54.
Narration of the death of the Messenger of Allah ﷺ
٥٤-
باب ماجاء في وفاة رسول الله صلى الله عليه وسلم


Chapter

باب

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 381

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrates: "The last glimpse I had of Rasulullah ﷺ was at the time of his last illness on a Monday mo ing when he lifted the curtain of his house (to take a look at his ummah performing the salaah). At that time his mubaarak face was shining and clear as if it was a page of the Mushaf (Quraan). At that time the people were performing the (fajr) salaah behind Abubakr (رضي الله تعالى عنه). The people began moving back (in happiness after seeing him, thinking that he would come to join them. Before this too on an occasion when Sayyidina Rasulullah ﷺ became ill, Abubakr (رضي الله تعالى عنه) led the salaah. When he was recovering he would come and join the congregational prayer). Rasulullah ﷺ made a sign to the people to remain in their places. Rasulullah ﷺ passed away on that day".

’’سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں آخری نظر جس سے میں نے رسول اللہ ﷺ کو دیکھا وہ سوموار کا دن تھا آپ ﷺ نے پردہ اٹھایا تو میں نے آپ کے چہرہ انور کو دیکھا گویا کہ وہ قرآن کریم کا ورق تھا۔ لوگ سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ کے پیچھے نماز پڑھ رہے تھے قریب تھا کہ لوگ اپنی جگہوں سے حرکت کر جائیں مگر آپ ﷺ نے لوگوں کی طرف اشارہ کیا کہ اپنی اپنی جگہوں پر ٹھہرے رہو اور سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ ان کی امامت کر رہے تھے آپ ﷺ نے پردے کو نیچے گرایا پھر آپ ﷺ اسی دن کے آخر میں وفات پا گئے۔‘‘

Sayyiduna Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) farmate hain aakhri nazar jis se maine Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha woh somwar ka din tha aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne parda uthaya to maine aap ke chehra anwar ko dekha goya ke woh Quran Kareem ka waraq tha log Sayyiduna Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) ke peeche namaz padh rahe the qareeb tha ke log apni jagahon se harkat kar jayen magar aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne logon ki taraf ishara kiya ke apni apni jagahon par thahre raho aur Sayyiduna Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) un ki imamat kar rahe the aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne parde ko neeche giraya phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) usi din ke akhir mein wafaat pa gaye.

حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ قَالُوا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: ((آخِرُ نَظْرَةٍ نَظَرْتُهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَشْفُ السِّتَارَةِ يَوْمَ الْإِثْنَيْنِ، فَنَظَرْتُ إِلَى وَجْهِهِ كَأَنَّهُ وَرَقَةُ مُصْحَفٍ وَالنَّاسُ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ، فَأَشَارَ إِلَى النَّاسِ أَنِ اثْبُتُوا، وَأَبُو بَكْرٍ يَؤُمُّهُمْ وَأَلْقَى السِّجْفَ، وَتُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ آخِرِ ذَلِكَ الْيَوْمِ))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 382

Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) relates that at the time of the death of Rasulullah SallallahuAlayhi Wasallam, she gave him support with her chest, or she said with her lap. He asked for a container to urinate in. He urinated therein. Thereafter he passed away.

’’ام المومنین سیدہ عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے وہ فرماتی ہیں میں رسول اللہ ﷺ کو اپنے سینے کی طرف یا فرمایا کہ گود میں ٹیک لگائے ہوئے تھی کہ آپ ﷺ نے پیشاب کرنے کے لیے ایک برتن منگوایا، پھر آپ نے اس میں پیشاب کیا اور پھر آپ ﷺ کی وفات واقع ہو گئی۔‘‘

Um ul momineen Sayyidah Ayesha Siddiqa raziallahu anha se riwayat hai woh farmati hain main Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko apne seene ki taraf ya farmaya keh goud mein teek lagaye hue thi keh aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne peshab karne ke liye ek bartan manguwaya, phir aap ne us mein peshab kiya aur phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki wafat waqe ho gai.

حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا سُلَيْمُ بْنُ أَخْضَرَ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " كُنْتُ مُسْنِدَةً النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى صَدْرِي - أَوْ قَالَتْ: إِلَى حِجْرِي - فَدَعَا بِطَسْتٍ لِيَبُولَ فِيهِ، ثُمَّ بِالَ، فَمَاتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ"

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 383

Qaasim bin Muhammad (رضي الله تعالى عنه) reports that Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) said: "I had seen Rasulullah ﷺ at the time of his death, a cup of water was near him. He was putting his hands in the cup and wiping his face with it. (At the time of intense heat and unrest it calms one). Then he was reciting: O Allah help me in the difficulties of death".

’’ام المومنین سیدہ عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں میں نے رسول اللہ ﷺ کو دیکھا کہ آپ پر موت کی حالت طاری تھی اور آپ کے پاس ایک پیالہ پڑا ہوا تھا جس میں پانی تھا۔ آپ اپنا دست مبارک پیالہ میں ڈالتے پھر پانی سے چہرہ ٔ انور صاف کرتے اور فرماتے: ’’اے اللہ! موت کی سختیوں میں ‘‘ یا فرمایا ’’موت کی بے ہوشیوں میں میری مدد فرما‘‘

Am ul momineen sayyida Ayesha Siddiqa raziallahu anha farmati hain maine Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha ke aap per mout ki halat tari thi aur aap ke pass ek pyala para hua tha jis mein pani tha. Aap apna dast mubarak pyale mein daalte phir pani se chehra anwar saaf karte aur farmate: “Aye Allah! Mout ki sakhtiyon mein ” ya farmaya “mout ki behoshioon mein meri madad farma”.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ مُوسَى بْنِ سَرْجِسَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ بِالْمَوْتِ وَعِنْدَهُ قَدَحٌ فِيهِ مَاءٌ، وَهُوَ يُدْخِلُ يَدَهُ فِي الْقَدَحِ ثُمَّ يَمْسَحُ وَجْهَهُ بِالْمَاءِ، ثُمَّ يَقُولُ: ((اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى مُنْكَرَاتِ - أَوْ قَالَ عَلَى سَكَرَاتِ - الْمَوْتِ))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 384

Aayeshah Radiyallahu Anaha narrates: After witnessing the difficulties experienced by Rasulullah ﷺ, I do not doubt that anyone does not experience difficulties at the time of death.

’’ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : مجھے نبی اکرم ﷺ کی وفات پر شدتِ تکلیف کا مشاہدہ کرنے کے بعد کسی شخص کی موت کی آسانی پر رشک نہیں ہوا۔ امام ابو عیسیٰ ترمذی رحمہ اللہ فرماتے ہیں : میں نے ابوزرعہ سے دریافت کیا کہ یہ عبدالرحمان بن علاء کون شخص ہیں ؟ تو انہوں نے فرمایا: یہ عبدالرحمن بن علاء بن لجلاج ہیں۔‘‘

Am ul momineen Sayyidah Ayesha razi Allah tala anha farmati hain : mujhe Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki wafat par shiddat takleef ka mushahida karne ke baad kisi shakhs ki mout ki asani par rashq nahi hua. Imam Abu Aisa Tirmizi rehmatullah alaih farmate hain : maine Abu Zura'a se daryaft kya ke yeh Abdar Rahman bin Ala kon shakhs hain? to unhon ne farmaya: yeh Abdar Rahman bin Ala bin Lajlaj hain.

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا مُبَشِّرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْعَلَاءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: ((لَا أَغْبِطُ أَحَدًا بَهَوْنِ مَوْتٍ بَعْدَ الَّذِي رَأَيْتُ مِنْ شِدَّةِ مَوْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ)) قال أبو عیسی: سالت أبا زرعة فقلت له من عبدالرحمن بن العلاء هذا؟ قال: هو عبدالرحمن بن علاء بن لجلاج

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 385

Aayesh (رضي الله تعالی عنہا) narrates: After the demise of Rasulullah ﷺ, a disagreement arose (between the Sahaabah) regarding the burial. (Some perferred the Masjidun Nabawi, Some because of Sayyidina Rasulullah ﷺs attachment to the Sahaabah, said the Baqi. Some said he should be buried next to his great grandfather, Ebrahim, Alayhi Salaam. Some said at his birth place in Makkah Mukarramah.etc.) Abubakr (رضي الله تعالى عنه) thereupon said: I heard something from Rasulullah ﷺ which I did not forget (and remember very well). The death of the ambiyaa occurs in the very place where their burial is desired. Hence bury Rasulullah ﷺ at the place of his deathbed (where his death occurred).

’’ام المومنین سیدہ عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ جب نبی اکرم ﷺ کی وفات ہوئی تو آپ ﷺ کے دفن کرنے کی جگہ بارے مختلف آراء پید اہو گئیں۔ تو سیدنا ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ سے ایک بات سنی ہے جسے میں بھولا نہیں ( بلکہ اچھی طرح یاد ہے) آپ ﷺ نے فرمایا تھا: ’’انبیاء کی وفات وہیں ہوتی ہیں جہاں وہ دفن ہونا پسند کرتے ہیں۔ چنانچہ صحابہ کرام رضی الله عنہم نے آپ ﷺ کو اسی جگہ دفن کیا جہاں آپ ﷺ کا بستر تھا۔‘‘

Um ul Momineen Syeda Ayesha Siddiqa ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain keh jab Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki wafat hui to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke dafan karne ki jaga bare mukhtalif araa paida ho gai. To Syedna Abubakar Siddiq (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya keh maine Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) se ek baat suni hai jise main bhula nahi (balkeh achi tarah yaad hai) Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tha: "Anbiya ki wafat wahin hoti hai jahan wo dafan hona pasand karte hain." Chunacha Sahaba Karam (رضي الله تعالى عنه) ne Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ko usi jaga dafan kiya jahan Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ka bistar tha.

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ وَهُوَ ابْنُ الْمُلَيْكِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: لَمَّا قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اخْتَلَفُوا فِي دَفْنِهِ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا مَا نَسِيتُهُ قَالَ: ((مَا قَبَضَ اللَّهُ نَبِيًّا إِلَا فِي الْمَوْضِعِ الَّذِي يُحِبُّ أَنْ يُدْفَنَ فِيهِ)) . ادْفِنُوهُ فِي مَوْضِعِ فِرَاشِهِ

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 386

Ibn Abbaas (رضي الله تعالى عنه) and Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) report: "After the death of Rasulullah ﷺ, Abubakr Siddiqe (رضي الله تعالى عنه) came and kissed the forehead of Rasuluilah ﷺ".

’’سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما اور ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے وہ فرماتے ہیں کہ یقیناً سیدنا ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ نے رسول اللہ ﷺ کو آپ کی وفات کے بعد بوسہ دیا۔ ‘‘

Sayyidna Ibn Abbas Raziallahu Anhuma aur Ummulmomineen Sayyida Ayesha Raziallahu Anha se marvi hai woh farmate hain ke yaqinan Sayyidna Abu Bakr Siddiq Raziallahu Anhu ne Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko aap ki wafat ke baad bosa diya.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَعَبَّاسٌ الْعَنْبَرِيُّ، وَسَوَّارُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ قَالُوا: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَعَائِشَةَ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ، ((قَبَّلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ مَا مَاتَ))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 387

Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) says that: "After the death of Rasulullah ﷺ, Abubakr (رضي الله تعالى عنه) entered, kissed him on his lower forehead (between the eyes), and put his hands on the shoulders of Rasulullah ﷺ and said: Waa nabiyyaah, He lifted his head bent and kissed the forehead again and said: waa khalilaah."

’’ام المومنین سیدہ عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : یقیناً سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ رسول اللہ ﷺ کی وفات کے بعد ان پر داخل ہوئے اور اپنا لب رسول اللہ ﷺ کی آنکھوں کے درمیان رکھا، اور اپنے ہاتھ نبی اکرم ﷺ کی کلائیوں پر رکھے، اور فرمایا: ہائے اللہ کے نبی، ہائے اللہ کے مخلص ترین ساتھی، ہائے اللہ کے مخلص ترین دوست۔‘‘

Umm ul Momineen Sayyida Ayesha Siddiqa ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain : Yaqinan Sayyiduna Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki wafat ke baad un par dakhil hue aur apna lab Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki aankhon ke darmiyan rakha, aur apne hath Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki kalaiyon par rakhe, aur farmaya: Hae Allah ke Nabi, hae Allah ke mukhlis tareen sathi, hae Allah ke mukhlis tareen dost.

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا مَرْحُومُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْعَطَّارُ، عَنِ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ بَابَنُوسَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ، دَخَلَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ وَفَاتِهِ فَوَضَعَ فَمَهُ بَيْنَ عَيْنَيْهِ وَوَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى سَاعِدَيْهِ، وَقَالَ: ((وَانَبِيَّاهُ، وَاصَفِيَّاهُ، وَاخَلِيلَاهُ))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 388

Anas (رضي الله تعالى عنه) reports: "The day Nabi ﷺ came to Madinah, everything in Madinah became illuminated. (When the anwaar increased, it could be felt. In the dark nights of Ramadaan many a time because of the intensity of the anwaaraat (illuminations), a natural illumination, was felt). The day when Rasulullah ﷺ passed away, everything of Madinah became dark. We had not yet dusted off the dust from our hands after the burial of Rasulullah ﷺ when we began to feel the change in our hearts."

’’سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں رسول اللہ ﷺ جب (ہجرت کے موقع پر) مدینہ منورہ میں تشریف لائے تو مدینہ کی ہر شیء روشن تھی اور جس دن آپ ﷺ کی وفات ہوئی تو ہر شی (غم کی وجہ سے) تاریک تھی۔ ہم نے ابھی ہاتھوں سے خاک نہ جھاڑی تھی اور دفن میں مشغول تھے کہ اسی دوران ہی ہم نے اپنے دلوں کو پہلے سے اجنبی محسوس کیا۔‘‘

Sayyidna Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) farmate hain Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) jab (hijrat ke mauqa par) Madina Munawwara mein tashreef laaye to Madina ki har shay roshan thi aur jis din Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki wafat hui to har shay (gham ki wajah se) tareek thi. Hum ne abhi hathon se khak na jhari thi aur dafan mein mashgool the ke isi dauran hi hum ne apne dilon ko pehle se ajnabi mehsoos kiya.

حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلَالٍ الصَّوَّافُ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: ((لَمَّا كَانَ الْيَوْمُ الَّذِي دَخَلَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ أَضَاءَ مِنْهَا كُلُّ شَيْءٍ، فَلَمَّا كَانَ الْيَوْمُ الَّذِي مَاتَ فِيهِ أَظْلَمَ مِنْهَا كُلُّ شَيْءٍ، وَمَا نَفَضْنَا أَيْدِيَنَا مِنَ التُّرَابِ، وَإِنَا لَفِي دَفْنِهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَنْكَرْنَا قُلُوبَنَا))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 389

Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) said: Rasulullah Sallalllahu Alayhi Wasallam passed away on a Monday.

’’ام المومنین سیدہ عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ کی وفات سوموار کے دن ہوئی۔‘‘

Am ul momineen syeda ayesha siddiqa raziallahu anha farmati hain ke nabi akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki wafat somwar ke din hui.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عَامِرُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: ((تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 390

It is narrated from Imaam Muhammad AlBaaqir (رضي الله تعالى عنه) that Rasulullah ﷺ passed away on Monday. This day and the day of Tuesday was spent in preparation for the burial. Rasulullah ﷺ was buried on that night. (The night between Tuesday and Wednesday) Sufyaan who is a narrator of this hadith says: Only this has been mentioned in the narration of Imaam Baaqir (رضي الله تعالى عنه). In other narrations it is stated that in the later portion of the night the sound of spades were heard.

’’جعفر بن محمد اپنے والد (محمد الباقر) سے روایت کرتے ہیں کہ انہوں نے فرمایا: رسول اللہ ﷺ سوموار کے دن فوت ہوئے۔ آپ ﷺ کا جسد مبارک سوموار اور منگل کی رات تک (لوگوں کے درمیان) رہا اور پھر رات کو تدفین عمل میں آئی۔ راوی سفیان بن عینیہ اور دیگر فرماتے ہیں : رات کے آخری حصہ میں پھاؤڑوں کی آواز سنی گئی۔‘‘

Jafar bin Muhammad apne wald (Muhammad al-Baqir) se riwayat karte hain ki unhon ne farmaya: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Somwar ke din foot huye. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ka jism Mubarak Somwar aur Mangal ki raat tak (logon ke darmiyan) raha aur phir raat ko tadfeen amal mein aai. Rawi Sufyan bin Uyainah aur digar farmate hain: Raat ke aakhri hissa mein phauron ki aawaz suni gai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: ((قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ فَمَكَثَ ذَلِكَ الْيَوْمَ وَلَيْلَةَ الثُّلَاثَاءِ، وَدُفِنَ مِنَ اللَّيْلِ)) وَقَالَ سُفْيَانُ: " وَقَالَ غَيْرُهُ: يُسْمَعُ صَوْتُ الْمَسَاحِي مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ "

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 391

Abu Salamah bin Abdurrahmaan bin Awf (رضي الله تعالى عنه) said: "Rasulullah SallallahuAlayhi Wasallam passed away on a Monday, and was buried on a Tuesday".

’’ابو سلمہ بن عبدالرحمان بن عوف فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ سوموار کو فوت ہوئے اور منگل کے روز دفن کیے گئے۔امام ابو عیسیٰ ترمذی رحمہ اللہ فرماتے ہیں یہ حدیث غریب ہے۔‘‘

Abu Salma bin Abdur Rahman bin Auf farmate hain : Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) somwar ko foot hue aur mangal ke roz dafan kie gaye. Imam Abu Isa Tirmizi rehmatullah farmate hain yeh hadees ghareeb hai.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، قَالَ: ((تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ، وَدُفِنَ يَوْمَ الثُّلَاثَاءِ)) قَالَ أَبُو عِيسَى: ((هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 392

Saalim bin Ubayd (رضي الله تعالى عنه), a sahaabi narrates: "Rasulullah ﷺ became unconscious (many times) during his (last) illness. When he became conscious he would ask: Is it already time for salaah? When they replied yes, he would say: Instruct Bilaal to call out the adhaan, and instruct Abubakr to lead the salaah. This happened a few times.(He said this because he was too ill to go to the masjid. Sayyidinia Abubakr (رضي الله تعالى عنه) was naturally softnatured. Many a time he would weep easily. Sayyiditina Aayesha Radiallallahu Anha knew her fathers relationship with Sayyidina Rasulullah Sallallhu Alayhi Wasallam and that he would not be able to withstand the absence of Sayyidina Rasulullah SallallahuAlayhi Wasallain. Therefore Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) made a request. My father has a soft heart. If he is going to stand on your place and lead the salaah, he will begin to weep, and will not be able to lead the salaah. Therefore, request someone else to lead the salaah. In this manner after Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) had made several requests; Rasulullah ﷺ replied: Do you wish to become of those women in the incident of Yusuf (Alayhis Salaam). Instruct Abubakr to lead the salaah. (The ulama have given their opinions on the saying of Sayyidina Rasulullah ﷺ that. You are like the women of Yusuf Alayhis Salaam. The first is that by you Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) is meant, and by women only Zulaykha is meant. The plural is used as a mark of respect. According to this saying. (a.) The example is given of stressing on talking of things that are of no value, like Zulaykha stressed Yusuf Alayhis Salaam to do something which was unadvisable and improper. In the same manner you are stressing on a thing which is out of place and incorrect. (b.) just as Zulaykha invited those women who tormented her, outwardly it was an invitation, but the actual reason was that they see the handsomeness and beauty of Yusuf Alayhis Salaam and will excuse this wickedness of hers. In the sane manner Sayyiditina Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) outwardly said this that Sayyidina Abubakr (رضي الله تعالى عنه) is softnatured. He will not be able to stand on your place (in salaah), but she had this in mind, as mentioned by her on another occasion that: "What made me repeat this to Rasulullah ﷺ, was that according to me the people would never like such a person, who stands on the place of Sayyidina Rasulullah SallallahuAlayhi Wasallam, and will think of him as unlucky and unfortunate". The second explanation is that by you, Sayyiditina Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) and Sayyiditina Hafsah (رضي الله تعالی عنہا) are meant, and by the women of Yusuf Alayhis Salaam, those women are meant who were invited by Zulaykha. According to this saying too, the following is said: (a.) The example is given on useless talk that both Sayyiditina Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) and Sayyiditina Hafsah (رضي الله تعالی عنہا) were stressing something that was improper. In some narrations it is also mentioned that Sayyiditina Hafsah (رضي الله تعالی عنہا) stressed on the same thing. (b.) This similarity is to show and stress on a thing that is not in the heart. Sayyiditina Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) had in mind, that if the people see Sayyidina Abubakr (رضي الله تعالى عنه) standing on the place of Sayyidina Rasulullah ﷺ, they will begin to have evil thoughts of Sayyidina Abubakr RadiyallahuAnhu being very unfortunate and unlucky. She also persuaded Sayyiditina Hafsah (رضي الله تعالی عنہا), the daughter of Sayyidina Umar (رضي الله تعالى عنه) to think alike and side with her, and that Sayyiditina Hafsah (رضي الله تعالی عنہا) may feel the greatness for her father Sayyidina Umar RadiyallahuAnhu, and may also fancy that he would fulfil the position of a successor. Therefore Sayyidina Rasulullah ﷺ described to her the similitude of the women of Yusuf Alayhis Salaam. They outwardly declared their approval of Zulaykhas behaviour with Yusuf Alayhis Salaam, but secretly each one tried to attract Yusuf Alayhis Salaam towards themselves. Some of the ulama have given other reasons too. Since this is a lengthy hadith, the commentary is being mentioned briefly here. The translation of the remaining portion of this hadith will be mentioned later, where necessary. an explanation is also given. In some narrations it has also been mentioned that Sayyidina Rasulullah ﷺ said that Allah Taaala and the Muslims would not accept anyone else besides Sayyidina Abubakr (رضي الله تعالى عنه). Carrying out the instructions of Rasulullah ﷺ, Abubakr (رضي الله تعالى عنه) led the salaah. (He performed seventeen salaahs till the death of Sayyidina Rasulullah ﷺ. This incident which is mentioned above began on a Thursday evening. On Thursday the illness of Sayyidina Rasulullah ﷺ became worse. All this took place at the time of eshaa on Friday night (Thursday night in common usage). From this salaah onwards Sayyidina Abubakr (رضي الله تعالى عنه) began leading the prayers. Sayyidina Rasulullah ﷺ passed away on a Monday just before midday. Therefore the total number of salaah led by Sayyidina Abubakr (رضي الله تعالى عنه) till the death of Sayyidina Rasulullah ﷺ is seventeen prayers, which Sayyidina Abubakr (رضي الله تعالى عنه) performed continuously. According to this humble servant the illness of Sayyidina Rasulullah ﷺ had begun long before this, hence Sayyidina Abubakr (رضي الله تعالى عنه) had led the salaah on a number of occasions.) Once during the illness, Rasulullah ﷺ felt a bit well during the time of salaah. He asked if there was anyone who could support him till the masjid, Barirah and another person offered themselves, held him by his mubaarak hands and took him to the masjid. Abubakr (رضي الله تعالى عنه) sensing the arrival of Rasulullah ﷺ, thought of moving back. Rasulullah Sallallah Alayhi Wasallam signaled him to remain there. Abubakr (رضي الله تعالى عنه) completed the salaah. After that Rasulullah ﷺ passed away. (He passed away on a Monday). It is apparent what difficulties and hardships the Sahaabah (رضي الله تعالى عنه)m experienced at this time, also bearing in mind the mischief of the munaafiqeenhypocrites and enemies. The upkeep and safeguarding of the garden that Sayyidina Rasulullah ﷺ nurtured for twenty three years. Together with all this the passing away of the blessed and noble personality of Sayyidina Rasulullah SallallahuAlayhi Wasallam, who was so beloved, for whom the Sahaabah (رضي الله تعالى عنه)m had sacrificed their homes, family and relatives. On this mo ing it seemed that he was recovering, actually he was sustaining it and not recovering. After the death of Sayyidina Rasulullah ﷺ the news spread quickly, but many people could not believe it. Therefore, Umar (a respected and strong hearted person with all the virtues, courage, tolerance etc. could not bear it, and in this state unsheathed his sword and stood up and) began saying, "I swear by Allah that Rasulullah ﷺ has not passed away. The person saying Rasulullah SallallahuAlayhi Wasallam had passed away. I will severe that persons head with my sword". He (Saalim) said, the people were ummis (unletteredthey did read or write), nor was there a nabi among them before this, therefore all those present kept silent. They (the Sahaabah) said to Saalim go to the companion of Rasulullah ﷺ and call him. (He is the only one that will bring the boat to shore at this stormy period. Sayyidina Abubakr (رضي الله تعالى عنه) after seeing that Sayyidina Rasulullah ﷺ was feeling better had taken leave from Sayyidina Rasulullah SallallahuAlayhi Wasallam to go and visit his family which was about the distance of a mile away). I went to Abubakr ((رضي الله تعالى عنه)) in the state of shock and tears were flowing from my eyes. At that time he was in the asjid. Upon seeing my state asked: Did Rasulullah (ﷺ) pass away? I conveyed the news to him and also said to him that Umar had said, if he heard anyone saying Rasulullah (ﷺ) has died, he would cut off that persons head with that sword of his. Abubakr said, "Lets go". I went with him. He reached the house while the people were gathering around Rasulullah (ﷺ). He said: O people, make way for me. The people made way for him. He gave a deep look at the mubaarak face of Rasulullah ﷺ and kissed his forehead, then recited this aayah: Lo! thou will die, and lo! they will die;Surah Zumur, 30. Then they (Sahaabah (رضي الله تعالى عنه)m) asked: O Companion (Abubakr (رضي الله تعالى عنه)) of Rasulullah (ﷺ) has Rasulullah (ﷺ) really passed away? He replied: Yes. Now they accepted. (After that they asked him other questions, because in every question there was a peculiarity.) They said: O Companion of Rasulullah (ﷺ), should janaazah salaah be performed for Rasulullah? He replied: Yes. They said: And how? He said: A group at a time enter the room and perform the janazah salaah individually without jamaaah, and retu . In this manner all will perform this salaah. They (the Sahaabah) asked. O Companion of Rasulullah (ﷺ) shall Rasulullah ﷺ be buried? He replied: Yes They inquired: Where? He replied: At the spot where Allah had taken his ruh. VerilyAllah Taaala has not taken his ruh but at a venerated place. They (Sahaabah) knew he said the truth (and became satisfied with all the answers). Thereafter he instructed the family of his (Rasulullah SallallahuAlayhi Wasallams) father to carry out the tajheez and takfeen. (Sayyidina Ali, Sayyidina Fadl bin Abbaas, Sayyidina Usaamah and Sayyidina Shaqraan,the slave of Sayyidina Rasulullah ﷺ(رضي الله تعالى عنه)m carried out the tajheez and takfeen.) (And to safeguard Islaam and keep away differences and controversies, he suggested a person should be chosen, and all matters referred to him. In one narration it is stated that when Sayyidina Umar (رضي الله تعالى عنه) unsheathed his sword and was saying, "The one who says that Sayyidina Rasulullah ﷺ has passed away, I will cut off his head". Sayyidina Abubakr (رضي الله تعالى عنه) cautioned him and delivered a khutbah wherein he recited the aayah of the Quraan: "Muhammad is but a messenger, messengers (the like of whom) have passed away before him. . .."Surah Aali Imraan, 144. Thereafter he said the one who worshipped Muhammad ﷺ should know that Sayyidina Rasulullah ﷺ had passed away, the one who worships Allah, let him know that Allah is living and will live for ever. When the people heard Sayyidina Abubakr (رضي الله تعالى عنه) delivering the khutbah, they all attentively tu ed their attention towards the mimbar. In a narration it is stated, that Abubakr Radiyallah Anhu said in this khutbah, it is now necessary to choose a person who shall keep up and guard the deen. Every person should give his view.) The Muhaajireen got together and discussed the matter. They said: Lets go to our brothers from among the Ansaar and include them in this matter.The Ansaar said: we shall have an amir, and the Muhaajireen, shall have an amir (Upon that Sayyidina Abubakr (رضي الله تعالى عنه) narrated the saying of Sayyidina Rasulullah Sallallhu Alayhi Wasallam that the amirs are from the Quraysh) Umar ibnul Khattaab (رضي الله تعالى عنه) said: Who is that person who in one instance possesses these three virtues Whom Allah Taaala has mentioned Quraan thus:... (1) the second of two; when they two were in the cave, (2) when he said unto his comrade: Grieve not. (3) Lo! Allah is with us...Surah Taubah40. Also other virtues. These three should also be such that they are of the highest order: (l.) To have unity and a close relationship with Sayyidina Rasulullah ﷺ and have assisted him when he was alone. (2.) Allah Taaala addresses him as the Companion of Sayyidina Rasululah ﷺ. (3) Be in the company of Allah, as Sayyidina Rasulullah ﷺ has said to him that Allah is with us. At that time both Sayyidina Rasulullah ﷺ and Sayyidina Abubakr (رضي الله تعالى عنه) were there, regarding which Sayyidina Rasulullah ﷺ said: Allah is with us. SayyidinaUmar (رضي الله تعالى عنه) said: You say, who are these two persons that are mentioned in the aayah. How great are these two personalities?.i.e. Who can be a greater personality than Sayyidina Rasulullah ﷺ and Sayyidina Abubakr (رضي الله تعالى عنه)? Besides this they discussed other matters too, which have been mentioned in the narrations. In one hadith it is stated Sayyidina Umar (رضي الله تعالى عنه) said: O Ansaar, do you know that Rasulullah SallallahuAlayhi Wasallam instructed Abubakr to stand on his musallaa (place of prayer)? During the time of his illness he instructed Abubakr to lead the prayers? Who amongst you has the heart to remove such a person from the imaamah, whom Rasululllah ﷺ appointed as an Imaam. The Ansaar said: We seek refuge in Allah. We cannot by pass Abubakr Thereafter Umar (رضي الله تعالى عنه) offered him his hand and made bayah (allegiance). All the people (present at Saqifah whole heartedly and with eage ess) also made bayah on the hands of Abubakr (رضي الله تعالى عنه).

’’صحابی رسول سالم بن عبید رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں رسول اللہ ﷺ پر آپ کی بیماری میں غشی طاری ہو گئی جب افاقہ ہوا تو فرمایا: ’’کیا نماز کا وقت ہو گیا ہے؟‘‘ صحابہ کرام رضی الله عنہم نے عرض کیا: جی ہاں، فرمایا: ’’بلال کو حکم دو کہ وہ اذان کہیں،اور ابوبکر کو حکم دو کہ وہ لوگوں کو نماز پڑھائیں۔‘‘ پھر آپ ﷺ پر بے ہوشی طاری ہو گئی۔ جب ہوش میں آئے تو فرمایا: ’’کیا نماز کا وقت ہو گیا ہے؟‘‘ عرض کیا گیا: جی ہاں۔ فرمایا: ’’بلال کو حکم دو کہ وہ اذان کہے اور ابوبکر کو حکم دو کہ وہ لوگوں کو نماز پڑھائیں۔‘‘ آپ ﷺ پر پھر بیہوشی طاری ہو گئی اور جب افاقہ ہوا تو فرمایا: ’’کیا نماز کا وقت ہو گیا ہے؟‘‘ عرض کیا گیا: جی ہاں۔ فرمایا: ’’بلال کو حکم دو کہ وہ اذان کہے اور ابوبکر کو حکم دو کہ وہ لوگوں کو نماز پڑھائیں۔‘‘ام المومنین سیدہ عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا عرض کرتی ہیں یا رسول اللہ ﷺ ! میرے والد رقیق القلب ہیں، جب وہ آپ کے مقام پر کھڑے ہوں گے تو رونے لگیں گے اور نماز پڑھانے کی طاقت نہیں رکھیں گے۔ آپ کسی اور کو حکم فرما دیں۔ آپ ﷺ پر پھر بے ہوشی طاری ہو گئی، جب افاقہ ہوا تو فرمایا: ’’بلال کو حکم دو کہ وہ اذان کہے اور ابوبکر کو حکم دو کہ وہ لوگوں کو نماز پڑھائیں۔ تم تو ان عورتوں کی طرح ہو جو یوسف علیہ السلام کے ساتھ تھیں۔‘‘ چنانچہ سیدنا بلال رضی اللہ عنہ کو حکم دیا گیا تو انہوں نے اذان کہی اور سیدنا ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ کو حکم دیا گیا تو انہوں نے لوگوں کو نماز پڑھائی، پھرنبی اکرم ﷺ نے اپنے وجود میں کچھ افاقہ اور کچھ ہلکا پن محسوس کیا تو فرمایا: ’’کوئی آدمی دیکھو! جس پر میں ٹیک لگاؤں۔‘‘ تو بریرہ (حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کی خادمہ)اور دوسرا شخص آیا۔ آپ ان دونوں پر ٹیک لگا کر نکلے۔ جب سیدنا ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ نے آپ کو دیکھا تو واپس پیچھے مڑنے لگے۔ آپ ﷺ نے اشارہ کیا کہ اپنی جگہ پر ہی رہو۔ یہاں تک کہ ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ نے نماز پوری کر لی۔ پھر نبی اکرم ﷺ وفات پا گئے تو سیدنا عمر رضی اللہ عنہ کہنے لگے کہ ’’جو شخص یہ کہے گا کہ آنحضرت ﷺ کی وفات ہو گئی ہے تو میں اپنی اس تلوار سے اس کی گردن اتار دوں گا۔‘‘ راوی بیان کرتا ہے کہ اکثر لوگ امی تھے اور اس سے پہلے ان میں کوئی نبی مبعوث نہیں ہوا تھا۔ لہٰذا سیّدنا عمر رضی اللہ عنہ کی بات پر سب خاموش ہو گئے پھر بعض لوگوں نے سالم رضی اللہ عنہ کو کہا: جاؤ! اور نبی اکرم ﷺ کے ساتھی (ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ) کو بلا لاؤ۔ سالم رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں سیّدنا ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ کے پاس دہشت کے مارے روتا ہوا پہنچا وہ اس وقت مسجد میں تھے۔ جب انہوں نے مجھے آتے ہوئے دیکھا تو پوچھا، کیا نبی اکرم ﷺ کی وفات ہو گئی ہے؟ میں نے کہا کہ سیدنا عمر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں کسی شخص کو یہ کہتے ہوئے نہیں سننا چاہتا کہ رسول اللہ ﷺ فوت ہو گئے ہیں۔ جو ایسا کہے گا میں اپنی اس تلوار سے اس کی گردن اڑا دوں گا۔ سیدناابوبکر رضی اللہ عنہ مجھ سے فرمانے لگے چلو چلتے ہیں۔ چنانچہ میں ان کے ہمراہ چل پڑا۔ جب آپ تشریف لائے تو لوگ رسول اللہ ﷺ کے مکان پر جمع ہو چکے تھے۔ آپ نے فرمایا: لوگو! مجھے راستہ دو، چنانچہ لوگوں نے آپ کے لیے راستہ خالی کر دیا۔ آپ آئے اور رسول اللہ ﷺ پر جھک گئے، آپ ﷺ کو چھوا (بوسہ دیا) اور یہ آیت پڑھی ﴿إِنَّكَ مَیِّتٌ وَإِنَّهُمْ مَیِّتُوْنَ﴾(سورۃ الزمر:۳۹) بے شک آپ ﷺ بھی فو ت ہونے والے ہیں اور یہ لوگ بھی فوت ہونے والے ہیں۔ لوگوں نے کہا: اے رسول اللہ کے ساتھی! کیا رسول اللہ ﷺ فوت ہو گئے ہیں ؟ سیدنا ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ہاں۔ لوگوں کو یقین آگیا کہ ابوبکر رضی اللہ عنہ نے سچ فرمایا ہے۔ پھر لوگ کہنے لگے رسول اللہ ﷺ کے ساتھی! کیا ہم آپ ﷺ کا جنازہ بھی پڑھیں گے؟ فرمایا: ہاں۔ تو انہوں نے عرض کیا: کیسے؟ فرمایا: ایک جماعت حجرہ کے اندر جائے، وہ تکبیر کہے، دعا کرے اور آپ پر درود پڑھ کر باہر آجائے، پھر دوسری جماعت داخل ہو، وہ تکبیر کہے، درود پڑھے اور دعا کر کے باہر آجائے۔ اس طرح سب لوگ نماز جنازہ پڑھیں۔ پھر لوگوں نے پوچھا: اے صاحب رسول! کیا رسول اللہ ﷺ کو دفن کیا جائے گا؟ فرمایاہاں۔ پوچھا کس جگہ؟ فرمایا: اسی جگہ جہاں آپ کی روح قبض کی گئی ہے، کیونکہ اللہ تعالیٰ نے آپ کی روح کو پاکیزہ جگہ پر ہی قبض کیا ہے۔ لوگوں کو یقین ہو گیا کہ ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ نے سچ کہا ہے۔ پھر سیدنا ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ نے حکم دیا کہ رسول اللہ ﷺ کو آپ ﷺ کے چچا زاد بھائی غسل دیں۔ اس دوران میں مہاجرین جمع ہو کر (امر خلافت کے بارے میں ) مشورہ کر رہے تھے۔ انہوں نے کہا: آؤ! اپنے انصاری بھائیوں کےپاس بھی چلیں تاکہ انہیں بھی اس معاملہ میں اپنے ساتھ شریک کر لیں۔ (جب ان کے پاس گئے) تو انہوں نے کہا: ایک امیر ہم میں سے اور ایک امیر تم میں سے ہوگا۔ اس کے جواب میں سیدنا عمر بن الخطاب رضی اللہ عنہ نے کہا: وہ کون شخص ہے جو ان تین فضائل سے متصف ہو (جن کو اللہ تعالیٰ نے ایک ہی آیت میں بیان کر دیا ہے) (۱) دو میں سے دوسرا جبکہ وہ دونوں غار میں تھے (۲)جب کہ نبی اکرم ﷺ نے اپنے ساتھی سے فرمایا، خوف نہ کھاؤ (۳)بے شک اللہ ہمارے ساتھ ہے۔ یہ دونوں کون تھے؟ راوی بیان کرتا ہے پھر سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے اپنا ہاتھ بڑھا کر سیدنا ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ کے ہاتھ پر بیعت کی۔ پھر دوسرے لوگوں نے بھی حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ کے ہاتھ پر نہایت اچھی اور خوش اسلوبی سے بیعت کی۔‘‘

Sahabi Rasool Salem bin Ubaid (رضي الله تعالى عنه) farmate hain Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) par aap ki bimari mein ghashi tari ho gai jab ifaqah hua to farmaya: ‘Kya namaz ka waqt ho gaya hai?’ Sahaba kiram (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya: Ji haan, farmaya: ‘Bilal ko hukum do ki woh azaan kahen, aur Abubakar ko hukum do ki woh logon ko namaz parhai.’ Phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) par behoshitari ho gai. Jab hosh mein aaye to farmaya: ‘Kya namaz ka waqt ho gaya hai?’ Arz kiya gaya: Ji haan. Farmaya: ‘Bilal ko hukum do ki woh azaan kahe aur Abubakar ko hukum do ki woh logon ko namaz parhai.’ Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) par phir behoshitari ho gai aur jab ifaqah hua to farmaya: ‘Kya namaz ka waqt ho gaya hai?’ Arz kiya gaya: Ji haan. Farmaya: ‘Bilal ko hukum do ki woh azaan kahe aur Abubakar ko hukum do ki woh logon ko namaz parhai.’ Umme ul momineen Sayyidah Ayesha Siddiqa ( (رضي الله تعالى عنه) ا) arz karti hain Ya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Mere walid raqiq ul qalb hain, jab woh aap ke muqam par khare honge to rone lagenge aur namaz parhane ki taqat nahin rakhhenge. Aap kisi aur ko hukum farma den. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) par phir behoshitari ho gai, jab ifaqah hua to farmaya: ‘Bilal ko hukum do ki woh azaan kahe aur Abubakar ko hukum do ki woh logon ko namaz parhai. Tum to unn auraton ki tarah ho jo Yusuf Alaihis Salam ke sath thin.’ Chunancha Sayyiduna Bilal (رضي الله تعالى عنه) ko hukum diya gaya to unhon ne azaan kahi aur Sayyiduna Abubakar Siddiq (رضي الله تعالى عنه) ko hukum diya gaya to unhon ne logon ko namaz parhayi, phir Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne wajood mein kuch ifaqah aur kuch halka pan mehsoos kiya to farmaya: ‘Koi aadmi dekho! Jis par mein tek lagaoon.’ To Barerah (Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ki khadima) aur doosra shakhs aaya. Aap unn donon par tek laga kar nikle. Jab Sayyiduna Abubakar Siddiq (رضي الله تعالى عنه) ne aap ko dekha to wapis peeche mudne lage. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ishara kiya ki apni jagah par hi raho. Yahan tak ki Abubakar Siddiq (رضي الله تعالى عنه) ne namaz poori kar li. Phir Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) wafaat pa gaye to Sayyiduna Umar (رضي الله تعالى عنه) kehne lage ki ‘Jo shakhs yeh kahega ki Aan Hazrat (صلى الله عليه وآله وسلم) ki wafaat ho gai hai to mein apni iss talwar se uss ki gardan utar doonga.’ Ravi bayan karta hai ki aksar log ummi the aur iss se pehle unn mein koi nabi mab'oos nahin hua tha. Lihaza Sayyiduna Umar (رضي الله تعالى عنه) ki baat par sab khamosh ho gaye phir baaz logon ne Salem (رضي الله تعالى عنه) ko kaha: Jaao! Aur Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sathi (Abubakar Siddiq (رضي الله تعالى عنه) ) ko bula laao. Salem (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ki mein Sayyiduna Abubakar Siddiq (رضي الله تعالى عنه) ke paas dehशत ke maare rota hua pahuncha woh uss waqt masjid mein the. Jab unhon ne mujhe aate huye dekha to poocha, kya Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki wafaat ho gayi hai? Maine kaha ki Sayyiduna Umar (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ki mein kisi shakhs ko yeh kehte huye nahin sunna chahta ki Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) فوت ho gaye hain. Jo aisa kahega mein apni iss talwar se uss ki gardan uda doonga. Sayyiduna Abubakar (رضي الله تعالى عنه) mujh se farmane lage chalo chalte hain. Chunancha mein unn ke hamrah chal para. Jab aap tashreef laaye to log Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke makan par jama ho chuke the. Aap ne farmaya: Logo! Mujhe rasta do, chunancha logon ne aap ke liye rasta khali kar diya. Aap aaye aur Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) par jhuk gaye, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ko chhua (boosa diya) aur yeh ayat parha (Surah Al-Zumar 39:42) be shak aap (صلى الله عليه وآله وسلم) bhi fout hone wale hain aur yeh log bhi fout hone wale hain. Logon ne kaha: Aye Rasool Allah ke sathi! Kya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) fout ho gaye hain? Sayyiduna Abubakar Siddiq (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: Haan. Logon ko yaqeen aa gaya ki Abubakar (رضي الله تعالى عنه) ne sach farmaya hai. Phir log kehne lage Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sathi! Kya hum aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ka janaza bhi parhenge? Farmaya: Haan. To unhon ne arz kiya: Kaise? Farmaya: Ek jamat hujra ke andar jaye, woh takbeer kahe, dua kare aur aap par durood parh kar bahar aa jaye, phir doosri jamat dakhil ho, woh takbeer kahe, durood parhe aur dua kar ke bahar aa jaye. Iss tarah sab log namaz janaza parhen. Phir logon ne poocha: Aye Sahabi Rasool! Kya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dafan kiya jayega? Farmaya haan. Poocha kis jagah? Farmaya: Ussi jagah jahan aap ki rooh qabz ki gayi hai, kyunki Allah Ta'ala ne aap ki rooh ko paqeza jagah par hi qabz kiya hai. Logon ko yaqeen ho gaya ki Abubakar Siddiq (رضي الله تعالى عنه) ne sach kaha hai. Phir Sayyiduna Abubakar Siddiq (رضي الله تعالى عنه) ne hukum diya ki Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke chacha zad bhai ghusl den. Iss dauran mein muhajireen jama ho kar (amr khilafat ke bare mein) mashwara kar rahe the. Unhon ne kaha: Aao! Apne Ansaari bhaiyon ke paas bhi chalen taaki unhen bhi iss mamle mein apne sath sharik kar len. (Jab unn ke paas gaye) to unhon ne kaha: Ek ameer hum mein se aur ek ameer tum mein se hoga. Iss ke jawab mein Sayyiduna Umar bin Al-Khattab (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Woh kaun shakhs hai jo inn teen fazayal se muttasif ho (jin ko Allah Ta'ala ne ek hi ayat mein bayan kar diya hai) (1) do mein se doosra jabki woh donon ghaar mein the (2) jab ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne sathi se farmaya, khauf na khao (3) be shak Allah humare sath hai. Yeh donon kaun the? Ravi bayan karta hai phir Sayyiduna Umar (رضي الله تعالى عنه) ne apna hath badha kar Sayyiduna Abubakar Siddiq (رضي الله تعالى عنه) ke hath par ba'ait ki. Phir doosre logon ne bhi Hazrat Abubakar Siddiq (رضي الله تعالى عنه) ke hath par nihayat achhi aur khush usloobi se ba'ait ki."

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ ، أَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ نُبَيْطٍ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ أَبِي هِنْدَ، عَنْ نُبَيْطِ بْنِ شَرِيطٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عُبَيْدٍ، وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ قَالَ: أُغْمِيَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ فَأَفَاقَ، فَقَالَ: ((حَضَرَتِ الصَّلَاةُ)) ؟ فَقَالُوا: نَعَمْ. فَقَالَ: ((مُرُوا بِلَالًا فَلْيُؤَذِّنْ، وَمُرُوا أَبَا بَكْرٍ أَنْ يُصَلِّيَ للنَّاسِ)) - أَوْ قَالَ: بِالنَّاسِ - قَالَ: ثُمَّ أُغْمِيَ عَلَيْهِ، فَأَفَاقَ، فَقَالَ: ((حَضَرَتِ الصَّلَاةُ؟)) فَقَالُوا: نَعَمْ. فَقَالَ: ((مُرُوا بِلَالًا فَلْيُؤَذِّنْ، وَمُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ)) ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ: إِنَّ أَبِي رَجُلٌ أَسِيفٌ، إِذَا قَامَ ذَلِكَ الْمَقَامَ بَكَى فَلَا يَسْتَطِيعُ، فَلَوْ أَمَرْتَ غَيْرَهُ قَالَ: ثُمَّ أُغْمِيَ عَلَيْهِ فَأَفَاقَ فَقَالَ: ((مُرُوا بِلَالًا فَلْيُؤَذِّنْ، وَمُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ، فَإِنَّكُنَّ صَوَاحِبُ أَوْ صَوَاحِبَاتُ يُوسُفَ)) قَالَ: فَأُمِرَ بِلَالٌ فَأَذَّنَ، وَأُمِرَ أَبُو بَكْرٍ فَصَلَّى بِالنَّاسِ، ثُمَّ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَجَدَ خِفَّةً، فَقَالَ: ((انْظُرُوا لِي مَنْ أَتَّكِئِ عَلَيْهِ)) ، فَجَاءَتْ بَرِيرَةُ وَرَجُلٌ آخَرُ، فَاتَّكَأَ عَلَيْهِمَا فَلَمَّا رَآهُ أَبُو بَكْرٍ ذَهَبَ لِينْكُصَ فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ أَنْ يَثْبُتَ مَكَانَهُ، حَتَّى قَضَى أَبُو بَكْرٍ صَلَاتَهُ، ثُمَّ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُبِضَ، فَقَالَ عُمَرُ: وَاللَّهِ لَا أَسْمَعُ أَحَدًا يَذْكُرُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُبِضَ إِلَا ضَرَبْتُهُ بِسَيْفِي هَذَا قَالَ: وَكَانَ النَّاسُ أُمِّيِّينَ لَمْ يَكُنْ فِيهِمْ نَبِيٌّ قَبْلَهُ، فَأَمْسَكَ النَّاسُ، فَقَالُوا: يَا سَالِمُ، انْطَلِقْ إِلَى صَاحِبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَادْعُهُ، فَأَتَيْتُ أَبَا بَكْرٍ وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ فَأَتَيْتُهُ أَبْكِي دَهِشًا، فَلَمَّا رَآنِي قَالَ: أَقُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قُلْتُ: إِنَّ عُمَرَ يَقُولُ: لَا أَسْمَعُ أَحَدًا يَذْكُرُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُبِضَ إِلَا ضَرَبْتُهُ بِسَيْفِي هَذَا، فَقَالَ لِي: انْطَلِقْ، فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ، فَجَاءَ هُوَ وَالنَّاسُ قَدْ دَخَلُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ، أَفْرِجُوا لِي، فَأَفْرَجُوا لَهُ فَجَاءَ حَتَّى أَكَبَّ عَلَيْهِ وَمَسَّهُ، فَقَالَ: ﴿إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُمْ مَيِّتُونَ﴾ [الزمر: 30] ثُمَّ قَالُوا: يَا صَاحِبَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَقُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: نَعَمْ، فَعَلِمُوا أَنْ قَدْ صَدَقَ، قَالُوا: يَا صَاحِبَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَيُصَلَّى عَلَى رَسُولِ اللَّهِ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالُوا: وَكَيْفَ؟ قَالَ: يَدْخُلُ قَوْمٌ فَيُكَبِّرُونَ وَيُصَلُّونَ وَيَدْعُونَ، ثُمَّ يَخْرُجُونَ، ثُمَّ يَدْخُلُ قَوْمٌ فَيُكَبِّرُونَ وَيُصَلُّونَ وَيَدْعُونَ، ثُمَّ يَخْرُجُونَ، حَتَّى يَدْخُلَ النَّاسُ، قَالُوا: يَا صَاحِبَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَيُدْفَنُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالُوا: أَينَ؟ قَالَ: فِي الْمكَانِ الَّذِي قَبَضَ اللَّهُ فِيهِ رُوحَهُ، فَإِنَّ اللَّهَ لَمْ يَقْبِضْ رُوحَهُ إِلَا فِي مَكَانٍ طَيِّبٍ. فَعَلِمُوا أَنْ قَدْ صَدَقَ، ثُمَّ أَمَرَهُمْ أَنْ يَغْسِلَهُ بَنُو أَبِيهِ وَاجْتَمَعَ الْمُهَاجِرُونَ يَتَشَاوَرُونَ، فَقَالُوا: انْطَلِقْ بِنَا إِلَى إِخْوانِنَا مِنَ الْأَنْصَارِ نُدْخِلُهُمْ مَعَنَا فِي هَذَا الْأَمْرِ، فَقَالَتِ الْأَنْصَارُ: مِنَّا أَمِيرٌ وَمِنْكُمْ أَمِيرٌ، فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: مَنْ لَهُ مِثْلُ هَذِهِ الثَّلَاثِ ﴿ثَانِيَ اثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِي الْغَارِ إِذْ يَقُولُ لِصَاحِبِهِ لَا تَحْزَنْ إِنَّ اللَّهَ مَعَنَا﴾ [التوبة: 40] مَنْ هُمَا؟ قَالَ: ثُمَّ بَسَطَ يَدَهُ فَبَايَعَهُ وَبَايَعَهُ النَّاسُ بَيْعَةً حَسَنَةً جَمِيلَةً

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 393

Anas Radiyallahu Ahu reports that when Rasulullah ﷺ was experiencing severe illness, Faatimah (رضي الله تعالی عنہا) said: "Haai, the sickness of my father". Nabi ﷺ thereupon said: "After this day your father will not experience any difficulties. Verily that inevitable thing has descended on your father todayi.e. deathwhich till the day of qiyaamah will not be averted by anyone".

’’سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں رسول اللہ ﷺ جب مرض الوفات میں سخت تکلیف برداشت فرما رہے تھے تو سیدہ فاطمہ رضی اللہ عنہا فرمانے لگیں : ہائے میرے باپ کی تکلیف۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ’’آج کے بعد تیرے والد کو کوئی تکلیف نہ ہو گی۔ یقیناً تیرے باپ پر وہ وقت آگیا جو کسی ایک کو نہیں چھوڑتا۔ اب قیامت کے دن ہی ملاقات ہو گی۔‘‘

Sayyidna Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) farmate hain Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) jab marz ul wafat mein sakht takleef bardasht farma rahe the to Sayyida Fatima ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmane lagi: haye mere baap ki takleef. Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Aaj ke baad tere walid ko koi takleef na hogi. Yaqinan tere baap par wo waqt aagya jo kisi ek ko nahin chorta. Ab qayamat ke din hi mulaqat hogi.''

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ، شَيْخٌ بَاهِلِيٌّ قَدِيمٌ بَصْرِيٌّ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: لَمَّا وَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ كُرَبِ الْمَوْتِ مَا وَجَدَ، قَالَتْ فَاطِمَةُ: وَاكَرْبَاهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((لَا كَرْبَ عَلَى أَبِيكِ بَعْدَ الْيَوْمِ، إِنَّهُ قَدْ حَضَرَ مِنْ أَبِيكِ مَا لَيْسَ بِتَارِكٍ مِنْهُ أَحَدًا الْمُوافَاةُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 394

Ibn Abbaas (رضي الله تعالى عنه) said: "Rasulullah ﷺ said: The person that loses two infants, then Allah in retu will surely grant that person entrance into Jannah!. Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) asked: The one who has lost only one infant from among your ummah? He replied: The one that loses only one infant shall also be forgiven. Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) then inquired: What of those who have not lost any children from among your ummah? He replied: I shall be an asset for him in the hereafter, because the loss due to my death shall be felt more than ones family and children".

’’سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے وہ فرماتے ہیں میں نے رسول اللہ ﷺ سے سنا آپ ﷺ نے فرمایا: ’’میری امت میں سے جس شخص کے دو نابالغ بچے فوت ہو جائیں، اللہ تعالیٰ اس کو ان دونوں کے بدلہ میں جنت میں داخل کرے گا۔‘‘ سیدہ عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا عرض کرتی ہیں : اللہ کے رسول! آپ ﷺ کی اُمت میں سے جس کا ایک بچہ فوت ہو جائے؟ فرمایا: ’’ہاں، جس کا ایک بچہ بھی فوت ہو جائے، اے وہ خاتون جس کو اچھی بات کی توفیق نصیب ہوئی۔‘‘ سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے پھر عرض کیا: اور آپ ﷺ کی امت سے جس کا ایک بھی نابالغ بچہ فوت نہ ہوا ہو؟ فرمایا: ’’پھر میں اپنی امت کا پیش رو (سفارش کندہ) ہوں گا کہ انہوں نے میری جدائی جیسا کوئی بھی صدمہ نہیں پایا۔‘‘

Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai woh farmate hain maine Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Meri ummat mein se jis shakhs ke do nabaligh bache faut ho jayen, Allah Ta'ala usko un donon ke badle mein jannat mein dakhil karega." Sayyida Ayesha Siddiqa ( (رضي الله تعالى عنه) ا) arz karti hain : Allah ke Rasul! Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ummat mein se jiska ek bacha faut ho jaye? Farmaya: "Haan, jiska ek bacha bhi faut ho jaye, aye woh khatun jisko achchi baat ki taufeeq naseeb hui." Sayyida Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne phir arz kiya: Aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ummat se jiska ek bhi nabaligh bacha faut na hua ho? Farmaya: "Phir mein apni ummat ka pesh ro (sifarish kunda) hounga ke unhon ne meri judai jaisa koi bhi sadma nahin paya."

حَدَّثَنَا أَبُو الْخَطَّابِ زِيَادُ بْنُ يَحْيَى الْبَصْرِيُّ، وَنَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَا: حَدَّثَنَا عَبْدُ رَبِّهِ بْنُ بَارِقٍ الْحَنَفِيُّ قَالَ: سَمِعْتُ جَدِّي أَبَا أُمِّي سِمَاكَ بْنَ الْوَلِيدِ، يُحَدِّثُ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ، يُحَدِّثُ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: ((مَنْ كَانَ لَهُ فَرَطَانِ مِنْ أُمَّتِي أَدْخَلَهُ اللَّهُ تَعَالَى بِهِمَا الْجَنَّةَ)) ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ: فَمَنْ كَانَ لَهُ فَرَطٌ مِنْ أُمَّتِكَ؟ قَالَ: ((وَمَنْ كَانَ لَهُ فَرَطٌ يَا مُوَفَّقَةُ)) قَالَتْ: فَمَنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ فَرَطٌ مِنْ أُمَّتِكَ؟ قَالَ: ((فَأَنَا فَرَطٌ لِأُمَّتِي، لَنْ يُصَابُوا بِمِثْلِي))