17.
Statement of Supplications, Takbeer, Tahleel, Tasbeeh and Dhikr
١٧-
بیان الأدعية والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر


Chapter

باب

Mustadrak Al Hakim 1801

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Nothing is dearer to Allah than Dua (supplication)." **This hadith is authentic in its chain of narration, however, Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. This is because Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not include narrations from Imran Ibn Qattan in his book, despite him being truthful in his narrations. Whereas Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) did include his narrations in his book "Sahih al-Bukhari". And regarding the hadiths related to the virtues of actions, rewards, punishments, permissible matters, and supplications that were not mentioned in the Book of Supplications by Imam Bukhari and Imam Muslim, I will follow the methodology of Abu Sa'id Abdur Rahman bin Mahdi in accepting them, Allah willing. Because Abu Zakariya Yahya bin Muhammad al-Anbari told me that he heard Abu al-Hasan Muhammad bin Ishaq bin Ibrahim al-Hanthalee saying: "My father, Abdur Rahman bin Mahdi, used to scrutinize very strictly and criticize the narrators severely when narrating hadiths related to the rulings of Halal and Haram. But he was not so strict regarding the chain of narration when narrating hadiths related to the virtues of actions, rewards, punishments, permissible matters, and supplications."

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ کی بارگاہ میں کوئی چیز دعا سے زیادہ عزیز نہیں ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اپنی کتاب میں عمران القطان کی روایات نقل نہیں کی ہیں ۔ حالانکہ وہ اپنی روایت میں صدوق ہیں ۔ جبکہ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ نے ’’ جامع صحیح ‘‘ میں ان کی روایات نقل کی ہیں اور جو روایات امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ سے کتاب الدعوات میں ذکر کرنے سے رہ گئی ہیں ، ان کو قبول کرنے میں ابوسعید عبدالرحمن بن مہدی کے مذہب پر چلتے ہوئے میں بیان کروں گا ۔ ان شاء اللہ تعالیٰ ۔ کیونکہ مجھے ابوزکریا یحیی بن محمد العنبری نے بتایا ہے کہ میں نے ابوالحسن محمد بن اسحاق بن ابراہیم الحنظلی کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ میرے والد ، عبدالرحمن بن مہدی کے حوالے سے حلال و حرام احکام کے متعلق احادیث روایت کرتے ہیں تو ان کی بہت شدید چھان بین کرتے ہیں اور اس کے راویوں پر بہت زیادہ جرح و قدح کرتے ہیں لیکن جب اعمال کے فضائل ، ثواب ، عقاب ، مباحات اور دعاؤں کے متعلق احادیث نقل کرتے ہیں تو سند کے حوالے سے اتنی زیادہ سختی نہیں کرتے ہیں ۔"

Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Irshad farmaya : Allah Ta'ala ki baargaah mein koi cheez dua se ziada azeez nahi hai . ** Yeh hadees Sahih al-Isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahi kiya aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne apni kitab mein Imran al-Qattan ki riwayat naqal nahi ki hain . Halanky woh apni riwayat mein Sadiq hain . Jabke Imam Bukhari Rahmatullah Alaih ne ''Jami' al-Sahih'' mein un ki riwayat naqal ki hain aur jo riwayat Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih se Kitab al-Du'awat mein zikar karne se reh gayi hain , un ko qubool karne mein Abu Sa'id 'Abdur-Rahman bin Mahdi ke mazhab par chalte huye mein bayan karunga . Insha Allah Ta'ala . Kyunki mujhe Abu Zakariyya Yahya bin Muhammad al-'Anbari ne bataya hai ki maine Abu al-Hasan Muhammad bin Ishaq bin Ibrahim al-Hanthali ko farmate huye suna hai ki mere walid , 'Abdur-Rahman bin Mahdi ke hawale se halal o haram ahkam ke mutalliq ahadees riwayat karte hain to un ki bahut shadid chhan been karte hain aur is ke rawiyon par bahut ziada jarh o qadh karte hain lekin jab a'mal ke fazail , sawab , 'iqab , mubahat aur du'aon ke mutalliq ahadees naqal karte hain to sanad ke hawale se itni ziada sakhti nahi karte hain .

أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ يُوسُفَ الْعَدْلُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ يَحْيَى بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا أَبُو الْعَوَّامٍ عِمْرَانُ الْقَطَّانُ، وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَنْبَأَ أَبُو مُسْلِمٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، وَيُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالُوا: ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ، أَنْبَأَ عِمْرَانُ، وَأَنْبَأَ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا عِمْرَانُ الْقَطَّانُ، ثنا قَتَادَةُ الْقَطَّانُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَيْسَ شَيْءٌ أَكْرَمُ عَلَى اللَّهِ مِنَ الدُّعَاءَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ، أَمَّا مُسْلِمٌ فَإِنَّهُ لَمْ يُخَرِّجْ فِي كِتَابِهِ، عَنْ عِمْرَانَ الْقَطَّانِ إِلَّا أَنَّهُ صَدُوقٌ فِي رِوَايَتِهِ، وَقَدِ احْتَجَّ بِهِ الْبُخَارِيُّ فِي الْجَامِعِ الصَّحِيحِ، وَأَنَا بِمَشِيئَةِ اللَّهِ أُجْرِي الْأَخْبَارَ الَّتِي سَقَطَتْ عَلَى الشَّيْخَيْنِ فِي كِتَابِ الدَّعَوَاتِ عَلَى مَذْهَبِ أَبِي سَعِيدٍ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ فِي قَبُولِهَا، فَإِنِّي سَمِعْتُ أَبَا زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنَ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيَّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيَّ، يَقُولُ: كَانَ أَبِي يَحْكِي، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ، يَقُولُ: إِذَا رَوِينَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْحَلَالِ، وَالْحَرَامِ، وَالْأَحْكَامِ، شَدَّدْنَا فِي الْأَسَانِيدِ، وَانْتَقَدْنَا الرِّجَالَ، وَإِذَا رَوِينَا فِي فَضَائِلِ الْأَعْمَالِ وَالثَّوَابِ، وَالْعِقَابِ، وَالْمُبَاحَاتِ، وَالدَّعَوَاتِ تَسَاهَلْنَا فِي الْأَسَانِيدِ "

Mustadrak Al Hakim 1802

An-Nu'man ibn Bashir (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Supplication is worship." Then he recited the verse from the Holy Quran (40:60): "And your Lord has said, 'Call upon Me; I will respond to you.'" (Translation: Kanz al-Iman, Imam Ahmad Raza Khan) ** This hadith is sahih al-isnad (authentic in narration) but Imam Bukhari and Imam Muslim did not narrate it. It is narrated in Shu'ab al-Iman and Jami' at-Tirmidhi through the chain of Mansur from Dharr (ibn 'Abdullah al-Hamdani). (As mentioned below).

" حضرت نعمان بن بشیر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : دعا عبادت ہے ، پھر آپ ﷺ نے قرآن کریم کی یہ آیت پڑھی : ( وَ قَالَ رَبُّکُمُ ادْعُوْنِیْٓ اَسْتَجِبْ لَکُمْ ) ( المومن : 60 ) ’’ اور تمہارے رب نے فرمایا : مجھ سے دعا کرو میں قبول کروں گا ۔ ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا اور اس حدیث کو شعبہ اور جریر نے منصور کے واسطے سے ذر ( بن عبداللہ ہمدانی ) سے روایت کی ہے ۔ ( جیسا کہ درج ذیل ہے ) ۔"

Hazrat نعman bin Bashir Razi Allah Anhu farmate hain ke Nabi Akram ﷺ ne irshad farmaya : Dua ibadat hai , phir aap ﷺ ne Quran Kareem ki ye ayat parhi : ( Wa Qaala Rabbukumud'uni As'tajib Lakum ) ( Al-Mo'min : 60 ) ’’ Aur tumhare Rab ne farmaya : mujh se dua karo main qubool karunga ۔ ‘‘ ( Tarjuma Kanzul Imaan , Imam Ahmad Raza Rehmatullah Alaih ) ٭٭ Ye hadees Sahih Al-Isnad hai lekin Imam Bukhari Rehmatullah Alaih aur Imam Muslim Rehmatullah Alaih ne is ko naql nahin kiya aur is hadees ko Shaba aur Jarir ne Mansoor ke waste se Zur ( bin Abdullah Hamdani ) se riwayat ki hai ۔ ( Jaisa ke darj zail hai ) ۔".

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَارُونَ بْنِ سُلَيْمَانَ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَالْأَعْمَشِ، عَنْ ذَرٍّ، عَنْ يُسَيْعٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «إِنَّ الدُّعَاءَ هُوَ الْعِبَادَةُ» ، ثُمَّ قَرَأَ: {وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ} [غافر: 60] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» وَقَدْ رَوَاهُ شُعْبَةُ، وَجَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ ذَرٍّ، وَأَمَّا حَدِيثُ شُعْبَةَ

Mustadrak Al Hakim 1803

A similar narration from “Zar (bin Abdullah Hamdani)” has been transmitted regarding Mansur.

منصور کے حوالے سے ’’ ذر ( بن عبداللہ ہمدانی ) ‘‘ سے ایسی ہی حدیث منقول ہے ۔

mansoor ke hawale se '' zar ( bin abdullah hamdani ) '' se aisi hi hadees manqool hai .

فَحَدَّثَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا هَارُونُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا مَنْصُورٌ، عَنْ ذَرٍّ، نَحْوَهُ وَأَمَّا حَدِيثُ جَرِيرٍ

Mustadrak Al Hakim 1804

Jarir (may Allah be pleased with him) also narrated a similar Hadith from Mansur, on the authority of Zar (bin Abdullah Hamdani), the chain of narrators of which is also similar. A supporting narration for the aforementioned Hadith, with a Sahih chain, is also present from Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him). (That Hadith is mentioned below).

" حضرت جریر رضی اللہ عنہ نے بھی منصور کے واسطے سے ’’ ذر ( بن عبداللہ ہمدانی ) ‘‘ سے ایسی ہی حدیث نقل کی ہے جس کی سند بھی اسی جیسی ہے ۔ سند صحیح کے ہمراہ مذکورہ حدیث کی ایک شاہد حدیث بھی موجود ہے جو کہ حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے ۔ ( وہ حدیث درج ذیل ہے ) ۔"

Hazrat Jarir (رضي الله تعالى عنه) ne bhi Mansoor ke waste se ‘Zar ( bin Abdullah Hamdani )’ se aisi hi hadees naqal ki hai jis ki sanad bhi isi jaisi hai. Sanad Sahih ke hamrah mazkora hadees ki ek shahid hadees bhi mojood hai jo keh Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai. ( Woh hadees darj zail hai ).

فَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ رُقَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ ذَرٍّ ذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ بِمِثْلِهِ، وَلِهَذَا الْحَدِيثِ شَاهِدٌ بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ

Mustadrak Al Hakim 1805

Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said: “The best form of worship is *dua* (supplication)” and he recited this verse: “And your Lord has said: Call upon Me; I will respond to you. Indeed, those who disdain My worship will enter Hell [rendered] humiliated.” (The Believer: 60) (Translation: Kanz-ul-Imaan, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy upon him).

" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : بہترین عبادت ’’ دعا ‘‘ ہے اور آپ نے یہ آیت پڑھی : ( وَ قَالَ رَبُّکُمُ ادْعُوْنِیْٓ اَسْتَجِبْ لَکُمْ اِنَّ الَّذِیْنَ یَسْتَکْبِرُوْنَ عَنْ عِبَادَتِیْ سَیَدْخُلُوْنَ جَھَنَّمَ دٰخِرِیْنَ ) ( المومن : 60 ) ’’ اور تمہارے رب نے فرمایا : مجھ سے دعا کرو میں قبول کروں گا بے شک وہ جو میری عبادت سے اونچے کھچتے ہیں عنقریب جہنم میں جائیں گے ذلیل ہو کر ۔ ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ )"

Hazrat Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Behtarin Ibadat '' Dua '' hai aur aap ne ye ayat parhi : ( Wa Qala Rabbukumu Ud'ooni Astajib Lakum Inna Allaziina Yastakbiroona An Ibadati Sayadkhuloona Jahannama Dakhireen ) ( Al-Mo'min : 60 ) '' Aur tumhare Rab ne farmaya : Mujh se dua karo main qubool karunga beshak wo jo meri ibadat se oonche khichte hain anqarib jahannam mein jayenge zaleel ho kar . '' ( Tarjuma Kanzul Imaan , Imam Ahmad Raza Rehmatullah Alaih )

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ سُلَيْمَانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ الرَّازِيُّ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ شَرِيكٍ الْكُوفِيُّ، قَالَا: ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ، ثنا كَامِلُ بْنُ الْعَلَاءِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَعَنْ أَبِي يَحْيَى، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: «أَفْضَلُ الْعِبَادَةِ هُوَ الدُّعَاءُ» ، وَقَرَأَ: {وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ، إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ} [غافر: 60]

Mustadrak Al Hakim 1806

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Verily, Allah becomes angry with the one who does not supplicate to Him."

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جو شخص اللہ تعالیٰ سے دعا نہیں مانگتا ، اللہ تعالیٰ اس سے ناراض ہوتا ہے ۔

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Jo shakhs Allah Ta'ala se dua nahi mangta, Allah Ta'ala us se naraz hota hai .

أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْقَنْطَرِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو قِلَابَةَ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدٍ الرَّقَاشِيُّ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ الشَّيْبَانِيُّ، ثنا أَبُو الْمَلِيحِ الْفَارِسِيُّ، ثنا أَبُو صَالِحٍ، قَالَ: قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ لَا يَدْعُو اللَّهَ يَغْضَبْ عَلَيْهِ»

Mustadrak Al Hakim 1807

It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Verily, Allah is angry with the one who does not ask of Him, and Allah is not angry with the one who asks of Him, and He (Allah) alone is pleased with (asking from Him). (If you don’t ask from Allah, He gets angry and if you ask from the creation, then they get angry). ** This hadith is Sahih al-Isnad because neither Abu Saleh Khuza'i nor Abu al-Malih Farsi have been mentioned in Jarh. However, due to narrating fewer hadiths, their names are counted among the unknown narrators.

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جو شخص اللہ تعالیٰ سے دعا نہیں مانگتا اللہ تعالیٰ اس پر ناراض ہوتا ہے ۔ اور اللہ تعالیٰ اس شخص پر ناراض ( نہیں ) ہوتا ہے جو دعا مانگتا ہے اور ( دعا مانگنے میں ) صرف اللہ تعالیٰ ہی خوش ہوتا ہے ۔ ( اللہ تعالیٰ سے نہ مانگو تو وہ ناراض ہوتا ہے اور مخلوق سے مانگ لو تو یہ ناراض ہو جاتے ہیں ) ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے کیونکہ ابوصالح خوزی اور ابوالملیح فارسی کا جرح میں کہیں تذکرہ نہیں کیا گیا تاہم کم احادیث روایت کرنے کی وجہ سے ان کا نام مجہول راویوں میں شمار ہوتا ہے ۔"

Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai keh Rasool Allah SAW ne irshad farmaya: Jo shakhs Allah Ta'ala se dua nahi mangta Allah Ta'ala us par naraaz hota hai. Aur Allah Ta'ala us shakhs par naraaz (nahi) hota hai jo dua mangta hai aur (dua mangne mein) sirf Allah Ta'ala hi khush hota hai. (Allah Ta'ala se na mango to wo naraaz hota hai aur makhlooq se mang lo to ye naraaz ho jate hain). ** Yeh hadees sahih ul-isnad hai kyunki Abu Saleh Khuzi aur Abul-Malih Farsi ka jarh mein kahin tazkirah nahi kiya gaya taham kam ahadees riwayat karne ki wajah se un ka naam majhool raviyon mein shumaar hota hai.

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حِبَّانَ الْأَنْصَارِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْجَرْجَرَائِيُّ، ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، ثنا أَبُو الْمَلِيحِ الْهُذَلِيُّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ لَا يَدْعُو اللَّهَ يَغْضَبْ عَلَيْهِ، وَإِنَّ اللَّهَ لَيَغْضَبُ عَلَى مَنْ يَفْعَلُهُ، وَلَا يَفْعَلُ ذَلِكَ أَحَدٌ غَيْرُهُ» - يَعْنِي فِي الدُّعَاءِ - «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، فَإِنَّ أَبَا صَالِحٍ الْخُوزِيَّ وَأَبَا الْمَلِيحِ الْفَارِسِيَّ لَمْ يُذْكَرَا بِالْجَرْحِ إِنَّمَا هُمَا فِي عِدَادِ الْمَجْهُولِينَ لِقِلَّةِ الْحَدِيثِ»

Mustadrak Al Hakim 1808

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "A group of people who sit in a gathering and then disperse without remembering Allah, it is as if they dispersed from a dead donkey's carcass and it will be a cause of grief for them on the Day of Judgment." (That we remained heedless of the remembrance of Allah at that time). **This hadith is narrated by Suhayl bin Abi Salih, and Abdulaziz Abu Hazim followed Bilal (in narrating this hadith, which is mentioned below).**

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جو لوگ کسی مجلس میں بیٹھیں اور اس میں اللہ تعالیٰ کا ذکر کیے بغیر اُٹھ جائیں تو ایسا ہے جیسے وہ کسی مرے ہوئے گدھے پر جمع ہوئے ہوں اور اُٹھ کر چلے گئے ہوں اور قیامت کے دن ان کو اس بات پر حسرت ہو گی ۔ ( کہ ہم اس وقت ذکراللہ سے غافل کیوں رہے ) ۔ ٭٭ یہ حدیث سہیل بن ابی صالح سے روایت کرنے میں عبدالعزیز ابوحازم نے بلال کی متابعت کی ہے ( ان کی روایت کردہ حدیث درج ذیل ہے ) ۔"

Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jo log kisi majlis mein bethain aur us mein Allah Ta'ala ka zikar kiye baghair uth jayen to aisa hai jaise woh kisi mare huye gadhe par jama huye hon aur uth kar chale gaye hon aur qayamat ke din un ko is baat par hasrat ho gi. (keh hum us waqt zikr-e-Allah se ghafil kyun rahe). ** Ye hadees Suhail bin Abi Saleh se riwayat karne mein Abd al-Aziz Abu Hazim ne Bilal ki mutabiyat ki hai (un ki riwayat kardah hadees darj zel hai).

حَدَّثَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا مِنْ قَوْمٍ جَلَسُوا مَجْلِسًا وَتَفَرَّقُوا مِنْهُ لَمْ يَذْكُرُوا اللَّهَ فِيهِ إِلَّا كَأَنَّمَا تَفَرَّقُوا عَنْ جِيفَةِ حِمَارٍ، وَكَانَ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ» تَابَعَهُ: عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سُهَيْلٍ،

Mustadrak Al Hakim 1809

A similar narration from the Prophet ﷺ has also been narrated by Abu Huraira (may Allah be pleased with him) with the chain of 'Abdulaziz bin Abi Hazim (may Allah be pleased with him). ** This narration is authentic according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but it has not been narrated in the Sahihayn. And my opinion is…

" حضرت عبدالعزیز بن ابوحازم رضی اللہ عنہ کی سند کے ہمراہ بھی حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے رسول اللہ ﷺ کا اسی جیسا فرمان منقول ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔ اور میرا خیال یہ ہے ۔"

Hazrat Abdullah Aziz bin Abu Hazim Radi Allaho Anho ki sanad ke humrah bhi Hazrat Abu Hurairah Radi Allaho Anho se Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ka isi jaisa farman manqool hai. ** Yeh hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naqal nahi kiya gaya. Aur mera khayal yeh hai.

أَخْبَرْنَاهُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِيُّ، ثنا جَدِّي، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ. «هَذَا حَدِيثٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ. وَالَّذِي عِنْدِي أَنَّهُ تَرَكَهُ لِأَنَّ أَبَا إِسْحَاقَ الْفَزَارِيَّ أَوْقَفَهُ عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ»

Mustadrak Al Hakim 1810

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Any group of people who sit in a gathering and then depart without remembering Allah and sending blessings upon their Prophet, it will be a cause of regret for them on the Day of Resurrection.” **This hadith does not contradict the hadith of Suhayl, because the addition is from Sulayman bin Bilal and Ibn Hazm, and their addition is acceptable. It was also narrated by Sa'eed al-Maqburi from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) with a connected chain of narration (as follows).**

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : جو لوگ کسی مجلس میں بیٹھیں اور پھر اس میں اللہ تعالیٰ کے ذکر اور نبی اکرم ﷺ پر درود پڑھے بغیر اُٹھ کر چلے جائیں ، قیامت کے دن ان کو اس پر حسرت ہو گی ۔ ٭٭ یہ حدیث سہیل کی حدیث کو معلل نہیں کرتی کیونکہ یہ زیادتی سلیمان بن بلال اور ابن حازم کی جانب سے ہے اور ان کی زیادتی مقبول ہے اور اس کو سعید المقبری نے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مسنداً بھی روایت کیا ہے ۔ ( جیسا کہ درج ذیل ہے ) ۔"

Hazrat Abu Hurairah raziallahu anhu farmate hain: Jo log kisi majlis mein baithein aur phir us mein Allah ta'ala ke zikar aur Nabi Akram SAW par durood parhe baghair uth kar chale jaen, qayamat ke din un ko is par hasrat ho gi. ** Yeh hadees Suhail ki hadees ko mu'alil nahin karti kyunki yeh ziyadati Sulaiman bin Bilal aur Ibn Hazim ki jaanib se hai aur un ki ziyadati maqbool hai aur is ko Saeed al-Muqri ne Abu Hurairah raziallahu anhu se musnidan bhi riwayat kiya hai. ( Jaisa ke darj zail hai ).

حَدَّثَنَاهُ أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ وَأَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، قَالَا: ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، ثنا أَبُو صَالِحٍ مَحْبُوبُ بْنُ مُوسَى، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا، ثُمَّ تَفَرَّقُوا قَبْلَ أَنْ يَذْكُرُوا اللَّهَ، وَيُصَلُّوا عَلَى نَبِيِّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا كَانَ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ» هَذَا لَا يُعَلِّلُ حَدِيثَ سُهَيْلٍ، فَإِنَّ الزِّيَادَةَ مِنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ وَابْنِ أَبِي حَازِمٍ مَقْبُولَةٌ، وَقَدْ أَسْنَدَهُ سَعِيدٌ الْمَقْبُرِيُّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ "

Mustadrak Al Hakim 1811

Abu Huraira reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “People who gather and then depart without mentioning Allah are like those who gathered and then departed from a dead donkey.”

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جو لوگ اکٹھے ہوں اور اللہ کا ذکر کیے بغیر متفرق ہو جائیں وہ ایسے ہی ہیں جیسے کسی مرداد گدھے پر جمع ہو کر متفرق ہوئے ہوں ۔

Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Jo log ikatthe hon aur Allah ka zikr kiye baghair mutfaraq ho jayen wo aise hi hain jaise kisi murdar gadhe par jama ho kar mutfaraq huye hon .

حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَنْبَأَ أَبُو الْمُثَنَّى، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا اجْتَمَعَ قَوْمٌ، ثُمَّ تَفَرَّقُوا لَمْ يَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ كَأَنَّمَا تَفَرَّقُوا إِلَّا عَنْ جِيفَةِ حِمَارٍ»

Mustadrak Al Hakim 1812

Ali (may Allah be pleased with him) narrates: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: The supplication of a believer is a weapon, a pillar of religion and the light of the earth and the heavens. ** This Hadith is Sahih because it is narrated by Muhammad bin Hasan (whose name is) “Tul” or he is Saduq from the people of Kufa.

" حضرت علی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : دعاء مومن کا ہتھیار ہے ، دین کا ستون ہے اور زمین اور آسمانوں کا نور ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح ہے کیونکہ یہ محمد بن حسن ( وہ ہیں جن کا نام ) ’’ تل ‘‘ ہے یا وہ صدوق ہیں کوفیوں میں سے ہیں ۔"

Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Rasul Allah SAW ne irshad farmaya : Dua momin ka hathiyar hai , deen ka sutun hai aur zameen aur asmanon ka noor hai . ** ye hadees saheeh hai kyunki ye Muhammad bin Hasan ( wo hain jin ka naam ) '' tal '' hai ya wo saduq hain kufiyon mein se hain .

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزَّاهِدُ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدٍ الْقُرَشِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ حَمَّادٍ الضَّبِّيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ الزُّبَيْرِ الْهَمْدَانِيُّ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الدُّعَاءُ سِلَاحُ الْمُؤْمِنِ، وَعِمَادُ الدِّينِ، وَنُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ، فَإِنَّ مُحَمَّدَ بْنَ الْحَسَنِ هَذَا هُوَ التَّلُّ أَوْ هُوَ صَدُوقٌ فِي الْكُوفِيِّينَ "

Mustadrak Al Hakim 1813

The Mother of the Believers, Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) narrated: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "There is no benefit in being afraid of destiny, but supplication will benefit you for what has befallen you and what has not yet befallen you. For indeed, a calamity is sent down with its supplication, so the two remain intertwined until the Day of Judgement." ** This hadith is authentic in its chain of narration, however, Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. **

" اُمّ المومنین سیّدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : تقدیر سے ڈرتے رہنے کا کوئی فائدہ نہیں ہے اور دعا تجھے فائدہ دے گی ۔ جو نازل ہو چکی اور جو ابھی نازل ہونے والی ہیں ( سب کے متعلق دعا فائدہ دے گی ) کیونکہ مصیبت کی دعا کے ساتھ مڈبھیڑ ہو جاتی ہے تو یہ دونوں قیامت تک ایک دوسری کے ساتھ لڑتی رہتی ہیں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Umm ul Momineen Sayyidah Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain : Rasool Allah ﷺ ne irshad farmaya : taqdeer se darte rehne ka koi faida nahin hai aur dua tujhe faida degi . Jo nazil ho chuki aur jo abhi nazil hone wali hain ( sab ke mutalliq dua faida degi ) kyunki musibat ki dua ke sath midbhid ho jati hai to ye donon qayamat tak ek dusre ke sath ladti rehti hain . ** ye hadees sahih al asnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahin kya .

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَنْبَأَنَا أَبُو مُسْلِمٍ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدٍ الْوَهَّابِ الْحَجَبِيُّ، ثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ مَنْظُورٍ، شَيْخٌ مِنَ الْأَنْصَارِ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَّافُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يُغْنِي حَذَرٌ مِنْ قَدَرٍ، وَالدُّعَاءُ يَنْفَعُ مِمَّا نَزَلَ، وَمِمَّا لَمْ يَنْزِلْ، وَإِنَّ الْبَلَاءَ لَيَنْزِلُ فَيَتَلَقَّاهُ الدُّعَاءُ فَيَعْتَلِجَانِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1814

Thawban (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "Nothing can change the divine decree except supplication, and nothing increases lifespan except righteousness, and a man is deprived of his sustenance due to the sins that he commits." ** This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت ثوبان رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : دعاء کے سوا کوئی چیز تقدیر کو رد نہیں کر سکتی اور نیکی کے علاوہ کوئی چیز عمر میں اضافہ نہیں کرتی اور انسان گناہوں کے ارتکاب کے سبب رزق سے محروم ہو جاتا ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Sauban Raziallahu Anhu farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Dua k siwa koi cheez taqdeer ko rad nahi kar sakti aur neki k ilawa koi cheez umar mein izafa nahi karti aur insan gunahon k irtikab k sabab rizq se mehroom ho jata hai . ** Ye hadees sahih ul asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne is ko naqal nahi kiya .

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمْدَانَ الْجَلَّابُ، بِهَمْدَانَ، ثَنَا أَبُو حَاتِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ الرَّازِيُّ، ثَنَا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي نَصْرٍ الدَّرَابَرْدِيُّ بِمَرْوَ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، ثَنَا أَبُو حُذَيْفَةَ، قَالَا: ثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ ثَوْبَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَرُدُّ الْقَدَرَ إِلَّا الدُّعَاءُ، وَلَا يَزِيدُ فِي الْعُمُرِ إِلَّا الْبِرُّ، وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيُحْرَمُ الرِّزْقَ بِالذَّنْبِ يُصِيبُهُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1815

Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Dua (supplication) benefits from calamities that have already befallen and calamities that have not yet befallen. So, O servants of Allah! You must make dua."

حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : دعا ان آزمائشوں سے فائدہ دیتی ہے جو نازل ہو چکی ہیں اور ان آزمائشوں سے بھی جو ابھی تک نازل نہیں ہوئیں ۔ اس لیے اے اللہ کے بندو ! تم پر لازم ہے کہ دعا مانگا کرو ۔

Hazrat Ibn Umar razi Allah anhuma farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Dua in aazmaisho se faida deti hai jo nazil ho chuki hain aur in aazmaisho se bhi jo abhi tak nazil nahi hui hain . Is liye aye Allah ke bando ! Tum par lazim hai ke dua manga karo .

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الدُّعَاءُ يَنْفَعُ مِمَّا نَزَلَ، وَمِمَّا لَمْ يَنْزِلْ، فَعَلَيْكُمْ عِبَادَ اللَّهِ بِالدُّعَاءِ»

Mustadrak Al Hakim 1816

It is narrated on the authority of Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When a Muslim supplicates Allah, and his supplication does not contain any sin or severance of kinship, Allah grants him one of these three things: (1) His supplication is answered. (2) A hardship equal to it is removed from him. (3) The reward of his supplication is stored for him in the Hereafter. ** This Hadith is Sahih Al-Isnad, however Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate this Hadith from Ali bin Ali Al-Rifai.

" حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : کوئی مسلمان جب اللہ سے دعا کرتا ہے ، اس میں گناہ اور قطح رحمی کی طلب نہ ہو تو اللہ تعالیٰ اس کو تین فائدوں میں سے ایک ضرور دیتا ہے : ( 1 ) اس کی خواہش کو پورا کر دیا جاتا ہے ۔ ( 2 ) اس سے اس جیسی کوئی تکلیف دور کر دی جاتی ہے ۔ ( 3 ) اس کی دعا کی مثل اس کے لیے ثواب کا ذخیرہ کر دیا جاتا ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے تاہم امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس حدیث کو علی بن علی الرفاعی کے حوالے سے روایت نہیں کیا ہے ۔"

Hazrat Abu Saeed Khudri RA se riwayat hai keh Nabi Akram SAW ne irshad farmaya: Koi musalman jab Allah se dua karta hai, is mein gunah aur qata rehmi ki talab na ho to Allah Taala is ko teen faidon mein se aik zaroor deta hai: (1) Is ki khwahish ko poora kar diya jata hai. (2) Is se is jaisi koi takleef door kar di jati hai. (3) Is ki dua ki misl is ke liye sawab ka zakhira kar diya jata hai. ** Yeh hadees Sahih al-Asnad hai taham Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA ne is hadees ko Ali bin Ali al-Rafai ke hawale se riwayat nahin kiya hai.

أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْفَقِيهُ بِبُخَارَى، ثنا صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَبِيبٍ الْحَافِظُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ، أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ عَلِيٍّ الرِّفَاعِيُّ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الدُّنْيَا، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ أَبُو هِشَامٍ، حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَدْعُو اللَّهَ بِدَعْوَةٍ لَيْسَ فِيهَا مَأْثَمٌ، وَلَا قَطِيعَةُ رَحِمٍ إِلَّا أَعْطَاهُ إِحْدَى ثَلَاثٍ: إِمَّا أَنْ يَسْتَجِيبَ لَهُ دَعْوَتَهُ، أَوْ يَصْرِفَ عَنْهُ مِنَ السُّوءِ مِثْلَهَا، أَوْ يَدَّخِرَ لَهُ مِنَ الْأَجْرِ مِثْلَهَا ". قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِذًا نُكْثِرُ. قَالَ: «اللَّهُ أَكْثَرُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ إِلَّا أَنَّ الشَّيْخَيْنِ لَمْ يُخَرِّجَاهُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَلِيٍّ الرِّفَاعِيِّ "

Mustadrak Al Hakim 1817

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Supplicate to Allah while you are certain of being answered, and know that Allah does not answer a supplication from a heart that is heedless and inattentive." ** This hadith has a direct chain of narration but the two Sheikhs (al-Bukhari and Muslim - may Allah have mercy on them) did not narrate it. It is narrated by Salih al-Murri as a solitary narration (without corroboration from others), and he is among the righteous people of Basra.

حضرت ابوہریرۃ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : قبولیت کا یقین رکھ کر اللہ تعالیٰ سے دعا مانگا کرو اور جان لو کہ اللہ تعالیٰ ایسے شخص کی دعا قبول نہیں کرتا جو بے توجہی سے دعا مانگتا ہے ۔ ٭٭ اس حدیث کی سند مستقیم ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے روایت نہیں کیا ۔ یہ حدیث روایت کرنے میں صالح المری متفرد ہیں اور اہل بصرہ کے زاہد لوگوں میں سے ہیں ۔

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Nabi Akram ﷺ ne irshad farmaya : Qaboolyat ka yaqeen rakh kar Allah ta'ala se dua manga karo aur jaan lo ke Allah ta'ala aise shakhs ki dua qabool nahin karta jo be tawajjohi se dua mangta hai . ** Is hadees ki sanad mustaqim hai lekin Sheikhain rehmatullah alaihima ne ise riwayat nahin kiya . Ye hadees riwayat karne mein Saleh al-Mari mutafarrid hain aur Ahle Basra ke zahid logon mein se hain .

أَخْبَرَنَا عَبْدَانُ بْنُ يَزِيدَ الدَّقَّاقُ بِهَمْدَانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دِيزِيلَ، ثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، وَمُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَا: ثنا صَالِحٌ الْمُرِّيُّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «ادْعُوا اللَّهَ وَأَنْتُمْ مُوقِنُونَ بِالْإِجَابَةِ، وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ لَا يَقْبَلُ دُعَاءً مِنْ قَلْبٍ غَافِلٍ لَاهٍ» هَذَا حَدِيثٌ مُسْتَقِيمُ الْإِسْنَادِ تَفَرَّدَ بِهِ صَالِحٌ الْمُرِّيُّ، وَهُوَ أَحَدُ زُهَّادِ أَهْلِ الْبَصْرَةِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1818

Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Do not be lazy in supplication, for no one is ruined by supplicating." ** This hadith is sahih al-isnad (authentic in its chain of narration), but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : دعا میں سستی مت کرو کیونکہ کوئی شخص دعا مانگتے مانگتے ہلاک نہیں ہوتا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Anas bin Malik RA farmate hain : Nabi Akram SAW ne irshad farmaya : Dua mein susti mat karo kyunki koi shakhs dua mangte mangte halak nahin hota . ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA ne is ko naqal nahin kiya .

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَلِيٍّ الْبَزَّازُ بِبَغْدَادَ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ، ثنا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ الْعَمِّيُّ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَسْلَمِيُّ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «لَا تَعْجِزُوا فِي الدُّعَاءِ فَإِنَّهُ لَا يَهْلِكُ مَعَ الدُّعَاءِ أَحَدٌ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1819

Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Allah, the Exalted, will call a believer on the Day of Judgement and make him stand before Him and say: 'O My servant! I commanded you to supplicate to Me and I promised that I would answer your supplication, so did you supplicate to Me?' The servant will say: 'Yes, my Lord.' Allah, the Exalted, will say: 'Did I not accept every supplication of yours?' Did you not supplicate on such and such a day to be relieved from a distress and did I not relieve you from that distress?' He will say: 'Yes, my Lord.' Allah, the Exalted, will say: 'I accepted your supplication in the world. And you were once afflicted with a distress and you were supplicating for relief from it but you were seeing that you were not relieved from the distress.' He will say: 'Yes, my Lord.' Allah, the Exalted, will say: 'I have stored for you in Paradise such and such in return for that supplication.' The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'The believer will recall every supplication he made to Allah, the Exalted, on that day, whether it was fulfilled in the world or stored for him for the Hereafter.' He (the Messenger of Allah, peace and blessings of Allah be upon him) said: 'The servant will wish at that point that none of his supplications had been answered in the world." (This Hadith is narrated by Fazl bin Isa from Muhammad bin Munkadar. And there is no doubt about the fabrication of Hadith regarding Fazl bin Isa.)

" حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما روایت کرتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ قیامت کے دن مومن کو بلا کر اپنے سامنے کھڑا کرے گا اور فرمائے گا : اے بندے ! میں نے تجھے حکم دیا تھا کہ مجھ سے دعا مانگو اور میں نے وعدہ کیا تھا کہ میں تیری دعا کو قبول کروں گا ، تو کیا تو نے مجھ سے دعا کی تھی ؟ بندہ کہے گا : جی ہاں میرے رب ۔ اللہ تعالیٰ فرمائے گا : کیا میں تیری ہر دعا کو قبول نہیں کرتا رہا ؟ کیا تو نے فلاں دن ایک مصیبت سے چھٹکارا پانے کی دعائیں نہیں مانگی تھیں اور میں نے تجھے اس مصیبت سے چھٹکارا دے دیا تھا ؟ وہ کہے گا : جی ہاں اے میرے رب ۔ اللہ تعالیٰ فرمائے گا : میں نے دنیا میں تیری دعا کو قبول کر لیا تھا ۔ اور تو ایک دن ایک مصیبت میں گرفتار تھا اور اس سے چھٹکارا پانے کی دعائیں مانگ رہا تھا لیکن تم دیکھ رہے تھے کہ مصیبت سے نجات نہیں ملی ۔ وہ کہے گا : جی ہاں اے میرے رب ۔ اللہ تعالیٰ فرمائے گا : میں نے اس دعا کے بدلے تیرے لیے جنت میں فلاں فلاں ذخیرہ کر رکھا ہے ۔ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : بندہ مؤمن اللہ تعالیٰ سے جو بھی دعا مانگتا ہے ، وہ تمام اس دن اس کے سامنے بیان کرے گا کہ یا تو وہ دنیا میں پوری کر دی گئی ہیں یا اس کو آخرت کے لیے ذخیرہ کر لیا گیا ہے ۔ ( رسول اللہ ﷺ ) فرماتے ہیں : اس مقام پر بندہ سوچے گا : کاش میری کوئی بھی دعا دنیا میں پوری نہ ہوئی ہوتی ۔ ٭٭ اس حدیث کو محمد بن المنکدر سے روایت کرنے میں فضل بن عیسیٰ متفرد ہیں ۔ اور فضل بن عیسیٰ کے متعلق وضع حدیث کا وہم نہیں ہے ۔"

Hazrat Jabir bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a riwayat karte hain : Nabi Akram ﷺ ne irshad farmaya : Allah Ta'ala qayamat ke din momin ko bula kar apne samne khara karega aur farmayega : Aye bande ! maine tujhe hukm diya tha ke mujhse dua maango aur maine waada kiya tha ke main teri dua ko kabool karunga , to kya tune mujhse dua ki thi ? Banda kahega : Ji haan mere Rab . Allah Ta'ala farmayega : kya main teri har dua ko kabool nahin karta raha ? kya tune falan din ek musibat se chutkara pane ki duain nahin maangi thin aur maine tujhe us musibat se chutkara de diya tha ? woh kahega : Ji haan aye mere Rab . Allah Ta'ala farmayega : maine duniya mein teri dua ko kabool kar liya tha . aur tu ek din ek musibat mein giriftar tha aur us se chutkara pane ki duain maang raha tha lekin tum dekh rahe the ke musibat se nijaat nahin mili . woh kahega : Ji haan aye mere Rab . Allah Ta'ala farmayega : maine us dua ke badle tere liye jannat mein falan falan zakhira kar rakha hai . Rasul Allah ﷺ ne irshad farmaya : banda momin Allah Ta'ala se jo bhi dua maangta hai , woh tamam us din uske samne bayan karega ke ya to woh duniya mein puri kar di gai hain ya usko aakhirat ke liye zakhira kar liya gaya hai . ( Rasul Allah ﷺ ) farmate hain : is maqam par banda sochega : kash meri koi bhi dua duniya mein puri na hui hoti . ** is hadees ko Muhammad bin al-Munkadir se riwayat karne mein Fazl bin Isa mutafarrid hain . aur Fazl bin Isa ke mutalliq waz'a hadees ka wahm nahin hai .

أَخْبَرَنِي أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ، وَأَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى الْعَدْلُ، قَالَا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ الْعَبَّادَانِيُّ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عِيسَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يَدْعُو اللَّهُ بِالْمُؤْمِنِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يُوقِفَهُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَيَقُولُ: عَبْدِي إِنِّي أَمَرْتُكَ أَنْ تَدْعُونَي وَوَعَدْتُكَ أَنْ أَسْتَجِيبَ لَكَ، فَهَلْ كُنْتَ تَدْعُونِي؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ يَا رَبِّ، فَيَقُولُ: أَمَا إِنَّكَ لَمْ تَدْعُنِي بِدَعْوَةٍ إِلَّا اسْتَجَبْتُ لَكَ، فَهَلْ لَيْسَ دَعَوْتَنِي يَوْمَ كَذَا وَكَذَا لِغَمٍّ نَزَلَ بِكَ أَنْ أُفَرِّجَ عَنْكَ فَفَرَّجْتُ عَنْكَ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ يَا رَبِّ، فَيَقُولُ: فَإِنِّي عَجَّلْتُهَا لَكَ فِي الدُّنْيَا، وَدَعَوْتَنِي يَوْمَ كَذَا وَكَذَا لِغَمٍّ نَزَلَ بِكَ أَنْ أُفَرِّجَ عَنْكَ، فَلَمْ تَرَ فَرَجًا؟ قَالَ: نَعَمْ يَا رَبِّ، فَيَقُولُ إِنِّي ادَّخَرْتُ لَكَ بِهَا فِي الْجَنَّةِ كَذَا وَكَذَا ". قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " فَلَا يَدَعُ اللَّهُ دَعْوَةً دَعَا بِهَا عَبْدُهُ الْمُؤْمِنُ إِلَّا بَيَّنَ لَهُ إِمَّا أَنْ يَكُونَ عُجِّلَ لَهُ فِي الدُّنْيَا، وَإِمَّا أَنْ يَكُونَ ادُّخِرَ لَهُ فِي الْآخِرَةِ، قَالَ: فَيَقُولُ الْمُؤْمِنُ فِي ذَلِكَ الْمَقَامِ يَا لَيْتَهُ لَمْ يَكُنْ عُجِّلَ لَهُ فِي شَيْءٍ مِنْ دُعَائِهِ «هَذَا حَدِيثٌ تَفَرَّدَ بِالْفَضْلِ بْنِ عِيسَى الرَّقَاشِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، وَمَحَلُّ الْفَضْلِ بْنِ عِيسَى مَحَلُّ مَنْ لَا يُتَوَهَّمُ بِالْوَضْعِ»

Mustadrak Al Hakim 1820

Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that once the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to us and said: “O people! There are some groups of Allah’s angels who descend (from the heavens) and stay in the gatherings of Dhikr (remembrance of Allah). Therefore, you should graze from the gardens of Paradise." The Companions (may Allah be pleased with them) asked, "O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), where are the gardens of Paradise?" He (peace and blessings of Allah be upon him) replied: “The gatherings of Dhikr (are the gardens of Paradise)." Therefore, remember Allah morning and evening, and keep Him in your hearts. Whoever wants to know his status in the court of Allah, he should ponder over what status Allah has in his heart. Because Allah grants a person the same status that the person gives to Allah in his heart. **This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have not narrated it.**

" حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : ایک مرتبہ نبی اکرم ﷺ ہمارے پاس تشریف لائے اور فرمایا : اے لوگو ! اللہ کے ملائکہ کی کچھ جماعتیں ہیں جو ( آسمان سے ) روانہ ہوتی ہیں اور زمین میں ذکر کی مجالس میں ٹھہرتی ہیں ، اس لیے تم لوگ جنت کی کیاریوں میں سے چر لیا کرو ، صحابہ رضی اللہ عنہم نے عرض کیا ( یا رسول اللہ ﷺ ) جنت کی کیاریاں کہاں ہیں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : ذکر کی محفلیں ( ہی جنت کی کیاریاں ہیں ) اس لیے صبح شام اللہ کا ذکر کیا کرو اور اپنے دلوں میں اس کو یاد کیا کرو ۔ جو شخص اللہ تعالیٰ کی بارگاہ میں اپنا مقام جاننا چاہتا ہے اس کو چاہیے کہ اس بات پر غور کرے کہ اس کے دل میں اللہ کا مقام کیا ہے ؟ کیونکہ اللہ تعالیٰ بندے کو وہی مقام دیتا ہے جو مقام بندہ ، اللہ تعالیٰ کو اپنے دل میں دیتا ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Jabir bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Ek martaba Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) hamare pass tashreef laye aur farmaya : Aye logo ! Allah ke malaika ki kuch jamaaten hain jo (aasman se ) rawana hoti hain aur zameen mein zikar ki majalis mein thehrti hain , is liye tum log jannat ki kyariyon mein se char liya karo , Sahaba (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya ( Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ) jannat ki kyariyan kahan hain ? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Zikar ki mahfilein ( hi jannat ki kyariyan hain ) is liye subah sham Allah ka zikar kiya karo aur apne dilon mein is ko yaad kiya karo . Jo shakhs Allah Ta'ala ki bargah mein apna muqam janna chahta hai is ko chahiye ki is baat per gौर kare ki is ke dil mein Allah ka muqam kya hai ? Kyunki Allah Ta'ala bande ko wohi muqam deta hai jo muqam banda , Allah Ta'ala ko apne dil mein deta hai . ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahin kiya .

حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ يُوسُفَ الْحَافِظُ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، ثنا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ مَوْلَى غُفْرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَيُّوبَ بْنَ خَالِدِ بْنِ صَفْوَانَ الْأَنْصَارِيَّ، يَقُولُ: قَالَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا خَرَجَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّ لِلَّهِ سَرَايَا مِنَ الْمَلَائِكَةِ تَحِلُّ وَتَقِفُ عَلَى مَجَالِسِ الذِّكْرِ فِي الْأَرْضِ، فَارْتَعُوا فِي رِيَاضِ الْجَنَّةِ» . قَالُوا: وَأَيْنَ رِيَاضُ الْجَنَّةِ؟ قَالَ: «مَجَالِسُ الذِّكْرِ، فَاغْدُوا وَرُوحُوا فِي ذِكْرِ اللَّهِ، وَذَكِّرُوهُ أَنْفُسَكُمْ مَنْ كَانَ يُحِبُّ أَنْ يَعْلَمَ مَنْزِلَتَهُ عِنْدَ اللَّهِ فَلْيَنْظُرْ كَيْفَ مَنْزِلَةُ اللَّهِ عِنْدَهُ، فَإِنَّ اللَّهَ يُنْزِلُ الْعَبْدَ مِنْهُ حَيْثُ أَنْزَلَهُ مِنْ نَفْسِهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1821

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Allah has some honorable angels who roam the earth seeking out gatherings of remembrance. When they find such a gathering, they surround it with their wings, reaching up to the heavens. When they return to Allah, He asks them - and He knows best - 'From where have you come?' They say, 'From Your servants who were praising You, glorifying You, declaring Your Oneness, and asking of You.' Allah asks - and He knows best - 'And what are they asking of Me?' The angels reply, 'Paradise.' Allah asks, 'And have they seen Paradise?' They say, 'No, our Lord.' Allah says, 'How would it be if they had seen it!' Allah asks, 'And what are they seeking refuge from?' The angels reply, 'The Hellfire.' Allah asks, 'And have they seen the Hellfire?' They say, 'No, our Lord.' Allah says, 'How would it be if they had seen it!' Then Allah says, 'Bear witness that I have forgiven them and granted them what they asked for, and granted them refuge from what they sought protection from.' The angels then say, 'Our Lord, there is a sinful servant among them, who just happened to sit with them.' Allah says, 'I have also forgiven him. For those in the company of such people will not be left to misery.'" **(This Hadith is Sahih (authentic), narrated by Imam Muslim on the authority of Suhayl, on the authority of Wahb ibn Khalid. This is a shorter version of the narration, unique to Imam Muslim).**

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ کے کچھ صاحب فضیلت چلنے پھرنے والے ملائکہ ہیں جو زمین میں ذکر کی محفلیں تلاش کرتے ہیں ۔ اور جب وہ کسی ذکر کی محفل میں آتے ہیں تو ان کو اپنے پروں کے ساتھ آسمانوں تک ڈھانپ لیتے ہیں ( جب وہ لوٹ کر اللہ تعالیٰ کی بارگاہ میں جاتے ہیں تو ) اللہ تعالیٰ ان سے پوچھتا ہے : تم کہاں سے آئے ہو ؟ حالانکہ اس بات کو وہ خود بہتر جانتا ہے ، وہ جواب دیتے ہیں : اے ہمارے رب ! ہم تیرے ان بندوں کے پاس سے آئے ہیں جو تیری تسبیح و تحمید اور تکبیر و تہلیل میں مصروف ہیں ، جو تجھ سے مانگتے ہیں اور تیری ہی پناہ چاہتے ہیں ، اللہ تعالیٰ فرماتا ہے : وہ مجھ سے کیا مانگ رہے ہیں ؟ حالانکہ اس بات کو وہ خود بہتر جانتا ہے ، فرشتے جواب دیتے ہیں : اے ہمارے رب ! وہ تجھ سے جنت مانگ رہے ہیں ، اللہ تعالیٰ فرماتا ہے : کیا انہوں نے جنت کو دیکھا ہے ؟ فرشتے جواب دیتے ہیں : نہیں اے ہمارے رب ! اللہ تعالیٰ فرماتا ہے : اگر انہوں نے اس کو دیکھ لیا ہوتا ( تو ان کا شوق کیسا ہوتا ) اللہ تعالیٰ فرماتا ہے : یہ میری کس چیز سے پناہ مانگ رہے ہیں ؟ حالانکہ وہ یہ بھی بہتر جانتا ہے ۔ وہ جواب دیتے ہیں : آگ سے ۔ اللہ تعالیٰ فرماتا ہے : کیا انہوں نے اس کو دیکھا ہے ؟ فرشتے جواب دیتے ہیں : نہیں ۔ اللہ تعالیٰ فرماتا ہے : اگر انہوں نے جہنم کو دیکھا ہوتا ( تو ان کے ڈرنے کی کیفیت کیا ہوتی ؟ ) پھر اللہ تعالیٰ فرماتا ہے : تم گواہ ہو جاؤ کہ میں نے انہیں معاف کر دیا ہے اور جو کچھ انہوں نے مجھ سے مانگا ہے ، میں نے انہیں دے دیا ہے اور جس چیز سے انہوں نے میری پناہ مانگی ہے ، میں نے ان کو پناہ دے دی ہے ۔ فرشتے کہتے ہیں : اے ہمارے رب ! ان کے اندر ایک گنہگار بندہ بھی ہے ۔ جو ان میں ( ایسے ہی ) بیٹھا ہوا ہے حلقۂ ذکر والوں میں وہ شامل نہیں تھا ، اللہ تعالیٰ فرماتا ہے : میں نے اسے بھی بخش دیا ہے ۔ کیونکہ ذکر کرنے والوں کی یہ شان ہے کہ ان کے پاس بیٹھنے والا بھی بدبخت نہیں ہو سکتا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح ہے ، امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ بن حجاج نے اس کو وہب بن خالد کے حوالے سے سہیل سے روایت کیا ہے ۔ یہ روایت مختصر ہے اور اس میں امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ منفرد ہیں ۔"

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Allah Ta'ala ke kuchh sahib fazilat chalne phirne wale malaika hain jo zameen mein zikr ki mehfilein talaash karte hain. Aur jab woh kisi zikr ki mehfil mein aate hain to unko apne paron ke sath aasmanon tak dhaanp lete hain (jab woh laut kar Allah Ta'ala ki bargah mein jate hain to) Allah Ta'ala unse poochhta hai: Tum kahan se aaye ho? Halanki is baat ko woh khud behtar janta hai, woh jawab dete hain: Aye hamare Rab! Hum tere in bandon ke paas se aaye hain jo teri tasbeeh-o-tahmeed aur takbeer-o-tahleel mein masroof hain, jo tujhse mangte hain aur teri hi panaah chahte hain, Allah Ta'ala farmata hai: Woh mujhse kya maang rahe hain? Halanki is baat ko woh khud behtar janta hai, farishte jawab dete hain: Aye hamare Rab! Woh tujhse Jannat maang rahe hain, Allah Ta'ala farmata hai: Kya unhon ne Jannat ko dekha hai? Farishte jawab dete hain: Nahin aye hamare Rab! Allah Ta'ala farmata hai: Agar unhon ne usko dekh liya hota (to unka shauq kaisa hota) Allah Ta'ala farmata hai: Yeh meri kis cheez se panaah maang rahe hain? Halanki woh yeh bhi behtar janta hai. Woh jawab dete hain: Aag se. Allah Ta'ala farmata hai: Kya unhon ne usko dekha hai? Farishte jawab dete hain: Nahin. Allah Ta'ala farmata hai: Agar unhon ne Jahannum ko dekha hota (to unke darne ki kaifiyat kya hoti?) Phir Allah Ta'ala farmata hai: Tum gawaah ho jao ki maine unhein maaf kar diya hai aur jo kuchh unhon ne mujhse manga hai, maine unhein de diya hai aur jis cheez se unhon ne meri panaah mangi hai, maine unko panaah de di hai. Farishte kehte hain: Aye hamare Rab! Unke andar ek gunahgar banda bhi hai. Jo un mein (aise hi) baitha hua hai halqa-e-zikr walon mein woh shamil nahin tha, Allah Ta'ala farmata hai: Maine use bhi bakhsh diya hai. Kyunki zikr karne walon ki yeh shan hai ki unke paas baithne wala bhi badbakht nahin ho sakta. ** Yeh hadees sahih hai, Imam Muslim Rahmatullah Alaih bin Hajjaj ne isko Wahab bin Khalid ke hawale se Sohail se riwayat kiya hai. Yeh riwayat mukhtasar hai aur is mein Imam Muslim Rahmatullah Alaih munfarid hain.

أَخْبَرَنِي أَبُو عَوْنٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَاهَانَ الْخَزَّازُ بِمَكَّةَ عَلِيٌّ الصَّفَّارُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ، وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ أَبُو مُسْلِمٌ، ثنا أَبُو عَمْرٍو الضَّرِيرُ، قَالَا: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، أَنَّ سُهَيْلَ بْنَ أَبِي صَالِحٍ، أَخْبَرَهُمْ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ لِلَّهِ مَلَائِكَةً سَيَّارَةً، وَفُضَلَاءَ يَلْتَمِسُونَ مَجَالِسَ الذِّكْرِ فِي الْأَرْضِ، فَإِذَا أَتَوْا عَلَى مَجْلِسِ ذِكْرٍ حَفَّ بَعْضُهُمْ بَعْضًا بِأَجْنِحَتِهِمْ إِلَى السَّمَاءِ فَيَقُولُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: مِنْ أَيْنَ جِئْتُمْ؟ وَهُوَ أَعْلَمُ، فَيَقُولُونَ: رَبَّنَا جِئْنَا مِنْ عِنْدِ عِبَادِكَ يُسَبِّحُونَكَ وَيُكَبِّرُونَكَ وَيَحْمَدُونَكَ، وَيُهَلِّلُونَكَ وَيَسْأَلُونَكَ وَيَسْتَجِيرُونَكَ، فَيَقُولُ: مَا يَسْأَلُونَنِي؟ وَهُوَ أَعْلَمُ، فَيَقُولُونَ: رَبَّنَا يَسْأَلُونَكَ الْجَنَّةَ. فَيَقُولُ: وَهَلْ رَأَوْهَا؟ فَيَقُولُونَ: لَا يَا رَبِّ. فَيَقُولُ: كَيْفَ لَوْ رَأَوْهَا؟ فَيَقُولُ: وَمِمَّ يَسْتَجِيرُونَنِي؟ وَهُوَ أَعْلَمُ، فَيَقُولُونَ: مِنَ النَّارِ. فَيَقُولُ: هَلْ رَأَوْهَا؟ فَيَقُولُونَ: لَا. فَيَقُولُ: فَكَيْفَ لَوْ رَأَوْهَا؟ ثُمَّ يَقُولُ: اشْهَدُوا أَنِّي قَدْ غَفَرْتُ لَهُمْ، وَأَعْطَيْتُهُمْ مَا سَأَلُونِي، وَأَجَرْتُهُمْ مِمَّا اسْتَجَارُونِي. فَيَقُولُونَ: رَبَّنَا إِنَّ فِيهِمْ عَبْدًا خَطَّاءً جَلَسَ إِلَيْهِمْ وَلَيْسَ مَعَهُمْ، فَيَقُولُ: وَهُوَ أَيْضًا قَدْ غَفَرْتُ لَهُ، هُمُ الْقَوْمُ لَا يَشْقَى بِهِمْ جَلِيسُهُمْ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ» تَفَرَّدَ بِإِخْرَاجِهِ مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ مُخْتَصَرًا مِنْ حَدِيثِ وُهَيْبِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ سُهَيْلٍ

Mustadrak Al Hakim 1822

Abdullah bin Basr (may Allah be pleased with him) narrates: A villager said to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), "O Messenger of Allah! The obligations of Islam have become too much for me, so tell me some deed that I can adhere to consistently." He said, "Keep your tongue always moist with the remembrance of Allah." ** This hadith is sahih al-isnad but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت عبداللہ بن بصر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ایک دیہاتی نے رسول اللہ ﷺ سے کہا : یا رسول اللہ ! میرے اوپر اسلام کی ذمہ داریاں بہت زیادہ ہو چکی ہیں ، اس لیے آپ مجھے کوئی ایسا عمل بتا دیجیے جس کو میں پابندی سے کرتا رہوں ۔ آپ نے فرمایا : اپنی زبان کو ہمیشہ اللہ کے ذکر کے ساتھ تر رکھ ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Basr Raziallahu Anhu farmate hain : Aik dehati ne Rasool Allah SAW se kaha : Ya Rasool Allah ! mere upar Islam ki zimmedariyan bohat zyada ho chuki hain , is liye aap mujhe koi aisa amal bata dijiye jis ko main pabundi se karta rahoon . Aap ne farmaya : Apni zaban ko hamesha Allah ke zikar ke sath tar rakh . ** Yeh hadees Sahih ul Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahi kya .

حَدَّثَنَا أَبُو الْفَضْلِ الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ الْعَدْلُ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ قَيْسٍ السَّكُونِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ، أَنَّ أَعْرَابِيًّا قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ شَرَائِعَ الْإِسْلَامِ قَدْ كَثُرَتْ عَلَيَّ فَأَنْبِئْنِي بِشَيْءٍ أَتَشَبَّثُ بِهِ، فَقَالَ: «لَا يَزَالُ لِسَانُكَ رَطْبًا مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1823

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “The solitary ones have gone ahead.” The Companions (may Allah be pleased with them) asked: “O Messenger of Allah! What does ‘the solitary ones’ mean?” He (peace and blessings of Allah be upon him) replied: “(The solitary ones are those) who grow old while remembering Allah.” ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but it was not narrated by both of them.

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا :’’ مفردون سبقت لے گئے ‘‘ صحابہ کرام رضی اللہ عنہم نے عرض کیا : یا رسول اللہ ﷺ ! مفردون کا کیا مطلب ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : ( مفردون ان لوگوں کو کہتے ہیں ) جو اللہ کا ذکر کرتے ہوئے بوڑھے ہو جاتے ہیں ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abu Hurairah RA farmate hain ke Rasul Allah SAW ne irshad farmaya: '' mufradun sabaqat le gaye '' Sahaba kiram RA ne arz kiya: Ya Rasul Allah SAW! mufradun ka kya matlab hai? Aap SAW ne farmaya: ( mufradun un logon ko kehte hain ) jo Allah ka zikr karte hue budhe ho jate hain. ** Yeh hadees Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA dono ke miyar ke mutabiq sahih hai lekin dono ne hi ise naqal nahi kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ الْمُقْرِئُ بِبَغْدَادَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ، مَوْلَى الْحُرَقَةِ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَبَقَ الْمُفَرِّدُونَ» قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَمَا الْمُفَرِّدُونَ؟ قَالَ: «الَّذِينَ يُهْتَرُونَ فِي ذِكْرِ اللَّهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1824

Abu Darda (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah, the Exalted, says: I am with My servants when they remember Me and their lips move with My name." ** This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

حضرت ابودرداء رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ ارشاد فرماتا ہے : میں اپنے بندوں کے ہمراہ ہوتا ہوں جب وہ میرا ذکر کرتا ہے اور میرے نام کی وجہ سے اپنے ہونٹوں کو حرکت دیتا ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔

Hazrat Abu Darda Radi Allaho Anhu farmate hain ki Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam ne irshad farmaya: Allah Ta'ala irshad farmata hai: Main apne bandon ke hamrah hota hun jab wo mera zikar karta hai aur mere naam ki wajah se apne honton ko harkat deta hai. ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne isko naqal nahi kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ: أَنَا مَعَ عَبْدِي إِذَا هُوَ ذَكَرَنِي وَتَحَرَّكَتْ بِي شَفَتَاهُ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Mustadrak Al Hakim 1825

Abu Darda (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Shall I not tell you of an action that is better than all your actions and most beloved to your Lord, and brings you a greater reward, and is better for you than giving gold and silver in charity and better for you than fighting in the way of Allah?” The Companions (may Allah be pleased with them) said: “O Messenger of Allah, what is it?” He (peace and blessings of Allah be upon him) said: “The remembrance of Allah.” And Muadh ibn Jabal (may Allah be pleased with him) said: "There is no deed better than the remembrance of Allah to save a person from the punishment of Allah.” **(This Hadith is Sahih Al-Isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it).**

" حضرت ابودرداء رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : کیا میں تمہیں ایسے عمل کی خبر نہ دوں ؟ جو تمہارے تمام اعمال سے بہتر ہے اور تمہارے مالک کے ہاں سب سے زیادہ پسندیدہ ہے اور سب سے زیادہ ثواب والا ہے ۔ اور تمہارے لیے سونا اور چاندی خیرات کرنے اور جہاد فی سبیل اللہ سے بہتر ہے ۔ صحابہ کرام رضی اللہ تعالیٰ عنہم نے عرض کیا : یا رسول اللہ ﷺ ! وہ کون سا عمل ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ کا ذکر ‘‘ اور حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : آدمی کا کوئی عمل اللہ تعالیٰ کے ذکر سے بڑھ کر اس کو اللہ کے عذاب سے بچانے والا نہیں ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abu Darda Radi Allaho Anho Farmaty Hain Ke Nabi Akram Sallallaho Alaihi Wasallam Ne Irshad Farmaya: Kiya Main Tumhen Aise Amal Ki Khabar Na Doon? Jo Tumhary Tamam Amal Se Behtar Hai Aur Tumhary Malik Ke Han Sab Se Zyada Pasandida Hai Aur Sab Se Zyada Sawab Wala Hai. Aur Tumhary Liye Sona Aur Chandi Khairat Karne Aur Jihad Fi Sabilillah Se Behtar Hai. Sahaba Kiram Radi Allaho Ta'ala Anhum Ne Arz Kiya: Ya Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam! Woh Kaun Sa Amal Hai? Aap Sallallaho Alaihi Wasallam Ne Farmaya: ''Allah Ka Zikr'' Aur Hazrat Muaz Bin Jabal Radi Allaho Anho Farmaty Hain: Aadmi Ka Koi Amal Allah Ta'ala Ke Zikr Se Barh Kar Isko Allah Ke Azab Se Bachany Wala Nahi Hai. ** Ye Hadees Sahih Al Isnad Hai Lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih Aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih Ne Isko Naqal Nahi Kiya.

أَخْبَرَنَا بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْدَانَ الصَّيْرَفِيُّ بِمَرْوَ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ الْبَلْخِيُّ، ثنا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ مَوْلَى ابْنِ عَيَّاشٍ، وَأَبِي بَحْرِيَّةَ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَلَا أُنَبِّئُكُمْ بِخَيْرِ أَعْمَالِكُمْ، وَأَزْكَاهَا عِنْدَ مَلِيكِكُمْ وَأَرْفَعِهَا فِي دَرَجَاتِكُمْ، وَخَيْرٌ لَكُمْ مِنْ إِعْطَاءِ الذَّهَبِ وَالْوَرِقِ، وَأَنْ تَلْقَوْا عَدُوَّكُمْ فَتَضْرِبُوا أَعْنَاقَهُمْ، وَيَضْرِبُوا أَعْنَاقَكُمْ؟» قَالُوا: وَمَا ذَاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «ذِكْرُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ» وَقَالَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ: «مَا عَمِلَ آدَمِيٌّ مِنْ عَمَلٍ أَنْجَى لَهُ مِنْ عَذَابِ اللَّهِ مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1826

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Those people who sit in a gathering and remain seated in it for a long time but get up and leave without remembering Allah Almighty and sending blessings upon the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), they will be remorseful and ashamed in the court of Allah Almighty. (Further, it is up to the will of Allah Almighty, if He wills, He may punish them and if He wills, He may forgive them).

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جو لوگ کسی مجلس میں بیٹھے ہوں اور کافی دیر اس میں بیٹھے رہیں لیکن وہ اللہ تعالیٰ کے ذکر اور نبی اکرم ﷺ پر درود پڑھے بغیر اُٹھ کر چلے جائیں تو وہ اللہ تعالیٰ کی بارگاہ میں حسرت زدہ اور شرمندہ ہوں گے ۔ ( آگے اللہ تعالیٰ کی مرضی ہے ، اگر چاہے تو ان کو عذاب دے اور چاہے تو ان کو معاف کر دے ۔

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jo log kisi majlis mein baithe hon aur kafi dair us mein baithe rahen lekin woh Allah Ta'ala ke zikr aur Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) par durood padhe baghair uth kar chale jayen to woh Allah Ta'ala ki bargah mein hasratzada aur sharminda honge. (Aage Allah Ta'ala ki marzi hai, agar chahe to unko azab de aur chahe to unko maaf kar de.)

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ أَبُو الْمُثَنَّى، وَأَبُو مُسْلِمٍ قَالَا: ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، ثنا عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ، عَنْ صَالِحٍ، مَوْلَى التَّوْأَمَةِ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، يَقُولُ: قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَيُّمَا قَوْمٍ جَلَسُوا فَأَطَالُوا الْجُلُوسَ، ثُمَّ تَفَرَّقُوا قَبْلَ أَنْ يَذْكُرُوا اللَّهَ، وَيُصَلُّوا عَلَى نَبِيِّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا كَانَتْ عَلَيْهِمْ مِنَ اللَّهِ تِرَةٌ إِنْ شَاءَ اللَّهُ عَذَّبَهُمْ، وَإِنْ شَاءَ غَفَرَ لَهُمْ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ، وَصَالِحٌ لَيْسَ بِالسَّاقِطِ "

Mustadrak Al Hakim 1827

Umm al-Mu'minin Sayyidah Aisha Radi Allahu Anha narrates that it was the habit of Rasulullah ﷺ that before getting up from any gathering, he would say: "Subhanaka Allahumma Rabbi Wa Bi Hamdika, La Ilaha Illa Anta, Astaghfiruka Wa Atubu Ilaik" I asked: O Rasulullah ﷺ whenever you are about to get up, you mostly recite these words, what is the reason for this? You ﷺ said: Whoever recites these words before getting up from any gathering, all of their sins from that gathering are forgiven. ** This Hadith is Sahih al-Isnad but Imam Bukhari Rahmatullah Alaih and Imam Muslim Rahmatullah Alaih did not narrate it.

" حضرت اُمّ المؤمنین سیّدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کی یہ عادت تھی کہ آپ کسی بھی مجلس سے اٹھنے سے پہلے یوں کہتے : ’’ سُبْحَانَکَ اللّٰھُمَّ رَبِّی وَبِحَمْدِکَ لَا اِلٰہَ اِلَّا اَنْتَ اَسْتَغْفِرُکَ وَاَتُوْبُ اِلَیْکَ ‘‘ میں نے آپ سے پوچھا : یا رسول اللہ ﷺ جب بھی آپ اٹھنے لگتے ہیں تو اکثر طور پر یہی الفاظ ادا کرتے ہیں ، اس کی کیا وجہ ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : جو شخص کسی بھی مجلس سے اٹھنے سے قبل یہ کلمات پڑھتا ہے اس کے اس مجلس کے تمام گناہ بخش دئیے جاتے ہیں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Umm ul Momineen Sayyida Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain keh Rasul Allah SAW ki yeh aadat thi keh aap kisi bhi majlis se uthne se pehle yun kehte: "Subhanaka Allahumma Rabbi Wa Bihamdika La Ilaha Illa Anta Astagfiruka Wa Atubu Ilaik" Maine aapse poocha: Ya Rasul Allah SAW jab bhi aap uthne lagte hain to aksar taur par yehi alfaz ada karte hain, is ki kya wajah hai? Aap SAW ne farmaya: Jo shakhs kisi bhi majlis se uthne se qabal yeh kalimat padhta hai uske us majlis ke tamam gunah bakhsh diye jate hain. ** Yeh hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahin kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مِلْحَانَ، ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، ثنا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُومُ مِنْ مَجْلِسٍ إِلَّا قَالَ: «سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ رَبِّي وَبِحَمْدِكَ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ» فَقُلْتُ لَهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا أَكْثَرَ مَا تَقُولُ هَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ إِذَا قُمْتَ. قَالَ: «لَا يَقُولُهُنَّ مِنْ أَحَدٍ حِينَ يَقُومُ مِنْ مَجْلِسِهِ إِلَّا غُفِرَ لَهُ مَا كَانَ مِنْهُ فِي ذَلِكَ الْمَجْلِسِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1828

Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Allah Almighty says: 'O My servant! I am as you think of Me. And when you mention Me, I am with you.'" **The wording about assumption (Zan) is Sahih (authentic), narrated, and the mention of Dua (supplication) in it is Hasan Sahih (good and authentic) because Muhammad bin Qasim is a trustworthy narrator. And in this chain of narrators, there is a narrator named Salih Juzarah.**

" حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ فرماتا ہے : اے میرے بندے ! تو میرے بارے میں جو گمان رکھتا ہے ، میں اسی طرح ہوں اور جب تو میرا ذکر کرتا ہے تو میں تیرے ساتھ ہوتا ہوں ۔ ٭٭ ظن کے الفاظ صحیح ہیں ، منقول ہیں اور دعا کا ذکر غریب صحیح ہے کیونکہ محمد بن قاسم ثقہ راوی ہیں ۔ اور اس اسناد میں صالح جزرہ نامی راوی موجود ہیں ۔"

Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) bayan karte hain keh Rasul Allah SAW ne irshad farmaya: Allah Ta'ala farmata hai: Aye mere bande! Tu mere bare mein jo gumaan rakhta hai, mein usi tarah hun aur jab tu mera zikr karta hai to mein tere sath hota hun. ** Zan ke alfaz sahi hain, manqol hain aur dua ka zikr ghareeb sahi hai kyunki Muhammad bin Qasim saqah ravi hain. Aur is isnad mein Saleh Jazra nami ravi mojood hain.

حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ السَّعْدِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الْأَسَدِيُّ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ صُبَيْحٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: عَبْدِي أَنَا عِنْدَ ظَنِّكَ بِي، وَأَنَا مَعَكَ إِذَا ذَكَّرْتَنِي «ذِكْرُ الظَّنِّ مُخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحِ، وَذِكْرُ الدُّعَاءِ غَرِيبٌ صَحِيحٌ، فَإِنَّ مُحَمَّدَ بْنَ الْقَاسِمِ ثِقَةٌ، وَفِي هَذَا الْإِسْنَادِ يَقُولُ صَالِحٌ جَزْرَةَ»

Mustadrak Al Hakim 1829

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whenever a person supplicates Allah, Allah will surely grant him his supplication, or He will avert an evil from him of similar magnitude, as long as he does not supplicate for something sinful, or for the breaking of family ties." **This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, but it was not narrated by Imam Bukhari or Imam Muslim.**

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : کوئی بھی بندہ جو اللہ تعالیٰ کی بارگاہ میں متوجہ ہو کر سوال کرتا ہے ، اللہ تعالیٰ اس کو ضرور عطا کرتا ہے ۔ یا تو دنیا میں ہی دے دیتا ہے یا ( آخرت کے لیے ) اس کو ذخیرہ کر لیتا ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) bayan karte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Koi bhi banda jo Allah Ta'ala ki bargah mein mutawajjeh ho kar sawal karta hai, Allah Ta'ala uss ko zaroor ata karta hai. Ya to dunia mein hi de deta hai ya (Aakhirat ke liye) uss ko zakhira kar leta hai. ** Yeh hadees Sahih Al-Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne iss ko naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا ابْنُ عَرْكَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الدُّنْيَا، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الرِّفَاعِيُّ، ثنا وَكِيعٌ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ عَمِّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا مِنْ عَبْدٍ يَنْصِبُ وَجْهَهُ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فِي مَسْأَلَةٍ إِلَّا أَعْطَاهُ اللَّهُ إِيَّاهَا: إِمَّا أَنْ يُعَجِّلَهَا، وَإِمَّا أَنْ يَدَّخِرَهَا «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Mustadrak Al Hakim 1830

Salman (may Allah be pleased with him) narrates: Allah Almighty feels shy of sending His slave back empty-handed when he raises his hands in supplication, seeking goodness. ** This hadith is authentic (Sahih) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him). Its chain of narration has been relayed by Ja'far bin Maymun from Abu Uthman Nahdi.

" حضرت سلمان رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : اللہ تعالیٰ اس بات سے حیاء فرماتا ہے کہ بندہ بھلائی کی طلب میں اللہ تعالیٰ کی بارگاہ میں ہاتھ پھیلائے اور وہ اس کو نامراد واپس لوٹا دے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے ۔ اور اس کی سند کو جعفر بن میمون نے ابوعثمان نہدی سے موصولاً بیان کیا ہے ۔"

Hazrat Salman (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Allah Ta'ala is baat se haya farmata hai ki banda bhalai ki talab mein Allah Ta'ala ki bargah mein hath phelaye aur wo usko namurad wapas lota de . ** Ye hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai . Aur iski sanad ko Ja'far bin Maymun ne Abu Usman Nahdi se moosila bayan kiya hai .

أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ مَحْبُوبٍ التَّاجِرُ بِمَرْوَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَ سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ سَلْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ يَسْتَحِي أَنْ يَبْسُطَ الْعَبْدُ إِلَيْهِ يَدَيْهِ فِيهِمَا خَيْرًا فَيَرُدَّهُمَا خَائِبَتَيْنِ» هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ " وَقَدْ وَصَلَهُ: جَعْفَرُ بْنُ مَيْمُونٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ

Mustadrak Al Hakim 1831

Sulaiman (may Allah be pleased with him) narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Indeed, Allah Almighty is Alive, He is Generous, and He feels shy of His servant when he spreads his hands in supplication, and He returns them empty. ** A supporting narration with a Sahih chain of transmission is also present, narrated by Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) (the hadith is as follows).

" حضرت سلیمان رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : بے شک اللہ تعالیٰ زندہ ہے ، کریم ہے اپنے بندے سے اس بات سے حیاء کرتا ہے کہ بندہ اس کی بارگاہ میں ہاتھ پھیلائے اور وہ ان کو خالی واپس لوٹا دے ۔ ٭٭ سند صحیح کے ہمراہ مذکورہ حدیث کی ایک شاہد حدیث بھی موجود ہے جو کہ انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے مروی ہے ( وہ حدیث درج ذیل ہے ) ۔"

Hazrat Sulaiman Radi Allaho Anho bayan karte hain ke Nabi Akram Sallallaho Alaihe Wasallam ne irshad farmaya: Be shak Allah Ta'ala zinda hai, kareem hai apne bande se is baat se haya karta hai ke banda us ki bargah mein hath phelaye aur wo un ko khali wapas lota de. ** Sand sahih ke hamrah mazkora hadees ki aik shahid hadees bhi mojood hai jo ke Anas bin Malik Radi Allaho Anho se marvi hai ( wo hadees darj zail hai ).

أَنْبَأَ أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَ جَعْفَرُ بْنُ مَيْمُونٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ سُلَيْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ حَيِيٌّ كَرِيمٌ يَسْتَحِي مِنْ عَبْدِهِ أَنْ يَبْسُطَ إِلَيْهِ يَدَيْهِ، ثُمَّ يَرُدَّهُمَا خَائِبَتَيْنِ» وَلَهُ شَاهِدٌ بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ مِنْ حَدِيثِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

Mustadrak Al Hakim 1832

Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah Almighty is Most Merciful, Ever-Living, and Most Generous. He feels shy to return His servant empty-handed when he raises them in supplication.

حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ رحیم ہے ۔ حیٌّ ہے کریم ہے ۔ وہ اپنے بندے سے اس بات سے حیاء فرماتا ہے کہ بندہ اس کی طرف ہاتھ پھیلائے اور وہ ان میں بھلائی نہ ڈالے ۔

Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) bayan karte hain ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Allah Ta'ala Raheem hai, Hayyun hai, Kareem hai. Woh apne bande se is baat se Haya farmata hai ki banda uski taraf hath phelaye aur woh un mein bhalai na dale.

أَخْبَرْنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الدُّنْيَا، ثنا بِشْرُ بْنُ الْوَلِيدِ الْقَاضِي، ثنا عَامِرُ بْنُ يَسَافٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ: حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللَّهَ رَحِيمٌ حَيِيٌّ كَرِيمٌ يَسْتَحِي مِنْ عَبْدِهِ أَنْ يَرْفَعَ إِلَيْهِ يَدَيْهِ، ثُمَّ لَا يَضَعُ فِيهِمَا خَيْرًا»

Mustadrak Al Hakim 1833

Ibn Umar (May Allah be pleased with them) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever among you opens his mouth for supplication, the gates of Paradise are opened for him. And the most beloved thing to Allah Almighty is to be asked for well-being." ** This Hadith is Sahih Al-Isnad but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : تم میں سے جو شخص دعا کے لیے منہ کھولتا ہے ، اس کے لیے جنت کے دروازے کھول دئیے جاتے ہیں ۔ اور اللہ تعالیٰ کو سب سے زیادہ پسند یہ بات ہے کہ اس سے عافیت کا سوال کیا جائے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔

Hazrat Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Tum mein se jo shakhs dua ke liye munh kholta hai, uske liye jannat ke darwaze khol diye jate hain. Aur Allah Ta'ala ko sabse zyada pasand ye baat hai ki us se afiyat ka sawal kiya jaye. ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne isko naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ فُتِحَ لَهُ فِي الدُّعَاءِ مِنْكُمْ فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ، وَلَا يَسْأَلُ اللَّهَ عَبْدٌ شَيْئًا أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَسْأَلَ الْعَافِيَةَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1834

Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "The most superior form of remembrance (dhikr) is La ilaha illallah (there is no deity worthy of worship but Allah), and the most superior supplication (dua) is Alhamdulillah (all praise is for Allah)." ** This hadith is authentic in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : سب سے افضل ذکر لا الٰہ الاّ اللہُ اور سب سے افضل دعا الحمدللّٰہ ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Jabir bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Rasul Allah SAW ne irshad farmaya : Sab se afzal zikr La ilaha illal lahu aur sab se afzal dua Alhamdulillah hai . ** Yeh hadees sahih al isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahin kiya .

أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الشَّعْرَانِيُّ، ثنا جَدِّي، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ بَشِيرِ بْنِ كَثِيرٍ الْحِزَامِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ طَلْحَةَ بْنَ خِرَاشٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «أَفْضَلُ الذِّكْرِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَفْضَلُ الدُّعَاءِ الْحَمْدُ لِلَّهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1835

Salama bin Akwa (may Allah be pleased with him) narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to start his supplication with the words: "Subhana Rabbi al-'Aliyyi, al-A'la al-Wahhab." ** This hadith has a sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. **

" حضرت سلمہ بن اکوع رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ اپنی دعا کو ’’ سبحان ربّی العلیِّ ، الاَعلی الوھَّاب ‘‘ کے الفاظ سے شروع فرمایا کرتے تھے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Salma bin Akwa RA farmate hain ke Nabi Akram SAW apni dua ko Subhan Rabbi alali alala alwahab ke alfaz se shuru farmaya karte thay. ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA ne isko naqal nahi kya.

أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ وَأَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، قَالَا: ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عِمْرَانَ بْنِ أَيُّوبَ بْنِ مِقْلَاصٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، ثنا عُمَرُ بْنُ رَاشِدٍ، وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ، قَالَا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ، ثنا عُمَرُ بْنُ رَاشِدٍ، ثنا إِيَاسُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ قَالَ: " مَا سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَفْتِحُ دُعَاءً إِلَّا اسْتَفْتَحَهُ: بِسُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَلِيِّ، الْأَعْلَى الْوَهَّابِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Mustadrak Al Hakim 1836

Rabia bin Aamir (may Allah be pleased with him) narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Stick to (the invocation of) 'Ya Zaal Jalali wal Ikram'." ** This Hadith is Sahih al-Isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت ربیعہ بن عامر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا :’’ یا ذا الجلال والاکرام ‘‘ ( کے وظیفے ) کے ساتھ چمٹے رہو ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Rabia bin Aamir RA farmate hain ki Nabi Akram SAW ne irshad farmaya Ya Zal Jalal Wal Ikram ke wazeefa ke sath chamte raho ** Ye hadees Sahih ul Asnad hai lekin Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA ne is ko naqal nahi kya.

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَلِيمِيُّ، ثنا أَبُو الْمُوَجِّهِ، أَنْبَأَ عَبْدَانُ، أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ يُحَدِّثُ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «أَلِظُّوا بِيَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1837

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Adhere to (the invocation): 'Ya Dhal-Jalali wal-Ikram' (O Possessor of Majesty and Honor)."

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا :’’ یا ذا الجلال والاکرام ‘‘ ( کے وظیفے ) کے ساتھ چمٹے رہو ۔

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya Ya Zal Jalal Wal Ikram ke wazeefa ke sath chamte raho

أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْفَقِيهُ، ثنا خَلَفُ بْنُ سَلْمَانَ النَّسَفِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُتَوَكِّلِ الْعَسْقَلَانِيُّ، ثنا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ، ثنا مُوسَى بْنُ حَبِيبٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَلِظُّوا بِيَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ»

Mustadrak Al Hakim 1838

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, “O people, would you like that I teach you a supplication that you should say with fervor?” The Companions (may Allah be pleased with them) replied, “Yes, O Messenger of Allah!” He (peace and blessings be upon him) said, “Say: ‘O Allah, help me to remember You, to thank You, and to worship You in the best manner.’”

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اے لوگو ! کیا تم یہ بات پسند کرتے ہو کہ تم دعا میں کوشش کرو ؟ صحابہ کرام رضی اللہ عنہم نے عرض کی : جی ہاں یا رسول اللہ ! آپ ﷺ نے فرمایا : یہ دعا مانگا کرو :’’ اَللّٰھُمَّ اَعِنِّیْ عَلٰی ذِکْرِکَ وَشُکْرِکَ ، وَحُسْنِ عِبَادَتِکَ ‘‘ ’’ اے اللہ تو اپنے ذکر ، شکر اور حسنِ عبادت پر میری مدد فرما ۔ ‘‘ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے کیونکہ خارجہ پر صرف یہ اعتراض ہے کہ یہ مجہولین سے روایت کرتے ہیں ۔ اور جب یہ ثقہ ثبت راویوں سے روایت لیں تو ان کی روایت مقبول ہے ۔"

Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Aye logo! kya tum yeh baat pasand karte ho ki tum dua mein koshish karo? Sahaba kiram (رضي الله تعالى عنه) ne arz ki: Jee han Ya Rasul Allah! Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Yeh dua manga karo: Allahumma A'inni Ala Zikrika Wa Shukrika Wa Husni Ibadatika. Aye Allah tu apne zikr, shukr aur husn e ibadat par meri madad farma. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai kyunki kharaja par sirf yeh aitraz hai ki yeh majhulin se riwayat karte hain. Aur jab yeh siqah sabit raviyon se riwayat len to un ki riwayat maqbool hai.

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ خَارِجَةُ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ لَهُمْ: «أَتُحِبُّونَ أَيُّهَا النَّاسُ أَنْ تَجْتَهِدُوا فِي الدُّعَاءِ؟» قَالُوا: نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ: " قُولُوا: اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ، وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، فَإِنَّ خَارِجَةَ لَمْ يُنْقَمْ عَلَيْهِ إِلَّا رِوَايَتَهُ عَنِ الْمَجْهُولِينَ، وَإِذَا رَوَى عَنِ الثِّقَاتِ الْأَثْبَاتِ فَرِوَايَتُهُ مَقْبُولَةٌ»

Mustadrak Al Hakim 1839

Abu Saeed Khudri (RA) narrates that the Messenger of Allah (PBUH) said: "Remember Allah so much that people think you are crazy." ** This is an Egyptian manuscript, its chain of narration is authentic, and Abu al-Haitham Suleiman bin Atbah al-`Utwari is trustworthy, he was from the people of Egypt.

" حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ کا ذکر اتنی کثرت سے کرو کہ لوگ تمہیں پاگل سمجھیں ۔ ٭٭ یہ مصریوں کا صحیفہ ہے اس کی سند صحیح ہے اور ابوالہیثم سلیمان بن عتبہ العتواری ثقہ ، اہلِ مصر میں سے ہیں ۔"

Hazrat Abu Saeed Khudri Razi Allah Anhu farmate hain keh Rasul Allah SAW ne irshad farmaya: Allah ka zikr itni kasrat se karo keh log tumhen pagal samjhen. ** Yeh misriyon ka sahifa hai is ki sanad sahih hai aur Abu Al Haitham Sulaiman bin Atbah al Atoari thiqah, ahle Misr mein se hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الشَّافِعِيُّ، بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو إِسْمَاعِيلَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ كَثِيرٍ، وَأَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ، وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، أَنْبَأَ أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا أَبُو الطَّاهِرِ، قَالُوا: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: وَأَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ دَرَّاجًا أَبَا السَّمْحِ حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «أَكْثِرُوا ذِكْرَ اللَّهِ حَتَّى يَقُولُوا مَجْنُونٌ» هَذِهِ صَحِيفَةٌ لِلْمِصْرِيِّينَ صَحِيحَةُ الْإِسْنَادِ، وَأَبُو الْهَيْثَمِ سُلَيْمَانُ بْنُ عُتْبَةَ الْعُتْوَارِيُّ مِنْ ثِقَاتِ أَهْلِ مِصْرَ "

Mustadrak Al Hakim 1840

The Mother of the Believers, Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: When the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) encountered a joyous occasion, he would supplicate: “Alhamdulillahilladhi bi ni’matihi tatimmussalihat” (All praise is for Allah, with whose blessings good deeds are completed). And when faced with a troublesome matter, he would pray: “Alhamdulillah ‘ala kulli hal” (Praise be to Allah in all circumstances). **Note:** This hadith has authentic chains of narration, however, Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have not included it in their compilations.

" اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہما فرماتی ہیں : جب نبی اکرم ﷺ کو کوئی خوش کن معاملہ پیش آتا تو اس پر یوں دعا مانگتے :’’ اَلْحَمْدُلِلّٰہِ الَّذِیْ بِنِعْمَتِہٖ تَتِمُّ الصَّالِحَاتُ ‘‘ ’’ تمام تعریفیں اس اللہ کے لیے ہیں جس کی نعمتوں کے صدقے نیکیاں مکمل ہوتی ہیں ۔ ‘‘ اور جب کوئی پریشان کن معاملہ پیش آتا تو یوں دعا مانگتے : ’’ اَلْحَمْدُ لِلّٰہِ عَلٰی کُلِّ حَال ‘‘ ’’ ہر حال میں اللہ کا شکر ہے ۔ ‘‘ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Umm ul momineen Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) a farmati hain : Jab Nabi Akram SAW ko koi khush kun mamla pesh aata to is par yun dua mangte :’’ Alhamdulillahillazi bi ni'matihi tatimmus salihat ‘‘ ’’ Tamam tarifain is Allah ke liye hain jis ki naimaton ke sadqe nekiyan mukammal hoti hain . ‘‘ Aur jab koi pareshan kun mamla pesh aata to yun dua mangte : ’’ Alhamdu lillahi ala kulli hal ‘‘ ’’ Har hal mein Allah ka shukar hai . ‘‘ ** Ye hadees sahih al isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahin kiya .

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَنْبَأَ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْأَبَّارُ، ثنا هِشَامُ بْنُ خَالِدٍ الْأَزْرَقُ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَتَاهُ الْأَمْرُ يَسُرُّهُ قَالَ: «الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي بِنِعْمَتِهِ تَتِمُّ الصَّالِحَاتُ» ، وَإِذَا أَتَاهُ الْأَمْرُ يَكْرَهُهُ، قَالَ: «الْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى كُلِّ حَالٍ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1841

Nu'man bin Bashir (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Those who remember Allah, that is, they glorify Him and declare His Majesty, and they say SubhanAllah and Allahu Akbar and La ilaha illallah, (these glorifications, exaltations and declarations of His Oneness) revolve around the Throne, their humming is like that of bees, they say to their reciter: Is there any one of you who would like that there be something in the presence of Allah on his behalf, for which Allah may mention him." ** This hadith is Sahih al-Isnad but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت نعمان بن بشیر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جو لوگ اللہ کا ذکر کرتے ہیں یعنی اس کی بزرگی اور جلال کا اور تسبیح کرتے ہیں اور تکبیر کہتے ہیں اور تہلیل کہتے ہیں ، ( ان کی یہ تسبیح و تمجید ، تکبیر و تہلیل ) عرش کے گرد گھومتی ہیں ، ان کی گنگناہٹ شہد کی مکھی کی سی ہوتی ہے ، وہ اپنے پڑھنے والے سے کہتی ہیں : کیا تم میں سے کوئی یہ پسند کرتا ہے کہ اس کے لیے اللہ کی بارگاہ میں کوئی ایسی چیز ہو جس کے سبب اللہ اس کا ذکر کرے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Numaan bin Bashir Razi Allah Anhu farmate hain keh Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jo log Allah ka zikr karte hain yani uski buzurgi aur jalal ka aur tasbeeh karte hain aur takbeer kehte hain aur tahleel kehte hain, (un ki yeh tasbeeh o tamjeed, takbeer o tahleel) Arsh ke gird ghoomti hain, unki gungunahut shehad ki makhi ki si hoti hai, woh apne padhne wale se kehti hain: kya tum mein se koi yeh pasand karta hai keh uske liye Allah ki bargah mein koi aisi cheez ho jis ke sabab Allah uska zikr kare. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ السَّكَنِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، ثنا أَبِي، ثنا مُوسَى بْنُ سَالِمٍ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ مِنْ جَلَالِ التَّمْجِيدِ، وَالتَّسْبِيحِ، وَالتَّكْبِيرِ، وَالتَّهْلِيلِ يَتَعَاطَفْنَ حَوْلَ الْعَرْشِ لَهُنَّ دَوِيٌّ كَدَوِيِّ النَّحْلِ يَقُلْنَ لِصَاحِبِهِنَّ أَلَا يُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَنْ يَكُونَ لَهُ عِنْدَ الرَّحْمَنِ شَيْءٌ يُذَكِّرُهُ بِهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1842

Mu'adh bin Jabal (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever's last words in life are 'La ilaha illallah' (there is no god but Allah) will enter Paradise." ** This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. And they have narrated an incident of Abu Zar'ah, which I have mentioned in the book "al-Ma'rifah".

" حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جس شخص کی زندگی کا آخری کلام ’’ لا الٰہ الّا اللّٰہ ‘‘ ہوا وہ جنتی ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ اور انہوں نے ابوزرعہ کا ایک قصہ بھی بیان کیا ہے جس کو میں نے کتاب المعرفۃ میں نقل کیا ہے ۔"

Hazrat Muaz bin Jabal (رضي الله تعالى عنه) farmate hain keh Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jis shakhs ki zindagi ka aakhri kalam La Ilaha Illallah hua woh jannati hai. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahin kiya. Aur unhon ne Abuzura ka ek qissa bhi bayan kiya hai jisko maine kitab al-Maarifah mein naqal kiya hai.

حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَهْدِيِّ بْنِ رُسْتُمٍ، وَحَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ تَمِيمٍ الْقَنْطَرِيُّ، ثنا أَبُو قِلَابَةَ الرَّقَاشِيُّ، وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، وَأَبُو عَمْرٍو إِسْمَاعِيلُ بْنُ نُجَيْدٍ السُّلَمِيُّ، وَأَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ، قَالُوا: ثنا أَبُو مُسْلِمٍ، قَالُوا: ثنا أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ، ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنِي صَالِحُ بْنُ أَبِي عَرِيبٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَانَ آخِرُ كَلَامِهِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ دَخَلَ الْجَنَّةَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ، وَلَهُ قِصَّةٌ لِأَبِي زُرْعَةَ الرَّازِيِّ قَدْ ذَكَرْتُهَا فِي كِتَابِ الْمَعْرِفَةِ "

Mustadrak Al Hakim 1843

Amr bin Shuayb (may Allah be pleased with him) narrates from his father, and he from his grandfather, that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever recites one hundred times in a day: 'La ilaha illallah wahdahu la sharika lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu, wa huwa 'ala kulli shai'in qadir' (There is no deity worthy of worship but Allah alone, He is One and has no partners, His is the dominion and to Him belongs all praise, and He is over all things able) - no one from those before him will have attained a greater reward than him, nor will anyone from those who come after him reach his reward, except one who does even more than that." **Imam Hakim, in his chain, narrates from Ishaq bin Ibrahim that "when the narrator from Amr bin Shuayb is trustworthy, then this chain is considered to be of the level of Ayub from Nafi' from Ibn Umar (may Allah be pleased with them)." Imam Hakim says: "From the beginning of the book until this point, I have not narrated any hadith of Amr bin Shuayb. And at the beginning of the Book of Supplication and Glorification, I have mentioned the view of Imam Abu Sa'id 'Abd al-Rahman bin Mahdi that a degree of leniency was adopted regarding the chains of hadiths dealing with the virtues of deeds." **

" حضرت عمرو بن شعیب رضی اللہ عنہ اپنے والد سے وہ ان کے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جو شخص ایک دن میں 100 مرتبہ : ’’ لَا اِلٰہَ اِلَّا اللّٰہُ وَحْدَہُ لَا شَرِیْکَ لَہٗ الْمُلْکُ ، وَلَہُ الْحَمْدُ ، وَھُوَ عَلٰی کُلِّ شَیْئٍ قَدِیْر ‘‘ پڑھے ، نہ تو سابقہ لوگوں میں سے کوئی اس سے زیادہ ثواب حاصل کر سکتا ہے اور نہ بعد میں آنے والوں میں سے کوئی اس کے ثواب کو پہنچ سکتا ہے البتہ جو آدمی اس سے بھی افضل عمل کرے ( وہ اس سے آگے نکل سکتا ہے ) ۔ ٭٭ امام حاکم اپنی سند کے ہمراہ اسحاق بن ابراہیم کا بیان نقل کرتے ہیں کہ ’’ جب عمرو بن شعیب سے روایت کرنے والا راوی ثقہ ہو تو یہ سند ’’ ایوب عن نافع عن ابن عمر رضی اللہ عنہما کے درجے کی سند قرار پاتی ہے ۔ امام حاکم فرماتے ہیں : میں نے کتاب کے شروع سے لے کر اس مقام تک عمرو بن شعیب کی کوئی حدیث نقل نہیں کی ہے ۔ اور کتاب الدعاء والتسبیح کے آغاز میں ، میں نے امام ابوسعید عبدالرحمن بن مہدی کا یہ مذہب بیان کر دیا تھا کہ فضائلِ اعمال سے متعلق احادیث کی سند کے معاملے میں قدرے نرم انداز اپنایا جاتا تھا ۔"

Hazrat Amro bin Shuaib (رضي الله تعالى عنه) apne walid se wo un ke dada se riwayat karte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jo shakhs ek din mein 100 martaba 'La ilaha illallahu wahdahu la sharika lahu lahul mulku walahul hamdu wahuwa ala kulli shai'in qadir' parhe, na to sabaqa logon mein se koi us se ziada sawab hasil kar sakta hai aur na baad mein aane walon mein se koi us ke sawab ko pahunch sakta hai albatta jo aadmi us se bhi afzal amal kare (wo us se aage nikal sakta hai). ** Imam Hakim apni sanad ke hamrah Ishaq bin Ibrahim ka bayan naqal karte hain ke ''Jab Amro bin Shuaib se riwayat karne wala ravi saqa ho to yeh sanad 'Ayyub an Naafi' an Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ke darje ki sanad qarar pati hai. Imam Hakim farmate hain: Maine kitab ke shuru se lekar is maqam tak Amro bin Shuaib ki koi hadees naqal nahin ki hai. Aur kitab al-dua' wal-tasbih ke aaghaz mein, maine Imam Abusaid Abdurrahman bin Mahdi ka yeh mazhab bayan kar diya tha ke faza'il-e-a'mal se mutalliq ahadees ki sanad ke mamle mein qadre narm andaz apnaya jata tha.

حَدَّثَنَا الْحَاكِمُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ إِمْلَاءً فِي شَهْرِ رَمَضَانَ سَنَةَ سِتٍّ وَتِسْعِينَ وَثَلَاثِ مَائَةٍ أَنْبَأَ أَبُو عَمْرٍو عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ السَّمَّاكِ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو قِلَابَةَ، ثنا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ، وَحَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ وَأَبُو ظَفَرٍ، قَالُوا: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ وَدَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «مَنْ قَالَ فِي يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ لَمْ يَسْبِقْهُ أَحَدٌ كَانَ قَبْلَهُ، وَلَا يُدْرِكُهُ أَحَدٌ كَانَ بَعْدَهُ إِلَّا مَنْ عَمِلَ أَفْضَلَ مِنْ عَمَلِهِ» سَمِعْتُ الْأُسْتَاذَ أَبَا الْوَلِيدِ الْقُرَشِيَّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ إِسْحَاقَ بْنَ إِبْرَاهِيمَ، يَقُولُ: إِذَا كَانَ الرَّاوِي، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ثِقَةً، فَهُوَ كَأَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ " قَالَ الْحَاكِمُ: «لَمْ أُخَرِّجْ مِنْ أَوَّلِ الْكِتَابِ إِلَى هَذَا الْمَوْضِعِ حَدِيثًا لِعَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ وَقَدْ ذَكَرْتُ فِي أَوَّلِ كِتَابِ الدُّعَاءِ وَالتَّسْبِيحِ مَذْهَبَ الْإِمَامِ أَبِي سَعِيدٍ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ فِي الْمُسَامَحَةِ فِي أَسَانِيدِ فَضَائِلِ الْأَعْمَالِ»

Mustadrak Al Hakim 1844

Ya'la bin Shaddad (may Allah be pleased with him) narrates that my father Shaddad bin Aws narrated to me a hadith, and at that time Ubadah bin Samit was also present, and he confirmed it. (My father) said: We were in the presence of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) when he (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Is there any stranger among you (meaning from the People of the Book)?” We said: “No, O Messenger of Allah!” So the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) ordered us to close the door, then he (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Raise your hands and recite: ‘There is no deity worthy of worship except Allah’.” So we raised our hands for a while, then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) lowered his hands and supplicated: “(All praise is for Allah, O Allah! You have sent me with this statement, and You have commanded me with it, and You have promised me Paradise for it. Indeed, You do not break Your promise).” Then he (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Rejoice, for Allah has forgiven you.” **Imam Hakim said:** The case of Ismail bin Ayyash is similar to this regarding hadith, as he is from the Imams of Syria, and he has been accused of bad memory. And I am firm on my criteria in narrating such a hadith.

" حضرت یعلیٰ بن شداد رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ میرے والد شداد بن اوس نے مجھے حدیث بیان کی اور اس وقت عبادہ بن صامت وہاں موجود تھے ، انہوں نے ان کی تصدیق کی ہے ۔ ( میرے والد ) فرماتے ہیں : ہم رسول اکرم ﷺ کی بارگاہ میں موجود تھے کہ آپ ﷺ نے فرمایا : کیا تم میں کوئی اجنبی ( یعنی اہلِ کتاب ) ہے ؟ ہم نے کہا : نہیں یا رسول اللہ ﷺ ! تو رسول اللہ ﷺ نے ہمیں دروازہ بند کرنے کا حکم دیا ، پھر فرمایا : اپنے ہاتھوں کو اٹھاؤ اور پڑھو ’’ لا اِلٰہ الّا اللّٰہُ ‘‘ تو ہم نے ایک لمحے کے لیے اپنے ہاتھ اٹھائے پھر رسول اللہ ﷺ نے اپنے ہاتھ نیچے کر لیے پھر یوں دعا مانگی : ( الحمدللہ ، اللّٰھمّ انک بعثتنی بھٰذہ الکلمۃ ، وامرتنی بھا ، ووعدتنی علیھا الجنّۃ ، انّک لا تخلف المیعاد ) ’’ تمام تعریفیں اللہ کے لیے ہیں ، اے اللہ ! تو نے مجھے یہ کلمہ دے کر بھیجا ہے اور اسی کا تو نے مجھے حکم دیا ہے اور اس پر تو نے میرے ساتھ جنت کا وعدہ کیا ہے ، بے شک تو وعدہ خلافی نہیں کرتا ۔ ‘‘ پھر آپ ﷺ نے فرمایا : تمہیں خوشخبری ہو کہ اللہ تعالیٰ نے تمہیں بخش دیا ہے ۔ ٭٭ امام حاکم فرماتے ہیں : اسماعیل بن عیاش کا حال اس سے قبل بھی حدیث کے قریب ہے کیونکہ یہ اہلِ شام کے آئمہ میں سے ہیں اور ان کو سوء حفظ کی جانب منسوب کیا گیا ہے اور میں اس طرح کی حدیث روایت کرنے میں اپنے معیار پر قائم ہوں ۔"

Hazrat Ya'la bin Shaddad (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ke mere walid Shaddad bin Aus ne mujhe hadees bayan ki aur us waqt Ubadah bin Samit wahan mojood the, unhon ne un ki tasdeeq ki hai. (Mere walid) farmate hain: Hum Rasul Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki bargah mein mojood the ke Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: kya tum mein koi ajnabi (yani ahle kitab) hai? Hum ne kaha: Nahin ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! To Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hamen darwaza band karne ka hukm diya, phir farmaya: Apne hathon ko uthao aur padho ''La ilaha illallah'' to hum ne ek lamhe ke liye apne hath uthae phir Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne hath neeche kar liye phir yun dua mangi: (Alhamdulillah, Allahumma innaka ba'thtani bi hadhihil kalimat, wa amartani biha, wa wa'adtani alaihal jannat, innaka la tukhlif ul meead) ''Tamam tareefen Allah ke liye hain, Aye Allah! To ne mujhe ye kalma de kar bheja hai aur isi ka to ne mujhe hukm diya hai aur is par to ne mere sath jannat ka wada kiya hai, be shak to wada khilafi nahin karta.'' Phir Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tumhen khushkhabri ho ke Allah Ta'ala ne tumhen bakhsh diya hai. ** Imam Hakim farmate hain: Ismail bin Ayyash ka haal is se pehle bhi hadees ke kareeb hai kyunki ye ahle sham ke aima mein se hain aur un ko soo-e-hifz ki janib mansoob kiya gaya hai aur main is tarah ki hadees riwayat karne mein apne miyaar par qaem hun.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ رَاشِدِ بْنِ دَاوُدَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ شَدَّادٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي شَدَّادُ بْنُ أَوْسٍ، وَعُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ، حَاضِرٌ يُصَدِّقُهُ، قَالَ: إِنَّا لَعِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ قَالَ: «هَلْ فِيكُمْ غَرِيبٌ؟» يَعْنِي أَهْلَ الْكِتَابِ، قُلْنَا: لَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَأَمَرَ بِغَلْقِ الْبَابِ، فَقَالَ: «ارْفَعُوا أَيْدِيكُمْ فَقُولُوا لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ» فَرَفَعْنَا أَيْدِيَنَا سَاعَةً، ثُمَّ وَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ ثُمَّ قَالَ: «الْحَمْدُ لِلَّهِ، اللَّهُمَّ إِنَّكَ بَعَثْتَنِي بِهَذِهِ الْكَلِمَةِ، وَأَمَرَتْنِي بِهَا، وَوَعَدْتَنِي عَلَيْهَا الْجَنَّةَ، إِنَّكَ لَا تُخْلِفُ الْمِيعَادَ» ثُمَّ قَالَ: «أَبْشِرُوا فَإِنَّ اللَّهَ قَدْ غَفَرَ لَكُمْ» قَالَ الْحَاكِمُ: «حَالُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ يَقْرُبُ مِنَ الْحَدِيثِ قَبْلَ هَذَا فَإِنَّهُ أَحَدُ أَئِمَّةِ أَهْلِ الشَّامِ، وَقَدْ نُسِبَ إِلَى سُوءِ الْحِفْظِ، وَأَنَا عَلَى شَرْطِي فِي أَمْثَالِهِ»

Mustadrak Al Hakim 1845

It is narrated on the authority of Bara bin Azib (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever recites ten times: (La ilaha illallah, wahdahu la sharika lahu, lahul mulku wa lahul hamdu, wa Huwa ‘ala kulli shai’in qadir) (There is no deity worthy of worship except Allah. He is One, and there is no partner with Him. His is the dominion and to Him is all praise. And He is over all things, capable.) ...will get the reward equivalent to freeing a slave.” ** This hadith is authentic according to the criteria of both Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but neither of them have narrated it.

" حضرت براء بن عازب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : جو دس مرتبہ ( لا الٰہ الّا اللّٰہ وحدہُ لا شریک لہُ ، لہُ الملک ، ولہ الحمد ، وھو علیٰ کلِّ شیئٍ قدیرٌ ) پڑھے ، اس کو ایک غلام آزاد کرنے کے برابر ثواب ملے گا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Bara bin Aazib (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jo das martaba (La ilaha illallah wahdahu la sharika lahu, lahul mulk, wa lahul hamd, wa huwa ala kulli shay'in qadir) parhe, usko ek gulam azad karne ke barabar sawab milega. ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih wa Imam Muslim Rahmatullah Alaih donon ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَطِيَّةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ عَشْرَ مَرَّاتٍ فَهُوَ كَعِتَاقِ نَسَمَةٍ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Mustadrak Al Hakim 1846

Abu Dharr (may Allah be pleased with him) narrated: I asked: O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), may my parents be sacrificed for you, which deed is most beloved to Allah Almighty? He (peace and blessings of Allah be upon him) said: That which He has chosen for His angels: (Glory be to my Lord, and with His praise. Glory be to my Lord, and with His praise). ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but it is not narrated in Sahihain (the two most authentic books of Hadith).

" حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے عرض کیا : یا رسول اللہ ﷺ میرے ماں باپ آپ پر قربان ہو جائیں اللہ تعالیٰ کو کون سی بات سب سے زیادہ پسند ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : وہ بات جو اس نے اپنے ملائکہ کے لیے منتخب فرمائی ہے ( وہ یہ ہے ) : ( سبحانَ ربِّی وبِحمدہ ، سُبحَانَ رَبِّی وبِحَمدہ ) ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"

Hazrat Abuzar Raziallahu Anhu farmate hain : mein ne arz kiya : Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) mere maa baap aap par qurban ho jayen Allah Ta'ala ko kaun si baat sab se zyada pasand hai ? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : woh baat jo us ne apne malaika ke liye muntakhib farmai hai ( woh ye hai ) : ( Subhana Rabbi Wa Bihamdihi , Subhana Rabbi Wa Bihamdihi ) . ** ye hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naqal nahin kiya gaya .

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْحَجَبِيُّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُلَيَّةَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ إِيَاسٍ الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْجَسْرِيُّ، حَيٌّ مِنْ عَنَزَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأُمِّي وَأَبِي أَيُّ الْكَلَامِ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ؟ قَالَ: " مَا اصْطَفَاهُ اللَّهُ لِمَلَائِكَتِهِ: سُبْحَانَ رَبِّي وَبِحَمْدِهِ، سُبْحَانَ رَبِّي وَبِحَمْدِهِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Mustadrak Al Hakim 1847

Jabir (may Allah be pleased with him) narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever says ‘Subhan-Allahi’l-‘Azim (Glory be to Allah, the Most Great),’ a tree will be planted for him in Paradise.” ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy upon him), but it is not narrated in the Sahihayn (the two Sahih collections of hadith).

" حضرت جابر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : جس نے ( ایک مرتبہ ) ’’ سبحان اللہ الظیم ‘‘ کہا ، اس کے لیے جنت میں ایک درخت لگا دیا جاتا ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"

Hazrat Jabir (رضي الله تعالى عنه) farmate hain keh Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jis ne (ek martaba) Subhan Allah Azeem kaha, uske liye Jannat mein ek darakht laga diya jata hai. ** Yeh hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naqal nahin kiya gaya.

حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَصْرٍ الْخُلْدِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنِ الْحَجَّاجِ الصَّوَّافِ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ غُرِسَتْ لَهُ نَخْلَةٌ فِي الْجَنَّةِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Mustadrak Al Hakim 1848

Talha bin Ubaidullah (may Allah be pleased with him) narrates: I asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about the interpretation of "Subhan Allah" so he (peace and blessings of Allah be upon him) said: To declare Allah Almighty free and pure from every evil. ** This hadith is authentic in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت طلحہ بن عبیداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے رسول اللہ ﷺ سے ’’ سبحان اللہ ‘‘ کی تفسیر پوچھی تو آپ ﷺ نے فرمایا : ہر برائی سے اللہ تعالیٰ کی پاکی بیان کرنا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Talha bin Ubaidullah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : maine Rasulullah SAW se 'Subhan Allah' ki tafseer poochhi to aap SAW ne farmaya : har burai se Allah Ta'ala ki paaki bayan karna. ** Ye hadees Sahih al-Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahin kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، وَزِيَادُ بْنُ الْخَلِيلِ التُّسْتَرِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ الْبَجَلِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ الْجَوْهَرِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، قَالُوا: ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيُّ التَّيْمِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمَّادٍ، ثنا حَفْصُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنْ تَفْسِيرِ سُبْحَانَ اللَّهِ قَالَ: «هُوَ تَنْزِيهُ اللَّهِ عَنْ كُلِّ سُوءٍ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1849

Abu Ubaidah (may Allah be pleased with him) narrated from his father, that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would often say: "Subhan Allah Allahumma wa bi hamdika, Allahumma ighfirli" (Glory be to You, O Allah, and with Your praise, O Allah, forgive me) Then when (Surat An-Nasr) was revealed, (he would supplicate afterwards): "Subhanaka Allahumma, Allahumma ighfirli innaka Anta Al-Wahhab" (Glory be to You, O Allah, O Allah, forgive me, indeed You are the Bestower)

" حضرت ابوعبیدہ رضی اللہ عنہ اپنے والد کے حوالے سے بیان کرتے ہیں : نبی اکرم ﷺ اکثر طور پر ( سبحان اللہ اللّٰھمَّ وبحمدکَ ، اللّٰھُمَّ اغغْفرلِی ) ’’ اے اللہ ! تو پاک ہے اور تیری حمد کے ساتھ ، اے اللہ ! میری مغفرت فرما ۔ ‘‘ پڑھا کرتے تھے ، پھر جب ( اِذا جآئَ نصرُ اللّٰہِ وَالْفتح ) نازل ہوئی تو ( اس کے بعد یوں دعا مانگا کرتے تھے ) : ’’ سُبْحَانَکَ اللّٰھُمَّ ، اللّٰھُمَّ اغْفِرْلِیْ اِنَّکَ اَنْتَ الْوَھَّابُ ‘‘ ’’ اے اللہ ! تیرے لیے پاکی ہے ، اے اللہ ! میری مغفرت فرما ، بے شک تو وھاب ہے ۔ ‘‘ ٭٭ اگر ابوعبیدہ بن عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کا ان کے والد سے سماع ثابت ہو تو یہ سند صحیح ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ہے ۔"

Hazrat Abu Ubaidah Razi Allah Anhu apne walid ke hawale se bayan karte hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) aksar tor par ( Subhan Allah Allahumma Wa Bihamdika , Allahummaghfirli ) '' Aye Allah ! Tu pak hai aur teri hamd ke sath , Aye Allah ! Meri magfirat farma . '' parha karte the , phir jab ( Iza Ja'a Nasrullahi Wal Fath ) nazil hui to ( is ke bad yun dua manga karte the ) : '' Subhanak Allahumma , Allahummaghfirli Innaka Antal Wahhab '' '' Aye Allah ! Tere liye paaki hai , Aye Allah ! Meri magfirat farma , be shak tu Wahhab hai . '' ** Agar Abu Ubaidah bin Abdullah bin Masood Razi Allah Anhu ka un ke walid se samaa sabit ho to yeh sanad sahih hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahin kiya hai .

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، وَسَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، قَالَا: ثنا شُعْبَةُ، وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عُبَيْدَةَ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكْثِرُ أَنْ يَقُولُ: «سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي» فَلَمَّا نَزَلَتْ: {إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ} [النصر: 1] قَالَ: «سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ» هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ إِنْ كَانَ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ سَمِعَ مِنْ أَبِيهِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "

Mustadrak Al Hakim 1850

On the authority of Hadhrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him), it is narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever recites 'Subhan Allah, walhamdulillah, wa la ilaha illallah, wallahu akbar, wa la hawla wa la quwwata illa billah', Allah Almighty says: 'My servant has embraced Islam and obeyed Me.'" ** This hadith has a sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have not narrated it.

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : جو شخص ’’ سبحان اللّٰہِ ، والحمدللّٰہِ ، ولا الٰہ الّا اللّٰہُ ، واللّٰہُ اَکبرُ ، ولا حول ولا قوّۃَ الّا باللّٰہ ‘‘ پڑھتا ہے ، اللہ تعالیٰ فرماتا ہے : میرا بندہ اسلام لایا اور اس نے اطاعت کی ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Nabi Akram SAW ne irshad farmaya: Jo shakhs "Subhan Allah, Walhamdulillah, Wa La Ilaha Illallah, Wallahu Akbar, Wa La Hawla Wa La Quwwata Illa Billah" parhta hai, Allah Ta'ala farmata hai: Mera banda Islam laya aur usne itaat ki. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ عُبَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ، قَالَ اللَّهُ: أَسْلَمَ عَبْدِي وَاسْتَسْلَمَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»