The Mother of the Believers, Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that when someone was suffering from an ailment or had a wound, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would place his finger on the earth, then lift it and recite the following dua (prayer) and blow on the afflicted area:
“Bismillaahi turbatua ardina bi riqati ba’d’inaa yushfaa saqeemuna bi’izni rabbinaa”
(Translation: In the name of Allah, with the soil of our earth and the saliva of one of us, our sick will be cured with the permission of our Lord).
**Note:** This hadith is considered Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them both) did not narrate it.
" ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ جب کسی شخص کو کوئی تکلیف ہوتی ، یا کوئی زخم لگ جاتا تو نبی اکرم ﷺ اپنی انگلی زمین پر رکھتے ، پھر اس کو اٹھا کر درج ذیل دعا پڑھ کر دم کرتے
بِسْمِ اللَّهِ تُرْبَةُ أَرْضِنَا بِرِيقَةِ بَعْضِنَا يُشْفَى سَقِيمُنَا بِإِذْنِ رَبِّنَا
’’ اللہ کے نام سے شروع ، ہماری زمین کی مٹی ، ہم میں سے کسی کی قوت سے ، ہمارے بیمار کو اللہ کے حکم سے شفاء ملے گی ‘‘
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Umm ul Momineen Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain keh jab kisi shakhs ko koi takleef hoti, ya koi zakhm lag jata to Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) apni ungli zameen par rakhte, phir usko utha kar darj zail dua parh kar dam karte
Bismillahi turbatuarzina bi riqati ba'adhina yushfa saqeemuna bi izni rabbina
''Allah ke naam se shuru, hamari zameen ki mitti, hum mein se kisi ki quwwat se, hamare beemar ko Allah ke hukum se shifa milegi''
**Yeh hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain rehmatullah alaihima ne isko naqal nahin kiya.
The Mother of the Believers, Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) granted me permission to perform ruqyah (incantation) for the evil eye.
** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them both) did not narrate it.
" ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے نظر بد کا دم کرنے کی مجھے اجازت عطا فرمائی ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Am ul momineen Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain ke Rasul Allah SAW ne nazar e bad ka dum karne ki mujhe ijazat ata farmai. ** Ye hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaykhayn rehmatullah alaihima ne isko naqal nahin kiya.
Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was ill. Jibril (Gabriel), peace be upon him, came to him and recited the following supplication (Ruqyah) and blew on the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him):
"Bismillahi arqika min kulli shay'in yu'dhiku min kulli hasadin wa hasidin wa kulli ghammin, waismu Allahi yashfik."
(In the Name of Allah, I perform Ruqyah for you from everything that harms you, from every evil eye, from every envier, and from every distress. And the Name of Allah heals you.)
** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but both of them did not narrate it. **
" حضرت عبادہ بن صامت رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ بیمار تھے ، حضرت جبریل امین علیہ السلام ان کے پاس آئے اور انہوں نے درج ذیل دعا پڑھ کر حضور ﷺ کو دم کیا ۔
بِسْمِ اللَّهِ أَرْقِيكَ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ يُؤْذِيكَ، مِنْ كُلِّ حَسَدٍ وَحَاسِدٍ وَكُلِّ غَمٍّ، وَاسْمُ اللَّهِ يَشْفِيكَ
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ubaidah bin Samit Raziallahu Anhu farmate hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) bimar thay, Hazrat Jibraeel Amin Alaihissalam unke pas aaye aur unhon ne darj zail dua parh kar Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dum kia.
Bismillah arqeeka min kulli shai'in yu'zeek, min kulli hasadin wa hasidin wa kulli gham, waismu Allahi yashfeek
** Ye hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahi hai lekin Sheikhain Rahmatullah Alaihima ne isko naqal nahi kia.
Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him) narrates: I was in the service of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) when a villager came to him and said, "O Prophet of Allah! My brother is in great pain." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "What kind of pain?" He replied, "He has a little madness." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Bring him to me." I brought my brother and laid him down in front of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited Surah Fatiha, the last 4 verses of Surah Baqarah, and the following verses:
- "And your God is One God: there is no god but He, Most Gracious, Most Merciful" (Al-Baqarah 2:163),
- Verse of Al-Kursi (Al-Baqarah 2:255),
- The verse of Surah Al-Imran that begins with "Allah bears witness that there is no god but He" (Al-Imran 3:18),
- The verse of Surah A'raf: "Verily, your Lord is Allah Who created the heavens and the earth" (Al-A'raf 7:54),
- The last verses of Surah Mu'minun: "So Exalted is Allah, the True King" (Al-Mu'minun 23:116),
- The verse of Surah Jinn: "And exalted is the Majesty of our Lord, He has taken neither a wife, nor a son!" (Al-Jinn 72:3),
- The first 10 verses of Surah Saffat,
- The last three verses of Surah Hashr,
- Surah Ikhlas, Surah An-Nas and Surah Al-Falaq, and blew on him.
The person immediately got up and he was cured as if nothing had happened to him.
**Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have narrated the hadiths of all the narrators of this hadith except Abu Jinab Kalbi and this hadith is preserved, it is Sahih but Sheikhain (may Allah have mercy on them) did not narrate it.**
" حضرت ابی بن کعب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نبی اکرم ﷺ کی خدمت میں موجود تھا ، ایک دیہاتی آپ ﷺ کے پاس آیا اور کہنے لگا : اے اللہ کے نبی ! میرے بھائی کو بہت شدید درد ہے ، آپ ﷺ نے پوچھا : کس چیز کا درد ہے ؟ اس نے بتایا کہ اس کو تھوڑی سی دیوانگی ہے ، حضور ﷺ نے فرمایا : اس کو میرے پاس لے کر آؤ ، میں اپنے بھائی کو لے کر آیا اور حضور ﷺ کے سامنے لٹا دیا ، نبی اکرم ﷺ نے اس کو سورہ فاتحہ ، سورہ بقرہ کی آخری 4 آیتیں ، اور درج ذیل دو آیتیں
وَإِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ
آیت الکرسی ، اور سورہ آل عمران کی آیت نمبر 18 جو کہ
شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ
سے شروع ہوتی ہے ، اور سورہ اعراف کی یہ آیت
إِنَّ رَبُّكُمُ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ
اور سورہ مومنون کی آخری آیات
فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ
سورہ جن کی آیت نمبر 3
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا
سورہ صافات کی شروع کی 10 آیات ، سورہ حشر کی آخری تین آیات ، سورہ اخلاص ، سورۃ الناس اور سورۃ الفلق ۔ پڑھ کر دم کیا ۔ وہ شخص فوراً ہی اٹھ کر کھڑا ہو گیا اور وہ اس طرح ٹھیک ہو گیا جیسے اس کو کوئی تکلیف آئی ہی نہیں تھی ۔
٭٭ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس حدیث کے تمام راویوں کی روایات نقل کی ہیں ۔ سوائے ابوجناب کلبی کے اور یہ حدیث محفوظ ہے ، صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abi bin Kaab (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : mein Nabi Akram ﷺ ki khidmat mein mojood tha , ek dehati aap ﷺ ke paas aaya aur kehne laga : aye Allah ke Nabi ! mere bhai ko bahut shadeed dard hai , aap ﷺ ne poocha : kis cheez ka dard hai ? usne bataya ki usko thodi si deewangi hai , Huzoor ﷺ ne farmaya : usko mere paas le kar aao , mein apne bhai ko le kar aaya aur Huzoor ﷺ ke samne lita diya , Nabi Akram ﷺ ne usko Surah Fatiha , Surah Baqarah ki aakhri 4 aayaten , aur darj zail do aayaten
Wa Illaahukum Illaahun Waahidun Laa Illaaha Illaa Huwa Ar-Rahmanur-Rahim
Aayat al-Kursi , aur Surah Aal-e-Imran ki ayat number 18 jo keh
Shahidallaahu An-nahu Laa Illaaha Illaa Huwa
se shuru hoti hai , aur Surah A'raf ki yeh ayat
Inna Rabbakumullaahullazi Khalaqas-Samaawaati Wal-Ard
aur Surah Mo'minun ki aakhri aayaten
Fata'aallallaahul-Malikul-Haqq
Surah Jinn ki ayat number 3
Wa An-nahu Ta'aalaa Jad-du Rabbinaa Ma Ittakhaza Saahibatanw-wa Laa Waladaa
Surah Saaffaat ki shuru ki 10 aayaten , Surah Hashr ki aakhri teen aayaten , Surah Ikhlas , Surah An-Naas aur Surah Al-Falaq . parh kar dum kiya . woh shakhs foran hi uth kar khada ho gaya aur woh is tarah theek ho gaya jaise usko koi takleef aai hi nahi thi .
** Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is hadees ke tamam raaviyon ki riwayaten naqal ki hain . siwaaye Abu Janab Kalbi ke aur yeh hadees mahfooz hai , sahih hai lekin Sheikhain Rahmatullah Alaihima ne isko naqal nahi kiya .
Sahl bin Hanif narrates: We passed by flood water, I went in and bathed. When I came out after bathing, I had a fever. The Prophet ﷺ was informed of this incident. He ﷺ said: Tell Abu Thabit to get an amulet. I said: O Messenger of Allah ﷺ, should I not get Ruqya (recitation of Quran for healing) done? He ﷺ said: No. Ruqya is for breathlessness or fever or a sting.
** This Hadith is Sahih-ul-Isnad but Imam Bukhari (رحمۃ اللہ علیہ) and Imam Muslim (رحمۃ اللہ علیہ) did not narrate it.
" حضرت سہل بن حنیف فرماتے ہیں : ہم سیلاب کے پانی کے پاس سے گزرے ، میں نے اس میں گھس کر نہا لیا ، جب میں نہا کر نکلا تو مجھے بخار ہو چکا تھا ، حضور ﷺ کو اس واقعہ کی اطلاع دی گئی ، آپ ﷺ نے فرمایا : ابوثابت کو کہو کہ تعویذ لے لے ، میں نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ دم نہ کروا لوں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : نہیں ۔ دم تو سانس کی بیماری یا بخار یا کاٹے کا ہوتا ہے ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Sahal bin Hanif farmate hain : hum selab ke pani ke pass se guzre, main ne us mein ghus kar naha liya, jab main naha kar nikla to mujhe bukhar ho chuka tha, Huzoor ﷺ ko is waqia ki ittila di gai, Aap ﷺ ne farmaya : Abu Sabit ko kaho ke taweez le le, main ne kaha : Ya Rasul Allah ﷺ dum na karwa lun ? Aap ﷺ ne farmaya : nahi. Dum to saans ki bimari ya bukhar ya kaate ka hota hai. ** Yeh hadees sahih ul asnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahi kya.
Amir bin Anus (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Ruqya (incantation) is for the evil eye, or for a fever, or for bleeding that does not stop."
** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Shaykhs (Imam Bukhari and Imam Muslim) did not narrate it.
" حضرت عامر بن انس رضی اللہ عنہ مرفوعاً بیان کرتے ہیں کہ دم نظر بد کا ہوتا ہے ، یا بخار کا ، یا ایسے خون کا جو تھمتا نہ ہو ۔
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Amir bin Anas Radi Allaho Anho marfooan bayan karte hain keh dum nazar bad ka hota hai, ya bukhar ka, ya aise khoon ka jo thamta na ho. ** Yeh hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhein ne is ko naqal nahin kiya.
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) or anyone from his family suffered from an eye ailment, he would supplicate with these words:
"O Allah, grant me enjoyment of my eyesight, and make it my inheritor, and show me my revenge from my enemy, and help me against whoever oppresses me."
" حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کو یا آپ کے گھر والوں میں سے کسی کی آنکھ آتی تو آپ ان لفظوں کے ساتھ دعا مانگتے ،
اللَّهُمَّ مَتِّعْنِي بِبَصَرِي، وَاجْعَلْهُ الْوَارِثَ مِنِّي، وَأَرِنِي فِي الْعَدُوِّ ثَأْرِي، وَانْصُرْنِي عَلَى مَنْ ظَلَمَنِي
’’ اے اللہ مجھے میری بصارت کا نفع دے ، اور اس کو میرا وارث بنا ، اور میرے دشمن میں میرا انتقام دکھا ، اور جو مجھ پر ظلم کرے ، اس کے خلاف میری مدد فرما ‘‘"
Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) farmate hain keh Rasul Allah SAW ko ya aap ke ghar walon mein se kisi ki aank aati to aap in lafzun ke sath dua mangte, Allahumma matti'nee bibasaree, waj'al hul wareesa minnee, wa arinee fil 'aduwi sa'ree, wansurnee 'alaa man zalamani. ''Aye Allah mujhe meri basarat ka nafa de, aur is ko mera wares bana, aur mere dushman mein mera inteqam dikha, aur jo mujh par zulm kare, us ke khilaf meri madad farma.''
Ali (may Allah be pleased with him) said that whoever says "Alhamdulillah ala kulli hal" (Praise be to Allah in every situation) after sneezing will never suffer from toothache and earache.
حضرت علی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ جس نے چھینک آنے پر ’’ الحمدللہ علی کل حال ‘‘ کہا ۔ وہ کبھی بھی داڑھوں اور کان کے درد میں مبتلا نہیں ہو گا ۔
Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ke jis ne chheenk aane par Alhamdulillah Ala Kulli Haal kaha wo kabhi bhi daadon aur kaan ke dard mein mubtala nahi ho ga.
Abdullah bin Abbas (May Allah be pleased with them) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to teach us this supplication for pain and fever:
"Bismillahil-Kabir, Na'udhu billahil-'Azim min sharri 'irqin na'ar, wa min sharri harrin-nar."
(In the Name of Allah, the Greatest. We seek refuge in Allah, the Most Great, from the evil of every vein that throbs, from the evil of throbbing, and from the evil of the heat of the Fire).
** This Hadith is Sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. **
" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ درد اور بخار کے لیے ہمیں یہ دم سکھایا کرتے تھے ۔
بِسْمِ اللَّهِ الْكَبِيرِ، نَعُوذُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ مِنْ شَرِّ عِرْقِ نَعَّارٍ وَمَنْ شَرِّ حَرِّ النَّارِ
’’ اس اللہ کے نام سے شروع جو کبیر ہے ، ہم عظمت والے اللہ کی پناہ مانگتے ہیں ، ہر اس زخم سے جس سے خون پھوٹ پھوٹ کر نکلتا ہے ، عرق سے اور دوزخ کی آگ کے شر سے ‘‘
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abdullah bin Abbas Radi Allaho Anhuma farmate hain keh Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam dard aur bukhar ke liye hamen ye dum sikhaya karte thy.
Bismillahil kabir, naoozbillahil azeem min sharri irqinnar wamin sharri harrinnar
Is Allah ke naam se shuru jo kabir hai, hum azmat wale Allah ki panah mangte hain, har us zakham se jis se khoon phut phut kar nikalta hai, araq se aur dozakh ki aag ke shar se.
Is hadees saheeh ul isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaihe aur Imam Muslim rehmatullah alaihe ne isko naqal nahi kiya.
The Mother of the Believers, Hafsah (may Allah be pleased with her) narrated: “A woman from the Quraysh, whose name was Shifa, used to treat ant stings (with a concoction). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to her: “Teach this treatment to Hafsah as well."
** This hadith has a sound chain of narrators, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" ام المومنین حضرت حفصہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : قریش کی ایک شفاء نامی خاتون ، چیونٹی کے کاٹے کا دم کرتی تھی ، نبی اکرم ﷺ نے اس کو کہا : یہ دم حفصہ کو بھی سکھا دو ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Umm ul Momineen Hazrat Hafsa Raziallahu Anha farmati hain : Quresh ki aik Shifa nami khatoon, cheonti ke kate ka dum karti thi, Nabi Akram ﷺ ne usko kaha : Yeh dum Hafsa ko bhi sikha do. ** Yeh hadees Sahih ul Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne isko naqal nahi kiya.
The Mother of the Believers, Aisha (may Allah be pleased with her) narrated: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saw a girl in the house of the Mother of the Believers, Umm Salama (may Allah be pleased with her). Her face had a shadow and pimples on it. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "She has been afflicted by the evil eye, perform Ruqyah on her."
** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them both) did not narrate it.
" ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ام المومنین حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہا کے گھر میں ایک لڑکی دیکھی اس کے چہرے پر چھائیاں اور مہاسے تھے ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : اس کو نظر لگی ہے ، اس کو دم کرواؤ ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Um ul momineen Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain : Rasool Allah ﷺ ne Um ul momineen Hazrat Umme Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke ghar mein ek ladki dekhi uske chehre par chhaiyan aur mahase the, Rasool Allah ﷺ ne farmaya : Isko nazar lagi hai, isko dum karwao.
** Yeh hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaikhayn rehmatullah alaihima ne isko naqal nahin kiya.
Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that a man from the Ansar, named Amr bin Hazm, used to treat snakebites with incantations. He said, "O Messenger of Allah! You have forbidden the use of incantations, but I treat snakebites with them." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Recite to me the incantation you use." So, he recited it to the Prophet (peace and blessings be upon him), and the Prophet (peace and blessings be upon him) said, "There is no harm in using this incantation. It is a kind of treatment."
My maternal uncles, who were from the Ansar, used to treat scorpion stings with incantations. They said, "O Messenger of Allah! You have forbidden the use of incantations, but we treat scorpion stings with them." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Whoever among you can benefit his Muslim brother, let him do so."
** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but it is not narrated by the two Shaykhs (Imam Bukhari and Imam Muslim).
" حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ انصار کا عمرو بن حزم نامی شخص سانپ کے کاٹے کا دم کیا کرتا تھا ، اس نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ آپ نے تو دم کرنے سے منع فرمایا ہے ، جبکہ میں سانپ کے کاٹے کا دم کرتا ہوں ، حضور ﷺ نے فرمایا : تم وہ دم مجھے سناؤ ، اس نے حضور ﷺ کو دم سنایا ، حضور ﷺ نے فرمایا : یہ دم کرنے میں کوئی حرج نہیں ہے ، یہ تو عہد ہے ۔
انصار میں سے میرے ماموں آئے ، وہ بچھو کے کاٹے کا دم کرتے تھے ، انہوں نے کہا : یا سول اللہ ﷺ آپ نے دم کرنے سے منع فرمایا ہے جب کہ میں تو بچھو کے کاٹے کا دم کرتا ہوں ، حضور ﷺ نے فرمایا : جو شخص اپنے مسلمان بھائی کو جس قدر فائدہ پہنچا سکتا ہو ، وہ پہنچائے ۔
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Jabir bin Abdullah Radi Allaho Anhuma farmate hain ki Ansar ka Amr bin Hazm nami shakhs sanp ke kate ka dam kiya karta tha, usne kaha: Ya Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam aap ne to dam karne se mana farmaya hai, jabke main sanp ke kate ka dam karta hun, Huzoor Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya: Tum wo dam mujhe sunao, usne Huzoor Sallallaho Alaihi Wasallam ko dam sunaya, Huzoor Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya: Ye dam karne mein koi harj nahi hai, ye to ahd hai.
Ansar mein se mere mamun aaye, wo bachchu ke kate ka dam karte thay, unhon ne kaha: Ya Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam aap ne dam karne se mana farmaya hai jab ke main to bachchu ke kate ka dam karta hun, Huzoor Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya: Jo shakhs apne musalman bhai ko jis kadar faidah pahucha sakta ho, wo pahunchae.
** Ye hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain ne is ko naqal nahi kiya.
Abdullah bin Masud (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “All of the nations were presented before me at the place of Hajj, and I saw them all. I was pleased with their large number and their awe-inspiring presence. They filled the plains and the mountains. It was said to me: ‘O Muhammad, are you pleased?’ I said, ‘Yes, O my Lord, I am pleased.’ Allah, the Exalted, said: ‘And with all of them, there will enter Paradise an additional seventy thousand without being brought to account. They are those who do not seek Ruqya (blowing on the sick as a form of treatment) nor do they use branding (as a treatment), and they put their trust in their Lord.’” Ukkashah bin Mihsan said: “O Messenger of Allah, supplicate to Allah to make me one of them.” So, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) supplicated for him. Then another man stood up and said: “O Messenger of Allah, supplicate to Allah to make me one of them.” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Ukkashah has preceded you.”
** This Hadith is Sahih (authentic) due to various chains of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. This Hadith does not prohibit seeking Ruqya. Rather, it means that reliance on Allah is not contradictory to seeking Ruqya. The evidence for this is the following Hadith…
" حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : حج کے مقام پر ساری امتیں میرے سامنے پیش کی گئیں ، میں نے سب کو دیکھا ، ان کی کثرت اور ہیبت مجھے اچھی لگی ، ان سے میدان اور پہاڑ سب بھرے ہوئے تھے ، مجھ سے کہا گیا : اے محمد ! کیا تم راضی ہو ؟ میں نے کہا : جی اے میرے رب میں راضی ہوں ، اللہ تعالیٰ نے فرمایا : ان تمام کے ساتھ ساتھ مزید ستر ہزار لوگ بغیر حساب کے جنت میں جائیں گے ، یہ وہ لوگ ہوں گے جو نہ تو ( جادو والا ) دم کرواتے ہیں ، اور نہ ( زخم ٹھیک کروانے کے لئے آگ سے ) داغ لگواتے ہیں ، اور وہ اپنے رب پر توکل کرتے ہیں ۔ حضرت عکاشہ بن محصن نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ آپ دعا فرمائیں کہ اللہ تعالیٰ مجھے ان میں سے كر دے ، حضور ﷺ نے ان کے لئے دعا فرما دی ۔ پھر ایک اور آدمی اٹھ کر کھڑا ہوا اور کہنے لگا : یا رسول اللہ ﷺ میرے لئے بھی دعا فرمایئے کہ اللہ تعالیٰ مجھے ان میں سے کر دے ۔ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : عکاشہ تم سے آگے نکل گیا ہے ۔
٭٭ یہ حدیث متعدد وجوہ سے صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ اور اس حدیث میں دم کروانے سے ممانعت نہیں ہے ، بلکہ اس میں یہ ہے کہ ” اور نہ ہی یہ ہے کہ توکل ، دم کے منافی ہے ‘‘ اور اس پر دلیل درج ذیل حدیث ہے ۔"
Hazrat Abdullah bin Masood Raziallahu Anhu farmate hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Hajj ke mauqay par sari ummatein mere samne pesh ki gayeen, main ne sab ko dekha, un ki kasrat aur haibat mujhe achhi lagi, un se maidan aur pahar sab bhare hue thay, mujh se kaha gaya: Aye Muhammad! kya tum raazi ho? Main ne kaha: Jee aye mere Rab main raazi hun, Allah Ta'ala ne farmaya: In tamam ke sath sath mazeed sattar hazar log baghair hisab ke jannat mein jayenge, yeh woh log honge jo na to (jadu wala) dum karwate hain, aur na (zakhm theek karwane ke liye aag se) daag lagwate hain, aur woh apne Rab par توکل karte hain. Hazrat Ukasha bin Mohsin ne kaha: Ya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) aap dua farmayein ke Allah Ta'ala mujhe un mein se kar de, Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un ke liye dua farma di. Phir ek aur aadmi uth kar khada hua aur kehne laga: Ya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) mere liye bhi dua farmaye ke Allah Ta'ala mujhe un mein se kar de. Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Ukasha tum se aage nikal gaya hai. ** Yeh hadees mut'addid wajuhat se sahih ul-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne is ko naqal nahin kiya. Aur is hadees mein dum karwane se mamanat nahin hai, balke is mein yeh hai ke "aur na hi yeh hai ke tawakkul, dum ke munfai hai" aur is par daleel darj zail hadees hai.
Mughira bin Shuba (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever seeks treatment by branding or cauterization, has abandoned reliance upon Allah."
** This hadith has a sound chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. **
" حضرت مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جس نے دم کروایا یا ، داغ لگوایا ، اس نے توکل نہیں کیا ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Mugheera bin Shaaba RA farmate hain keh Rasul Allah SAW ne irshad farmaya: Jis ne dum karwaya ya dagh lagwaya us ne tawakkal nahi kiya. ** Yeh hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA ne is ko naqal nahi kiya.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever recites this supplication three times in the evening - 'A'udhu bikalimat-illah-it-tammati min sharri ma khalaq' - a snake will not harm him that night." You said: "Whenever anyone from the family of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was bitten by a snake, he would recite this supplication and blow on them." ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but the Sheikhs have not narrated it with this chain of narration.
" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : جس نے شام کے وقت تین مرتبہ یہ دعا پڑھی
اعوذ بكلمات اللہ التامات من شر ما خلق
اس کو اس رات سانپ کچھ نقصان نہیں دے گا ، آپ فرماتے ہیں : جب حضور ﷺ کے گھر والوں میں سے کسی کو سانپ کاٹتا تو آپ یہی دعا پڑھ کر دم کرتے ۔
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اس کو اس اسناد کے ہمراہ نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) farmate hain keh Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jisne sham ke waqt teen martaba yeh dua parhi Aoozu Bikalimaatillaahit Tamaati Min Sharri Ma Khalaq, uss ko uss raat saanp kuch nuqsan nahi dega. Aap farmate hain: Jab Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ghar walon mein se kisi ko saanp kaatta to aap yehi dua parh kar dum karte. ** Yeh hadees Imam Muslim rehmatullahi alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain ne iss ko iss isnad ke hamrah naqal nahi kiya.
Qais ibn Talq reported from his father that he was with the Messenger of Allah (ﷺ). A scorpion stung him, so the Prophet (ﷺ) recited over him and wiped his blessed hand over him.
** This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari and Imam Muslim did not narrate it.
" قیس بن طلق اپنے والد کے بارے میں بیان کرتے ہیں کہ وہ نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں موجود تھے ، ان کو ایک بچھو نے کاٹ لیا ، نبی اکرم ﷺ نے دم کر کے ان پر اپنا دست مبارک پھیرا ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Qais bin Talq apne walid ke bare mein bayan karte hain ke woh Nabi Akram SAW ki bargah mein mojood thay, un ko ek bichhu ne kaat liya, Nabi Akram SAW ne dum kar ke un par apna dast mubarak phera. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahin kiya.
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever visits a sick person should recite this supplication seven times over him, blowing on him gently at the end of each recitation:
'I ask Allah, the Mighty, the Lord of the Great Throne, to heal you and grant you well-being.'
If his death has not been decreed, he will recover from his illness."
** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but the two Shaykhs (Bukhari and Muslim) did not narrate it. However, both of them narrated on the authority of Manhal bin Amr that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to put amulets on Hasan and Husayn.
" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : جو کسی مریض کی عیادت کو جائے ، وہ اس مریض کے پاس سات مرتبہ یہ دعا پڑھ کر دم کر دے ۔
أسأل اللہ العظيم رب العرش العظيم أن يشفيك ويعافيك
اگر اس کی موت نہ لکھی ہوئی ہو گی تو اس کو اس مرض سے شفا مل جائے گی ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ تاہم دونوں نے منہال بن عمرو کی اسناد کے ہمراہ یہ بیان کیا ہے کہ نبی اکرم ﷺ حضرت حسن اور حسین کو تعویذ پہنایا کرتے تھے ۔"
Hazrat Abdullah bin Abbas Radi Allaho Anhuma farmate hain ki Nabi Akram Sallallaho Alaihi Wasallam ne irshad farmaya: Jo kisi mareed ki ayadat ko jaye, woh uss mareed ke pass saat martaba yeh dua parh kar dum kar de. "As'al Allah al-Azim Rabb al-Arsh al-Azim an yashfiyaka wa ya'afika". Agar uski maut na likhi hui ho gi to usko iss marz se shifa mil jaye gi. ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain Rahmatullah Alaihima ne isko naqal nahin kiya. Taham donon ne Munhal bin Amr ki asnaad ke hamrah yeh bayan kiya hai ki Nabi Akram Sallallaho Alaihi Wasallam Hazrat Hassan aur Hussain ko taweez pahnaya karte the.
It is narrated on the authority of Abdullah (may Allah be pleased with him) that three men came to the court of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: Our companion has fallen ill, and it has been suggested to cauterize him for treatment. Should we cauterize him? The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) remained silent for a while, then he asked again. He (the man) remained silent again. When he asked the third time, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: (It is up to you). If you want to cauterize, then do it, and if you do not want to cauterize, then leave it.
" حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ تین آدمی نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں آئے ، اور کہنے لگے : ہمارا ایک ساتھی بیمار ہو گیا ہے ، ان کے علاج کے لئے داغ لگانا تجویز ہوا ہے ، کیا ہم اس کو داغ لگا لیں ؟ حضور ﷺ کچھ دیر خاموش رہے ، اس نے پھر سوال کیا ، آپ ﷺ پھر خاموش رہے ، اس نے تیسری مرتبہ سوال کیا تو حضور ﷺ نے فرمایا : ( تمہاری مرضی ہے ) اگر تم داغ لگانا چاہو تو لگا لو اور نہ لگانا چاہو تو رہنے دو ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں كیا ۔"
Hazrat Abdullah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki teen aadmi Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki bargah mein aaye, aur kehne lage: Humara ek sathi bimar ho gaya hai, unke ilaaj ke liye daag lagaana tajweez hua hai, kya hum usko daag laga lein? Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) kuch der khamosh rahe, usne phir sawal kiya, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) phir khamosh rahe, usne teesri martaba sawal kiya to Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: (Tumhari marzi hai) Agar tum daag lagaana chaho to laga lo aur na lagaana chaho to rehne do. ** Ye hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih ul asnad hai lekin Sheikhain Rahmatullah Alaihima ne isko naqal nahi kiya.
Imran bin Husain (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) forbade us from cauterization. However, several people still got themselves cauterized, but neither did they get cured nor did it benefit them.
** This Hadith is Sahih according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but the two Sheikhs did not narrate it.
" حضرت عمران بن حصین رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ہمیں داغ لگوانے سے منع فرمایا تھا ، لیکن اس کے باوجود کئی لوگوں نے داغ لگوایا ، لیکن نہ ان کو شفاء ملی نہ ان کو اس کا کوئی فائدہ ہوا ۔
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Imran bin Husain (رضي الله تعالى عنه) farmate hain keh Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne humein daagh lagwane se mana farmaya tha, lekin iske bawajood kai logon ne daagh laguaya, lekin na unko shifa mili na unko iska koi faida hua. ** Yeh hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih ul isnad hai lekin Shaykhain ne isko naqal nahi kiya.
Jabir (may Allah be pleased with him) reported: Ubayy ibn Ka'b (may Allah be pleased with him) was wounded in his arm by an arrow. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) sent a physician to him, and he cauterized it for him.
حضرت جابر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : حضرت ابی بن کعب رضی اللہ عنہ کے بازو پر تیر لگا ، رسول اللہ ﷺ نے ان کے لئے ایک طبیب بھیجا ، اس نے حضرت ابی بن کعب کو داغ لگایا ۔
Hazrat Jabir Radi Allaho Anho Farmaty Hain : Hazrat Ubbi Bin Kaab Radi Allaho Anho K Baazu Par Teer Laga , Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam Ne Un K Liye Aik Tabib Bheja , Us Ne Hazrat Ubbi Bin Kaab Ko Dagh Lagaya .
Anas (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) cauterized a wound for As'ad bin Zararah (may Allah be pleased with him) which was caused by a thorn.
حضرت انس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے حضرت اسعد بن زرارہ رضی اللہ عنہ کو ایک کانٹا لگنے کی وجہ سے داغ لگایا ۔
Hazrat Anas Radi Allaho Anho farmate hain ke Raaol Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ne Hazrat Asad bin Zurarah Radi Allaho Anho ko aik kanta lagne ki waja se daagh lagaya.
Jabir (may Allah be pleased with him) narrates that Saad bin Muadh (may Allah be pleased with him) was hit by an arrow in his arm. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) cut his vein with a sharp-edged arrow using his hand, but it swelled up. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) cut the vein a second time. (After that he felt relief).
** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs did not include it.
" حضرت جابر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ حضرت سعد بن معاذ رضی اللہ عنہ کے بازو میں تیر لگا ، نبی اکرم ﷺ نے اپنے ہاتھ کے ساتھ تیز دھار تیر کے ہمراہ ان کی وہ رگ کاٹ دی ، لیکن اس پر ورم آ گیا ، حضور ﷺ نے دوسری مرتبہ پھر وہ رگ کائی ۔ ( اس کے بعد ان کو آرام آ گیا )
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اس كونقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Jaber raziallahu anhu farmate hain ki Hazrat Saad bin Muaz raziallahu anhu ke bazu mein teer laga, Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne hath ke sath tez dhaar teer ke hamrah unki woh rag kaat di, lekin us par waram aa gaya, Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne dusri martaba phir woh rag kaai. (Iske baad unko aaram aa gaya) ** Ye hadees Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain ne is ko naqal nahi kiya.
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated: Abu Talha performed cupping on me while the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was present. He (the Prophet) did not forbid us.
** This hadith has a sound chain of narrators, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ابوطلحہ نے مجھے داغ لگایا ، رسول اللہ ﷺ ہمارے پاس موجود تھے ، آپ ﷺ نے ہمیں منع نہیں فرمایا ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Abu Talha ne mujhe dagh lagaya, Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) hamare pass mojood thay, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne humain mana nahi farmaya. ** Ye Hadees Sahih ul Asnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne isko naqal nahi kiya.
Uqbah bin Amir (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: “He who wears a seashell around his neck, Allah will not remove his distress, and he who hangs a Tamimah (an amulet, often with pagan or superstitious elements, or images of idols), Allah will not fulfill his purpose."
حضرت عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جس نے گلے میں کوڑی ڈالی ، اللہ تعالیٰ اس کی تکلیف دور نہ کرے اور جس نے ( کفریہ یا شرکیہ اعمال پر مشتمل ، یا بتوں کی مورتیوں والا ) تمیمہ لٹکایا ، اللہ تعالیٰ اس کی مراد پوری نہ کرے ۔
Hazrat Aqba bin Aamir Radi Allaho Anhu farmate hain keh Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam ne irshad farmaya: Jis ne gale mein kauri dali, Allah Ta'ala us ki takleef door na kare aur jis ne taweez latkaya, Allah Ta'ala us ki murad poori na kare.
Abdullah bin 'Utba bin Mas'ud narrated regarding Zainab, the wife of 'Abdullah, that she had pimples on her face. An old woman came to her and tied a string on her, having blown on it. 'Abdullah bin Mas'ud came home and saw her wearing the string, so he asked her: "What is this?" She replied: "I have had a spell cast for the measles." 'Abdullah bin Mas'ud, may Allah be pleased with him, stretched out his hand towards it, grabbed it, and broke it. Then he said: "The family of 'Abdullah has no need for shirk (polytheism)." His wife said: "Then 'Abdullah bin Mas'ud, may Allah be pleased with him, recited to us the saying of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him): 'Casting spells, wearing amulets, and using love charms are all shirk." Abdullah bin Mas'ud said: "I asked: 'O Messenger of Allah, what is a love charm?' He (peace and blessings of Allah be upon him) replied: 'It is that by which people are incited (to fight or do evil).'"
** This hadith has a sahih (authentic) chain of narrators according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but the two Sheikhs (Bukhari and Muslim) did not include it in their compilations.
" عبداللہ بن عتبہ بن مسعود ، حضرت عبداللہ کی زوجہ حضرت زینب کے بارے میں بیان کرتے ہیں کہ ان کے چہرے پر خسرے کے دانے تھے ۔ ایک بوڑھی عورت ان کے پاس آئی ، اس نے ایک دھاگہ دم کر کے ان کو پہنا دیا ، حضرت عبداللہ بن مسعود گھر تشریف لائے اور اس کو دھاگا بندھا ہوا دیکھا ، تو ان سے پوچھا : یہ کیا ہے ؟ انہوں نے کہا : میں نے خسرے کا دم کروایا ہے ، حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے اپنا ہاتھ ان کی جانب بڑھایا اور اسے پکڑ کر توڑ ڈالا ، پھر فرمایا : عبداللہ کی آل کو شرک کی کوئی ضرورت نہیں ہے ۔ ان کی زوجہ فرماتی ہیں : پھر حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے رسول اللہ ﷺ کا یہ ارشاد ہمیں سنایا ’’ ( جاہلیت کی رسومات کے مطابق ) دم کروانا ، تمیمہ لٹکانا اور تولیہ ، سب شرک ہے ۔ حضرت عبداللہ بن مسعود فرماتے ہیں : میں نے پوچھا : یا رسول اللہ ﷺ تولیہ کیا ہوتا ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : جس کے ذریعے لوگوں کو ( لڑائی یا برائی پر برانگیختہ کیا جاتا ہے ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں كیا ۔"
Abdullah bin Utba bin Masood, Hazrat Abdullah ki zojah Hazrat Zainab ke baare mein bayan karte hain ke un ke chehre par khusre ke daane the. Ek boorhi aurat un ke paas aai, usne ek dhaaga dum kar ke un ko pehna diya, Hazrat Abdullah bin Masood ghar tashreef laaye aur us ko dhaaga bandha hua dekha, to un se poocha: yeh kya hai? Unhon ne kaha: maine khusre ka dum karwaya hai, Hazrat Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ne apna hath un ki jaanib badhaya aur use pakar kar tod dala, phir farmaya: Abdullah ki aal ko shirk ki koi zaroorat nahi hai. Un ki zojah farmati hain: phir Hazrat Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka yeh irshad humain sunaya '' ( jahiliyat ki rasoomat ke mutabiq ) dum karwana, tameemah latkana aur tauleeah, sab shirk hai. Hazrat Abdullah bin Masood farmate hain: maine poocha: Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) tauleeah kya hota hai? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: jis ke zariye logon ko ( larai ya burai par uksaya jata hai.
** yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih ul asnad hai lekin Sheikhain Rahmatullahi Alaihima ne is ko naqal nahi kiya.
The Mother of the Believers, Aisha (May Allah be pleased with her) said: "Tamima is that which is worn as a precaution before a calamity befalls (and it is hoped that if a trial comes from Allah, this Tamima will stop it), and that which is worn after it is not Tamima.”
** This Hadith is Sahih Al-Isnad according to the criteria of Imam Bukhari (May Allah have mercy on him) and Imam Muslim (May Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (May Allah have mercy on them) did not narrate it.
" ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : تمیمہ اس کو کہتے ہیں جو مصیبت نازل ہونے سے پہلے احتیاطاً پہنا جاتا ہے ( اور یہ امید رکھی جائے کہ اگر اللہ کی طرف سے کوئی آزمائش آئی بھی سہی تو یہ تمیمہ اس کو روک لے گا ) اور جو اس کے بعد پہنا جائے وہ تمیمہ نہیں ہے ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں كیا ۔"
Um ul Momineen Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain : Tameema uss ko kehte hain jo musibat nazil hone se pehle ehtiyatan pehna jata hai ( aur yeh umeed rakhi jaye ke agar Allah ki taraf se koi azmaish aai bhi sahi to yeh tameema uss ko rok le ga ) aur jo uss ke baad pehna jaye wo tameema nahi hai . ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih ul asnad hai lekin Shaykhein Rahmatullah Alaihima ne uss ko naqal nahi kya .
Hassan says: I asked Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) about amulets, and he said: It was mentioned in the gathering of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that it is the work of Satan.
** This hadith is sahih, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. And its source is Abu Raja Matar al-Warraq.
" حضرت حسن فرماتے ہیں : میں نے حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے منتر کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے فرمایا : نبی اکرم ﷺ کی مجلس میں اس کا ذکر ہوا تھا کہ یہ شیطان کا عمل ہے ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ اور ابورجاء مطر الوراق ہے ۔"
Hazrat Hassan farmate hain : maine Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se muntar ke bare mein poocha to unhon ne farmaya : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki majlis mein iska zikar hua tha keh yeh shaitan ka amal hai . ** Yeh hadees sahih hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahi kiya . Aur Abu Raja' Mutar al-Waraq hai .