی سے تر رہے۔
Hazrat Abdullah bin Basr RA se marvi hai keh do dehati aadmi Nabi SAW ki khidmat mein hazir huye aur un mein se aik ne poocha aye Muhammad SAW sab se behtarin aadmi kaun hai? Nabi SAW ne farmaya jis ki umar lambi ho aur us ka amal acha ho, doosre ne kaha keh ahkam Islam to bohat zyada hain, koi aisi jami baat bata dijiye jise hum mazbooti se tham len? Nabi SAW ne farmaya tumhari zaban har waqt zikr Elahi se tar rahe.
It is narrated on the authority of Hariz bin Usman (may Allah be pleased with him) that I asked Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him), who was a companion of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), "Did the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) grow old?" He replied, "There were a few white hairs below the lower lip of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)."
Grade: Sahih
حضرت حریز بن عثمان رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ جو نبی ﷺ کے صحابی تھے سے پوچھا کہ کیا نبی ﷺ بوڑھے ہوگئے تھے؟ انہوں نے فرمایا کہ نبی ﷺ کے نچلے ہونٹ کے نیچے چند بال سفید تھے۔
Hazrat Hariz bin Usman razi Allah anhu se marvi hai ki maine Hazrat Abdullah bin Basar razi Allah anhu jo Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sahabi the se poocha ki kya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) budhe ho gaye the? Unhon ne farmaya ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke niche honth ke neeche chand baal safaid the.