Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that she asked the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) about Allah's saying – [But they, in whose minds there is a tendency to deviate from truth, take the metaphorical (verses in their literal / textual sense) craving discord, and craving to give them their own interpretation] (Aal-i-Imran - 7). He said, 'when you see them, be aware of them.' Yazid (one of the narrators in the chain) said, ‘when you see them, be aware of them,’ she said it two or three times.’
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ سے اس آیت «فأما الذين في قلوبهم زيغ فيتبعون ما تشابه منه ابتغاء الفتنة وابتغاء تأويله» ۲؎ کی تفسیر پوچھی۔ تو آپ نے فرمایا: ”جب تم انہیں دیکھو تو انہیں پہچان لو ( کہ یہی لوگ اصحاب زیغ ہیں ) ۔ یزید کی روایت میں ہے ”جب تم لوگ انہیں دیکھو تو انہیں پہچان لو“ یہ بات عائشہ رضی الله عنہا نے دو یا تین بار کہی۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
ummul momineen aishah radiallahu anha kehti hain ke mein ne rasoolallah sallallahu alaihi wassallam se is aayat «fa amma alladhina fi qulubihim ziyag fi tabiun maa tashabbah minhu ibtigaa alfitnah wa ibtigaa ta'weeleh» 2؎ ki tafseer poochi. to aap ne farmaya: "jab tum unhen dekho to unhen pehchan lo ( ke yahi log ashab ziyag hain ) . yazid ki riwayat mein hai "jab tum log unhen dekho to unhen pehchan lo" yeh baat aishah radiallahu anha ne do ya teen bar kahi.
Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees hasan sahih hai.
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that she asked the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) about this Ayah – [He (Allah) is who has sent down to you (O' Prophet ﷺ) the Book (the Quran). Some verses of it are definite in meaning (Ayaat-e-Muhkamaat). These form the mother of the Book (the basic there in) and the rest are figurative (metaphorical) (Ayaat-e-Mutashaabihaat). But they, in whose minds there is a tendency to deviate from truth, take the metaphorical (verses in their literal / textual sense) craving discord, and craving to give them their own interpretation, although none knows the reality about them except Allah. And those who make it right approach to knowledge could only say, 'we believe therein all that is from our Lord'. None can catch their significance except those gifted with insight.] (Aal-i-Imran - 7). So, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'when you see those who seek what is not entirely clear thereof, then it is they whom Allah has described, so beware of them.'
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. It has been related from Ayyub, from Ibn Abi Mulaikah from Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها). This is how more than one narrator reported this Hadith; from Ibn Abi Mulaikah from Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) and they did not mention in it, ‘from Al-Qasim bin Muhammad.’ Only Yazid bin Ibrahim At-Tustari is mentioned from Al-Qasim bin Muhammad in this Hadith. Ibn Abi Mulaikah is Abdullah bin Ubaidullah bin Abi Mulaika, and he has also heard from Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها).
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ سے آیت «هو الذي أنزل عليك الكتاب منه آيات محكمات» کی تفسیر پوچھی گئی تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جب تم ان لوگوں کو آیات متشابہات کے پیچھے پڑے ہوئے دیکھو تو سمجھ لو کہ یہی وہ لوگ ہیں جن کا اللہ نے نام لیا ہے اور ایسے لوگوں سے بچو“۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- یہ حدیث ایوب سے بھی مروی ہے، اور ایوب نے ابن ابی ملیکہ کے واسطہ سے عائشہ سے روایت کی ہے، ۳- ایسے ہی یہ حدیث متعدد لوگوں نے ابن ابی ملیکہ سے عائشہ سے روایت کی ہے۔ لیکن ان لوگوں نے اپنی اپنی روایات میں ”قاسم بن محمد“ کا ذکر نہیں کیا ہے۔ ان کا ذکر صرف ”یزید بن ابراہیم تستری“ نے اس حدیث میں «عن القاسم» کہہ کر کیا ہے، ۴- ابن ابی ملیکہ عبداللہ بن عبیداللہ بن ابی ملیکہ ہیں، انہوں نے بھی عائشہ سے سنا ہے۔
Am-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehteen hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se aayat «Hu alladhi anzala alaika al-kitab minhu ayatin muhkamat» ki tafseer poochee gai to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Jab tum in logoon ko aayatin mutashabahat ke peeche pare hue dekhon to samajh lo ke yehi woh log hain jin ka Allah ne naam liya hai aur aise logoon se bacho”۔
Imam Tirmidhi kehteen hain: 1. Yeh Hadith Hasan Sahih hai, 2. Yeh Hadith Ayyub se bhi marwi hai, aur Ayyub ne Ibn Abi Maleeka ke waseela se Ayesha se riwayat ki hai, 3. Aise hi yeh Hadith mutaaddid logon ne Ibn Abi Maleeka se Ayesha se riwayat ki hai. Lekin in logon ne apni apni riwayaton mein “Qasim bin Muhammad” ka zikr nahi kiya hai. In ka zikr sirf “Yazid bin Ibrahim Tastari” ne is Hadith mein «An al-Qasim» keh kar kiya hai, 4. Ibn Abi Maleeka Abdullah bin Ubaidullah bin Abi Maleeka hain, unhon ne bhi Ayesha se suna hai.
Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘every Prophet had a Wali among the Prophets. My Wali is my father Ibrahim () the Khalil of my Lord.’ Then he recited, [Certainly, among all the people who have the best claim about Ibrahiؑ ( عليهالسالم) are those who followed hiؑ, (they are) this Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and the believers; and Allah is the guardian of the believers.] (Aal-i-Imran - 68). There is another chain of narrators of this Hadith from Abdullah ( رضئ هللاتعالی عنہ) from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) with siؑilar narration, but in it, the narrator did not say, ‘froؑ Masruq.’ Iؑaؑ Tirؑidhi said this is ؑore correct than the narration of Abu Ad-Duha from Masruq (narrators in the chain). Abu Ad-Duha's name is Muslim bin Subaih.
Grade: Sahih
عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”ہر نبی کا نبیوں میں سے کوئی نہ کوئی دوست ہوتا ہے، اور میرے دوست میرے باپ اور میرے رب کے گہرے دوست ابراہیم ہیں۔ پھر آپ نے آیت «إن أولى الناس بإبراهيم للذين اتبعوه وهذا النبي والذين آمنوا والله ولي المؤمنين» ۱؎ پڑھی“۔
Abdullah bin Masood raziallahu anhu kehte hain keh Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: “Har nabi ka nabiyon mein se koi na koi dost hota hai, aur mere dost mere baap aur mere Rab ke gehre dost Ibrahim hain.” Phir aap ne aayat «Inna awla alnnasi bi Ibrahima lal lazeena ittabaAAoohu wa hatha alnnabiyyu wa allazeena aamanoo wa Allahu waliyyu almumineen» padhi.
Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever takes a false oath to deprive a Muslim of his property, he will meet Allah while He is angry with him.’ So, Al-Ash'ath bin Qais (رضي الله تعالى عنه) said, ‘by Allah, this was about me. There was a dispute between myself and a Jewish man who denied my right, and I complained against him to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). So, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to me, 'do you have any proof?' I said, 'no.' So, he said to the Jew, 'take an oath.' I said, 'O Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) if he takes an oath then I will lose my property.' So Allah, Blessed and Most High, revealed – [Those who exchange the covenant of Allah and their (own) oaths for a small price will have no share in Hereafter. Allah will neither speak to them or look at them on the Day of Resurrection, nor will He purify them (in this world); and they will have a painful punishment.] (Aal-i-Imran - 77)’
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. There is something on this topic from Ibn Abi Awfa.
Grade: Sahih
عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جس نے کسی امر پر قسم کھائی اور وہ جھوٹا ہو اور قسم اس لیے کھائی تاکہ وہ اس کے ذریعہ کسی مسلمان کا مال ناحق لے لے تو جب وہ ( قیامت میں ) اللہ سے ملے گا، اس وقت اللہ اس سخت غضبناک ہو گا“۔ اشعث بن قیس رضی الله عنہ کہتے ہیں: قسم اللہ کی! یہ حدیث میرے بارے میں ہے۔ میرے اور ایک یہودی شخص کے درمیان ایک ( مشترک ) زمین تھی، اس نے اس میں میری حصہ داری کا انکار کر دیا، تو میں اسے لے کر نبی اکرم ﷺ کے پاس پہنچا، آپ ﷺ نے مجھ سے فرمایا: ”کیا تمہارے پاس کوئی دلیل و ثبوت ہے؟“ میں نے کہا: نہیں، پھر آپ نے یہودی سے فرمایا: ”تم قسم کھاؤ“، میں نے کہا: اللہ کے رسول! تب تو یہ قسم کھا کر میرا مال لے جائے گا، تو اس پر اللہ تعالیٰ نے یہ آیت: «إن الذين يشترون بعهد الله وأيمانهم ثمنا قليلا» ۱؎ نازل فرمائی۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں ابن ابی اوفی رضی الله عنہ سے بھی روایت ہے۔
“'Abd-al-Llah bin Mas'ud radiyallahu 'anhu kehte hain ke Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Jis ne kisi 'amr par qasam khayee aur wo jhootha ho aur qasam is liye khayee ta ke wo us ke zari'e kisi musalman ka maal nahaq le le to jab wo (qiyamat mein) Allah se mile ga, us waqt Allah us se sakht ghazabnaak hoga.'' Ash'ath bin Qais radiyallahu 'anhu kehte hain: Qasam Allah ki! Yah hadees mere bare mein hai. Mere aur aik yahudi shakhse ke darmiyan aik (mushtarek) zameen thi, us ne is mein meri hissahdari ka inkar kar diya, to main us se le kar Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass pahuncha, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujh se farmaya: ''Kya tumhare pass koi dalil wa saboot hai? '' Main ne kaha: Nahin, phir aap ne yahudi se farmaya: ''Tum qasam kha'o,'' main ne kaha: Allah ke Rasool! Tab to yeh qasam kha kar mera maal le jayega, to us par Allah Ta'ala ne yeh aayat: «'Innal ladhina yashteroona bi 'ahdi-llahi wa a'imaan-hum thaman-an qaleela» 1؎ nazil farma'i."
"Imam Tirmizi kehte hain: 1. Yah hadees hasan sahih hai, 2. Is bab mein Ibn Abi Aufi radiyallahu 'anhu se bhi riwayat hai.
Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that when this Ayah was revealed – [You will never come to piety unless you give in charity the things you love, in Allah's cause; and whatever you spend is known to Allah.] (Aal-i-Imran - 92). Or [Who will want to lend Allah a good loan and receive it back in manifold! It is Allah who constricts and grants relief. To Him you will be returned.] (Al-Baqara - 245). Abu Talhah (رضي الله تعالى عنه), who had a garden, said, 'O Apostle of Allah ( صلى هللا عليهو آله وسلم), my garden is for Allah, and if I were able to keep it secret, I would not make it public.' So he said, 'keep it for your relatives' or 'your close relatives.'
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. This has been related by Malik bin Anas from Ishaq bin Abdullah bin Abu Talha from Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنهم).
Grade: Sahih
انس رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ جب یہ آیت: «لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون» ۱؎ یا «من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا» ۲؎ نازل ہوئی۔ اس وقت ابوطلحہ رضی الله عنہ کے پاس ایک باغ تھا، انہوں نے کہا: اللہ کے رسول! میرا باغ اللہ کی رضا کے لیے صدقہ ہے، اگر میں اسے چھپا سکتا ( تو چھپاتا ) اعلان نہ کرتا ۳؎ آپ ﷺ نے فرمایا: ”اسے اپنے رشتہ داروں کے لیے وقف کر دو“۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس حدیث کو مالک بن انس نے اسحاق بن عبداللہ بن ابوطلحہ کے واسطہ سے انس بن مالک رضی الله عنہ سے روایت کی ہے۔
Anas (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke jab yeh aayat: «Lan tanalwa al-bar hatta tanfiqu ma tahabboona» 1؎ ya «Man dhaa alladhi yaqridhu Allaha qardan hasanan» 2؎ nazil hui. Is waqt Abu Talha (رضي الله تعالى عنه) ke paas ek bagh tha, unhon ne kaha: Allaah ke rasool! Mera bagh Allaah ki raza ke liye sadaqa hai, agar main isse chhupa sakta ( to chhupata ) aelan na karta 3؎ Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Isse apne rishthedaron ke liye waqf kar do“۔
Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh hadees hasan sahih hai, 2. Is hadees ko Malik bin Anas ne Ishaq bin Abdillah bin Abu Talha ke wastay se Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki hai.
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man stood before the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, 'who is the (real) Hajj pilgrim, O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). He said, 'the one with disheveled hair who smells bad.' So, another man stood and said, 'which Hajj is most virtuous, O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)?' He said, 'he one with loud voices and blood (of the sacrifice).' Another man stood and said, 'what is 'the means', O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم)?' He said, 'provisions and a mount.'
Imam Tirmidhi said, we do not know of this Hadith as a narration of Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) except through the narration of Ibrahim bin Yazid Al Khuzi Al-Makki (a narrator in the chain). Some of the people of knowledge criticized Ibrahim bin Yazid in view of his memory.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ ایک شخص نے نبی اکرم ﷺ کے پاس کھڑے ہو کر عرض کیا: اللہ کے رسول! ( واقعی ) حاجی کون ہے؟ ۔ آپ نے فرمایا: ”وہ حاجی جس کا سر گردوغبار سے اٹ گیا ہو جس نے زیب و زینت اور خوشبو چھوڑ دی ہو، جس کے بدن سے بو آنے لگی ہو“ پھر ایک دوسرے شخص نے کھڑے ہو کر عرض کیا: کون سا حج سب سے بہتر ہے؟ آپ نے فرمایا: ”وہ حج جس میں لبیک بآواز بلند پکارا جائے، اور ہدی اور قربانی کے جانوروں کا ( خوب خوب ) خون بہایا جائے“۔ ایک اور شخص نے کھڑے ہو کر عرض کیا: اللہ کے رسول! ( «من استطاع سبیلاً» میں ) «سبیل» سے کیا مراد ہے؟ آپ نے فرمایا: ”زاد راہ ( توشہ ) اور سواری“۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ابن عمر رضی الله عنہما کی اس حدیث کو ہم نہیں جانتے سوائے ابراہیم بن یزید خوزی مکی کی روایت سے، اور بعض محدثین نے ابراہیم بن یزید کے بارے میں ان کے حافظہ کے تعلق سے کلام کیا ہے۔
Abdul-Allah ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) aa kehte hain ke aik shakhs ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas khade ho kar arz kiya: Allah ke Rasool! (waqai) haaji kaun hai? Aap ne farmaya: "woh haaji jis ka sar gard o ghubar se ut gaya ho jis ne zeeb o zeenat aur khushboo chhod di ho, jis ke badan se boo aane lagi ho" phir ek doosre shakhs ne khade ho kar arz kiya: kaun sa Hajj sab se behtar hai? Aap ne farmaya: "woh Hajj jis mein labbaik ba-awaz-e-buland pukara jaye, aur hadi aur qurbani ke janwaron ka (khub khub) khoon bahaya jaye"۔ Ek aur shakhs ne khade ho kar arz kiya: Allah ke Rasool! ( «min istataa'a sabeelan» mein ) «sabeel» se kya murad hai? Aap ne farmaya: "zad-e-rah (tosha) aur sawari"۔
Imam Tirmidhi kehte hain: Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) aa ki is hadees ko hum nahin jaante siwa-e-Ibrahim bin Yazid Khuzi Makki ki riwayat se, aur baaz muhaddiseen ne Ibrahim bin Yazid ke bare mein un ke hafizah ke taluq se kalam kiya hai.
Amir bin Sa'd bin Abi Waqqas narrated from his father that ‘when this Ayah was revealed – [Come, let us call our sons and your sons, our women and your women.] (3:61), the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) called Ali, Fatimah, Hasan and Husain (عليهم السالم) and said, 'O Allah, this is my family.'
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib Sahih.
Grade: Sahih
سعد بن ابی وقاص رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ جب آیت «تعالوا ندع أبناءنا وأبناءكم ونساءنا ونساءكم» ۱؎ نازل ہوئی تو رسول اللہ ﷺ نے علی، فاطمہ اور حسن و حسین رضی الله عنہم کو بلایا پھر فرمایا: ”یا اللہ! یہ لوگ میرے اہل ہیں“۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن غریب صحیح ہے۔
Sa'd bin Abi Waqas radiyallahu 'anhu kehte hain ke jab aayat «Ta'alaw na-du abna'ana wa abna'akum wa nisa'ana wa nisa'akum» 1؎ nazil hui to Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Ali, Fatima aur Hasan wa Husain radiyallahu 'anhum ko bulaya phir farmaya: “Ya Allah! Yeh log mere ahl hain”۔
Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees hasan gharib sahih hai.
Abu Ghalib narrated that Abu Umamah (رضي الله تعالى عنه) saw heads (of the Khawarij) hanging on the streets of Damascus. He said, 'the dogs of the Fire and the worst dead people under the canopy of the heavens. The best dead men are those whom these have killed.' He then recited – [On the Day (of Judgement, some) faces will turn white (shining) and (some) faces will turn dark (abhorrent). As to those whose faces turn dark, (it will be said), You disbelieved after your belief, now taste the punishment for your disbelief.] (Aal-i-Imran - 106). I said to Abu Umamah (رضي الله تعالى عنه), 'did you hear it from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)?' He said, 'if I had not heard it but one time, or two times, or three times, or four times - until he reached seven - I would not have narrated it to you.'
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan. And Abu Ghalib's name is said to be Hazawwar. Abu Ummah Al- Bahli's name is Sudai bin Ajlan, and he was a chief of Bahilah.
Grade: Sahih
ابوغالب کہتے ہیں کہ ابوامامہ رضی الله عنہ نے دمشق کی مسجد کی سیڑھیوں پر ( حروراء کے مقتول خوارج کے ) سر لٹکتے ہوئے دیکھے، تو کہا: یہ جہنم کے کتے ہیں، آسمان کے سایہ تلے بدترین مقتول ہیں جب کہ بہترین مقتول وہ ہیں جنہیں انہوں نے قتل کیا ہے، پھر انہوں نے یہ آیت «يوم تبيض وجوه وتسود وجوه» ۱؎ پڑھی میں نے ابوامامہ رضی الله عنہ سے کہا: کیا آپ نے اسے رسول اللہ ﷺ سے سنا ہے؟ کہا: میں نے اسے اگر ایک بار یا دو بار یا تین بار یا چار بار یہاں تک انہوں نے سات بار گنا، نہ سنا ہوتا تو تم لوگوں سے میں اسے نہ بیان کرتا۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن ہے، ۲- ابوغالب کے بارے میں کہا جاتا ہے کہ ان کا نام حزور ہے۔ ۳- اور ابوامامہ باہلی رضی الله عنہ کا نام صدی بن عجلان ہے، وہ قبیلہ باہلہ کے سردار تھے۔
Abu Ghaalib kehte hain ke Abu Umamah (RA) ne Dimashq ki masjid ki seedhiyon per (Harura ke maqtool khawarij ke) sar latakte huye dekhe, to kaha: Ye jahannam ke kutte hain, aasman ke saaye tale badtareen maqtool hain jab keh behtarin maqtool wo hain jinhein unhon ne qatl kiya hai, phir unhon ne yeh aayat «Yauma tabayyad wujooh wa taswaddu wujooh» 1 padhi. Maine Abu Umamah (RA) se kaha: kya aap ne ise Rasul Allah (SAW) se suna hai? Kaha: mein ne ise agar ek baar ya do baar ya teen baar ya chaar baar yahan tak inhon ne saat baar gina, na suna hota to tum logon se mein ise na bayan karta.
Imam Tirmidhi kehte hain: 1- Yeh hadees hasan hai, 2- Abu Ghaalib ke baare mein kaha jata hai ke un ka naam Huzoor hai. 3- Aur Abu Umamah Bahili (RA) ka naam Sadi bin Ajlaan hai, wo qabeela Bahila ke sardar thay.
Bahz bin Hakim narrated from his father, from his grandfather that he heard the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) saying about Allah, Most High saying – [Of all the communities raised among people you (the Muslims) are the best.] (Aal-i-Imran - 110) He said, 'you are the completion of seventy nations, you are the best of them, and the most honorable of them to Allah.’
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan. More than one narrator reported this Hadith from Bahz bin Hakim similarly, but they did not mention, ‘of all the communities raised among people you (the Muslims) are the best.'
Grade: Sahih
معاویہ بن حیدہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ کو اللہ تعالیٰ کے قول «كنتم خير أمة أخرجت للناس» ۱؎ کی تفسیر کرتے ہوئے سنا: ”تم ستر امتوں کا تتمہ ( و تکملہ ) ہو، تم اللہ کے نزدیک ان سب سے بہتر اور سب سے زیادہ باعزت ہو“۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن ہے، ۲- متعدد لوگوں نے بہز بن حکیم سے یہ حدیث اسی طرح روایت کی ہے، لیکن ان راویوں نے اس میں آیت «كنتم خير أمة أخرجت للناس» کا ذکر نہیں کیا ہے۔
Mu'awiyah bin Haidah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke unhon ne Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko Allah Ta'ala ke qoul «Kuntem khair ummatin ukhrijat linnaas» 1؎ ki tafseer karte huye suna: "Tum sattar ummaton ka tatmma ( w takmila ) ho, tum Allah ke nazdeek in sab se behtar aur sab se ziada ba'izzat ho"۔
Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan hai, 2. mutta'id logoon ne Bahz bin Hakeem se yeh hadees isi tarah riwayat ki hai, lekin in rawiyon ne is mein ayat «Kuntem khair ummatin ukhrijat linnaas» ka zikr nahi kiya hai.
Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that on the Day of Uhud, the incisors of the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) were broken, and he had a facial wound in the area of the forehead, such that the blood flowed over his face. He said, 'How can a people that do this to their Prophet succeed, while he is calling them to Allah?' So, the following was revealed - [They are not your responsibility (O' Prophet ﷺ). It is for Allah (جَلَّ ذُو) to either punish theؑ or forgive theؑ (if they repent).
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
انس رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ جنگ احد میں نبی اکرم ﷺ کے سامنے کے چاروں دانت ( رباعیہ ) توڑ دیئے گئے، اور پیشانی زخمی کر دی گئی، یہاں تک کہ خون آپ کے مبارک چہرے پر بہ پڑا۔ آپ نے فرمایا: ”بھلا وہ قوم کیوں کر کامیاب ہو گی جو اپنے نبی کے ساتھ اس طرح کا برتاؤ کرے، جب کہ حال یہ ہو کہ وہ نبی انہیں اللہ کی طرف بلا رہا ہو۔ تو یہ آیت «ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم» ۱؎ نازل ہوئی“۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Anas raza Allah anhu kehte hain ke jang Uhud mein Nabi Akram sallallahu alaihi wasallam ke samne ke chaaron daant (rubaiya) to tor diye gaye, aur peshani zakhmi kar di gayi, yahan tak ke khoon aap ke mubarak chehre par beh pada. Aap ne farmaya: “Bhala woh qaum kyon kar kaamyab ho gi jo apne nabi ke sath is tarah ka bartao kare, jab ke hal yeh ho ke woh nabi unhen Allah ki taraf bula raha ho. To yeh aayat «ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم» 1؎ nazil hui”.
Imam Tirmizi kehte hain: Yeh hadees hasan sahih hai.
Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the face of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was wounded, his incisors were broken, and he was struck by an arrow on his shoulder. While blood was flowing over his face and he was wiping it, he said, 'how can a nation succeed while they are doing this to their Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and he is calling them to Allah?' So, Allah, Most High revealed - [They are not your responsibility (O' Prophet ﷺ). It is for Allah (جَلَّ ذُو) to either punish them or forgive them (if they repent). Indeed, they are wrongdoers.] (Aal-i-Imran - 128).
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
انس رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کے چہرے سے خون بہایا گیا، آپ کے دانت توڑ دیئے گئے، آپ کے کندھے پر پتھر مارا گیا، جس سے آپ کے چہرے پر خون بہنے لگا، آپ اسے پونچھتے جا رہے تھے اور کہتے جا رہے تھے: ”وہ امت کیسے فلاح یاب ہو گی جس کا نبی انہیں اللہ کی طرف بلا رہا ہو اور وہ اس کے ساتھ ایسا ( برا ) سلوک کر رہے ہوں“۔ اس پر اللہ تعالیٰ نے آیت: «ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم فإنهم ظالمون» نازل فرمائی۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- میں نے عبد بن حمید کو کہتے ہوئے سنا ہے کہ یزید بن ہارون اس معاملے میں غلطی کر گئے ہیں ۔
Anas (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke chehre se khoon bahaaya gaya, aap ke daant tor diye gaye, aap ke kandhe per patthar mara gaya, jis se aap ke chehre per khoon behne laga, aap isay ponchhte ja rahe the aur kehte ja rahe the: “woh ummat kaise falah yaab ho gi jis ka nabi unhen Allah ki taraf bula raha ho aur woh is ke sath aisa (bra) sulook kar rahe hon”۔ Is par Allah Ta'ala ne aayat: «Lies lak min al-amr shai'on aw yatobu alayhim aw ya'azzibahum fa innahum zalimoon» nazil farmayi۔
Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan sahih hai, 2. maine Abd bin Hamid ko kehte huye suna hai ke Yazid bin Haroon is maamle mein galti kar gaye hain 1؎۔
Saalim bin 'Abdullah bin 'Umar narrated from his father, ‘on the Day of Uhud, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'O Allah, Curse Abu Sufyan. O Allah! Curse Al-Harith bin Hisham. O Allah, Curse Safwan bin Umayyah. So, the following was revealed - [They are not your responsibility (O' Prophet ﷺ). It is for Allah (جَلَّ ذُو) to either punish theؑ or forgive theؑ (if they repent). Indeed, they are wrongdoers.] (Aal-i-Imran - 128). So, Allah turned in mercy towards them, they accepted Islam and their Islam was good.
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib, being Gharib as a narration of 'Umar bin Hamzah from Saalim from his father. This is how Az-Zuhri reported it, from Saalim, from his father. Muhammad bin Isma'il (Bukhari) did not know it as a narration of Umar bin Hamzah, he knew it only as a narration of Az-Zuhri.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے احد کے دن فرمایا: ”اے اللہ! لعنت نازل فرما ابوسفیان پر، اے اللہ! لعنت نازل فرما حارث بن ہشام پر، اے اللہ! لعنت نازل فرما صفوان بن امیہ پر“، تو آپ پر یہ آیت «ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم» نازل ہوئی۔ تو اللہ نے انہیں توبہ کی توفیق دی، انہوں نے اسلام قبول کر لیا اور ان کا اسلام بہترین اسلام ثابت ہوا۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ۲- یہ روایت «عمر بن حمزة عن سالم عن أبيه» کے طریق سے غریب ہے، ۳- زہری نے بھی اسے سالم سے اور انہوں نے بھی اپنے باپ سے روایت کیا ہے، ۴- محمد بن اسماعیل بخاری نے اس حدیث کو عمر بن حمزہ کی روایت سے نہیں جانا بلکہ زہری کی روایت سے جانا ہے۔
`Abdullaah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah sall Allahu alaihi wa sallam ne Uhud ke din farmaya: "Aey Allah! Lanat naazil farma Abu Sufyan par, Aey Allah! Lanat naazil farma Harith bin Hisham par, Aey Allah! Lanat naazil farma Sufyan bin Umayya par", to aap par yeh ayat «Laysa laka min al-amri shay'un aw yatub alihim aw yu'azibahum» naazil hui. To Allah ne unhen toba ki taufeeq di, unhon ne Islam qabool kar liya aur un ka Islam behtarin Islam sabit hua.
Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh hadees Hasan Garib hai, 2. Yeh riwayat «Umar bin Hamza an Salm an Abihi» ke tariq se Garib hai, 3. Zahri ne bhi ise Salm se aur unhon ne bhi apne baap se riwayat ki hai, 4. Muhammad bin Ismaeel Bukhari ne is hadees ko Umar bin Hamza ki riwayat se nahi jaana balke Zahri ki riwayat se jaana hai.
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was supplicating against four people, so Allah, Blessed and Most High, revealed - [They are not your responsibility (O' Prophet ﷺ). It is for Allah (جَلَّ ذُو) to either punish theؑ or forgive theؑ (if they repent). Indeed, they are wrongdoers.] (Aal-i-Imran - 128). So, Allah guided them to Islam.’
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib Sahih, being Gharib from this route as a narration of Nafi' from Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه). Yabya bin Ayyub reported it from Ibn Ajlan.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ چار افراد کے لیے بدعا فرماتے تھے، تو اللہ تعالیٰ نے آیت: «ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم فإنهم ظالمون» نازل فرمائی۔ پھر اللہ نے انہیں اسلام قبول کرنے کی ہدایت و توفیق بخش دی۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب صحیح ہے۔ یعنی: اس سند سے بطریق «نافع عن ابن عمر» ۲- اس حدیث کو یحییٰ بن ایوب نے بھی ابن عجلان سے روایت کیا ہے۔
Abdul-Allah ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke Rasool-Allah salla-llahu alaihi wa sallam chaar afrad ke liye baddua farmaate the, to Allah Ta'ala ne aayat: «Lis lak min al-amr shai' au yatub alaihim au yu'azibahum fa-innahum zalimun» naazil farmaai. Phir Allah ne unhen Islam qabool karne ki hidayat o taufiq bakhsh di.
Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yah hadees Hasan Garib sahih hai. Ya'ni: Is sand se batariq «Naf'an ibn Umar» 2. Is hadees ko Yahya bin Aiyub ne bhi ibn Ajlan se riwayat kiya hai.
Asma bin Al-Hakam Al-Farazi narrated that he heard Ali (رضي الله تعالى عنه) saying, 'indeed I am a man who, when I hear a Hadith from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), then Allah causes me to benefit from it as much as He wills for me to benefit from it. When a man among his Companions narrates to me, I ask him to swear an oath to me, about it, and when he swears an oath to me, I trust him. And Abu Bakr narrated to me, and Abu Bakr told the truth, He said, ‘I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'there is no man who commits a sin, then stands for purification, then performs Salat, then seeks forgiveness from Allah, except that Allah forgives him.' Then he recited this Ayah – [And those who, when they commit an immorality or committed oppression on themselves by sinning, (they should) remember Allah (do zikr) and seek forgiveness for their sins. And who can forgive sins except Allah? And those who do not persist in what they have done (do not repeat sins) while they know (that they have done wrong, will find their Lord most forgiving.)] (Aal-i-Imran - 135)
Imam Tirmidhi said, Shu'bah and more than one other narrator reported this Hadith from Uthman bin Al-Mughirah, in Marfu' form. Mis'ar and Sufyan reported it from Uthman bin A1-Mughirah and they did not narrate it in Marfu' form. Some of them reported it from Mis'ar as Mawquf and some of them as Marfu'. Sufyan Ath-Thawri reported it from Uthman bin Al-Mughirah in Mawquf form. And we do not know of a Hadith from Asma bin Al-Hakam except for this one.
Grade: Sahih
اسماء بن حکم فزاری کہتے ہیں کہ میں نے علی رضی الله عنہ کو کہتے ہوئے سنا: جب میں نے رسول اللہ ﷺ سے کوئی حدیث سنی تو اللہ نے مجھے جتنا فائدہ پہنچانا چاہا پہنچایا، اور جب مجھ سے آپ کا کوئی صحابی حدیث بیان کرتا تو میں اسے قسم کھلاتا پھر جب وہ میرے کہنے سے قسم کھا لیتا تو میں اس کی تصدیق کرتا۔ اور بیشک مجھ سے ابوبکر رضی الله عنہ نے حدیث بیان کی اور بالکل سچ بیان کی، کہا: میں نے رسول اللہ ﷺ کو کہتے ہوئے سنا ”جو کوئی بھی شخص کوئی گناہ کرتا ہے پھر وہ کھڑا ہوتا ہے پھر پاکی حاصل کرتا ہے پھر نماز پڑھتا ہے، اللہ سے مغفرت طلب کرتا ہے تو اللہ اسے بخش دیتا ہے“، پھر آپ نے یہ آیت تلاوت فرمائی: «والذين إذا فعلوا فاحشة أو ظلموا أنفسهم ذكروا الله» ۱؎۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- اس حدیث کو شعبہ اور دیگر کئی لوگوں نے عثمان بن مغیرہ سے روایت کیا ہے اور ان لوگوں نے اسے مرفوع روایت کیا ہے جب کہ مسعر اور سفیان نے عثمان بن مغیرہ سے روایت کیا ہے لیکن ان دونوں نے اسے مرفوع روایت نہیں کیا۔ اور بعض لوگوں نے اسے مسعر سے موقوفاً روایت کیا ہے۔ اور بعض لوگوں نے اسے مرفوعاً روایت کیا ہے۔ اور سفیان ثوری نے عثمان بن مغیرہ سے موقوفاً روایت کیا ہے، ۲- اسماء بن حکم سے اس روایت کے سوا کوئی دوسری روایت ہم نہیں جانتے۔
Asmaa bin Hakim Fazari kehte hain ke main ne Ali (رضي الله تعالى عنه) ko kehte huve suna: Jab main ne Rasool Allah SALLALLAHU ALAYHI WA SALAM se koi hadees suni to Allah ne mujhe jitna faida pahunchana chaha pahunchya, aur jab mujh se aap ka koi Sahabi hadees bayan karta to main usay qasam khilata phir jab wo mere kahne se qasam kha leta to main uski tasdeeq karta. Aur beshak mujh se Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) ne hadees bayan ki aur bilkul sach bayan ki, kaha: main ne Rasool Allah SALLALLAHU ALAYHI WA SALAM ko kehte huve suna ''Jo koi bhi shakhs koi gunaah karta hai phir wo khada hota hai phir paaki hasil karta hai phir namaz padhta hai, Allah se maghfirat talab karta hai to Allah usay baksh deta hai'', phir aap ne ye aayat tilavat farmaai: «Walladheena izaa fa'aloo faahishatan aw zalamoo anfusahum dhakuroo Allaha» 1؎.
Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Is hadees ko Sha'bah aur degar kai logoon ne Usman bin Mughirah se riwayat ki hai aur in logoon ne ise marfoo' riwayat ki hai jab ke Mus'ar aur Sufyan ne Usman bin Mughirah se riwayat ki hai lekin in dono ne ise marfoo' riwayat nahin ki. Aur ba'az logoon ne ise Mus'ar se mauqoofan riwayat ki hai. Aur ba'az logoon ne ise marfoo'an riwayat ki hai. Aur Sufyan Thauri ne Usman bin Mughirah se mauqoofan riwayat ki hai, 2. Asmaa bin Hakim se is riwayat ke siwa koi doosri riwayat hum nahin jaante.
Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that Abu Talhah (رضي الله تعالى عنه) said, ‘I raised my head to look around on the Day of Uhud, and there was not one of them that day, except that he was swaying under his shield due to drowsiness. Allah said about that, [Then after the affliction, He sent down drowsiness, which engulfed a group among you, and another party kept fearing for their own lives, thinking wrongfully of Allah, like the thoughts of ignorance.] (Aal-i-Imran - 154).
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. There is another chain of narrators for the above Hadith from Abu Zubair. This Hadith with this chain is also Hasan Sahih.
Grade: Sahih
ابوطلحہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ احد کی لڑائی کے دن میں اپنا سر بلند کر کے ( ادھر ادھر ) دیکھنے لگا، اس دن کوئی ایسا نہ تھا جس کا سر نیند سے ( بوجھل ) اپنے سینے کے نیچے جھکا نہ جا رہا ہو، اللہ تعالیٰ کے قول «ثم أنزل عليكم من بعد الغم أمنة نعاسا» ۱؎ کا مفہوم و مراد یہی ہے۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Abu Talha (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Ahad ki larai ke din main apna sar buland kar ke ( udhar udhar ) dekhne laga, is din koi aisa nah tha jis ka sar neend se ( bojhul ) apne sine ke neeche jhuka nah ja raha ho, Allah Ta'ala ke qoul «ثم أنزل عليكم من بعد الغم أمنة نعاسا» 1؎ ka mafhūm-o-mu'rad yahi hai.
Imam Tirmidhi kehte hain: yah hadees hasan sahih hai.
Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that Abu Talhah (رضي الله تعالى عنه) said, we were overcome, and we were in our positions on the Day of Uhud,’ and he narrated that he was among those who were overcome with slumber on that day. He said, my sword kept falling from my hand and I would pick it up and it would fall from my hand, and I would pick it up (again). The other party was that of the hypocrites, they had no concern but themselves, the most cowardly of people, the most frightened, fleeing from the truth."
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
انس رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ابوطلحہ رضی الله عنہ نے بیان کیا کہ ہم جنگ احد میں اپنی صف ( پوزیشن ) میں تھے اور ہم پر غنودگی طاری ہو گئی۔ وہ بیان کرتے ہیں کہ وہ ان لوگوں میں سے تھے جنہیں اس دن غنودگی ( نیند ) نے آ گھیرا تھا، حالت یہ ہو گئی تھی کہ تلوار میرے ہاتھ سے چھوٹی جا رہی تھی، میں اسے پکڑ رہا تھا اور میرے ہاتھ سے گری جا رہی تھی، میں اسے سنبھال رہا تھا۔ دوسرا گروہ منافقوں کا تھا جنہیں صرف اپنی جانوں کی حفاظت کی فکر تھی، وہ لوگوں میں سب سے زیادہ بزدل، سب سے زیادہ مرعوب ہو جانے والے ( ڈرپوک ) اور حق کا سب سے زیادہ ساتھ چھوڑنے والے تھے۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Anas (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Abu Talha (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke hum jang-e-Uhud mein apni saf (position) mein the aur hum par ghanoodi tari ho gayi. Woh bayan karte hain ke woh in logon mein se the jinhhen is din ghanoodi (neend) ne aa gheraa tha, haalat yeh ho gayi thi ke talwar mere hath se chhoti ja rahi thi, mein usse pakad raha tha aur mere hath se giri ja rahi thi, mein usse sambhaal raha tha. Dusra groh munafiqon ka tha jinhhen sirf apni jaanon ki hifazat ki fikr thi, woh logon mein sab se ziada bazdil, sab se ziada mar'ub ho jaane wale (darpuk) aur haq ka sab se ziada sath chhodne wale the.
Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees hasan sahih hai.
Khusaif narrated from Miqsam that Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, ‘this Ayah – [And it is not attributable to a Prophet that he should act unfaithfully.] (Aal-i-Imran - 161) was revealed about a red robe that was missing from the Day of Badr. Some of the people said, 'perhaps the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) took it.' So, Allah, Blessed and Most High, revealed – [And it is not attributable to a Prophet that he should act unfaithfully; and he who acts unfaithfully shall bring that in respect of which he has acted unfaithfully on the day of resurrection; then everyone will be paid in full for whatever they earned; and they will not be wronged.] (Aal-i-Imran - 161).
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. Abdus Salam bin Harb reported it from Khusaif similarly. Some of them reported this Hadith from Khusaif, from Miqsam, without the mentioning from Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) in it.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما ارشاد باری «ما كان لنبي أن يغل» کے بارے میں کہتے ہیں: جنگ بدر کے دن ( مال غنیمت میں آئی ہوئی ) ایک سرخ رنگ کی چادر کھو گئی، بعض لوگوں نے کہا: شاید رسول اللہ ﷺ نے لے لی ہو تو آیت: «ما كان لنبي أن يغل» ۱؎ نازل ہوئی۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ۲- عبدالسلام بن حرب نے خصیف سے اسی جیسی روایت کی ہے، ۳- اور بعض لوگوں نے یہ حدیث بطریق: «خصيف عن مقسم» روایت کی ہے، لیکن ان لوگوں نے اس روایت میں ابن عباس رضی الله عنہما کا ذکر نہیں کیا ہے۔
“`Abd-al-Llah bin `Abbas radiya Allahu `anhuma arshad-e-bari «ma kan li nabiyyin an yaghl» ke bare mein kehte hain: jang-e-Badr ke din (mal-e-ghanimat mein ai hui) aik surkh rang ki chadar kho gayi, baz logoon ne kaha: shayad rasool-Allah sall-Allahu `alayhi wa sallam ne le li ho to aayt: «ma kan li nabiyyin an yaghl» 1؎ nazil hui.
Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadith hasan gharib hai, 2. `Abd-al-Salam bin Harb ne Khusayf se isi jaisi riwayat ki hai, 3. aur baz logoon ne yeh hadith batriq: «Khusayf `an Muqsim» riwayat ki hai, lekin in logoon ne is riwayat mein ibn `Abbas radiya Allahu `anhuma ka zakr nahin kiya.”
Musa bin Ibrahim bin Kathir Al-Ansari narrated that he heard Talhah bin Khirash say, 'I heard Jabir bin Abdullah saying, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) met me and said to me, 'O Jabir (رضي الله تعالى عنه) why do I see you upset?' I said, 'O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), my father was martyred (on the Day of Uhud) leaving my family and debt behind.' He said, 'shall I give you news of what your father met Allah with?' He said, ‘but of course O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). He said, 'Allah does not speak to anyone except from behind a veil, but He brought your father to speak to Him directly. He said, ‘O My servant,’ do you wish that I give you anything? He said, 'O Lord, give me life so that I may fight for You a second time.' So, the Lord said – [It has been decreed by Me that they shall not return] (Al-Anbiya - 95).' He said, ‘so this Ayah was revealed – [And never think of those who have been killed in the cause of Allah as dead. Rather, they are alive with their Lord, receiving provision,] (Aal-i-Imran169).’
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib from this route. We do not know of it except as a narration of Musa bin Ibrahim. Ali bin Abdullah bin Al-Madini and more than one of the great people of Hadith reported it like this, from Musa bin Ibrahim.’ And Abdullah bin Muhammad bin Aqil reported some of this from Jabir (رضي الله تعالى عنه).
Grade: Sahih
جابر بن عبداللہ رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ مجھ سے ملے اور فرمایا: ”جابر! کیا بات ہے میں تجھے شکستہ دل دیکھ رہا ہوں؟ میں نے کہا: اللہ کے رسول! میرے والد شہید کر دیئے گئے، جنگ احد میں ان کے قتل کا سانحہ پیش آیا، اور وہ بال بچے اور قرض چھوڑ گئے ہیں، آپ نے فرمایا: ”کیا میں تمہیں اس چیز کی بشارت نہ دوں جسے اللہ تعالیٰ نے تمہارے باپ سے ملاقات کے وقت کہا؟“ انہوں نے کہا: کیوں نہیں؟ اللہ کے رسول! آپ نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ نے کبھی بھی کسی سے بغیر پردہ کے کلام نہیں کیا ( لیکن ) اس نے تمہارے باپ کو زندہ کیا، پھر ان سے ( بغیر پردہ کے ) آمنے سامنے بات کی، کہا: اے میرے بندے! مجھ سے کسی چیز کے حاصل کرنے کی تمنا و آرزو کر، میں تجھے دوں گا، انہوں نے کہا: رب! مجھے دوبارہ زندہ فرما، تاکہ میں تیری راہ میں دوبارہ شہید کیا جاؤں، رب عزوجل نے فرمایا: میری طرف سے یہ فیصلہ پہلے ہو چکا ہے «أنهم إليها لا يرجعون» کہ لوگ دنیا میں دوبارہ نہ بھیجے جائیں گے“، راوی کہتے ہیں: آیت «ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتا» ۱؎ اسی سلسلہ میں نازل ہوئی۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث اس سند سے حسن غریب ہے، ۲- عبداللہ بن محمد بن عقیل نے اس حدیث کا کچھ حصہ جابر سے روایت کیا ہے، ۳- اور اس حدیث کو ہم صرف موسیٰ بن ابراہیم کی روایت سے جانتے ہیں، ۴- اسے علی بن عبداللہ بن مدینی اور کئی بڑے محدثین نے موسیٰ بن ابراہیم کے واسطہ سے ایسے ہی روایت کیا ہے۔
Jabir bin `Abdillah radiallahu `anhuma kehte hain ke Rasoolullah sallallahu `alaihi wa sallam mujh se mile aur farmaya: "Jabir! Kya baat hai main tujhe shikasta dil dekh raha hun?" Main ne kaha: "Allah ke Rasool! Mere walid shahid kar diye gaye, jang Uhud mein un ke qatl ka sanha pesh aaya, aur woh bal bache aur qarz chhor gaye hain, Aap ne farmaya: "Kya main tumhen is cheez ki bisharat na dun jisay Allah Ta`ala ne tumhare baap se mulaqat ke waqt kaha?" Unhon ne kaha: "Kyon nahin? Allah ke Rasool!" Aap ne farmaya: "Allah Ta`ala ne kabhi bhi kisi se baghair pardah ke kalam nahin kiya (lekin) is ne tumhare baap ko zinda kiya, phir un se (baghair pardah ke) aamne samne baat ki, kaha: "Aey mere bande! Mujh se kisi cheez ke hasil karne ki tamanna wa aarzoo kar, main tujhe dun ga, unhon ne kaha: "Rab! Mujhe dobara zinda farma, taakeh main teri rah mein dobara shahid kiya jaun, Rab `azza wa jal ne farmaya: "Meri taraf se yeh faisla pehle ho chuka hai «أنهم إليها لا يرجعون» ke log dunya mein dobara nahin bheje jayenge", rawi kehte hain: Aayat «ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتا» 1؎ isi silsila mein nazil hui.
Imam Tirmizi kehte hain: 1. Yeh hadith is sand se Hasan gharib hai, 2. `Abdillah bin Muhammad bin `Aqeel ne is hadith ka kuchh hissa Jabir se riwayat kiya hai, 3. aur is hadith ko hum sirf Musa bin Ibrahim ki riwayat se jaante hain, 4. ise `Ali bin `Abdillah bin Madini aur kai bare muhaddiseen ne Musa bin Ibrahim ke wastay se aise hi riwayat kiya hai.
Masruq narrated from Abdullah (رضي الله تعالى عنه) that he was asked about Allah's saying – [And never think of those who have been killed in the cause of Allah as dead. Rather, they are alive with their Lord, receiving provision,] (Aal-i-Imran169). So, he said, ‘as for us, we asked about that, and we were informed that their souls are in green birds wandering in Paradise wherever they wish, returning to lamps hanging from the Throne. Your Lord looks at them and says, 'do you want anything more that We may grant you more?' They say, 'our Lord! What more could we have when we are in Paradise wandering wherever we want.' Then He looks at them a second time and says, ‘do you want anything more that We may grant you more?' When they realize that they will not be left alone with that, they say, 'return our souls to our bodies, so that we may return to the world to be killed in Your cause another time.'
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. There is another chain for the above Hadith. Abu Ubaidah narrated similar from Ibn Mas'ud (رضئ هللا تعالی عنہ) but he added, convey our Salam to our Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and inform him that we are pleased, and You are pleased with us.
Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan.
Grade: Sahih
عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ ان سے آیت «ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتا بل أحياء عند ربهم يرزقون» کی تفسیر پوچھی گئی تو انہوں نے کہا: لوگو! سن لو، ہم نے ( رسول اللہ ﷺ سے ) اس کی تفسیر پوچھی تھی تو ہمیں بتایا گیا کہ شہداء کی روحیں سبز چڑیوں کی شکل میں ہیں، جنت میں جہاں چاہتی گھومتی پھرتی ہیں اور شام میں عرش سے لٹکی ہوئی قندیلوں میں بسیرا کرتی ہیں۔ ایک بار تمہارے رب نے انہیں جھانک کر ایک نظر دیکھا اور پوچھا: ”تمہیں کوئی چیز مزید چاہیئے تو میں عطا کروں؟“ انہوں نے کہا: رب! ہمیں مزید کچھ نہیں چاہیئے۔ ہم جنت میں جہاں چاہتی ہیں گھومتی ہیں۔ پھر ( ایک دن ) دوبارہ اللہ نے ان کی طرف جھانکا اور فرمایا: ”کیا تمہیں مزید کچھ چاہیئے تو میں عطا کر دوں؟“ جب انہوں نے دیکھا کہ ( اللہ دینے پر ہی تلا ہوا ہے، بغیر مانگے اور لیے ) چھٹکارا نہیں ہے تو انہوں نے کہا: ہماری روحوں کو ہمارے جسموں میں دوبارہ لوٹا دے، تاکہ ہم دنیا میں واپس چلے جائیں۔ پھر تیری راہ میں دوبارہ قتل کئے جائیں۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Abdul-Allah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke in se aayat «Wa la tahsabanal lazeena qutila fi sabeel-Allah amwata bal ahyaau indarab-bihim yurzuqoon» ki tafseer poochi gayi to unhon ne kaha: Logo! Sun lo, hum ne ( Rasool Allah sall-Allahu alay-hi wa sallam se) is ki tafseer poochi thi to humein bataya gaya ke shahada ki roohan sabz chariyon ki shakal mein hain, jannat mein jahan chahti ghoomti phirti hain aur shaam mein arsh se latki hoi qandiloon mein basera karti hain. Ek baar tumhare rab ne unhein jhank kar ek nazar dekha aur poocha: ”Tumhen koi cheez mazeed chahiye to mein aata karoon?“ Unhon ne kaha: Rab! Humein mazeed kuchh nahi chahiye. Hum jannat mein jahan chahti hain ghoomti hain. Phir ( ek din) dobara Allah ne un ki taraf jhanka aur farmaya: ”Kya tumhen mazeed kuchh chahiye to mein aata karoon?“ Jab unhon ne dekha ke ( Allah dene par hi tala huwa hai, bagair mangay aur liye) chhutkara nahi hai to unhon ne kaha: Hamari roohan ko hamare jism mein dobara loot a de, takay hum duniya mein waapis chale jayen. Phir teri rah mein dobara quatl kiye jayen.
Imam Tirmizi kehte hain: Yeh hadees hasan sahih hai.
Abu Wa'il narrated from Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) narrating from the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) that he said, 'there is no person who does not pay the Zakat due on his wealth but on the Day of Resurrection Allah will make a snake around his neck.' Then he recited the Ayah for us from the Book of Allah, the Mighty and Sublime, testifying to that – [And never should those who act miserly upon what Allah has bestowed them from His grace, think that it is good for them; in fact, it is harmful for them.] (Aal-i-Imran - 180). And another time he said, 'testifying to that, the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) recited – [Soon what they had withheld will become collars of fire round their necks on the Day of Judgement] (Aal-i-Imran - 180). And whoever deprives his Muslim brother of his wealth by swearing, then he shall meet Allah while He is angry with him.' Then testifying to that, the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) recited the Ayah from Allah's Book – [Those who exchange the covenant of Allah and their (own) oaths for a small price will have no share in Hereafter. Allah will neither speak to them nor look at them on the Day of Resurrection, nor will He purify them (in this world); and they will have a painful punishment.] (Aal-i-Imran - 77).’
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. And the meaning of his saying, ‘Shuja'an Aqra’ ( ََ عشُجَاعًا أَقْر) is a baldheaded snake.
Grade: Sahih
عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”جو کوئی اپنے مال کی زکاۃ ادا نہیں کرتا، اللہ تعالیٰ قیامت کے دن اس کی گردن میں ایک سانپ ڈال دے گا“، پھر آپ نے اس کے ثبوت کے لیے قرآن کی یہ آیت «ولا يحسبن الذين يبخلون بما آتاهم الله من فضله» ۱؎ پڑھی راوی نے ایک مرتبہ یہ کہا کہ آپ نے اس کی مناسبت سے یہ آیت «سيطوقون ما بخلوا به يوم القيامة» ۲؎ تلاوت فرمائی، اور فرمایا: ”جو شخص اپنے مسلمان بھائی کا مال جھوٹی قسم کھا کر لے لے وہ اللہ سے ایسی حالت میں ملے گا کہ اللہ اس سے برہم ( اور سخت غصے میں ) ہو گا“، پھر آپ نے اس کی مصداق آیت: «إن الذين يشترون بعهد الله» پڑھی۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Abdullah bin Masood Raziallahu Anhu kehte hain ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jo koi apne maal ki zakat ada nahi karta, Allah Ta'ala qayamat ke din uski gardan mein ek saanp daal dega", phir aap ne iske saboot ke liye Quran ki yeh ayat "Wala yahsabanal lazeena yabkhaloon bima aatahumullah min fazlih" parhi. Rawi ne ek martaba yeh kaha ki aap ne iski munasabat se yeh ayat "Sayatooqoon ma bakhloo bihi yawmal qiyamah" tilawat farmaee, aur farmaya: "Jo shakhs apne musalman bhai ka maal jhooti qasam kha kar le le woh Allah se aisi halat mein milega ki Allah usse barham (aur sakht ghusse mein) hoga", phir aap ne iski misdaq ayat: "Innal lazeena yashtaroon bi'ahdillah" parhi.
Imam Tirmizi kehte hain: Yeh hadees hasan sahih hai.
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘indeed the space in Paradise taken up by a whip, is better than the world and what is in it. Recite if you wish – [You (O believers) will get your recompense in full on the Day of Resurrection; and he who is spared the Fire and finds his way to Paradise will meet his desire. And what is the life of this world except enjoyment of delusion.] (Aal-i-Imran - 185).
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جنت میں ایک کوڑے برابر جگہ دنیا اور دنیا میں جو کچھ ہے اس سے بہتر ہے، اس کو سمجھنے کے لیے چاہو تو یہ آیت پڑھ لو «فمن زحزح عن النار وأدخل الجنة فقد فاز وما الحياة الدنيا إلا متاع الغرور» ۱؎۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Jannat mein aik kooday barabar jagah duniya aur duniya mein jo kuchh hai us se behtar hai, is ko samjhne ke liye chaho to yeh aayat padh lo «Faman zahzah an al-naar wa'adkhala al-jannata faqad faza wa ma al-hayaat al-dunya illa mata' al-ghuror» 1؎.
Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh Hadith Hasan Sahih hai.
Humaid bin Abdur Rahman bin Awf narrated that Marwan bin Al-Hakam said, ‘go O Rafi' (who was his gatekeeper) to Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) and say to him, 'if every person who rejoices with what he has done and loves to be praised for what he has not done, will be punished, then we will all be punished.' Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, 'this Ayah has got nothing to do with you. This was only revealed about the People of the Book.' Then Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) recited – [And remember when Allah took a covenant from the people of the Book to make its (truth) known to people, and not keep back any part of it. They set aside (the covenant) and sold it away for a little gain. How wretched is the bargain they made?] (Aal-i-Imran - 187)’ and he recited – [Do never think of those who rejoice for their (evil) deeds and wish to be praised without (any good deed) are safe from the chastisement. For them is a painful torment.] (Aal-i-Imran - 188). Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, 'the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) asked them about something, and they concealed it, and told him about something else. So, they left wanting him to think that they informed him about what he asked them, and wanting to be praised for that by him, and they were rejoicing over what they had concealed, and the fact that they were asked about it.’
Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih Gharib.
Grade: Sahih
ابن ابی ملیکہ سے روایت ہے کہ حمید بن عبدالرحمٰن بن عوف نے انہیں بتایا کہ مروان بن حکم نے اپنے دربان ابورافع سے کہا: ابن عباس رضی الله عنہما کے پاس جاؤ اور ان سے کہو، اگر اپنے کیے پر خوش ہونے والا اور بن کیے پر تعریف چاہنے والا ہر شخص سزا کا مستحق ہو جائے، تب تو ہم سب ہی مستحق سزا بن جائیں گے، ابن عباس رضی الله عنہما نے کہا: تمہیں اس آیت سے کیا مطلب؟ یہ تو اہل کتاب کے بارے میں نازل ہوئی ہے، پھر ابن عباس رضی الله عنہما نے یہ آیت «وإذ أخذ الله ميثاق الذين أوتوا الكتاب لتبيننه للناس ولا تكتمونه» ۱؎ پڑھی اور «لا تحسبن الذين يفرحون بما أتوا ويحبون أن يحمدوا بما لم يفعلوا» ۲؎ کی تلاوت کی۔ اور کہا: نبی اکرم ﷺ نے ان ( یہود ) سے کسی چیز کے متعلق پوچھا تو انہوں نے وہ چیز چھپا لی، اور اس سے ہٹ کر کوئی اور چیز بتا دی اور چلے گئے، پھر آپ پر یہ ظاہر کیا کہ آپ نے ان سے جو کچھ پوچھا تھا اس کے متعلق انہوں نے بتا دیا ہے، اور آپ سے اس کی تعریف سننی چاہی، اور انہوں نے اپنی کتاب سے چھپا کر آپ کو جو جواب دیا اور آپ نے انہیں جو مخاطب کر لیا اس پر خوش ہوئے۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن غریب صحیح ہے۔
Ibn Abi Malikah se riwayat hai ke Hamid bin Abdul Rahman bin Aouf ne unhen bataya ke Marwan bin Hakam ne apne darban Abu Raaf se kaha: Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ke pass jao aur un se kaho, agar apne kiye per khush hone wala aur ban kiye per tarif chahne wala har shakhs saza ka mustahiq ho jaaye, tab to hum sab hi mustahiq saza ban jayenge, Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne kaha: Tumhen is ayat se kya matlab? yeh to ahl kitab ke bare mein nazil hui hai, phir Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne yeh ayat «Wa Iz Akhad Allah Meethaq Alladhina Autoo Al Kitab Litabinnahul Linaas Wa La Taktumoonah» 1؎ parhi aur «La Tahsiban Alladhina Yafrahun Bima Atawa Wa Yuhibboon An Yuhammiduu Bima Lam Yafaluu» 2؎ ki tilaawat ki. Aur kaha: Nabi Akram salallahu alaihi wasallam ne in ( Yahud ) se kisi cheez ke mutalliq poocha to unhon ne woh cheez chhupa li, aur us se hat kar koi aur cheez bata di aur chale gaye, phir aap per yeh zahir kiya ke aap ne un se jo kuchh poocha tha us ke mutalliq unhon ne bata diya hai, aur aap se us ki tarif sunni chahi, aur unhon ne apni kitab se chhupa kar aap ko jo jawab diya aur aap ne unhen jo mukhatib kar liya us per khush hue.
Imam Tirmidhi kahte hain: Yeh hadees hasan gharib sahih hai.