Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that he spent a night with my maternal aunt (sister of my mother) Ummul Momineen Maimuna (رضي الله تعالى عنها). The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) got up during the night and relieved himself, then washed his face and hands and went to sleep. He then got up again and came to the water skin and loosened its straps, then performed good ablution between the two extremes. He then stood up and observed prayer. I also stood up and stretched my body fearing that he might be under the impression that I was there to find out. So, I also performed ablution and stood up to pray, but I stood on his left. He took hold of my hand and made me go around to his right side. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) completed thirteen rak`a of his night prayer. He then lay down and slept and snored. Then Bilal (رضي الله تعالى عنه) came and he informed him about the prayer. He (the Prophet ﷺ) then stood up for prayer and did not perform ablution and his supplication included these words - اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِي ِقَلْب ًُا وَ تَحْتِي نْ قِي نُورًا وَفَوِ ي نُورًا وَعَنْ يَسَارًا وَعَنْ يَمِينِي نُورًا وَفِي سَمْعِي نُورِ ي نُورًا وَفِي بَصَري نُور ًاًا وَأَمَامِي نُورورًاًا وَعَظ ِمْ لِي نُوروَخَلْفِي نُور [O Allah, place light in my heart, light in my sight, light in my hearing, light on my right hand, light on my left hand, light above me, light below me, light in front of me, light behind me, and enhance light for me]. Kuraib (the narrator) said, ‘there are seven (words more) which are in my heart (but I cannot recall them) and I met some of the descendants of Al-Abbas (رضئ هللا تعالی عنہ) and they narrated these words to me and mentioned in them: (Light) in my sinew, in my flesh, in my blood, in my hair, in my skin, and made a mention of two more things.
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں، میں نے ایک رات اپنی خالہ حضرت میمونہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کے ہاں گزاری، نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم رات کو اٹھے اور اپنی (بول و براز) حاجت پوری کی، پھر اپنا چہرہ اور ہاتھ دھوئے، پھر سو گئے، پھر اٹھے اور مشکیزے کے پاس آ کر اس کا بندھن کھولا، پھر درمیانہ وضو کیا پانی زیادہ استعمال نہیں کیا اور وضو اچھی طرح کیا، پھر اٹھے اور نماز شروع کی تو میں اٹھا اور میں نے انگڑائی لی، اس ڈر سے کہ آپصلی اللہ علیہ وسلم یہ نہ سمجھیں کہ میں آپصلی اللہ علیہ وسلم کے حالات جاننے کی خاطر جاگ رہا تھا، پھر میں نے وضو کیا، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم کھڑے ہوئے اور نماز پڑھنے لگے تو میں آپصلی اللہ علیہ وسلم کی دائیں جانب کھڑا ہو گیا، آپصلی اللہ علیہ وسلم نے میرا ہاتھ پکڑا اور مجھے گھما کر اپنی دائیں جانب کھڑا کر لیا۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی تیرہ رکعت رات کی نماز مکمل ہوئی، پھر آپصلی اللہ علیہ وسلم لیٹ گئے اور سو کر خراٹے لینے لگے آپصلی اللہ علیہ وسلم جب سوتے تھے تو خراٹے لیتے تھے پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس حضرت بلال رضی اللہ تعالیٰ عنہ آئے، اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو نماز کی اطلاع دی، آپصلی اللہ علیہ وسلم نے نماز پڑھی (سنت فجر ادا کیں) اور وضو نہ کیا اور آپصلی اللہ علیہ وسلم کی دعا میں تھا: ”اےللہ! میرے دل میں نور پیدا فرما اور میری آنکھوں میں نور پیدا کر دے اور میرے سننے میں نور پیدا فرما اورمیرے دائیں نور کر دے اور میرے بائیں طرف نور کر دے اور میرے نیچے نور کر دے اور میرے آگے اور میرے پیچھے نور کر دے اور میرے لئے نور کو بڑھادے۔“ اور ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما کے شاگرد کریب نے بتایا سات کا تعلق جسم سے ہے، اور سلمہ بن کہیل کہتے ہیں، میری ملاقات عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے کسی بیٹے سے ہوئی تو اس نے مجھے وہ سات اعضاء بتائے، اس نے بتایا، میرے پٹھوں، میرے گوشت، میرے خون، میرے بالوں، میری کھال کو نور کر دے اور دو اور چیزیں بتائیں۔
Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, mein ne ek raat apni khala Hazrat Maimoonah (Radi Allahu Ta'ala Anha) ke haan guzari, Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) raat ko uthe aur apni (baul-o-baraz) hajat poori ki, phir apna chehra aur haath dhoye, phir so gaye, phir uthe aur mashkeezay ke paas aa kar is ka bandhan khola, phir darmiyana wudhu kiya pani zyada istemal nahi kiya aur wudhu achi tarah kiya, phir uthe aur namaz shuru ki to mein utha aur mein ne angrayi li, is darr se ke Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ye na samjhein ke mein Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke halat jaanne ki khatir jaag raha tha, phir mein ne wudhu kiya, phir Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) kharay hue aur namaz parhne lage to mein Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki dayeen janib khara ho gaya, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mera haath pakra aur mujhe ghuma kar apni dayeen janib khara kar liya. Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki terah rak'at raat ki namaz mukammal hui, phir Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) lait gaye aur so kar kharate lene lage Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) jab sotay thay to kharate lete thay phir Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas Hazrat Bilal (Radi Allahu Ta'ala Anhu) aaye, aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko namaz ki ittila di, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne namaz parhi (Sunnat-e-fajr ada ki) aur wudhu na kiya aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki dua mein tha: "Ae Allah! mere dil mein noor paida farma aur meri aankhon mein noor paida kar de aur mere sunne mein noor paida farma aur mere dayein noor kar de aur mere bayein taraf noor kar de aur mere neeche noor kar de aur mere aage aur mere peeche noor kar de aur mere liye noor ko barha de." Aur Ibn Abbas (Radi Allahu Ta'ala Anhuma) ke shagird Kuraib ne bataya saat ka taluq jism se hai, aur Salmah bin Kuhail kehte hain, meri mulaqat Abbas (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ke kisi betay se hui to us ne mujhe wo saat a'za bataye, us ne bataya, mere patthon, mere gosht, mere khoon, mere baalon, meri khaal ko noor kar de aur do aur cheezein batayi.
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمِ بْنِ حَيَّانَ الْعَبْدِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، - يَعْنِي ابْنَ مَهْدِيٍّ - حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ بِتُّ لَيْلَةً عِنْدَ خَالَتِي مَيْمُونَةَ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنَ اللَّيْلِ فَأَتَى حَاجَتَهُ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ ثُمَّ نَامَ ثُمَّ قَامَ فَأَتَى الْقِرْبَةَ فَأَطْلَقَ شِنَاقَهَا ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءًا بَيْنَ الْوُضُوءَيْنِ وَلَمْ يُكْثِرْ وَقَدْ أَبْلَغَ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى فَقُمْتُ فَتَمَطَّيْتُ كَرَاهِيَةَ أَنْ يَرَى أَنِّي كُنْتُ أَنْتَبِهُ لَهُ فَتَوَضَّأْتُ فَقَامَ فَصَلَّى فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ فَأَخَذَ بِيَدِي فَأَدَارَنِي عَنْ يَمِينِهِ فَتَتَامَّتْ صَلاَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ اللَّيْلِ ثَلاَثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً ثُمَّ اضْطَجَعَ فَنَامَ حَتَّى نَفَخَ وَكَانَ إِذَا نَامَ نَفَخَ فَأَتَاهُ بِلاَلٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلاَةِ فَقَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ وَكَانَ فِي دُعَائِهِ " اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِي قَلْبِي نُورًا وَفِي بَصَرِي نُورًا وَفِي سَمْعِي نُورًا وَعَنْ يَمِينِي نُورًا وَعَنْ يَسَارِي نُورًا وَفَوْقِي نُورًا وَتَحْتِي نُورًا وَأَمَامِي نُورًا وَخَلْفِي نُورًا وَعَظِّمْ لِي نُورًا " . قَالَ كُرَيْبٌ وَسَبْعًا فِي التَّابُوتِ فَلَقِيتُ بَعْضَ وَلَدِ الْعَبَّاسِ فَحَدَّثَنِي بِهِنَّ فَذَكَرَ عَصَبِي وَلَحْمِي وَدَمِي وَشَعَرِي وَبَشَرِي وَذَكَرَ خَصْلَتَيْنِ .