Abu Huraira reported God’s Messenger as saying, “If anyone believes in God and His Messenger, observes the prayer and fasts during Ramadan, God will assuredly bring him into paradise whether he has engaged injihadin God’s path or remained in his land in which he was born.” On being asked whether people should not be given this good news he replied, “In paradise there are a hundred degrees which God has prepared for those who engage injihadin God’s path, between each pair of which there is a distance like that between heaven and earth; so when you make requests of God ask him for Firdaus, for it is the best and highest part of paradise, above it is the throne of the Compassionate One, and from it the rivers of paradise issue.”
Bukhari transmitted it.
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جو شخص اللہ پر اور اس کے رسول (ﷺ) پر ایمان لائے ، نماز قائم کرے اور رمضان کے روزے رکھے تو اللہ پر حق ہے کہ وہ اسے جنت میں داخل فرمائے ۔ (خواہ) اس نے اللہ کی راہ میں جہاد کیا یا اپنی پیدائش کی سرزمین میں بیٹھا رہا ۔‘‘ صحابہ ؓ نے عرض کیا ، کیا ہم اس کے متعلق لوگوں کو خوشخبری نہ دے دیں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ جنت میں سو درجے ہیں ، جنہیں اللہ نے اللہ کی راہ میں جہاد کرنے والوں کے لیے تیار کر رکھا ہے ۔ دو درجوں کے درمیان اتنا فاصلہ ہے جتنا زمین و آسمان کے درمیان فاصلہ ہے ، جب تم اللہ سے (جنت کا) سوال کرو تو اس سے جنت الفردوس کا سوال کرو ، کیونکہ وہ افضل و اعلی جنت ہے ۔ اس کے اوپر رحمن کا عرش ہے اور جنت کی نہریں وہیں سے جاری ہوتی ہیں ۔‘‘ رواہ البخاری ۔
Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Jo shakhs Allah par aur uske rasool par iman laye, namaz qaim kare aur Ramzan ke roze rakhe to Allah par haq hai ki woh use Jannat mein dakhil farmaye. (Khwaah) usne Allah ki raah mein jihad kiya ya apni paidaish ki sarzameen mein betha raha.'' Sahaba ne arz kiya, kya hum uske mutalliq logon ko khushkhabri na de dein? Aap ne farmaya: ''Jannat mein sau darje hain, jinhen Allah ne Allah ki raah mein jihad karne walon ke liye taiyar kar rakha hai. Do darjon ke darmiyaan itna fasla hai jitna zameen o aasman ke darmiyaan fasla hai, jab tum Allah se (Jannat ka) sawal karo to us se Jannat al-Firdaus ka sawal karo, kyunki woh afzal o aala Jannat hai. Uske upar Rahman ka arsh hai aur Jannat ki nahrein wahin se jari hoti hain.'' Riwayat al-Bukhari.
He reported God’s Messenger as saying, “He who engages injihadin God’s path is like him who fasts and spends the night in prayer, who assiduously recites God’s verses and does not slacken from fasting and prayer until he who is engaged injihadin God’s path returns.”
(Bukhari and Muslim.)
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ کی راہ میں جہاد کرنے والے کی مثال اس شخص کی سی ہے جو روزہ دار ہے ، قیام کرتا ہے ، قرآن حکیم کی تلاوت کرتا ہے ، روزے اور نمازوں میں کوتاہی نہیں کرتا حتی کہ اللہ کی راہ میں جہاد کرنے والا واپس آ جائے ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Allah ki rah mein jihad karne wale ki misaal us shakhs ki si hai jo rozadar hai, qayam karta hai, Quran Hakeem ki tilawat karta hai, rozon aur namaazon mein kotahi nahin karta hatta ke Allah ki rah mein jihad karne wala wapas aa jaye.'' Muttafiq Alaih.
He reported God’s Messenger as saying, “God answers the prayer for forgiveness of him who goes out in His path, being led to do so by nothing but faith in Him and belief in His Messengers, promising to bring him back with the reward or booty he obtains, or bring him into paradise.”
(Bukhari and Muslim.)
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ نے اپنی راہ میں (جہاد کے لیے) نکلنے والے شخص کو ، جو محض مجھ پر ایمان لانے اور میرے رسولوں کی تصدیق کرنے کی بنا پر نکلتا ہے ، اس بات کی ضمانت دی ہے کہ وہ اسے اجر و غنیمت کے ساتھ واپس لوٹائے گا یا اسے جنت میں داخل فرمائے گا ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Allah ne apni raah mein (jihad ke liye) nikalne wale shakhs ko, jo mehza mujh par imaan laane aur mere Rasoolon ki tasdeeq karne ki bana par nikalta hai, us baat ki zamanat di hai ki wo usey ajr o ghanimat ke sath wapas lautay ga ya usey Jannat mein dakhil farmaye ga.'' Muttafiqun Alaihi.
He reported God’s Messenger as saying, “By Him in whose hand my soul is, were it not that men among the believers are not satisfied with remaining behind me when I cannot get mounts for them, I would not stay behind when an expedition goes out in God’s path. By Him in whose hand my soul is, I wish I could be killed in God’s path and brought to life, then be killed and brought to life, then be killed and brought to life, then be killed.”
(Bukhari and Muslim.)
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے ! اگر مجھے اس کا خیال نہ ہوتا کہ بہت سے ایسے مومن ہیں جنہیں مجھ سے پیچھے رہ جانا پسند نہیں اور میرے پاس ان کے لیے سواریوں کا انتظام بھی نہیں تو میں اللہ کی راہ میں جہاد کرنے والے کسی لشکر سے پیچھے نہ رہتا ، اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے ! میں پسند کرتا ہوں کہ میں اللہ کی راہ میں شہید کر دیا جاؤں ، پھر زندہ کر دیا جاؤں ، پھر شہید کر دیا جاؤں ، پھر زندہ کر دیا جاؤں ، پھر شہید کر دیا جاؤں ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Iss zaat ki qasam jis ke haath mein meri jaan hai! Agar mujhe iss ka khayal na hota ki bahut se aise momin hain jinhen mujh se peechhe reh jana pasand nahin aur mere pass un ke liye sawariyon ka intezam bhi nahin to main Allah ki raah mein jihad karne wale kisi lashkar se peechhe na rehta, iss zaat ki qasam jis ke haath mein meri jaan hai! Main pasand karta hun ki main Allah ki raah mein shaheed kar diya jaoon, phir zinda kar diya jaoon, phir shaheed kar diya jaoon, phir zinda kar diya jaoon, phir shaheed kar diya jaoon.'' Mutaffiq Alaih.
Sahl b. Sa'd reported God’s Messenger as saying, “Being stationed on the frontier in God’s path for a day is better than the world and what is on it.”
(Bukhari and Muslim.)
Grade: Sahih
سہل بن سعد ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ کی راہ میں ایک دن مورچہ بند ہونا دنیا اور اس میں جو کچھ ہے اس (کے مل جانے یا اسے خرچ کر دینے) سے بہتر ہے ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Sahl bin Saad RA bayan karte hain, Rasool Allah SAW ne farmaya: Allah ki raah mein ek din morcha band hona duniya aur us mein jo kuchh hai us (ke mil jane ya use kharch kar dene) se behtar hai. Muttafaq alaih.
Anas reported God’s Messenger as saying, “A morning or an evening expedition in God’s path is better than the world and what it contains.”
(Bukhari and Muslim.)
Grade: Sahih
انس ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ کی راہ میں ایک صبح یا ایک شام گزارنا ، دنیا اور جو کچھ اس میں ہے ، اس سے بہتر ہے ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Anas (RA) bayan karte hain, Rasool Allah (SAW) ne farmaya: ''Allah ki rah mein ek subah ya ek sham guzarna, duniya aur jo kuch us mein hai, us se behtar hai.'' Muttafiq alaih.
Salman al-Fairisi told that he heard God’s Messenger say, “Being stationed for a day and a night on the frontier in God’s path is better than fasting a month and spending its nights in prayer. If one dies he will be rewarded for the deeds he was doing, he will be given his provision, and will be safe from him who tests him.”*
*Al-fattan. There is some doubt as to the reference here. It may be the devil, this name being used because he tempts people to sin; or it may mean the one who examines men in the grave. Munkar and Nakir are calledfattana'l-qabr, the two who test men in the grave.
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
سلمان فارسی ؓ بیان کرتے ہیں ، میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا :’’ اللہ کی راہ میں ایک دن اور ایک رات مورچہ بند ہونا ایک ماہ کے روزوں اور اس کے قیام سے بہتر ہے ، اور اگر وہ (اسی جگہ) فوت ہو جائے تو اس کا وہ عمل جو وہ کیا کرتا تھا ، جاری رہتا ہے ، اس کا (جنت سے) رزق جاری کر دیا جاتا ہے ، اور وہ (قبر میں) فتنوں سے محفوظ رہتا ہے ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Salman Farsi bayan karte hain, mainne Rasul Allah ko farmate huye suna: ''Allah ki rah mein ek din aur ek raat morcha band hona ek mah ke rozon aur uske qayam se behtar hai, aur agar wo (isi jagah) faut ho jaye to uska wo amal jo wo kiya karta tha, jari rahta hai, uska (jannat se) rizq jari kar diya jata hai, aur wo (qabr mein) fitnon se mahfooz rahta hai.'' Riwayat Muslim.
Abu ‘Abs reported God’s Messenger as saying, “No man whose feet become dusty in God’s path will be touched by hell.”
Bukhari transmitted it.
Grade: Sahih
ابو عبس ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ کی راہ میں گرد آلود ہونے والے پاؤں کو جہنم کی آگ نہیں چھوئے گی ۔‘‘ رواہ البخاری ۔
Abu Abas bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Allah ki rah mein gird aalood hone wale paon ko jahannam ki aag nahin chhuye gi.'' Riwayat al-Bukhari.
Abu Huraira reported God's Messenger as saying, “An infidel and the one who killed him will never be brought together in hell.”*
* The meaning is probably that one who kills an infidel in the course ofjihadwill on that account have his sins forgiven, and will therefore not go to hell where the infidel inevitably goes.
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ کافر اور اس کا قاتل (مجاہد) جہنم کی آگ میں کبھی اکٹھے نہیں ہوں گے ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Abu Hurairah bayan karte hain ki Rasool Allah ne farmaya: Kafir aur us ka qatil (mujahid) jahannum ki aag mein kabhi akathe nahi honge. Riwayat Muslim.
He reported God’s Messenger as saying, “One of the best types of subsistence is that of a man who grasps his horse’s rein in (God’s path and races on its back, making for the places where being killed and dying are liable to take place as often as he hears a terrible shout or a cry for help; or of a man with a few sheep on one of these highlands or down in one of thesewadiswho observes prayer, pays thezakatand worships his Lord till death* comes. Such a one is in a good condition among men.”
*Al-yaqin, the certainty.
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ لوگوں میں سے اس شخص کی زندگی بہترین ہے جو اپنے گھوڑے کی لگام تھامے اللہ کی راہ میں نکلتا ہے ، وہ جب کبھی خوف یا فریادی کی آواز سنتا ہے تو وہ اس (گھوڑے) کی پشت پر (تیز رفتاری کی وجہ سے) اڑتا ہوا جاتا ہے وہ قتل اور موت کو اس کی ممکنہ جگہ سے تلاش کرتا ہے ، یا پھر اس آدمی کی زندگی بہترین ہے جو اپنی بکریاں لے کر کسی پہاڑ کی چوٹی پر یا کسی وادی میں پھرتا ہے ، وہ نماز پڑھتا ہے ، زکوۃ ادا کرتا ہے اور موت آنے تک اپنے رب کی عبادت کرتا رہتا ہے ، یہ دیگر لوگوں سے خیر و بھلائی پر ہے ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Logon mein se us shakhs ki zindagi behtarin hai jo apne ghore ki lagam thame Allah ki raah mein nikalta hai, woh jab kabhi khauf ya faryadi ki aawaz sunta hai to woh us (ghore) ki pusht par (tez raftari ki wajah se) urta hua jata hai woh qatl aur maut ko us ki mumkina jagah se talaash karta hai, ya phir us aadmi ki zindagi behtarin hai jo apni bakriyan lekar kisi pahaar ki choti par ya kisi waadi mein phirta hai, woh namaz parhta hai, zakat ada karta hai aur maut aane tak apne Rab ki ibadat karta rehta hai, yeh doosron se khair o bhalai par hai.'' Riwayat Muslim.
Zaid b. Khalid reported God’s Messenger as saying, “He who equips a fighter in God’s path has taken part in the fighting, and he who looks after a fighter's family when he is away has taken part in the fighting."
(Bukhari and Muslim.)
Grade: Sahih
زید بن خالد ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جس شخص نے اللہ کی راہ میں کسی مجاہد کو تیار کیا تو اس نے بھی جہاد کیا ، جس شخص نے کسی مجاہد کے اہل خانہ میں جانشینی کا حق ادا کیا تو اس نے بھی جہاد کیا ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Zaid bin Khalid RA se riwayat hai keh Rasul Allah SAW ne farmaya: Jis shakhs ne Allah ki rah mein kisi mujahid ko taiyar kiya to usne bhi jihad kiya, jis shakhs ne kisi mujahid ke ahl-e-khana mein jaanishini ka haq ada kiya to usne bhi jihad kiya. Muttafiq alaih.
وَعَن زيد بن خالدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقَدْ غَزَا وَمَنْ خَلَفَ غَازِيًا فِي أَهْلِهِ فقد غزا»
Mishkat al-Masabih 3798
Buraida reported God's Messenger as saying, “The respect to be shown by those who stay at home to the women of those who are engaged injihadis to be like that shown to their mothers. If any man among those who stay at home is entrusted with the oversight of his family by one who is engaged injihadand betrays him, he will be set up for him* on the day of resurrection and he may take what he wants from his good deeds. So what do you think?”
*i.e. the betrayer for the man he has betrayed.
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
بُریدہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ مجاہدین کی خواتین کی حرمت ، جہاد میں شریک نہ ہونے والوں پر ، ان کی ماؤں کی حرمت جیسی ہے ، جہاد میں شریک نہ ہونے والوں میں سے کوئی شخص کسی مجاہد کے اہل خانہ کی جانشینی کرتا ہے اور وہ ان کے بارے میں خیانت کرتا ہے تو روزِ قیامت اسے کھڑا کیا جائے گا اور وہ (مجاہد) اس کے اعمال میں سے جو چاہے گا لے لے گا ، تمہارا کیا خیال ہے (وہ اس کی کوئی نیکی چھوڑے گا) ؟‘‘ رواہ مسلم ۔
Burayda bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: "Mujahidin ki khawateen ki hurmat, jihad mein shareek na hone walon par, un ki maon ki hurmat jaisi hai, jihad mein shareek na hone walon mein se koi shakhs kisi mujahid ke ahl e khana ki jaanishini karta hai aur wo un ke baare mein khiyanat karta hai to roz e qayamat use khara kiya jayega aur wo (mujahid) us ke aamaal mein se jo chahega le lega, tumhara kya khayal hai (wo us ki koi neki chhorega)?" Riwayat Muslim.
Abu Mas'ud al-Ansari told that a man brought a she-camel with a rope through its nose-ring and said, “This is to be devoted to God’s path." God’s Messenger replied to him, “On the day of resurrection you will get for it seven hundred she-camels each with a rope through its nose-ring.”
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
ابومسعود انصاری ؓ بیان کرتے ہیں ، ایک آدمی مہار والی اونٹنی لے کر آیا تو اس نے عرض کیا ، یہ اللہ کی راہ میں (وقف) ہے ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ تمہارے لیے روزِ قیامت سات سو اونٹنیاں ہیں وہ سب مہار والی ہوں گی ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Abu Masood Ansari bayan karte hain, aik aadmi mahar wali untni le kar aaya to usne arz kiya, yeh Allah ki rah mein (waqf) hai, Rasul Allah ne farmaya: 'Tumhare liye roz-e-qiyamat saat sau untniyan hain woh sab mahar wali hongi.' Riwayat Muslim.
Abu Sa'id told that God’s Messenger sent an expedition to the B. Lihyan who were a section or Hudhail, saying that one out of every two men should be sent but that both should share the reward.
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
ابوسعید ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ہذیل قبیلہ کے بنولحیان کی طرف ایک لشکر بھیجنے کا ارادہ کیا تو فرمایا :’’ ہر دو آدمیوں میں سے ایک (دشمن کی طرف) اٹھ کھڑا ہو ، اور اجر اِن دونوں کو ملے گا ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Abu Saeed RA se riwayat hai keh Rasool Allah SAW ne Hazil qabeele ke Banu Lahiyan ki taraf ek lashkar bhejne ka irada kiya to farmaya: ''Har do aadmiyon mein se ek (dushman ki taraf) uth khara ho, aur ajr in donon ko milega.'' Riwayat Muslim.
Jabir b. Samura reported God’s Messenger as saying, “This religion will not cease to endure with a company of the Muslims fighting on its behalf till the last hour comes.”
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
جابر بن سمرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ یہ دین ہمیشہ قائم رہے گا ، مسلمانوں کی ایک جماعت اس کی خاطر قیامت تک لڑتی رہے گی ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Jibir bin Samrah RA bayan karte hain, Rasool Allah SAW ne farmaya: "Yeh deen hamesha qaim rahega, Musalmanon ki ek jamaat iski khatir qayamat tak ladti rahegi." Riwayat Muslim.
Abu Huraira reported God’s Messenger as saying, “No one is wounded in God's path, and God knows best those who are wounded in His path, without coming on the day of resurrection with his wound spouting blood, the colour being that of blood but the fragrance that of musk.”
(Bukhari and Muslim.)
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جو شخص اللہ کی راہ میں زخمی ہوتا ہے ، اور اللہ جانتا ہے کون اس کی راہ میں زخمی ہوتا ہے ، تو وہ روزِ قیامت اس حال میں آئے گا کہ اس کے زخم سے خون بہتا ہو گا ۔ اس کا رنگ تو خون جیسا ہو گا لیکن اس کی خوشبو کستوری جیسی ہو گی ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Abu Hurairah RA bayan karte hain, Rasool Allah SAW ne farmaya: ''Jo shakhs Allah ki raah mein zakhmi hota hai, aur Allah jaanta hai kaun uski raah mein zakhmi hota hai, to woh roz-e-qiyamat us haal mein ayega ke uske zakhm se khoon behta hoga. Uska rang to khoon jaisa hoga lekin uski khushbu kasturi jaisi hogi.'' Muttafaq Alaih.
Anas reported God’s Messenger as saying, “No one who enters paradise will want to return to the world and have anything in the earth except the martyr. He will wish to return to the world and be killed ten times because of the honour he sees.”
(Bukhari and Muslim.)
Grade: Sahih
انس ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ کوئی جنتی دنیا کی طرف لوٹ کر آنا پسند نہیں کرے گا اگرچہ زمین کی ہر چیز اسے میسر آ جائے ، ماسوائے شہید کے ، وہ آرزو کرے گا کہ وہ دنیا کی طرف لوٹ جائے ، کیونکہ اس نے مرتبہ شہادت میں جو عزت دیکھی ہے ، اس وجہ سے وہ دس مرتبہ شہید کر دیا جانا (پسند کرے گا) ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Anas bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Koi jannati duniya ki taraf laut kar aana pasand nahi karega agarche zameen ki har cheez usay mayassar aa jaye, maswaye shaheed ke, woh aarzoo karega ki woh duniya ki taraf laut jaye, kyunki usne martaba shahadat mein jo izzat dekhi hai, us wajah se woh das martaba shaheed kar diya jana (pasand karega).'' Muttafiq alaih.
Masruq said:We asked 'Abdallah b. Mas'ud about this verse, “Do not consider those who have been killed in God’s path to be dead; nay, they are alive in the presence of their Lord and are being supplied with provision" (Al-Qur’an; 3:169). He replied that he had asked about that, and the Prophet said, "Their spirits are in the crops of green birds which have lamps suspended from the Throne, which go where they wish in paradise and then return to those lamps. Their Lord looks down on them and asks whether they desire anything, and they ask in reply what they could wish when they can go where they like in paradise. He does that with them three times, and when they see that they will not be left alone without asking something, they tell their Lord that they wish Him to return their spirits to their bodies so that they may be killed in His path once again. Then when He sees that they lack nothing they are left without further questioning."
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
مسروق بیان کرتے ہیں ، ہم نے عبداللہ بن مسعود ؓ سے اس آیت :’’ اللہ کی راہ میں مارے جانے والوں کو مردہ تصور نہ کرو بلکہ وہ تو زندہ ہیں ، ان کے رب کے ہاں انہیں رزق دیا جاتا ہے ۔‘‘ کے بارے میں دریافت کیا تو انہوں نے فرمایا : ہم نے اس کے متعلق (رسول اللہ ﷺ) سے دریافت کیا تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ ان کی روحیں سبز رنگ کے پرندوں کے پیٹ میں ہیں ، ان کی قندیلیں عرش کے ساتھ معلق ہیں ، وہ جنت (کے میووں) سے جہاں سے چاہتے ہیں کھاتے ہیں ، پھر انہیں قندیلوں میں واپس آ جاتے ہیں ، پھر ان کا رب ان کی طرف دیکھ کر فرماتا ہے : کیا تم کسی چیز کی خواہش رکھتے ہو ؟ وہ عرض کرتے ہیں : ہم کس چیز کی خواہش رکھیں ، ہم جنت میں جہاں چاہیں جاتے اور وہاں سے من پسند چیزیں کھاتے ہیں ، رب تعالیٰ ان سے تین مرتبہ یہی سوال فرمائے گا جب وہ دیکھیں گے کہ ان سے پوچھے بغیر انہیں نہیں چھوڑا جائے گا تو وہ عرض کریں گے : رب جی ! ہم چاہتے ہیں کہ ہماری روحیں ہمارے جسموں میں لوٹائی جائیں حتی کہ ہم تیری راہ میں پھر شہید کر دیے جائیں ، جب اس نے دیکھا کہ انہیں کوئی حاجت نہیں ہے تو پھر انہیں چھوڑ دیا جاتا ہے ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Masrooq bayan karte hain, humne Abdullah bin Masood (RA) se is aayat: ''Allah ki raah mein maare jaane walon ko murda tasavvur na karo balkeh woh to zinda hain, unke rab ke haan unhen rizq diya jata hai.'' ke baare mein daryaft kiya to unhon ne farmaya: Humne iske mutalliq (Rasool Allah ﷺ) se daryaft kiya to aap ﷺ ne farmaya: ''Unki roohein sabz rang ke parindon ke pet mein hain, unki qandeelen arsh ke sath mulaq hain, woh jannat (ke mewon) se jahan se chahte hain khate hain, phir unhen qandeelon mein wapas aa jate hain, phir unka rab unki taraf dekh kar farmata hai: kya tum kisi cheez ki khwahish rakhte ho? Woh arz karte hain: hum kis cheez ki khwahish rakhein, hum jannat mein jahan chahein jate aur wahan se man pasand cheezen khate hain, rab ta'ala unse teen martaba yahi sawal farmayega jab woh dekhenge ke unse poochhe baghair unhen nahin chhoda jayega to woh arz karenge: Rab ji! hum chahte hain ke hamari roohein hamare jismon mein loutai jayen hatta ke hum teri raah mein phir shaheed kar diye jayen, jab usne dekha ke unhen koi hajat nahin hai to phir unhen chhod diya jata hai.'' Rawah Muslim.
Abu Qatada told that God's Messenger got up among them and mentioned to them thatjihadin God’s path and faith in God are the most excellent works. A man rose and asked, "Tell me, Messenger of God, if I am killed in God’s path will my sins be covered up?" He replied, "Yes, if you are killed in God's path while showing endurance, seeking your reward from God, advancing and not retreating." Then God’s Messenger said, "What did you say?”* He replied, "Tell me, if I am killed in God’s path will my sins be covered up?" God's Messenger said, "Yes, while you are showing endurance, seeking your reward from God, advancing and not retreating; but this does not include a debt, for Gabriel told me that."
*Mirqativ, 176 quotes Tibi to explain the request to repeat his question when a reply had already been given. The purpose is said to be to make the exception at the end of the second reply.
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
ابوقتادہ ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے انہیں وعظ کرتے ہوئے فرمایا کہ اللہ کی راہ میں جہاد کرنا اور اللہ پر ایمان لانا ، بہترین اعمال میں سے ہیں ۔ اتنے میں ایک آدمی کھڑا ہوا تو اس نے عرض کیا ، اللہ کے رسول ! مجھے بتائیں کہ اگر میں اللہ کی راہ میں شہید کر دیا جاؤں تو کیا میرے گناہ معاف کر دیے جائیں گے ؟ رسول اللہ ﷺ نے اسے فرمایا :’’ ہاں ، اگر تو اس حال میں شہید کر دیا جائے کہ تو صبر کرنے والا ، ثواب کی امید رکھنے والا ، آگے بڑھنے والا ہو اور پیچھے ہٹنے والا نہ ہو ۔‘‘ پھر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ تم نے کیا کہا تھا ؟‘‘ اس نے عرض کیا ، آپ مجھے بتائیں اگر میں اللہ کی راہ میں شہید کر دیا جاؤں تو کیا میرے گناہ معاف کر دیے جائیں گے ؟ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ ہاں ، تو صبر کرنے والا ، ثواب کی امید رکھنے والا ، پیش قدمی کرنے والا ہو اور پیچھے ہٹنے والا نہ ہو ، البتہ قرض معاف نہیں ہو گا ، کیونکہ جبریل ؑ نے اس بارے میں مجھے یہی کہا ہے ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Abuqatada RA se riwayat hai ki Rasool Allah SAW ne unhen waaz karte hue farmaya ki Allah ki rah mein jihad karna aur Allah par imaan lana behtarin amal mein se hain. Itne mein ek aadmi khara hua to usne arz kiya, Allah ke Rasool! Mujhe bataen ki agar mein Allah ki rah mein shaheed kar diya jaoon to kya mere gunah maaf kar diye jayenge? Rasool Allah SAW ne use farmaya: "Haan, agar tu us haal mein shaheed kar diya jaye ki tu sabar karne wala, sawab ki umeed rakhne wala, aage barhne wala ho aur peeche hatne wala na ho." Phir Rasool Allah SAW ne farmaya: "Tumne kya kaha tha?" Usne arz kiya, Aap mujhe bataen agar mein Allah ki rah mein shaheed kar diya jaoon to kya mere gunah maaf kar diye jayenge? Rasool Allah SAW ne farmaya: "Haan, tu sabar karne wala, sawab ki umeed rakhne wala, pesh qadmi karne wala ho aur peeche hatne wala na ho, albatta qarz maaf nahin hoga, kyunki Jibra'il AS ne is bare mein mujhe yahi kaha hai." Riwayat Muslim.
‘Abdallah b. ‘Amr b. al-'As reported the Prophet as saying. "Being killed in God’s path will cover up everything but debt."
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمرو بن عاص ؓ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ کی راہ میں شہید ہو جانا قرض کے سوا ہر چیز کا کفارہ ہے ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Abdullaah bin Amr bin Aas (RA) se riwayat hai keh Nabi (SAW) ne farmaya: ''Allah ki raah mein shaheed ho jaana qarz ke siwa har cheez ka kaffara hai.'' Riwayat Muslim.
Abu Huraira reported God's Messenger as saying, "God most high will cheerfully welcome two men one of whom kills the other. They will enter paradise, one having fought in God’s path and been killed, and the slayer, after receiving God's pardon, having died as a martyr."*
* The man who had fought and killed a Muslim later became a Muslim himself and was killed in the course ofjihad.
(Bukhari and Muslim.)
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ تعالیٰ دو آدمیوں کی طرف (دیکھ کر) مسکراتا ہے ، ان میں سے ایک دوسرے کو قتل کر دیتا ہے اور وہ دونوں جنت میں داخل ہو جاتے ہیں ، یہ اس طرح ہے کہ ایک شخص اللہ کی راہ میں جہاد کرتا ہے اور وہ شہید کر دیا جاتا ہے ، پھر اللہ اس قاتل پر (اپنی رحمت سے) رجوع فرماتا ہے ۔ (وہ مسلمان ہو جاتا ہے) وہ بھی شہید کر دیا جاتا ہے ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Abu Hurairah RA se riwayat hai keh Rasul Allah SAW ne farmaya: Allah Ta'ala do aadmiyon ki taraf (dekh kar) muskuraata hai, in mein se ek doosre ko qatl kar deta hai aur wo dono Jannat mein dakhil ho jate hain, yeh is tarah hai keh ek shakhs Allah ki raah mein jihad karta hai aur wo shaheed kar diya jata hai, phir Allah us qatil par (apni rehmat se) rujoo farmata hai. (wo musalman ho jata hai) wo bhi shaheed kar diya jata hai. Muttafiq Alaih.
Sahl b. Hunaif reported God’s Messenger as saying, “If anyone asks God for martyrdom with a genuine purpose God will bring him to the dwellings of the martyrs, even if he dies on his bed.”
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
سہل بن حُنیف ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جو شخص صدقِ دل سے اللہ سے شہادت طلب کرتا ہے تو وہ اسے شہداء کے مقام پر پہنچا دیتا ہے ، خواہ اسے اپنے بستر پر موت آئے ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Sahl bin Hunayf bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Jo shakhs sadiq-e-dil se Allah se shahadat talab karta hai to wo use shuhda ke muqam par pohancha deta hai, chahe use apne bistar par mout aaye.'' Riwayat Muslim.
Anas told that ar-Rubaiyi‘ daughter of al-Bara’, who was the mother of Haritha b. Suraqa, came to the Prophet and said, “Prophet of God, will you not tell me about Haritha? (He had been killed at the battle of Badr, being struck by a random arrow.) If he is in paradise I shall show endurance, but if he has met another fate I shall exert myself in weeping for him.” He replied, “Mother of Haritha, in paradise there are gardens, and your son has attained to al-Firdaus, the highest.”
Bukhari transmitted it.
Grade: Sahih
انس ؓ سے روایت ہے کہ حارثہ بن سراقہ ؓ کی والدہ ربیع بنت براء ، نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئیں اور انہوں نے عرض کیا ، اللہ کے رسول ! کیا آپ مجھے حارثہ ؓ کے متعلق نہیں بتائیں گے ، وہ غزوہ بدر میں شہید کر دیے گئے تھے ، انہیں نامعلوم تیر لگا تھا ، اگر تو وہ جنت میں ہے ۔ تو میں صبر کروں گی اور اگر اس کے علاوہ کسی اور جگہ پر ہے تو پھر میں ان پر خوب روؤں گی ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ ام حارثہ ! جنت میں کئی درجات ہیں اور تیرا بیٹا تو فردوس بریں میں ہے ۔‘‘ رواہ البخاری ۔\n
Anas se riwayat hai ki Harisa bin Siraqa ki walida Rabia bint Baraa, Nabi ki khidmat mein hazir हुईं aur unhon ne arz kiya, Allah ke Rasul! kya aap mujhe Harisa ke mutalliq nahin bataein ge, woh ghazwa Badr mein shaheed kar diye gaye the, unhen namalum teer laga tha, agar to woh jannat mein hai to main sabr karungi aur agar iske ilawa kisi aur jagah par hai to phir main un par khoob roungi, aap ne farmaya: ''Umme Harisa! jannat mein kai darjat hain aur tera beta to Firdaus mein hai.'' Rawah al-Bukhari.
He told that God’s Messenger and his companions went off and reached Badr before the polytheists, and when the polytheists arrived he said, “Rise to go to a garden whose breadth is as great as the heavens and the earth.” ‘Umair b. al-Humam thereupon said, “Bravo, bravo!” and when God’s Messenger asked him what had made him say that, he replied, “Nothing, I swear by God, Messenger of God, but a hope that I might be among its inhabitants.” He told him that he would be among them. He then took some dates out of his quiver and began to eat them, but after a little said, “If I live till I eat my dates it will mean a long life.” So he threw away the dates he had and then fought with the enemy till he was killed.
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
انس ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ اور آپ ﷺ کے صحابہ ؓ روانہ ہوئے حتی کہ وہ مشرکین سے پہلے بدر پہنچ گئے ، اور مشرکین بھی پہنچ گئے ، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اس جنت کی طرف پیش قدمی کرو جس کا عرض زمین و آسمان کی مانند ہے ۔‘‘ عمیر بن حُمام ؓ نے کہا : بہت خوب ، بہت خوب ! رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ تمہیں یہ بات : بہت خوب ، بہت خوب ، کہنے پر کس چیز نے آمادہ کیا ؟‘‘ انہوں نے عرض کیا : اللہ کے رسول ! اللہ کی قسم ! صرف اس امید نے کہ میں بھی جنتیوں میں سے ہو جاؤں ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ تم جنتیوں میں سے ہو ۔‘‘ انہوں نے ترکش سے کھجوریں نکالیں اور کھانے لگے ، پھر کہا : اگر میں اپنی کھجوریں کھانے تک زندہ رہا تو پھر یہ ایک طویل زندگی ہے ، راوی بیان کرتے ہیں ، ان کے پاس جو کھجوریں تھیں ، وہ انہوں نے پھینک دیں ، پھر مشرکین کے ساتھ قتال کیا حتی کہ وہ شہید کر دیے گئے ۔ رواہ مسلم ۔
Anas bayan karte hain, Rasool Allah aur aap ke sahaba rawana huye hatta ke woh mushrikeen se pehle Badr pahunch gaye, aur mushrikeen bhi pahunch gaye, to Rasool Allah ne farmaya: ''Iss jannat ki taraf peshqadmi karo jiska arz zameen o aasman ki manind hai.'' Umair bin Humam ne kaha: Bahut khoob, bahut khoob! Rasool Allah ne farmaya: ''Tumhen ye baat: Bahut khoob, bahut khoob, kehne par kis cheez ne aamada kiya?'' Unhon ne arz kiya: Allah ke Rasool! Allah ki qasam! Sirf iss umeed ne ke main bhi jannation mein se ho jaun, aap ne farmaya: ''Tum jannation mein se ho.'' Unhon ne tarkash se khajoorein nikali aur khane lage, phir kaha: Agar main apni khajoorein khane tak zinda raha to phir ye ek tawil zindagi hai, raavi bayan karte hain, unke paas jo khajoorein thin, woh unhon ne phenk din, phir mushrikeen ke sath qital kiya hatta ke woh shaheed kar diye gaye. Rawah Muslim.
'Abu Huraira reported God’s Messenger as saying, “Whom do you reckon to be the martyr among you?” His hearers replied, “The one who is killed in God’s path is the martyr, Messenger of God.” He said, “The martyrs among my people would then be few. He who is killed in God’s path is a martyr, he who dies in God’s path is a martyr, he who dies of plague is a martyr, and he who dies of a disease in the belly is a martyr.”
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ تم اپنے میں کسے شہید شمار کرتے ہو ؟‘‘ انہوں نے عرض کیا ، اللہ کے رسول ! جو شخص اللہ کی راہ میں قتل کر دیا جائے وہ شہید ہے ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ تب تو میری امت کے شہید قلیل ہوئے ، جو شخص اللہ کی راہ میں قتل کر دیا جائے تو وہ شہید ہے ، جو شخص اللہ کی راہ میں فوت ہو جائے تو وہ شہید ہے ، جو شخص طاعون کے مرض میں فوت ہو جائے تو وہ شہید ہے اور جو شخص پیٹ کے مرض میں فوت ہو جائے تو وہ شہید ہے ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Tum apne mein kise shaheed shumar karte ho?'' Unhon ne arz kiya, Allah ke Rasool! Jo shakhs Allah ki raah mein qatl kar diya jaye woh shaheed hai, Aap ne farmaya: ''Tab to meri ummat ke shaheed qaleel hue, jo shakhs Allah ki raah mein qatl kar diya jaye to woh shaheed hai, jo shakhs Allah ki raah mein foot ho jaye to woh shaheed hai, jo shakhs taoon ke marz mein foot ho jaye to woh shaheed hai aur jo shakhs pet ke marz mein foot ho jaye to woh shaheed hai.'' Riwayat Muslim.
‘Abdallah b. ‘Amr reported God’s Messenger as saying, “No war-like party or body of troops will go out to fight, gain booty and return safe without getting beforehand two-thirds of their rewards,* and no war-like party or body of troops will be disappointed of their hopes and be smitten without getting their rewards in full.”
* The suggestion is made that the two-thirds are a safe return and booty which they get in this world, the remaining third being reward in the next.
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمرو ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جو جماعت یا لشکر جہاد کرتا ہے وہ مال غنیمت اور سلامتی کے ساتھ واپس آتا ہے تو اس نے اپنے اجر میں سے دو تہائی حصے جلد (دنیا میں) حاصل کر لیے ، اور جو جماعت یا لشکر (جہاد میں) زخمی ہوتا ہے اور شہید ہوتا ہے تو وہ مکمل اجر پاتا ہے ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Abdullah bin Amro bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Jo jamaat ya lashkar jihad karta hai wo maal ghanimat aur salamti ke sath wapas aata hai to usne apne ajr mein se do tihai hisse jald (duniya mein) hasil kar liye, aur jo jamaat ya lashkar (jihad mein) zakhmi hota hai aur shaheed hota hai to wo mukammal ajr pata hai.'' Riwayat Muslim.
Abu Huraira reported God’s Messenger as saying, “He who dies without having fought, or having felt it to be his duty will die guilty of a kind of hypocrisy.”
Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جو شخص اس حال میں فوت ہو کہ اس نے جہاد کیا اور نہ اس کے دل میں اس کا خیال آیا تو وہ نفاق کی موت مرا ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Abu Hurairah bayan karte hain, Rasul Allah ne farmaya: ''Jo shakhs is haal mein foot hua ke usne jihad kya aur na uske dil mein iska khayal aaya to woh nifaq ki mout mara.'' Riwayat Muslim.
Abu Musa told that a man came to the Prophet and said, “One man fights for booty, one for the reputation of fighting, and one for his degree [of bravery] to be seen; which of them is in God’s path?” He replied, “The one who fights that God’s word may have preeminence is in God’s path.”
(Bukhari and Muslim.)
Grade: Sahih
ابوموسی ؓ بیان کرتے ہیں ، ایک آدمی نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور اس نے عرض کیا : ایک آدمی مالِ غنیمت کی خاطر قتال کرتا ہے ، دوسرا آدمی شہرت کی خاطر لڑتا ہے ، کوئی آدمی اپنا مقام و مرتبہ دکھانے کی خاطر لڑتا ہے تو ان میں سے اللہ کی راہ میں کون (مقبول) ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ جو شخص اللہ کے کلمے کی سر بلندی کے لیے لڑتا ہے وہی اللہ کی راہ میں ہے ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Abu Musa bayan karte hain, ek aadmi Nabi ki khidmat mein hazir hua aur usne arz kiya: Ek aadmi maal-e-ghanimat ki khatir qitaal karta hai, dusra aadmi shohrat ki khatir ladta hai, koi aadmi apna maqam o martaba dikhane ki khatir ladta hai to in mein se Allah ki rah mein kaun (maqbool) hai? Aap ne farmaya: ''Jo shakhs Allah ke kalme ki sarbulandi ke liye ladta hai wohi Allah ki rah mein hai.'' Muttafiq alaih.
Anas told that when God’s Messenger returned from the expedition to Tabuk and approached Medina he said, “In Medina there are people who did not fail to be with you wherever you went and whateverwadiyou crossed.” A version has, “Who have not failed to share your reward.” On their expressing surprise that that should be true when they were still in Medina, he said, “While they are still in Medina, being kept back by a valid excuse.”
Bukhari transmitted it, and Muslim transmitted it on Jabir’s authority.
Grade: Sahih
انس ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ غزوہ تبوک سے واپس تشریف لائے ، جب مدینہ کے قریب پہنچے تو فرمایا :’’ مدینہ میں سے کچھ ایسے لوگ بھی ہیں ، کہ تم جہاں بھی گئے اور جس وادی سے گزرے تو وہ تمہارے ساتھ ہی تھے ۔‘‘\nایک دوسری روایت میں ہے :’’ وہ اجر میں تمہارے ساتھ شریک ہیں ۔‘‘ صحابہ ؓ نے عرض کیا : اللہ کے رسول ! وہ تو مدینہ ہی میں تھے ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ (ہاں) وہ مدینہ ہی میں تھے ، کیونکہ عذر نے انہیں روک رکھا تھا ۔‘‘ رواہ البخاری ۔\n
Anas se riwayat hai ke Rasool Allah Tabuk se wapas tashreef laaye, jab Madina ke kareeb pahunche to farmaya: "Madina mein se kuch aise log bhi hain, ke tum jahan bhi gaye aur jis wadi se guzre to wo tumhare saath hi the."
Ek dusri riwayat mein hai: "Wo ajr mein tumhare saath sharik hain." Sahaba ne arz kiya: Allah ke Rasool! Wo to Madina hi mein the, aap ne farmaya: "(Haan) wo Madina hi mein the, kyunki uzr ne unhen rok rakha tha." Riwayat al-Bukhari.
Imam Muslim narrated it from Jabir (may Allah be pleased with him). - Sahih Muslim.
Grade: Sahih
امام مسلم نے اسے جابر ؓ سے روایت کیا ہے ۔ رواہ مسلم ۔
Imam Muslim ne ise Jabir se riwayat kiya hai . Riwah Muslim .
وَرَوَاهُ مُسلم عَن جَابر
Mishkat al-Masabih 3817
‘Abdallah b. ‘Amr told that a man came to God’s Messenger and asked his permission to take part injihad. He asked him if his parents were still alive, and when he replied that they were, he told him to exert himself* on their behalf.
*The point is not so clear in English as in Arabic.Jihad, while being the word for fighting against infidels, also means to strive or to exert oneself in general. The man wished to take part injihad, and when the Prophet heard that his parents were still alive he saidfa-fihima fa-jahid(exert yourself on their behalf.)
(Bukhari and Muslim.) A version has, “Return to your parents and look after them well.”
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمرو ؓ بیان کرتے ہیں ایک آدمی رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور اس نے آپ سے جہاد میں شریک ہونے کی اجازت طلب کی تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ کیا تیرے والدین زندہ ہیں ؟‘‘ اس نے عرض کیا : جی ہاں ! آپ ﷺ نے فرمایا :’’ ان دونوں (کی خدمت) میں مجاہدہ (انتہائی کوشش) کر ۔‘‘\nایک دوسری روایت میں ہے آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اپنے والدین کے پاس چلا جا اور ان سے اچھی طرح سلوک کر ۔‘‘ متفق علیہ ۔\n
Abdullah bin Amro bayan karte hain ek aadmi Rasul Allah ki khidmat mein hazir hua aur usne aapse jihad mein shareek hone ki ijazat talab ki to aap ne farmaya kya tere waldain zinda hain usne arz kiya ji haan aap ne farmaya in dono ki khidmat mein mujaheda intehai koshish kar ek dusri riwayat mein hai aap ne farmaya apne waldain ke paas chala ja aur unse achhi tarah salook kar Muttafiq Alaih
Ibn ‘Abbas reported the Prophet as saying on the day of the Conquest of Mecca, “There is no emigration after the Conquest, but onlyjihadand some good intention; so when you are summoned to fight, go forth.”
(Bukhari and Muslim.)
Grade: Sahih
ابن عباس ؓ ، نبی ﷺ سے روایت کرتے ہیں ، آپ ﷺ نے فتح مکہ کے روز فرمایا :’’ فتح (مکہ) کے بعد کوئی ہجرت نہیں لیکن جہاد اور نیت (باقی) ہے ، اور جب تم سے (جہاد میں) نکلنے کے لیے کہا جائے تو نکلو ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Ibn Abbas RA, Nabi SAW se riwayat karte hain, Aap SAW ne Fath Makkah ke roz farmaya: ''Fath (Makkah) ke baad koi hijrat nahin lekin jihad aur niyat (baqi) hai, aur jab tum se (jihad mein) nikalne ke liye kaha jaye to niklo.'' Muttafiq alaih.
‘Imran b Husain reported God’s Messenger as saying, “A section, of my people will continue to fight for the right and overcome their opponents till the last of them fight with the antichrist."
Abu Dawud transmitted it.
Grade: Sahih
عمران بن حصین ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ میری امت کا ایک گروہ ہمیشہ حق پر لڑتا رہے گا ، جو اِن سے دشمنی کرے گا یہ اس پر غالب رہیں گے ، حتی کہ اِن کا آخری شخص مسیح دجال سے قتال کرے گا ۔‘‘ صحیح ، رواہ ابوداؤد ۔
Imran bin Husain bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Meri ummat ka ek girhoh hamesha haq par ladta rahega, jo in se dushmani karega yeh is par ghalib rahenge, hatta ke in ka aakhiri shakhs Masih Dajjal se qital karega.'' Sahih, Riwayat Abu Dawood.
Abu Umama reported the Prophet as saying, “He who does not join a war-like expedition, or equip a warrior, or look well after a warrior’s family when he is away, will be smitten by God with a sudden calamity before the day of resurrection.”
Abu Dawud transmitted it.
Grade: Sahih
ابوامامہ ؓ ، نبی ﷺ سے روایت کرتے ہیں ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ جس شخص نے نہ جہاد کیا اور نہ کسی مجاہد کو تیار کیا نہ کسی مجاہد کے گھر میں اچھا جانشین بنا تو اللہ روز قیامت سے پہلے اسے کسی سخت مصیبت سے دوچار کرے گا ۔‘‘ اسنادہ حسن ، رواہ ابوداؤد ۔
Abu Umama RA Nabi SAW se riwayat karte hain aap SAW ne farmaya jis shakhs ne na jihad kya aur na kisi mujahid ko taiyar kya na kisi mujahid ke ghar mein achcha janishin bana to Allah roz qayamat se pehle use kisi sakht musibat se dochar karega Isnadahu hasan rawah Abu Dawood
Anas reported the Prophet as saying, “Use your property, your persons and your tongues in striving with the polytheists."
Abu Dawud, Nasa’i and Darimi transmitted it.
Grade: Sahih
انس ؓ ، نبی ﷺ سے روایت کرتے ہیں ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اپنے اموال ، اپنی جانوں اور اپنی زبانوں کے ساتھ مشرکین سے جہاد کرو ۔‘‘ حسن ، رواہ ابوداؤد و النسائی و الدارمی ۔
Anas RA, Nabi SAW se riwayat karte hain, Aap SAW ne farmaya: ''Apne amwal, apni jaano aur apni zabanon ke sath mushrikeen se jihad karo.'' Hasan, riwayat Abu Dawood wa al-Nisa'i wa al-Darami.
Abu Huraira reported God’s Messenger as saying, “If you greet all and sundry, provide food, and strike the pates of enemies, you will be made heirs of paradise."
Tirmidhi transmitted it, saying this is agharibtradition.
Grade: Da'if
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ سلام عام کرو ، کھانا کھلاؤ اور کافروں کے سرداروں کی گردنیں اڑاؤ ، تم بہشتوں کے وارث بنا دیے جاؤ گے ۔‘‘ ترمذی ، اور انہوں نے فرمایا : یہ حدیث غریب ہے ۔ اسنادہ ضعیف ، رواہ الترمذی ۔
Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Salam aam karo, khana khilao aur kafiron ke sardaron ki gardanein urao, tum bahishto ke waris bana diye jaoge.'' Tirmidhi, aur unhon ne farmaya: Yah hadees ghareeb hai. Isnaad zaeef, Rawah al-Tirmidhi.
Fadala b. ‘Ubaid reported God’s Messenger as saying, “Everyone who dies will have fully completed his actions, except one who is on the frontier in God’s path, for his deeds will be made to go on increasing for him till the day of resurrection, and he will be safe from the trial in the grave."
Tirmidhi and Abu Dawud transmitted it, and Darimi transmitted it on the authority of ‘Uqba b. ‘Amir.
Grade: Sahih
فضالہ بن عبید ؓ ، رسول اللہ ﷺ سے روایت کرتے ہیں ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ کی راہ میں مورچہ بند ہونے کی حالت میں وفات پانے والے کے سوا ہر میت کا عمل ختم کر دیا جاتا ہے ، مگر اس کے عمل میں قیامت تک اضافہ ہوتا رہتا ہے اور وہ فتنہ قبر سے محفوظ رہتا ہے ۔‘‘ اسنادہ صحیح ، رواہ الترمذی و ابوداؤد ۔
Fazala bin Ubaid RA, Rasool Allah SAW se riwayat karte hain, Aap SAW ne farmaya: ''Allah ki rah mein morcha band hone ki halat mein wafaat pane wale ke siwa har mayyat ka amal khatam kar diya jata hai, magar uske amal mein qayamat tak izafa hota rahta hai aur wo fitna qabar se mahfooz rahta hai.'' Isnadahu Sahih, Riwayatul Tirmidhi wa Abu Dawood.
And Darimi narrated from Aqaba bin Amir. Hasan, narrated by Darimi.
Grade: Sahih
اور دارمی نے عقبہ بن عامر ؓ سے روایت کیا ہے ۔ حسن ، رواہ الدارمی ۔
Aur Darmi ne Aqba bin Aamir RA se riwayat ki hai. Hasan, Rawahud Darmi.
وَرَوَاهُ الدَّارمِيّ عَن عقبَة بن عَامر
Mishkat al-Masabih 3825
Mu'adh b. Jabal told of his hearing God’s Messenger say, “If anyone fights in God’s path as long as the time between two milkings of a she- camel* paradise will be assured for him; if anyone is wounded in God’s path or suffers a misfortune, it will come on the day of resurrection as copious as possible, its colour saffron and its odour musk; and if anyone suffers from ulcers while in God's path, he will have on him the stamp of the martyrs."
* This refers particularly to the practice of milking a camel, then leaving it for a little to suckle its young, after which it is milked again. The period between the two milkings therefore indicates a very short time.
Tirmidhi, Abu Dawud and Nasa’i transmitted it.
Grade: Sahih
معاذ بن جبل ؓ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا :’’ جس شخص نے ’’فواق ناقہ‘‘ (اونٹنی کا دودھ دھوتے وقت جب ایک بار تھن دبا کر چھوڑ دیا جاتا ہے اور پھر دوبارہ اسے دبایا جاتا ہے تو اس دوبارہ دبانے کے درمیانی وقفے) کے برابر اللہ کی راہ میں جہاد کیا تو اس کے لیے جنت واجب ہو گئی ، اور جس شخص کو اللہ کی راہ میں زخم لگا ، یا وہ کسی حادثہ کا شکار ہوا تو وہ (زخم) جس قدر (دنیا میں) تھا اس سے کہیں زیادہ ہو کر روزِ قیامت آئے گا ، اس کا رنگ زعفران کا سا ہو گا اور اس کی خوشبو کستوری کی ہو گی ، اور جس شخص کو اللہ کی راہ میں کوئی پھوڑا نکلا تو اس پر شہداء کی مہر و علامت ہو گی ۔‘‘ صحیح ، رواہ الترمذی و ابوداؤد و النسائی ۔
Muaz bin Jabal RA se riwayat hai ki unhon ne Rasool Allah SAW ko farmate huye suna: ''Jis shakhs ne 'Fawaq Naqah' (oontni ka doodh dhotay waqt jab aik baar than daba kar chhor diya jata hai aur phir dobara usay dabaya jata hai to is dobara dabane ke darmiyani waqfa) ke barabar Allah ki rah mein jihad kiya to uske liye Jannat wajib ho gayi, aur jis shakhs ko Allah ki rah mein zakhm laga, ya woh kisi hadsa ka shikar hua to woh (zakhm) jis qadar (duniya mein) tha us se kahin ziada ho kar roz-e-qiyamat ayega, iska rang zaffran ka sa hoga aur iski khushbu kasturi ki hogi, aur jis shakhs ko Allah ki rah mein koi phora nikla to us par shuhada ki mohar-o-alamat hogi.'' Sahih, riwayat al-Tirmidhi wa Abu Dawud wa al-Nasa'i.
Khuraim b. Fatik reported God’s Messenger as saying, “If anyone makes a contribution towards God's path, seven hundred times as much will be recorded to his credit."
Tirmidhi and Nasa’i transmitted it.
Grade: Sahih
خُریم بن فاتک ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جس شخص نے اللہ کی راہ میں کچھ خرچ کیا تو اس کے لیے سات سو گنا تک لکھ دیا جاتا ہے ۔‘‘ اسنادہ صحیح ، رواہ الترمذی و النسائی ۔
Khureem bin Faatik bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: Jis shakhs ne Allah ki raah mein kuch kharch kiya to uske liye saat sau guna tak likh diya jata hai. Isnaadahu sahih, Riwayat Tirmidhi wa Nisai.
Abu Umama reported God's Messenger as saying, “The bestsadaqatare the shade of a large tent in God's path, the gift of a servant in God’s path, or providing in God’s path a she-camel old enough to be covered by a stallion."
Tirmidhi transmitted it.
Grade: Sahih
ابوامامہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ کی راہ میں خیمہ دینا ، اللہ کی راہ میں خادم عنایت کرنا اور اللہ کی راہ میں اچھی سواری پیش کرنا سب سے افضل صدقہ ہے ۔‘‘ اسنادہ حسن ، رواہ الترمذی ۔
Abu Umama RA bayan karte hain, Rasool Allah SAW ne farmaya: ''Allah ki raah mein khaima dena, Allah ki raah mein khadim inayat karna aur Allah ki raah mein acchi sawari pesh karna sab se afzal sadaqa hai.'' Isnadahu hasan, riwayatul Tirmizi.
Abu Huraira reported God’s Messenger as saying, “No one who weeps from fear of God will go into hell till the milk returns to the udder, and no servant of God will experience both dust in God’s path and the smoke of jahannam."
Tirmidhi transmitted it, and Nasa'i added in another version, “ever in a Muslim’s nostrils." In another by him he added, “ever in the belly of a servant of God; and stinginess and faith will never be combined in the heart of a servant of God."
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جو شخص اللہ کے ڈر سے روئے وہ جہنم میں نہیں جائے گا حتی کہ دودھ تھن میں واپس چلا جائے ، کسی بندے پر اللہ کی راہ میں پڑنے والا غبار اور جہنم کا دھواں اکٹھے نہیں ہوں گے ۔‘‘\nامام نسائی نے دوسری روایت میں یہ اضافہ نقل کیا ہے :’’ مسلمان کے نتھنے میں کبھی بھی جمع نہیں ہو سکتے ۔‘‘ اور انہی کی دوسری روایت میں ہے :’’ بندے کے پیٹ میں کبھی بھی جمع نہیں ہو سکتے ، اور بندے کے دل میں بخل اور ایمان کبھی اکٹھے نہیں ہو سکتے ۔‘‘ صحیح ، رواہ الترمذی و النسائی ۔\n
Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Jo shakhs Allah ke dar se roye woh jahannum mein nahin jayega hatti ke doodh than mein wapas chala jaye, kisi bande par Allah ki raah mein padne wala ghubar aur jahannum ka dhuan ikathe nahin honge.''
Imam Nasai ne dusri riwayat mein ye izafa naqal kya hai: ''Musalman ke nathne mein kabhi bhi jama nahin ho sakte.'' Aur unhi ki dusri riwayat mein hai: ''Bande ke pet mein kabhi bhi jama nahin ho sakte, aur bande ke dil mein bukhl aur imaan kabhi ikathe nahin ho sakte.'' Sahih, Riwayat al-Tirmidhi wa al-Nasa'i.
Ibn ‘Abbas reported God's Messenger as saying, “There are two eyes which will never be touched by hell, an eye which weeps from fear of God and an eye which spends the night on guard in God’s path."
Tirmidhi transmitted it.
Grade: Sahih
ابن عباس ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ دو آنکھیں ہیں جنہیں جہنم کی آگ نہیں چھوے گی ، ایک وہ آنکھ جو اللہ کے ڈر سے روئی اور دوسری وہ آنکھ جو رات کے وقت اللہ کی راہ میں پہرہ دیتی ہے ۔‘‘ حسن ، رواہ الترمذی ۔
Ibn Abbas bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''do aankhen hain jinhen jahannum ki aag nahin chhuye gi, ek woh aankh jo Allah ke dar se roi aur dusri woh aankh jo raat ke waqt Allah ki rah mein pehra deti hai.'' Hasan, riwayat al-Tirmidhi.
Abu Huraira told that when one of God’s Messenger’s companion came upon a mountain path containing a small spring of fresh water and was delighted by it, he expressed a desire to withdraw from the people and stay in that path. He mentioned that to God’s Messenger, and he replied, “Do not do it, for when any of you remains in God’s path it is more excellent than prayer in his house during seventy years. Do you not want* God to forgive you and bring you into paradise? Fight* in God's path. He who fights in God's path as long as the time between two milkings of a she-camel will be assured of paradise."
*These verbs are in plural.
Tirmidhi transmitted it.
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ کے صحابہ میں سے ایک آدمی ایک گھاٹی کے پاس سے گزرا جس میں میٹھے پانی کا ایک چھوٹا سا چشمہ تھا ، اسے یہ بھلا محسوس ہوا تو انہوں نے کہا : اگر میں لوگوں سے الگ تھلک ہو جاؤں تو میں اس گھاٹی میں رہائش اختیار کر لوں ، رسول اللہ ﷺ سے اس کا ذکر کیا گیا تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ ایسی خواہش مت کرو ۔ کیونکہ تم میں سے کسی کا اللہ کی راہ میں ٹھہرنا اس کا اپنے گھر میں ستر سال نماز پڑھنے سے بہتر ہے ، کیا تم پسند نہیں کرتے کہ اللہ تمہیں معاف فرما دے اور تمہیں جنت میں داخل فرما دے ، اللہ کی راہ میں جہاد کرو ، جس شخص نے ’’فواق ناقہ‘‘ (تھن سے دو دفعہ دودھ نکالنے کے درمیانی وقفے) جتنا اللہ کی راہ میں قتال کیا تو اس پر جنت واجب ہو گئی ۔‘‘ اسنادہ حسن ، رواہ الترمذی ۔
Abu Huraira bayan karte hain, Rasool Allah ke sahaba mein se ek aadmi ek ghati ke paas se guzara jis mein meethay pani ka ek chhota sa chashma tha, use yeh bhala mehsoos hua to unhon ne kaha: Agar mein logon se alag thalag ho jaoon to mein is ghati mein rahaish ikhtiyar kar loon, Rasool Allah se iska zikar kiya gaya to aap ne farmaya: ''Aisi khwahish mat karo. Kyunke tum mein se kisi ka Allah ki rah mein theherna iska apne ghar mein sattar saal namaz parhne se behtar hai, kya tum pasand nahin karte ke Allah tumhein maaf farma de aur tumhein jannat mein dakhil farma de, Allah ki rah mein jihad karo, jis shaks ne 'foqa naqa' (than se do dafa doodh nikalne ke darmiyaani waqfe) jitna Allah ki rah mein qitaal kiya to us par jannat wajib ho gai.'' Isnadahu hasan, riwayatut Tirmizi.
Uthman reported God’s Messenger as saying, “A day on the frontier in God’s path is better than a thousand days in any other place."
Tirmidhi and Nasa’i transmitted it.
Grade: Sahih
عثمان ؓ رسول اللہ ﷺ سے روایت کرتے ہیں ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ کی راہ میں ایک دن نگہبانی کرنا ہزار دن کی عبادت سے بہتر ہے ۔‘‘ اسنادہ صحیح ، رواہ الترمذی و النسائی ۔
Usman RA Rasool Allah SAW se riwayat karte hain, Aap SAW ne farmaya: ''Allah ki rah mein ek din nigahbani karna hazar din ki ibadat se behtar hai.'' Isnadahu sahih, riwayatul Tirmidhi wa al-Nisa'i.
Abu Huraira reported God’s Messenger as saying, “I was shown the first three to enter paradise:a martyr, a continent man who refrains from what is unlawful, and a slave who worships God well and serves his patrons sincerely."
Tirmidhi transmitted it.
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ سب سے پہلے جنت میں داخل ہونے والے تین شخص مجھ پر پیش کیے گئے : شہید ، عفت و عصمت والا جو سوال کرنے سے بچتا ہے اور وہ غلام جس نے اللہ کی عبادت اچھے انداز میں کی اور اپنے مالکوں سے بھی خیر خواہی کی ۔‘‘ اسنادہ حسن ، رواہ الترمذی ۔
Abu Hurairah RA se riwayat hai keh Rasul Allah SAW ne farmaya: ''Sab se pehle Jannat mein daakhil hone wale teen shakhs mujh par pesh kiye gaye: shaheed, iffat o issmat wala jo sawal karne se bachta hai aur woh ghulam jis ne Allah ki ibadat achhe andaz mein ki aur apne malikon se bhi khair khwahi ki.'' Isnadahu hasan, Rawahu al-Tirmidhi.
‘Abdallah b. Hubshi told that the Prophet was asked which deed was most excellent and replied, “Standing long in prayer." He was asked whatsadaqawas most excellent and replied, “The effort of one who possesses little.” He was asked whathijrawas most excellent and replied, “That of one who forsakes what God has prohibited.” He was asked whatjihadwas most excellent and replied, “That of one who strives against the polytheists with his property and his person.” He was asked what manner of being killed was most honourable and replied, “That of one whose blood is shed and whose steed is wounded.”
Abu Dawud transmitted it Nasa’i’s version says that the Prophet was asked which actions were most excellent and replied, “Faith which contains no doubt,jihadwhich contains no unfaithfulness regarding spoil, and a pilgrimage which is accepted.” He was asked what prayer was most excellent and replied, “Standing long in devotion.” The two versions agree about the remainder.
Grade: Sahih
عبداللہ بن حبشی ؓ روایت کرتے ہیں کہ نبی ﷺ سے دریافت کیا گیا کون سا عمل افضل ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ طویل قیام ۔‘‘ پھر پوچھا گیا : کون سا صدقہ افضل ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ وہ جو کم مال والا بقدر گنجائش اپنی طاقت کے موافق صدقہ کرے ۔‘‘ عرض کیا گیا : کون سی ہجرت افضل ہے ؟ فرمایا :’’ جس نے اللہ کی حرام کردہ چیز کو چھوڑ دیا ۔‘‘ پوچھا گیا : کون سا جہاد افضل ہے ؟ فرمایا :’’ جس نے اپنے مال اور اپنی جان سے مشرکین کے ساتھ جہاد کیا ۔‘‘ عرض کیا گیا : کون سا قتل زیادہ باعث شرف ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ جس کا خون بہا دیا جائے اور اس کے گھوڑے کی کونچیں کاٹ دی جائیں ۔‘‘\nاور نسائی کی روایت میں ہے کہ نبی ﷺ سے دریافت کیا گیا کہ کون سے اعمال سب سے افضل ہیں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ وہ ایمان جس میں کوئی شک نہ ہو ، وہ جہاد جس میں کوئی خیانت نہ ہو اور حج مقبول ۔‘‘ پھر عرض کیا گیا ، کون سی نماز افضل ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ جس میں لمبا قیام ہو ۔‘‘ پھر اس کے بعد والی روایت پر دونوں (امام ابوداؤد اور امام نسائی) کا اتفاق ہے ۔ اسنادہ حسن ، رواہ ابوداؤد و النسائی ۔\n
Abdullah bin Habshi RA riwayat karte hain ke Nabi SAW se daryaft kiya gaya kaun sa amal afzal hai? Aap SAW ne farmaya: ''Taveel qayam.'' Phir poocha gaya: Kaun sa sadqa afzal hai? Aap SAW ne farmaya: ''Woh jo kam maal wala ba qadr gunjaish apni taqat ke muwafiq sadqa kare.'' Arz kiya gaya: Kaun si hijrat afzal hai? Farmaya: ''Jis ne Allah ki haram karda cheez ko chhor diya.'' Poocha gaya: Kaun sa jihad afzal hai? Farmaya: ''Jis ne apne maal aur apni jaan se mushrikeen ke saath jihad kiya.'' Arz kiya gaya: Kaun sa qatl ziada baais sharaf hai? Aap SAW ne farmaya: ''Jis ka khoon baha diya jaye aur uske ghore ki konchain kaat di jain.''
Aur Nasai ki riwayat mein hai ke Nabi SAW se daryaft kiya gaya ke kaun se amal sab se afzal hain? Aap SAW ne farmaya: ''Woh imaan jis mein koi shak na ho, woh jihad jis mein koi khiyanat na ho aur Hajj maqbool.'' Phir arz kiya gaya, kaun si namaz afzal hai? Aap SAW ne farmaya: ''Jis mein lamba qayam ho.'' Phir uske baad wali riwayat per donon (Imam Abu Dawood aur Imam Nasai) ka ittefaq hai. Isnadahu hasan, Rawahu Abu Dawood wa al-Nasai.
Al-Miqdam b. Ma'dikarib reported God’s Messenger as saying, “The martyr receives six1 good things from God:he is forgiven at the first shedding of his blood, he is shown his abode in paradise, he is preserved from the punishment in the grave, he is kept safe from the greatest terror2, he has placed on his head the crown of honour a ruby of which is better than the world and what it contains, he is married to seventy-two wives of the maidens with large dark eyes,3 and is made intercessor for seventy of his relatives.”
1. There seem to be seven things mentioned in this tradition.
2. Cf. Al-Qur'an; 21:103.
3. Cf. Al-Qur’an, 56:22.
Tirmidhi and Ibn Majah transmitted it.
Grade: Sahih
مقدام بن معدیکرب ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ شہید کے لیے اللہ کے ہاں چھ انعامات ہیں : اسے پہلے قطرہ خون گرنے پر بخش دیا جاتا ہے ، اس کا جنت میں ٹھکانا اسے دکھا دیا جاتا ہے ، اسے عذاب قبر سے بچا لیا جاتا ہے ، وہ (قیامت کی) بڑی گھبراہٹ سے محفوظ رہے گا ، اس کے سر پر وقار کا تاج رکھ دیا جائے گا اس کا ایک یاقوت دنیا اور اس میں جو کچھ ہے اس سے بہتر ہے ، بہتر (۷۲) حوروں سے اس کی شادی کرائی جائے گی اور اس کے ستر رشتہ داروں کے بارے میں اس کی سفارش قبول کی جائے گی ۔‘‘ حسن ، رواہ الترمذی و ابن ماجہ ۔
Muqaddam bin Ma'di Karib RA bayan karte hain, Rasool Allah SAW ne farmaya: ''Shaheed ke liye Allah ke han chhe inaamat hain: Use pehle qatra khoon girne par bakhsh diya jata hai, uska jannat mein thikana use dikha diya jata hai, use azab qabar se bacha liya jata hai, woh (qiyamat ki) badi ghabrahat se mahfooz rahega, uske sar par waqar ka taaj rakh diya jayega us ka ek yaqut duniya aur us mein jo kuchh hai us se behtar hai, behtar (72) hoorوں se uski shadi karaai jayegi aur uske sattar rishtedaron ke bare mein uski sifarish qabool ki jayegi.'' Hasan, Riwayat Tirmidhi wa Ibn Majah.
Abu Huraira reported God’s Messenger as saying, “If anyone meets God with no mark ofjihad, he will meet God with a flaw in him.”
Tirmidhi and Ibn Majah transmitted it.
Grade: Da'if
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جو شخص اثر جہاد کے بغیر اللہ سے ملاقات کرے گا تو وہ اللہ سے اس حال میں ملاقات کرے گا کہ (اس شخص کے دین) میں نقص و خلل ہو گا ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ الترمذی و ابن ماجہ ۔
Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Jo shakhs asar jihad ke baghair Allah se mulaqat karega to woh Allah se is hal mein mulaqat karega keh (iss shakhs ke deen) mein nuqs o khalal hoga.'' Isnaad e zaeef, riwayat al-Tirmidhi wa Ibn Majah.
He reported God’s Messenger as saying, “The martyr experiences no more pain in being killed than one of you experiences from a sting.”
Tirmidhi, Nasa’i and Darimi transmitted it, Tirmidhi saying this is ahasan gharibtradition.
Grade: Da'if
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ شہید قتل ہونے کی اتنی بھی تکلیف محسوس نہیں کرتا جتنی تم میں سے کوئی چیونٹی کے کاٹنے کی تکلیف محسوس کرتا ہے ۔‘‘ ترمذی ، نسائی ، دارمی ۔ اور امام ترمذی نے فرمایا : یہ حدیث غریب ہے ۔ سندہ ضعیف ، رواہ الترمذی و النسائی و الدارمی ۔
Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Shaheed qatal hone ki itni bhi takleef mehsoos nahin karta jitni tum mein se koi cheonti ke kaatne ki takleef mehsoos karta hai.'' Tirmizi, Nisa'i, Darmi. Aur Imam Tirmizi ne farmaya: ''Yeh hadees ghareeb hai.'' Sanad zaeef, riwayat al-Tirmizi wa al-Nisa'i wa al-Darmi.