Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "While you are in the state of Ihram, the flesh of land animals is lawful for you, except that which you hunt yourselves or someone else hunts for you."
** This hadith is authentic according to the criteria of both Imam Bukhari and Imam Muslim, but not both of them narrated it.
" حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ فرمایا کرتے تھے : حالت احرام میں تمہارے لیے خشکی کے جانور کا گوشت حلال ہے ، جب تک کہ اس کا شکار تم نے بذاتِ خود نہ کیا ہو یا کسی دوسرے نے تمہارے لیے اس کا شکار نہ کیا ہو ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Jabir bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Rasul Allah SAW farmaya karte the : halat ehram mein tumhare liye khushki ke janwar ka gosht halal hai , jab tak ke is ka shikar tum ne bizat khud na kiya ho ya kisi dusre ne tumhare liye is ka shikar na kiya ho .
** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih wa Imam Muslim Rahmatullah Alaih donon ke meyar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naqal nahin kiya .
Ata said, Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) asked Zaid bin Arqam (may Allah be pleased with him): Do you know that ostrich eggs were presented to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) as a gift while he was in the state of Ihram, but he returned them? He replied: Yes.
** This hadith is authentic (sahih) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but it is not narrated in the Sahihayn (the two most authentic books of Hadith).
" حضرت عطا فرماتے ہیں ، ابن عباس رضی اللہ عنہما نے زید بن ارقم رضی اللہ عنہ سے کہا : کیا تمہیں معلوم ہے کہ رسول اللہ ﷺ کو حالت احرام میں شتر مرغ کے انڈے ہدیہ کے طور پر پیش کیے گئے تھے لیکن آپ نے وہ واپس کر دیے تھے ؟ انہوں نے جواب دیا : جی ہاں ۔
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"
Hazrat Ata farmate hain, Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne Zaid bin Arqam (رضي الله تعالى عنه) se kaha: kya tumhen maloom hai ke Rasul Allah SAW ko halat ehram mein shutar murgh ke ande hadiya ke tor par pesh kiye gaye the lekin aap ne wo wapas kar diye the? Unhon ne jawab diya: ji haan. ** Yeh hadees Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naqal nahin kiya gaya.
'Abdul Rahman bin 'Abdullah bin Abi 'Ammar (may Allah be pleased with him) said: I met Jabir bin 'Abdullah (may Allah be pleased with them both) and asked him: Can we eat 'Baju'? He replied: Yes.
حضرت عبدالرحمن بن عبداللہ بن ابی عمار رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میری ملاقات حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما سے ہوئی تو میں نے ان سے پوچھا : کیا ہم ’’ بجو ‘‘ کھا سکتے ہیں ؟ انہوں نے جواب دیا : جی ہاں ۔
Hazrat Abdur Rahman bin Abdullah bin Abi Ammar Radi Allaho Anhu farmate hain : Meri mulaqat Hazrat Jabir bin Abdullah Radi Allaho Anhuma se hui to maine un se pucha : kya hum ''baju'' kha sakte hain? Unhon ne jawab diya : ji haan.
Abdur Rahman bin Abi Ammar (may Allah be pleased with him) narrates: I asked Jabir: Is “Baju” eaten? He replied: Yes. I asked: Is it hunted? (He said: Yes.) I asked: Did you hear this from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)? He said: Yes.
** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari and Imam Muslim, but both of them did not narrate it. Jarir bin Hazim narrated from Abdullah bin Ubayd bin Umair, who narrated from Abdur Rahman bin Abi Ammar, from Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) who said: If someone hunts a Baju in the state of Ihram, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) made it obligatory to sacrifice a Najdi ram and declared it as hunted game.
" حضرت عبدالرحمن بن ابی عمار رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے جابر سے کہا : کیا ’’ بجو ‘‘ کھایا جاتا ہے ؟ انہوں نے جواب دیا : جی ہاں ۔ میں نے کہا : کیا یہ شکار ہے ؟ ( انہوں نے کہا : جی ہاں ۔ ) میں نے پوچھا : کیا تم نے یہ بات رسول اللہ ﷺ سے سنی ہے ؟ انہوں نے کہا : جی ہاں ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔ جریر بن حازم نے عبداللہ بن عبید بن عمیر سے انہوں نے عبدالرحمن بن ابی عمار کے واسطے سے جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کا یہ فرمان نقل کیا ہے کہ اگر بجو کو محرم شکار کرے تو رسول اللہ ﷺ نے اس پر نجدی مینڈھا لازم کیا ہے اور اس کو شکار قرار دیا ہے ۔"
Hazrat Abdurrahman bin Abi Ammar (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : maine Jabir se kaha : kya '' bajo '' khaya jata hai ? unhon ne jawab diya : ji haan . maine kaha : kya yeh shikar hai ? ( unhon ne kaha : ji haan . ) maine poocha : kya tum ne yeh baat Rasul Allah ﷺ se suni hai ? unhon ne kaha : ji haan .
** yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih wa Imam Muslim Rahmatullah Alaih donon ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naqal nahin kiya . Jarir bin Hazim ne Abdullah bin Ubaid bin Umair se unhon ne Abdurrahman bin Abi Ammar ke waste se Jabir bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a ka yeh farmaan naqal kiya hai ki agar bajo ko mihram shikar kare to Rasul Allah ﷺ ne is par najdi mendha laazim kiya hai aur is ko shikar qarar diya hai .
Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: “Regarding the Baju (a type of wild animal), if someone hunts it, then its atonement is a two-year-old sheep, and its meat will be eaten."
** This hadith is authentic, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. And Ibrahim bin Maymunah was a devout worshiper, a scholar, and he attained martyrdom.
" حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : بجو شکار ہے ، اگر کوئی اس کا شکار کرے تو اس کی سزا ایک دو سالہ مینڈھا ہے اور اس کا گوشت کھایا جائے گا ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا اور ابراہیم بن میمونہ صائغ عبادت گزار تھے ، عالم تھے اور انہوں نے شہادت پائی ۔"
Hazrat Jabir bin Abdullah Radi Allaho Anhuma farmate hain : Rasool Allah SAW ne irshad farmaya : Baju shikar hai, agar koi iska shikar kare to iski saza ek do saala mendha hai aur iska gosht khaya jaye ga. ** Ye hadees sahi hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne isko naqal nahi kiya aur Ibrahim bin Maimoona saig ibadat guzaar the, aalim the aur unhon ne shahadat paai.
Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him and his father) narrated: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) scratched his head in the state of Ihram.
** This Hadith has been narrated in Sahih al-Bukhari and Sahih Muslim with the same chain of narration. However, the mention of the head is not present in it. And this Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him).
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے حالت احرام میں اپنے سر پر پچھنے لگوائے ۔
٭٭ یہ حدیث اسی سند کے ہمراہ صحیحین میں مذکور ہے ۔ تاہم اس میں سر کا ذکر نہیں ہے اور یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار پر صحیح ہے ۔"
Hazrat Ibn Abbas Raziallahu Anhuma farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne halat ehraam mein apne sar par pachhne lagwaye . ** Ye hadees isi sanad ke hamrah sahihain mein mazkoor hai . Taham is mein sar ka zikar nahi hai aur ye hadees Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ke miyaar par sahih hai .
Anas (may Allah be pleased with him) narrates: The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to ride with his heels touching the sides of the animal due to pain in the upper part of his feet while in the state of Ihram.
** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari and Imam Muslim (may Allah have mercy on them both), but neither of them narrated it.
" حضرت انس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے حالتِ احرام میں پاؤں کی پشت پر درد کی وجہ سے پچھنے لگوائے ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne halat e ehram mein paon ki pusht par dard ki wajah se pachne lagwaye . ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih wa Imam Muslim Rahmatullah Alaih donon ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naqal nahin kiya .
Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated: The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered the killing of a snake in Mina during the state of Ihram.
** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but the two Sheikhs did not narrate it with this chain of narration.
" حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے حالتِ احرام میں منٰی میں سانپ کو مارنے کا حکم دیا ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے اس سند کے ہمراہ نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abdullah Razi Allah Anhu farmate hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne halat e ehram mein muna mein saanp ko marne ka hukum diya . ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhein ne ise is sanad ke hamrah naqal nahi kiya .
Asma bint Abi Bakr (may Allah be pleased with her) narrates, "We set out for Hajj with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), and the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) and Abu Bakr (may Allah be pleased with him) shared a camel for carrying goods. We stopped at a place called 'Arj, and our camel for carrying goods was with the slave of Abu Bakr (may Allah be pleased with him). She said, 'The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) sat down, and the Mother of the Believers, Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her), sat on one side, and Abu Bakr (may Allah be pleased with him) sat on his other side, and I sat near my father. We were waiting for their slave and their camel carrying goods, when they would reach us. Then the slave came walking; he had no camel or anything else with him. Abu Bakr (may Allah be pleased with him) asked him, 'Where is your camel?' He replied, 'It got lost at night.' Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) got up and started hitting him, saying, 'There was only one camel, and you lost it! What kind of man are you?' Upon this, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) smiled and said nothing about Abu Bakr (may Allah be pleased with him) except this, 'Look at this Muhrim (one in the state of Ihram), what he is doing!'"
** This hadith is Gharib (a hadith with a weak chain of narrators). This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but it is not narrated in the Sahihayn (the two most authentic books of Hadith, Sahih Al-Bukhari and Sahih Muslim).
" حضرت اسماء بنتِ ابی بکر رضی اللہ عنہما فرماتی ہیں ، ہم رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ حج کے لیے نکلے اور رسول اللہ ﷺ اور حضرت ابوبکر کا مال بردار اونٹ ایک تھا ، ہم مقام عرج پر ٹھہرے اور ہمارا مال بردار اونٹ حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ کے غلام کے ساتھ تھا ، آپ فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ بیٹھ گئے اور ام المومنین سیّدہ عائشہ رضی اللہ عنہا ایک جانب بیٹھ گئیں ۔ اور حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ آپ کی دوسری جانب بیٹھ گئے اور میں اپنے والد کے پاس بیٹھ گئی ، ہم لوگ ان کے غلام اور ان کے مال بردار اونٹ کا انتظار کر رہے تھے کہ وہ کب ہم تک پہنچتے ہیں ۔ تو وہ غلام پیدل چلتے ہوئے آیا ، اس کے ہمراہ کوئی اونٹ وغیرہ نہیں تھا ۔ حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ نے اس سے پوچھا : تیرا اونٹ کہاں ہے ؟ اس نے جواب دیا : رات کو وہ گم ہو گیا ۔ حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ اُٹھ کر اس کو مارنے لگ گئے اور کہنے لگے : ایک اونٹ تھا وہ بھی تم سے گم ہو گیا ۔ تم کس کام کے مرد ہو ۔ اس پر رسول اللہ ﷺ مسکرا دئیے اور حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ کے بارے میں سوائے اس کے اور کچھ نہ کہا : اس محرم کو دیکھو کیا کر رہا ہے ؟
٭٭ یہ حدیث غریب ہے اور یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"
Hazrat Asma bint e Abi Bakr Radi Allaho Anhuma farmati hain, hum Rasool Allah ﷺ ke humrah Hajj ke liye nikle aur Rasool Allah ﷺ aur Hazrat Abu Bakr ka maal bardar oont ek tha, hum maqam Arj par thehre aur hamara maal bardar oont Hazrat Abu Bakr Radi Allaho Anhu ke ghulam ke sath tha, Aap farmati hain: Rasool Allah ﷺ baith gaye aur Umm ul Momineen Sayyida Ayesha Radi Allaho Anha ek janib baith gayin. Aur Hazrat Abu Bakr Radi Allaho Anhu Aap ki dusri janib baith gaye aur main apne walid ke pass baith gayi, hum log un ke ghulam aur un ke maal bardar oont ka intezar kar rahe the ke woh kab hum tak pahuchte hain. To woh ghulam paidal chalte huye aaya, is ke humrah koi oont waghaira nahin tha. Hazrat Abu Bakr Radi Allaho Anhu ne is se pucha: Tera oont kahan hai? Is ne jawab diya: Raat ko woh gum ho gaya. Hazrat Abu Bakr Siddiq Radi Allaho Anhu uth kar is ko marne lag gaye aur kahne lag gaye: Ek oont tha woh bhi tum se gum ho gaya. Tum kis kaam ke mard ho. Is par Rasool Allah ﷺ muskura diye aur Hazrat Abu Bakr Radi Allaho Anhu ke bare mein siwaye is ke aur kuch na kaha: Is muhrim ko dekho kya kar raha hai? ** Yeh hadees ghareeb hai aur yeh hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naql nahin kiya gaya.
Asma bint Abi Bakr (may Allah be pleased with her) said, "Previously, we used to cover our faces from men and comb our hair while in the state of Ihram."
** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari and Imam Muslim (may Allah have mercy on them both), but neither of them narrated it.
" حضرت اسماء بنتِ ابی بکر رضی اللہ عنہما فرماتی ہیں : پہلے ہم حالتِ احرام میں اپنے چہروں کو مردوں سے چھپایا کرتی تھیں اور بالوں مں کنگھی بھی کیا کرتی تھیں ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Asma bint e Abi Bakr Radi Allaho Anhuma farmati hain : Pehle hum halat e ehram mein apne chehron ko mardon se chhupaya karti thin aur baalon mein kanghi bhi kiya karti thin .
** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih wa Imam Muslim Rahmatullah Alaih donon ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naqal nahin kiya .
Umar bin Khattab, may Allah be pleased with him, used to say: Now there is no need to perform Raml (hastening in the first three rounds of Tawaf) and uncovering the shoulders because Allah Almighty has given victory to Islam. He has weakened disbelief and disbelievers, but despite this, we will not abandon any action that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, used to do.
** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari and Imam Muslim, may Allah have mercy on them, but neither of them narrated it.
" حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ فرمایا کرتے تھے : اب رمل کرنے کی اور کندھے کھولنے کی ضرورت تو نہیں ہے کیونکہ اللہ تعالیٰ نے اسلام کو غالب کر دیا ہے ۔ کفر اور کافروں کو کمزور کر دیا ہے لیکن اس کے باوجود ہم ایسا کوئی عمل بھی ترک نہیں کریں گے جو رسول اللہ ﷺ کیا کرتے تھے ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Umar bin Khattab Raziallahu Anhu farmaya karte thy: Ab Ramal karne ki aur kandhe kholne ki zaroorat to nahi hai kyunki Allah Ta'ala ne Islam ko ghalib kar diya hai. Kufr aur Kafiroon ko kamzor kar diya hai lekin is ke bawajood hum aisa koi amal bhi tark nahi karenge jo Rasulullah SAW kiya karte thy. ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih wa Imam Muslim Rahmatullah Alaih donon ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naqal nahi kiya.
Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrates: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) faced the Black Stone, touched it, then placed his lips upon it and wept for a long time. When he (peace and blessings of Allah be upon him) looked at Umar, he was also weeping. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "O Umar! (This is such a place) where tears flow."
" حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ حجرِ اسود کی طرف متوجہ ہوئے ، اس کو استلام کیا ، پھر اپنے ہونٹ اس پر رکھ کر بہت دیر تک روتے رہے ، جب آپ ﷺ نے حضرت عمر کی طرف دیکھا تو وہ بھی رو رہے تھے ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : اے عمر ! ( یہ مقام ہی ایسا ہے ) یہاں پر آنسو بہتے ہیں ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Rasool Allah ﷺ Hajar-e-Aswad ki taraf mutawajjah hue, is ko istalaam kiya, phir apne hont is par rakh kar bahut der tak rote rahe, jab aap ﷺ ne Hazrat Umar ki taraf dekha to woh bhi ro rahe the. Aap ﷺ ne farmaya : Aye Umar! ( Yeh maqam hi aisa hai ) yahan par aansu bahte hain. ** Yeh hadees sahih al-isnaad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahin kiya.
Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him) reported: We entered Makkah at midday. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) made his she-camel kneel down at the gate of the mosque and entered the mosque. He (peace and blessings of Allah be upon him) started (tawaf) by kissing the Black Stone, while he (peace and blessings of Allah be upon him) wept profusely. Then he (peace and blessings of Allah be upon him) performed three circuits of tawaf with Raml (short steps) and four without Raml. When he (peace and blessings of Allah be upon him) finished, he kissed the Black Stone and placed his hands on it. Then he (peace and blessings of Allah be upon him) wiped his face with both hands.
** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but it is not narrated in Sahihayn (the two Sahihs, Bukhari and Muslim).
" حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : ہم دوپہر کے وقت مکہ میں داخل ہوئے ، نبی اکرم ﷺ نے مسجد کے دروازے پر اپنی اونٹنی کو بٹھایا اور مسجد میں داخل ہو گئے ۔ آپ ﷺ نے حجر اسود کے استلام سے ( طواف کا ) آغاز کیا ، اس دوران آپ ﷺ بہت روئے پھر آپ ﷺ نے طواف کے تین چکروں میں رمل کیا اور چار بغیر رمل کے ۔ جب فارغ ہوئے تو حجرِ اسود کا بوسہ لیا اور اس پر اپنے ہاتھ رکھے پھر آپ نے دونوں ہاتھ اپنے چہرے پر پھیرے ۔
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"
Hazrat Jabir bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : hum dopahar ke waqt Makkah mein dakhil huay, Nabi Akram ﷺ ne Masjid ke darwaze par apni untni ko bithaya aur Masjid mein dakhil ho gaye . Aap ﷺ ne Hajar Aswad ke istalaam se (tawaaf ka) aaghaz kiya, is dauran Aap ﷺ bahut roye phir Aap ﷺ ne tawaaf ke teen chakroon mein raml kiya aur chaar baghair raml ke . Jab faragh huay to Hajar Aswad ka bosa liya aur is par apne hath rakhe phir Aap ne donon hath apne chehre par phire . ** Yeh hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise Sahihain mein naqal nahi kiya gaya .
Ja'far bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates: I saw Muhammad bin Abbad bin Ja'far (may Allah be pleased with him) kissing the Black Stone and prostrating to it. Then he said: I saw your paternal uncle Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) kissing it and prostrating to it. And Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: I saw Umar bin Al-Khattab (may Allah be pleased with him) kissing it and prostrating to it, then Umar (may Allah be pleased with him) said: I saw the Messenger of Allah (peace be upon him) doing so, therefore I did it.
حضرت جعفر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے محمد بن عباد بن جعفر رضی اللہ عنہ کو حجر اسود کا بوسہ لیتے اور اس پر سجدہ کرتے دیکھا ۔ پھر فرمایا : میں نے تیرے ماموں ابن عباس رضی اللہ عنہما کو اس کا بوسہ لیتے اور اس کا سجدہ کرتے دیکھا ہے ۔ اور ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا : میں نے عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کو اس کا بوسہ لیتے اور اس پر سجدہ کرتے دیکھا ہے ، پھر حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا : میں نے رسول اللہ ﷺ کو ایسے کرتے دیکھا ہے ، اس لیے میں نے ایسا کیا ۔
Hazrat Jaffar bin Abdullah Radi Allaho Anho farmate hain : maine Muhammad bin Abad bin Jaffar Radi Allaho Anho ko Hajar Aswad ka bosa lete aur is par sajda karte dekha . phir farmaya : maine tere mamun Ibn Abbas Radi Allaho Anhuma ko is ka bosa lete aur is ka sajda karte dekha hai . aur Ibn Abbas Radi Allaho Anhuma ne farmaya : maine Umar bin Khattab Radi Allaho Anho ko is ka bosa lete aur is par sajda karte dekha hai , phir Hazrat Umar Radi Allaho Anho ne farmaya : maine Rasul Allah SAW ko aise karte dekha hai , is liye maine aisa kiya .
Abdullah bin Saib narrates that he heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) supplicating between Rukn Yamani and Rukn Aswad (corners of the Kaaba):
"Our Lord, grant us good in this world and good in the Hereafter, and save us from the punishment of the Fire."
**Note:** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari and Imam Muslim, although neither of them narrated it.
" حضرت عبداللہ بن سائب فرماتے ہیں کہ انہوں نے نبی اکرم ﷺ کو رکن بنی جمح اور رکن اسود کے درمیان یہ دعا مانگتے سُنا ہے :
’’ رَبَّنَا اٰتِنَا فِی الدُّنْیَا حَسَنَۃً ، وَفِی الْاٰخِرَۃِ حَسَنَۃً ، وَقِنَا عَذَابَ النَّار ‘‘
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abdullah bin Saib farmate hain ke unhon ne Nabi Akram SAW ko Rukn Bani Jamh aur Rukn Aswad ke darmiyan ye dua mangte suna hai Rabbana atina fid dunya hasanatan wa fil akhirati hasanatan wa qina azaban nar Ye hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih wa Imam Muslim rehmatullah alaih donon ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naqal nahi kiya
Saeed bin Jubair (may Allah be pleased with him) narrates that (Abdullah) Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) used to say: Remember this hadith, and he would narrate it on the authority of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that he (peace and blessings of Allah be upon him) used to supplicate between the two rukn (the Black Stone and the door of the Ka'bah):
"O Allah, make me content with what You have provided me, and bless it for me, and place a good successor after me in my absence."
**This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. Both Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate from Hammad bin Zaid's brother Saeed bin Zaid.**
" حضرت سعید بن جبیر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ حضرت ( عبداللہ ) ابن عباس رضی اللہ عنہما فرمایا کرتے تھے : اس حدیث کو یاد کر لو اور وہ اس بات کو نبی اکرم ﷺ کے حوالے سے بیان کیا کرتے تھے کہ آپ ﷺ دو رکنوں کے درمیان یہ دعا مانگا کرتے تھے :
’’ رَبِّ قَنِّعْنِیْ بِمَا رَزَقْتَنِیْ ، وَبَارِکْ لِیْ فِیْہِ ، وَاخْلُفْ عَلٰی کُلِّ غَائِبَۃٍ لِیْ بِخَیْرٍ ‘‘
’’ اے اللہ تو مجھے جو رزق عطا کرے اس پر مجھے قناعت عطا فرما اور مجھے اس میں برکت عطا فرما اور میری غیر موجودگی میں بہتر نائب بنا ۔ ‘‘
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں نے حماد بن زید کے بھائی سعید بن زید کی روایات نقل نہیں کیں ۔"
Hazrat Saeed bin Jubair (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Hazrat (Abdullah) Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmaya karte thy: Is hadees ko yaad kar lo aur wo is baat ko Nabi Akram ﷺ ke hawale se bayaan kya karte thy ki aap ﷺ do rukon ke darmiyaan ye dua maanga karte thy:
"Rabb qanni bi ma razaqtani wa barik li fihi wa akhlif ala kulli ghaaibatin li bikhair"
"Aye Allah Tu mujhe jo rizq ata kare us par mujhe qana'at ata farma aur mujhe us mein barkat ata farma aur meri ghair maujoodgi mein behtar naib bana."
** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahin kiya. Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih donon ne Hammad bin Zaid ke bhai Saeed bin Zaid ki riwayat naqal nahin kin.
Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him and his father) narrated: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) kissed the Yemeni Corner (of the Kaaba) and placed his cheek on it.
** This hadith has a sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy upon him) and Imam Muslim (may Allah have mercy upon him) did not narrate it.
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے رکن یمانی کا بوسہ لیا ۔ اور اپنا رخسار اس پر رکھا ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn Abbas Raziallahu Anhuma farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Rukne Yamani ka bosa liya . Aur apna rukhsar is par rakha . ** Ye hadees Sahih ul Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahin kiya .
Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrates: Whenever the Holy Prophet ﷺ would perform Tawaf of the Kaaba, he would touch or do Istilam of the Rukn-e-Yamani and the Black Stone in every round.
** This hadith has authentic chains of narration, however, Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ جب بیت اللہ کا طواف کرتے تو ہر طواف میں رکن اور حجر اسود کو ہاتھ لگاتے یا استلام کرتے تھے ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Nabi Akram SAW jab Baitullah ka tawaf karte to har tawaf mein Rukn aur Hajar Aswad ko hath lagate ya istalaam karte thay . ** Yeh hadees sahih al isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahin kya .
Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The Black Stone and Maqam-e-Ibrahim are two jewels from the jewels of Paradise. Allah has dimmed their light. If their light had not been dimmed, they would have illuminated the entire earth from east to west."
** This Hadith has been narrated by Yunus on the authority of Ayyub bin Suwayd. Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have not narrated from Ayyub. However, he is considered among the respected Shaykhs of Syria, and there is supporting evidence for this Hadith. (which is mentioned below).
" حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : رکن اور مقام دونوں جنت کے یاقوتوں میں سے دو یاقوت ہیں ۔ اللہ نے ان کی روشنی کو کم کر دیا ہے ۔ اگر ان کی روشنی کو کم نہ کیا ہوتا تو یہ مشرق سے لے کر مغرب تک پوری روئے زمین کو روشن کر دیتے ۔
٭٭ اس حدیث کو یونس سے روایت کرنے میں ایوب بن سوید منفرد ہیں ۔ اور ایوب کی روایات امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے نقل نہیں کی ہیں ۔ لیکن ان کا شمار شام کے جلیل القدر مشائخ میں ہوتا ہے اور اس حدیث کی شاہد حدیث بھی ہے ۔ ( جو کہ درج ذیل ہے ) ۔"
Hazrat Abdullah bin Amro Radi Allaho Anhu farmate hain keh Rasool Allah SAW ne irshad farmaya: Rukn aur maqam dono Jannat ke yaqooto me se do yaqoot hain. Allah ne in ki roshni ko kam kar diya hai. Agar in ki roshni ko kam na kia hota to ye mashriq se le kar maghrib tak poori roye zameen ko roshan kar dete.
** Is hadees ko Younus se riwayat karne me Ayub bin Suwaid munfarid hain. Aur Ayub ki riwayat Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne naqal nahi ki hain. Lekin in ka shumar Sham ke jalilul qadar mashaikh me hota hai aur is hadees ki shahid hadees bhi hai. (jo keh darj zail hai).
Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The Rukn (Black Stone) and the Maqam-e-Ibrahim (Station of Abraham) are two jewels from the jewels of Paradise."
حضرت انس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا :’’ رکن ‘‘ اور ’’ مقام ‘‘ جنتی یاقوتوں میں سے دو یاقوت ہیں ۔
Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: ''Rukn'' aur ''Maqaam'' jannati yaqooto mein se do yaqoot hain.
Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The Rukn (Black Stone) and the Maqam (Ibrahim's station) are two jewels from the jewels of Paradise. Allah has dimmed their light, and if He had not dimmed their light, they would have illuminated the entire earth from east to west."
** This hadith is a witness to the hadith narrated by Zuhri in his Musnad. **
" حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : رکن اور مقام جنتی یاقوتوں میں سے دو یاقوت ہیں ، اللہ تعالیٰ نے ان کی روشنی کو کم کر دیا ہے ، اگر ان کی روشنی کو کم نہ کیا ہوتا تو یہ مشرق سے لے کر مغرب تک پوری روئے زمین کو روشن کر دیتے ۔
٭٭ یہ حدیث زہری کی مسافع سے روایت کردہ حدیث کی شاہد ہے ۔"
Hazrat Abdullah bin Amro Radi Allaho Anhu farmate hain ki Rasool Allah SAW ne irshad farmaya: Rukan aur Maqam Jannati yaqooto me se do yaqoot hain, Allah Ta'ala ne unki roshni ko kam kar diya hai, agar unki roshni ko kam na kia hota to ye mashriq se le kar maghrib tak poori roo-e-zameen ko roshan kar dete.
** Ye hadees Zahri ki Musanaf se riwayat krda hadees ki shahid hai.
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "The Black Stone has a tongue and two lips, and it will testify on the Day of Judgement in favor of those who touched it."
حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : حجر اسود کی ایک زبان اور دو ہونٹ ہیں اور یہ اپنے استلام کرنے والوں کے حق میں قیامت کے روز گواہی دے گا ۔
Hazrat Ibn Abbas Radi Allaho Anhuma farmate hain keh Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ne irshad farmaya: Hajar Aswad ki ek zaban aur do hont hain aur ye apne istalaam karne walon ke haq mein qayamat ke roz gawahi dega.
Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "On the Day of Resurrection, 'Rukn' (the Black Stone) will come larger than Mount Abu Qubais, and it will have a tongue and lips, and it will intercede for those who touched it with sincerity. And it is the right hand of Allah, with which He shakes hands with His creation."
** There is a narrator in the chain of narrators of this hadith who is considered weak by the scholars of hadith. Therefore, this narration does not meet the criteria of authenticity set by Imam Bukhari and Imam Muslim (may Allah have mercy on them both) as they did not include narrations from Abu Harun 'Ammarah bin Juwain 'Abdi in their collections.
" حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : قیامت کے دن ’’ رکن ‘‘ کوہِ ابوقبیس سے بڑا ہو کر آئے گا ، اس کی زبان اور ہونٹ ہوں گے اور یہ ان لوگوں کی شفاعت کرے گا جنہوں نے اچھی نیت سے اس کا استلام کیا ہو گا ، اور یہ اللہ کا دایاں ہاتھ ہے جس کے ذریعے وہ اپنی مخلوق سے مصافحہ کرتا ہے ۔
٭٭ اس حدیث کی ایک مفسر شاہد حدیث بھی ہے ۔ لیکن وہ شیخین رحمۃ اللہ علیہما کے معیار پر نہیں ہے ۔ کیونکہ انہوں نے ابوہارون عمارہ بن جوین عبدی کی روایات نقل نہیں کیں ۔"
Hazrat Abdullah bin Amro Radi Allaho Anho farmate hain keh Rasool Allah SAW ne irshad farmaya: Qayamat ke din “Rukn” Koh e Abu Qabees se bada ho kar aye ga, is ki zaban aur hont honge aur yeh un logon ki shifaat kare ga jinhon ne achi niyat se is ka istalaam kiya ho ga, aur yeh Allah ka dayan hath hai jis ke zariye woh apni makhlooq se musafaha karta hai.
** Is hadees ki aik mufassir shahid hadees bhi hai. Lekin woh Shaikhain Rehmatullah Alaihima ke miyaar par nahi hai. Kyun k unhon ne Abu Haroon Umarah bin Jawayn Abdi ki riwayat naqal nahi ki.
Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) narrated: We went for Hajj with Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him). When we started performing Tawaf, he (Umar) addressed the Black Stone, saying, "I know that you are a stone, you can neither benefit nor harm. Had I not seen the Messenger of Allah (peace be upon him) kissing you, I would not have kissed you." (After saying this) he kissed it. Ali (may Allah be pleased with him) said to him, "O Leader of the Believers! It does benefit and harm." Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) said: Then Ali (may Allah be pleased with him) said: "This is proven from the Book of Allah." Umar (may Allah be pleased with him) asked: "Where is it in the Book of Allah?" He replied: "Allah Almighty says: 'And (remember) when your Lord brought forth from the Children of Adam, from their loins, their seed (or from their backs, their offspring), and made them testify concerning themselves (saying): 'Am I not your Lord?' They said: 'Yes (You are)' (Al-A'raf: 172)'"
"Allah Almighty created Adam (peace be upon him) and placed His hand on his back and made him acknowledge His Lordship and his servitude. He took a firm covenant from him, and this covenant was written on a piece of skin. The stone had eyes and a tongue. Allah Almighty said to it, 'Open your mouth!' It opened its mouth, so Allah Almighty put this skin in its mouth and made it swallow it. Then He said, 'Whoever fulfills his promise with you, testify to his faithfulness on the Day of Judgment.' (And Ali (may Allah be pleased with him) said,) "I bear witness that I heard this from the Messenger of Allah (peace be upon him) that the Black Stone will be brought on the Day of Judgment, and it will testify in a very eloquent voice for those who kissed it with Tawheed (oneness of Allah). Therefore, O Leader of the Believers! This stone does benefit and harm." Umar (may Allah be pleased with him) said: "O Abu Hasan! I seek refuge in Allah from living among a nation where you are not present."
" حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ہم حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کے ہمراہ حج کے لیے گئے ، جب ہم طواف کرنے لگے تو آپ حجر اسود سے مخاطب ہو کر کہنے لگے : میں جانتا ہوں کہ تو ایک پتھر ہے ، نہ تو نقصان دے سکتا ہے نہ فائدہ ۔ اگر میں نے رسول اللہ ﷺ کو تیرا بوسہ لیتے ہوئے نہ دیکھا ہوتا تو میں تیرا بوسہ نہ لیتا ( یہ کہنے کے بعد ) پھر آپ نے اس کا بوسہ لیا ۔ حضرت علی رضی اللہ عنہ نے آپ سے کہا : اے امیرالمومنین ! یہ فائدہ بھی دیتا ہے اور نقصان بھی ۔ ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : پھر حضرت علی رضی اللہ عنہ نے فرمایا : اللہ تعالیٰ کی کتاب سے یہ بات ثابت ہے ۔ حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے پوچھا : کتاب اللہ کے کس مقام پر ہے ؟ آپ نے فرمایا : اللہ تعالیٰ ارشاد فرماتا ہے :’’ وَ اِذْ اَخَذَ رَبُّکَ مِنْم بَنِیْٓ ٰادَمَ مِنْ ظُھُوْرِھِمْ ذُرِّیَّتَھُمْ وَ اَشْھَدَھُمْ عَلٰٓی اَنْفُسِھِمْ اَلَسْتُ بِرَبِّکُمْ قَالُوْآ بَلٰی ‘‘ ( الاعراف : 172 )
’’ اور اے محبوب یاد کرو جب تمہارے رب نے اولادِ آدم کی پشت سے ان کی نسل نکالی اور انہیں خود ان پر گواہ کیا ، کیا میں تمہارا رب نہیں ؟ سب بولے : کیوں نہیں ۔ ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام رضا )
٭٭ اللہ تعالیٰ نے آدم علیہ السلام کو پیدا کیا اور ان کی پشت پر ہاتھ پھیرا اور ان سے اپنی ربوبیت اور ان کی عبودیت کا اقرار کروایا اور ان سے پختہ عہد و پیمان لیے اور یہ معاہدہ ایک کھال پر لکھا اور اس پتھر کی آنکھیں اور زبان تھی ۔ اللہ تعالیٰ نے اس کو کہا : اپنا منہ کھول ! اس نے منہ کھولا ! تو اللہ تعالیٰ نے یہ کھال اس کے منہ میں ڈال اس کو کھلا دی ، پھر فرمایا : جو شخص تیرے ساتھ وعدہ پورا کرے تو قیامت کے دن اس کی وفاداری گواہی دینا ( اور حضرت علی رضی اللہ عنہ نے فرمایا ) میں اس بات کی گواہی دیتا ہوں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ سے یہ بات سنی ہے کہ حجراسود کو قیامت کے دن لایا جائے گا اور یہ بڑی فصیح و بلیغ آواز میں ان لوگوں کے لیے گواہی دے گا جنہوں نے توحید کے ساتھ اس کا استلام کیا ہو گا ، اس لیے اے امیرالمومنین ! یہ پتھر فائدہ بھی دیتا ہے اور نقصان بھی ۔ حضرت عمر رضی اللہ عنہ بولے : اے ابوحسن ! جس قوم میں تم نہ ہو ، اس قوم میں زندگی گزارنے سے میں اللہ کی پناہ مانگتا ہوں ۔"
Hazrat Abusaid Khudri raziallahu anhu farmate hain : hum Hazrat Umar bin Khattab raziallahu anhu ke humrah Hajj ke liye gaye , jab hum tawaf karne lage to aap Hajar Aswad se mukhatab ho kar kahne lage : mein janta hun ki tu ek pathar hai , na to nuqsan de sakta hai na faida . Agar maine Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko tera bosa lete huye na dekha hota to mein tera bosa na leta ( yeh kahne ke baad ) phir aap ne is ka bosa liya . Hazrat Ali raziallahu anhu ne aap se kaha : aye Amirul Momineen ! yeh faida bhi deta hai aur nuqsan bhi . Abusaid Khudri raziallahu anhu farmate hain : phir Hazrat Ali raziallahu anhu ne farmaya : Allah ta'ala ki kitab se yeh baat sabit hai . Hazrat Umar raziallahu anhu ne pucha : kitab Allah ke kis maqam par hai ? Aap ne farmaya : Allah ta'ala irshad farmata hai :’’ Wa iz akhaza rabbuka min bani aadama min zuhoorihim zurriyyatuhum wa ashhadahum 'alaaanfusihim alastu birabbikum qaloo balaa ‘‘ ( al-A'raf : 172 )
’’ Aur aye mahboob yaad karo jab tumhare rab ne aulaad-e-Adam ki pusht se un ki nasal nikali aur unhen khud un par gawah kiya , kya mein tumhara rab nahin ? Sab bole : kyun nahin . ‘‘ ( tarjuma Kanzul Iman , Imam Raza )
** Allah ta'ala ne Adam alaihissalam ko paida kiya aur un ki pusht par hath phela aur un se apni ruboobiyat aur un ki 'uboodiyat ka iqrar karwaya aur un se pakka ahd o paiman liye aur yeh muaheda ek khal par likha aur is pathar ki aankhen aur zaban thi . Allah ta'ala ne is ko kaha : apna munh khol ! Is ne munh khola ! To Allah ta'ala ne yeh khal is ke munh mein daal is ko khila di , phir farmaya : jo shakhs tere sath waada pura kare to qayamat ke din is ki wafadari gawaahi dena ( aur Hazrat Ali raziallahu anhu ne farmaya ) mein is baat ki gawaahi deta hun ki maine Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) se yeh baat suni hai ki Hajar Aswad ko qayamat ke din laya jayega aur yeh badi fasiha o baligha awaz mein un logon ke liye gawaahi dega jinhen ne tauheed ke sath is ka istemal kiya ho ga , is liye aye Amirul Momineen ! yeh pathar faida bhi deta hai aur nuqsan bhi . Hazrat Umar raziallahu anhu bole : aye Abu Hasan ! jis qaum mein tum na ho , us qaum mein zindagi guzarne se mein Allah ki panaah mangta hun .
Mujahid (may Allah be pleased with him) narrated: My slave Abdullah bin Saib told me that he was among those who rebuilt the Ka'bah. He said: "I lifted the Black Stone and placed it in the Ka'bah. I used to worship it. Whenever we had anything good in our house, I would send it to it. One day, we had some excellent milk, and I sent it to it. The people poured the milk over it. When the time came to place the Black Stone in its place, a serious dispute arose among the Quraysh, and they were about to fight a terrible battle. Someone suggested that the first person to enter the gate of the Ka'bah should be asked to decide the matter. (By chance,) the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was the first to enter. The people said: 'This is the Trustworthy one. The people of the pre-Islamic period used to call him the Trustworthy.' Everyone said: 'O Muhammad! We agree to your decision.' He (peace and blessings of Allah be upon him) asked for a sheet and spread it out. He then picked up the stone and placed it on the sheet. He (peace and blessings of Allah be upon him) then asked all the tribes to hold the edge of the sheet. They did so and lifted the sheet. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) then took hold of the stone and placed it in its place with his own hand."
** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but it is not narrated in Sahih Muslim. There is another narration of this hadith which is also Sahih according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him).
" حضرت مجاہد رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : مجھے میرے غلام عبداللہ بن سائب نے بتایا ہے کہ میں ان لوگوں میں شامل تھا جنہوں نے بیت اللہ کی تعمیر کی ہے ، میں نے حجر اسود کو اٹھا کر بیت اللہ کی طرف رکھ دیا ۔ وہ فرماتے ہیں : میں اس کی عبادت کیا کرتا تھا ۔ ہمارے گھر میں کوئی بھی چیز ہوتی تو میں وہ اس کی طرف بھیج دیتا یہاں تک کہ ایک دن بہت عمدہ دودھ تھا ، میں نے وہ بھی اس کی طرف بھیج دیا تو لوگوں نے وہ دودھ اس کے اوپر بہایا ۔ اور جب حجر اسود کے رکھنے کا وقت آیا تو قریش کا آپس میں شدید اختلاف ہو گیا ، قریب تھا کہ ان کے درمیان ایک ہولناک جنگ چھڑ جاتی ، ایک شخص نے مشورہ دیا کہ جو شخص سب سے پہلے بیت اللہ کے دروازے سے داخل ہو ، اس سے فیصلہ کروا لیا جائے ( اتفاقاً سب سے پہلے ) رسول اللہ ﷺ داخل ہوئے ۔ لوگوں نے کہا : یہ امین ہیں ، زمانۂ جاہلیت میں لوگ آپ کو امین کہا کرتے تھے ، سب نے کہا : اے محمد ! ہم آپ کے فیصلے پر راضی ہیں ۔ آپ ﷺ نے ایک چادر منگوا کر بچھائی اور پتھر اُٹھا کر اس میں رکھ دیا ، پھر آپ ﷺ نے تمام قبیلے والوں سے کہا : وہ چادر کے کنارے کو پکڑ لیں ۔ انہوں نے ایسا ہی کیا اور چادر کو اُٹھا لیا اور رسول اللہ ﷺ نے اس کو پکڑ کر اپنے ہاتھ سے نصب کر دیا ۔
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔ اور اس حدیث کی ایک شاہد حدیث بھی موجود ہے جو کہ امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار پر صحیح ہے ۔"
Hazrat Mujahid raziallahu anhu farmate hain : mujhe mere ghulam Abdullah bin Saib ne bataya hai ki main un logon mein shamil tha jinhon ne Baitullah ki tameer ki hai , main ne Hajar Aswad ko utha kar Baitullah ki taraf rakh diya . Wo farmate hain : main is ki ibadat kya karta tha . Hamare ghar mein koi bhi cheez hoti to main wo is ki taraf bhej deta yahan tak ki ek din bahut umda doodh tha , main ne wo bhi is ki taraf bhej diya to logon ne wo doodh is ke upar bahaya . Aur jab Hajar Aswad ke rakhne ka waqt aaya to Quresh ka aapas mein shadeed ikhtilaf ho gaya , qareeb tha ki un ke darmiyan ek holnak jang chhid jati , ek shakhs ne mashwara diya ki jo shakhs sab se pehle Baitullah ke darwaze se dakhil ho , is se faisla karwa liya jaye ( ittefaqan sab se pehle ) Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) dakhil huye . Logon ne kaha : ye ameen hain , zamanai jahiliyat mein log aap ko ameen kaha karte the , sab ne kaha : aye Muhammad ! hum aap ke faisle par razi hain . Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek chadar mangwa kar bichhayi aur pathar utha kar is mein rakh diya , phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne tamam qabile walon se kaha : wo chadar ke kinare ko pakad len . Unhon ne aisa hi kiya aur chadar ko utha liya aur Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is ko pakad kar apne hath se nasb kar diya .
** ye hadees Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyar ke mutabiq sahih hai lekin isay sahiheen mein naql nahin kiya gaya . Aur is hadees ki ek shahid hadees bhi maujood hai jo ki Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyar par sahih hai .
Khalid bin Araba (may Allah be pleased with him) narrates: When Usman (may Allah be pleased with him) was martyred, that day intense fear and terror spread among the people, and a huge chaos broke out. Therefore, I stayed home. That day, due to some essential work, I left the house. I saw some people sitting in the shade of a building, they would have been around forty in number. I saw a chain hanging at the door, I wanted to enter, but the guards stopped me. On this, those people said: "Let this person go." (They gave me permission). So I went inside, where the nobles of the area were sitting, then a handsome young man came there. He was wearing a large sheet. And he was not wearing a shirt and a turban. He came and sat down. (When I paid attention, I found out that) he was Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him). He said: "When Prophet Abraham (peace be upon him) intended to build the Kaaba, he got worried about its measurement and could not understand how he would measure it. Then Allah Almighty sent Sakinah (mercy, a strong wind, or a wind whose face was like a cat, it had two wings and a tail, or its shape was like a human) upon him. It (came to the place of the Kaaba and) shrank. Prophet Abraham (peace be upon him), (according to the indication of Sakinah), used to build some part of it every day, and the weather in Makkah is extremely hot. When the construction reached the place of Hajr-e-Aswad, (one stone was left in the wall). Prophet Abraham (peace be upon him) said to Prophet Ishmael (peace be upon him): "You go and find a stone and bring it and place it here". Prophet Ishmael (peace be upon him) went to the mountains and started searching for a stone. Angel Gabriel (peace be upon him) came to him with a stone and gave it to him. Prophet Ishmael (peace be upon him) brought that stone. Abraham (peace be upon him) asked: "Who brought this stone?" Or (perhaps he said), "Where is this stone from?" Or (perhaps he said) "From where was this stone brought?" Prophet Ishmael (peace be upon him) replied: "He brought it who is not in need of my and your construction." Then Prophet Abraham (peace be upon him) completed its construction. Then it was demolished. Then the Amalekites built it. Then it was demolished, then Jurhum built it. Then it was demolished, then Quraysh built it. When they intended to install Hajr-e-Aswad, they started fighting among themselves to install it. Then it was decided that whoever enters from this door first will install it. (So, coincidentally, the first to come) was the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) from the side of Bab-e-Bani Shaybah. You (peace and blessings of Allah be upon him) asked for a cloth, spread it, and placed Hajr-e-Aswad in its middle. Then he ordered the chiefs of each of the tribes of Quraysh to hold the edge of this cloth. (When they all picked up Hajr-e-Aswad together by holding the edges of the cloth), the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) lifted it with his own hands and installed it."
**Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have narrated the detailed story of the construction of the Kaaba with the chain of narration of Ayyub Sakhtiyani and Kathir bin Kathir, on the authority of Saeed bin Jubair, in which it is mentioned that Prophet Abraham (peace be upon him) built the Kaaba first, while this hadith is slightly different from it. **
" حضرت خالد بن عرعرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : جب حضرت عثمان رضی اللہ عنہ کو شہید کیا گیا ، اس دن لوگوں میں شدید خوف و حراس پھیل گیا اور ایک بہت بڑا فساد کھڑا ہو گیا تھا ، اس لیے میں گھر میں بیٹھ گیا ، اس دن ایک ضروری کام کی بناء پر میں گھر سے نکلا تو میں نے ایک عمارت کے سائے میں کچھ لوگوں کو بیٹھے دیکھا ، ان کی تعداد چالیس کے قریب ہو گی ، میں نے دیکھا کہ دروازے پر ایک زنجیر لٹک رہی ہے ، میں نے اس میں داخل ہونا چاہا لیکن دربانوں نے مجھے منع کر دیا ۔ اس پر ان لوگوں نے کہا : اس شخص کو جانے دو ( انہوں نے مجھے اجازت دے دی ) تو میں اندر داخل ہو گیا ، جہاں پر معززینِ علاقہ بیٹھے ہوئے تھے پھر ایک خوبصورت نوجوان وہاں پر آیا ۔ جس نے ایک بڑی چادر اوڑھ رکھی تھی ۔ اور قمیص اور عمامہ نہیں پہنا تھا وہ آ کر بیٹھ گیا ( جب میں نے غور کیا تو پتہ چلا کہ ) وہ حضرت علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ ہیں ، انہوں نے فرمایا : جب ابراہیم علیہ السلام نے بیت اللہ کی تعمیر کا ارادہ کیا تو وہ اس کی پیمائش کے حوالے سے پریشان ہو گئے اور سمجھ نہ آئی کہ وہ ( اس کی پیمائش ) کس طرح کریں ۔ تب اللہ تعالیٰ نے ان پر سکینہ ( رحمت ، تیز ہوا یا ایسی ہوا جس کا چہرہ بلی جیسا تھا ، اس کے دو پَر تھے اور ایک دم تھی ، یا اس کی شکل انسان جیسی تھی ) نازل فرمائی وہ ( کعبہ کے مقام پر آ کر ) سمٹ گئی ۔ حضرت ابراہیم علیہ السلام ( سکینہ کی نشاندہی کے مطابق ) روزانہ اس کا کچھ حصہ تعمیر کر لیا کرتے تھے اور مکہ میں موسم شدید گرم ہوتا ہے ۔ جب تعمیر حجر اسود کے مقام پر پہنچی تو ( دیوار میں ایک پتھر کم رہ گیا ) حضرت ابراہیم علیہ السلام نے حضرت اسماعیل علیہ السلام سے کہا : آپ جاؤ اور کوئی پتھر ڈھونڈ کر لاؤ اور اس کو یہاں پر رکھ دو ، حضرت اسماعیل علیہ السلام پہاڑوں میں جا کر پتھر ڈھونڈنے لگے ، ان کے پاس حضرت جبرائیل علیہ السلام ایک پتھر لے کر آئے اور ان کو دے دیا ، حضرت اسماعیل علیہ السلام وہ پتھر لے کر آ گئے ، ابراہیم علیہ السلام نے پوچھا : یہ پتھر کون لایا ہے ؟ یا ( شاید یہ کہا ) یہ کہاں کا پتھر ہے ؟ یا ( شاید یہ کہا ) یہ پتھر کہاں سے لایا گیا ہے ؟ حضرت اسماعیل علیہ السلام نے جواب دیا : یہ وہ لایا ہے جو میری اور آپ کی تعمیر کا محتاج نہیں ۔ پھر حضرت ابراہیم علیہ السلام نے اس کی تعمیر مکمل کر دی ۔ پھر اس کو گرایا گیا ۔ پھر عمالقہ نے اس کو بنایا ۔ پھر منہدم ہوا تو جرہم نے اسے بنایا ، پھر منہدم ہوا تو قریش نے اس کی تعمیر کی ، انہوں نے جب حجر اسود نصب کرنے کا ارادہ کیا تو اس کے نصب کرنے میں وہ لوگ آپس میں لڑ پڑے ، پھر یہ طے ہوا کہ جو شخص اس دروازے سے سب سے پہلے داخل ہو گا وہ اس کو نصب کرے گا ( تو اتفاقاً سب سے پہلے ) رسول اللہ ﷺ بابِ بنی شیبہ کی جانب سے تشریف لے آئے ، آپ ﷺ نے ایک کپڑا منگوا کر بچھا دیا اور حجر اسود اس کے درمیان رکھ دیا ۔ پھر قریش کے قبیلوں میں سے ہر قبیلے کے سردار کو حکم دیا ۔ کہ وہ اس کپڑے کے کنارے کو پکڑ لے ( جب ان سب نے مل کر کپڑے کے کناروں سے پکڑ کر حجر اسود اٹھا لیا تو ) رسول اللہ ﷺ نے اس کو خود اپنے ہاتھوں سے اٹھا کر نصب کر دیا ۔
٭٭ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے ایوب سختیانی اور کثیر بن کثیر کی سند کے ہمراہ سعید بن جبیر کے واسطے سے تعمیر کعبہ کا تفصیلی قصہ نقل کیا ہے ۔ جس میں یہ ہے کہ سب سے پہلے ابراہیم علیہ السلام نے کعبہ کی تعمیر کی جبکہ یہ حدیث اس سے کچھ مختلف ہے ۔"
Hazrat Khalid bin Ara razi Allah anhu farmate hain : Jab Hazrat Usman razi Allah anhu ko shaheed kiya gaya, us din logon mein shadeed khauf o hiras phail gaya aur ek bahut bada fasad khara ho gaya tha, is liye main ghar mein baith gaya, us din ek zaroori kaam ki bina par main ghar se nikla to maine ek imarat ke saaye mein kuch logon ko baithe dekha, un ki tadad chalis ke kareeb ho gi, maine dekha ki darwaze par ek zanjeer latak rahi hai, maine is mein dakhil hona chaha lekin darbano ne mujhe mana kar diya . Is par un logon ne kaha : Is shakhs ko jaane do ( unhon ne mujhe ijazat de di ) to main andar dakhil ho gaya, jahan par muazzizin-e-ilaqa baithe hue the phir ek khoobsurat naujawan wahan par aaya . Jis ne ek badi chadar odh rakhi thi . Aur qameez aur amama nahin pahna tha woh aa kar baith gaya ( jab maine gौर kiya to pata chala ki ) woh Hazrat Ali bin Abi Talib razi Allah anhu hain, unhon ne farmaya : Jab Ibrahim alaihissalam ne Baitullah ki tameer ka irada kiya to woh is ki paimaish ke hawale se pareshan ho gaye aur samajh na aai ki woh ( is ki paimaish ) kis tarah karen . Tab Allah ta'ala ne un par Sakinah ( rehmat, tez hawa ya aisi hawa jis ka chehra billi jaisa tha, is ke do par the aur ek dum thi, ya is ki shakal insaan jaisi thi ) nazil farmai woh ( Kaaba ke maqam par aa kar ) simat gayi . Hazrat Ibrahim alaihissalam ( Sakinah ki nishandahi ke mutabiq ) rozana is ka kuch hissa tameer kar liya karte the aur Makkah mein mausam shadeed garm hota hai . Jab tameer Hajar Aswad ke maqam par pahunchi to ( deewar mein ek pathar kam reh gaya ) Hazrat Ibrahim alaihissalam ne Hazrat Ismail alaihissalam se kaha : Aap jao aur koi pathar dhund kar lao aur is ko yahan par rakh do, Hazrat Ismail alaihissalam paharon mein ja kar pathar dhundne lage, un ke paas Hazrat Jibrail alaihissalam ek pathar le kar aaye aur un ko de diya, Hazrat Ismail alaihissalam woh pathar le kar aa gaye, Ibrahim alaihissalam ne poocha : Yeh pathar kaun laya hai? Ya ( shayad yeh kaha ) yeh kahan ka pathar hai? Ya ( shayad yeh kaha ) yeh pathar kahan se laya gaya hai? Hazrat Ismail alaihissalam ne jawab diya : Yeh woh laya hai jo meri aur aap ki tameer ka mohtaj nahin . Phir Hazrat Ibrahim alaihissalam ne is ki tameer mukammal kar di . Phir is ko giraya gaya . Phir Amaliqah ne is ko banaya . Phir munhadam hua to Jurhum ne ise banaya, phir munhadam hua to Quresh ne is ki tameer ki, unhon ne jab Hajar Aswad nasb karne ka irada kiya to is ke nasb karne mein woh log aapas mein lar pare, phir yeh tay hua ki jo shakhs is darwaze se sab se pehle dakhil ho ga woh is ko nasb kare ga ( to ittefaqan sab se pehle ) Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Bab-e-Bani Shaybah ki janib se tashreef le aaye, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek kapda mangwa kar bichha diya aur Hajar Aswad is ke darmiyan rakh diya . Phir Quresh ke qabilon mein se har qabile ke sardar ko hukm diya . Ki woh is kapde ke kinare ko pakar le ( jab un sab ne mil kar kapde ke kinaron se pakar kar Hajar Aswad utha liya to ) Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is ko khud apne hathon se utha kar nasb kar diya . ** Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne Ayyub Sakhtiyani aur Kaseer bin Kaseer ki sanad ke hamrah Saeed bin Jubair ke waste se tameer Kaaba ka tafsili qissa naql kiya hai . Jis mein yeh hai ki sab se pehle Ibrahim alaihissalam ne Kaaba ki tameer ki jabki yeh hadees is se kuch mukhtalif hai .
The Mother of the Believers, Sayyida Aisha, may Allah be pleased with her, narrates that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "Throwing stones at the Jamarat, performing Tawaf, and Sa'i between Safa and Marwah are for the establishment of the remembrance of Allah. They have no other purpose."
** This hadith has a sound chain of narration, but Imam Bukhari, may Allah have mercy on him, and Imam Muslim, may Allah have mercy on him, did not narrate it. **
" اُمّ المومنین سیّدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : شیطانوں کو کنکریاں مارنا اور طواف کرنا اور صفا و مروہ کے درمیان سعی کرنا ، ذکر اللہ قائم کرنے کے لیے ہے ۔ اس کی غرض کچھ اور نہیں ہے ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Umm ulmomineen Sayyida Ayesha radi Allah anha farmati hain keh Rasool Allah SAW ne irshad farmaya: Shaitano ko kankriyan marna aur tawaaf karna aur Safa o Marwa ke darmiyaan saee karna, zikr Allah qaim karne ke liye hai. Is ki ghraz kuchh aur nahi hai.
** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahi kiya.
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Circumambulating the Ka'bah is a prayer. The difference is that Allah has permitted talking during it. So whoever speaks, let him speak good."
حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : بیت اللہ کا طواف بھی نماز ہے ۔ فرق یہ ہے کہ اللہ تعالیٰ نے اس کے دوران گفتگو جائز کی ہے ۔ تو جو شخص بات کرے وہ اچھی بات کرے ۔
Hazrat Ibn Abbas Radi Allaho Anhuma farmate hain ki Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ne irshad farmaya: Baitullah ka tawaf bhi namaz hai. Farq ye hai ki Allah Ta'ala ne iske dauran guftgu jaiz ki hai. To jo shakhs baat kare wo achhi baat kare.
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Circumambulating the Ka'bah is like prayer, except that you can talk during it, so whoever talks, let him speak good."
** This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. And a group of hadith scholars have classified this hadith as mawqoof.
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : بیت اللہ کا طواف ، نماز کی طرح ہے ۔ سوائے اس کے کہ تم اس میں گفتگو کر سکتے ہو ، اس لیے جو گفتگو کرے ، وہ اچھی کرے ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ اور اس حدیث کو محدثین رحمۃ اللہ علیہم کی ایک جماعت نے موقوف کیا ہے ۔"
Hazrat Ibn Abbas Raziallahu Anhuma farmate hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Baitullah ka tawaf, namaz ki tarah hai . Siwaye is ke ke tum is mein guftgu kar sakte ho, is liye jo guftgu kare, woh achhi kare . ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne is ko naqal nahin kiya . Aur is hadees ko muhaddiseen Rahmatullahi Alaihim ki ek jamat ne mauqoof kiya hai .
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said: "The Black Stone is a part of the House of Allah, because the Messenger of Allah (peace be upon him) performed Tawaf of the Ka'aba starting from behind it. And Allah Almighty said: 'And let them perform Tawaf around the ancient House.'" (Quran 22:29)
** This hadith is authentic in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it with this chain.
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : حجر اسود بیت اللہ کا حصہ ہے ، اس لیے کہ رسول اللہ ﷺ نے بیت اللہ کا طواف اس کے پیچھے سے کیا ہے ۔ اللہ تعالیٰ نے ارشاد فرمایا :’’ وَلْیَظَّوَّفُوا بِالْبَیْتِ الْعَتِیق ‘‘ ( اور اس آزاد گھر کا طواف کریں ) ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو اس سند کے ہمراہ نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn Abbas Razi Allah Anhuma farmate hain : Hajar Aswad Bait Ullah ka hissa hai , is liye keh Rasul Allah ﷺ ne Bait Ullah ka tawaf is ke peeche se kiya hai . Allah Ta'ala ne irshad farmaya :"Wal yatawwafu bil baiti al atiq" (Aur is azad ghar ka tawaf karen) . ** Yeh hadees sahih al isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko is sanad ke hamrah naqal nahi kiya .
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) drank water during Tawaf.
** This Hadith is Sahih Gharib but they did not mention it with its wording. **
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے طواف کے دوران پانی پیا ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح غریب ہے لیکن انہوں نے لفظوں کے ہمراہ اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn Abbas Radi Allaho Anhuma farmate hain : Nabi Akram Sallallaho Alaihe Wasallam ne tawaf ke doran pani piya . ** Ye hadees saheeh ghareeb hai lekin unhon ne lafzon ke hamrah is ko naqal nahi kya .
Tawus (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) passed by a man in the Ka'bah who was driving another man with a rope. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) broke the rope with his hand and commanded: "Drive him by holding his hand." Then, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) passed by (him again) and he was making the man perform Tawaf while he was tied to his hand or foot with a strap, rope, or something else. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) cut that as well and said: "Drive him by the hand."
Ibn Juraij said: This whole Hadith was narrated to me by Sulaiman al-Ahwal that Tawus narrated this incident about the Prophet (peace and blessings be upon him) on the authority of Ibn Abbas (may Allah be pleased with him).
**This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but neither of them narrated it.**
" حضرت طاؤس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ کعبہ میں ایسے شخص کے پاس سے گزرے جو دوسرے آدمی کو نکیل کے ساتھ چلا رہا تھا ، رسول اللہ ﷺ نے اس نکیل کو اپنے ہاتھ سے توڑ دیا اور حکم دیا : اس کو اپنے ہاتھ سے پکڑ کر چلاؤ پھر رسول اللہ ﷺ ( اس کے پاس سے ) گزرے تو وہ اس آدمی کو طواف کرا رہا تھا اور تسمے یا دھاگے یا کسی اور چیز کے ساتھ اس نے اپنے ہاتھ یا پاؤں سے باندھ رکھا تھا ۔ رسول اللہ ﷺ نے اس کو بھی کاٹ دیا اور فرمایا : اس کو ہاتھ سے چلاؤ ۔
ابن جریج فرماتے ہیں : یہ تمام حدیث مجھے سلیمان الاحول نے سنائی ہے کہ طاؤس نے ابن عباس رضی اللہ عنہما کے واسطے سے نبی اکرم ﷺ کے متعلق یہ واقعہ بیان کیا ہے ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Taus razi Allah anhu farmate hain : Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Kaaba mein aise shakhs ke paas se guzre jo dusre aadmi ko nakel ke saath chala raha tha, Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne us nakel ko apne haath se tor diya aur hukm diya : is ko apne haath se pakar kar chalao phir Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ( us ke paas se ) guzre to woh us aadmi ko tawaf kara raha tha aur tasme ya dhaage ya kisi aur cheez ke saath usne apne haath ya paon se bandh rakha tha. Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne us ko bhi kaat diya aur farmaya : is ko haath se chalao.
Ibn Juraij farmate hain : yeh tamam hadees mujhe Sulaiman al-Ahwal ne sunaai hai ki Taus ne Ibn Abbas razi Allah anhuma ke waste se Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke mutalliq yeh waqea bayan kiya hai.
** yeh hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih wa Imam Muslim rehmatullah alaih donon ke miyar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naql nahin kiya.
Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "All the roads and paths of Makkah are a place of sacrifice and a place of worship."
** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but it is not narrated in the Sahihayn (Bukhari and Muslim).
" حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : مکے کے تمام راستے طریق ہیں اور قربان گاہ ہیں ۔
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"
Hazrat Jabir bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Makke ke tamam raste tariq hain aur qurban gah hain . ** Yeh hadees Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naqal nahin kiya gaya .
Zaazan (may Allah be pleased with him) narrated: Abdullah Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) became seriously ill. He called all his children and told them this narration of the Messenger of Allah (peace be upon him): "Whoever performs Hajj on foot from Makkah and returns on foot, Allah Almighty writes seven hundred rewards for each step. Each of these rewards will be equal to the rewards of Haram." He (the narrator) was asked: "What is the reward of Haram?" He (the Prophet) replied: "For every good deed, there is a reward of one hundred thousand good deeds."
**Commentary:** This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت زاذان رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : حضرت ( عبداللہ ) ابن عباس رضی اللہ عنہما شدید بیمار ہوئے تو انہوں نے اپنے تمام بچوں کو بلا کر رسول اللہ ﷺ کا یہ ارشاد سنایا : جو شخص مکہ سے پیدل حج کو جائے اور پیدل ہی واپس آئے ، اللہ تعالیٰ اس کے لیے ہر قدم کے بدلے سات سو نیکیاں لکھتا ہے ۔ ان میں سے ہر نیکی حرم کی نیکیوں کے برابر ہو گی ، آپ ﷺ سے پوچھا گیا : حرم کی نیکی کیا ہے ؟
آپ ﷺ نے جواب دیا : ہر نیکی کے بدلے ایک لاکھ نیکی کا ثواب ملتا ہے ۔
تبصری : یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Zaazan (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Hazrat ( Abdullah ) Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a shadeed bimar huye to unhon ne apne tamam bachon ko bula kar Rasool Allah SAW ka ye irshad sunaya : Jo shakhs Makkah se paidal Hajj ko jaye aur paidal hi wapas aaye , Allah Ta'ala uske liye har qadam ke badle saat so nekiyan likhta hai . In mein se har neki Haram ki nekiyon ke barabar ho gi , Aap SAW se poocha gaya : Haram ki neki kya hai ?
Aap SAW ne jawab diya : Har neki ke badle ek lakh neki ka sawab milta hai .
Tabsari : Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahin kiya .
Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrates: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to deliver a sermon to the people a day before the day of Tarwiyah (8th of Dhul-Hijjah), i.e., on the 7th of Dhul-Hijjah, and teach them the rites of Hajj.
** This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ یوم ترویہ ( 8 ذی الحج ) سے ایک دن پہلے ( یعنی 7 ذی الحج کو ) لوگوں کو خطبہ دیا کرتے تھے اور انہیں مناسکِ حج سکھایا کرتے تھے ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Yaum Tarwiyah ( 8 Zil Hajj ) se ek din pehle ( yani 7 Zil Hajj ko ) logon ko khutba diya karte the aur unhen Mansik Hajj sikhaya karte the . ** Yeh hadees sahih al asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahin kya .
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrates: The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offered five prayers in Mina.
** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) but it is not narrated in Sahihain (Bukhari and Muslim).
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے 5 نمازیں منٰی میں ادا کیں ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"
Hazrat Ibn Abbas Radi Allaho Anhuma farmate hain : Nabi Akram SAW ne 5 namazen Munna mein ada keen . ** Ye hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naqal nahi kya gaya .
Abdullah bin Zubair (may Allah be pleased with him) said: "The way of Hajj is that the Imam should pray Zuhr, Asr, Maghrib, Isha and Fajr prayers in Mina, then go to Arafat early in the morning. Then, according to what Allah has decreed for him, his acts of worship will be accepted, until the sun sets, then he should deliver the sermon to the people, then pray Zuhr and Asr prayers combined, then stay at Arafat until sunset. (After sunset) he should depart from there (towards Muzdalifah) and pray in Muzdalifah where Allah has decreed. Then he should stay there until dawn. And before sunrise, he should end his stay (at Muzdalifah). Then when he has stoned the Jamaratul-Aqabah, everything that was forbidden to him (in the state of Ihram) will become permissible for him except women and perfume, until he performs Tawaf of the Ka'bah (after which women and perfume also become permissible)."
حضرت عبداللہ بن زبیر رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : حج کا طریقہ یہ ہے کہ امام ظہر ، عصر ، مغرب ، عشاء اور فجر کی نماز منٰی میں پڑھے ، پھر صبح سویرے عرفات کی طرف چلا جائے پھر اس کے لیے اللہ کا جو فیصلہ ہو گا ، اس کے مطابق اس کی عبادات قبول کی جائیں گی ۔ یہاں تک کہ جب سورج ڈھل جائے ، تو وہ لوگوں کو خطبہ دے ، پھر ظہر اور عصر کی نمازیں اکٹھی پڑھے ، پھر غروب آفتاب تک عرفات میں ٹھہرا رہے ۔ ( سورج غروب ہونے کے بعد ) وہاں سے ( مزدلفہ کی طرف ) نکل جائے اور مزدلفہ میں جا کر نماز ادا کرے یا جہاں اللہ فیصلہ کرے ۔ پھر صبح تک وہاں ٹھہرا رہے ۔ اور طلوع آفتاب سے پہلے اس ( وقوف ) کو ختم کر دے پھر جب بڑے شیطان کو کنکریاں مار لے تو عورت اور خوشبو کے علاوہ ہر وہ چیز اس پر حلال ہو جائے گی ( جو حالتِ احرام میں ) حرام تھی ۔ یہاں تک کہ وہ بیت اللہ کی زیارت کر لے ( کہ اس کے بعد عورت اور خوشبو بھی حلال ہو جاتی ہے ) ۔
Hazrat Abdullah bin Zubair ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain: Hajj ka tareeqa yeh hai ki Imam Zohar, Asar, Maghrib, Isha aur Fajr ki namaz Mina mein parhe, phir subah savere Arafat ki taraf chala jaye phir uske liye Allah ka jo faisla hoga, uske mutabiq uski ibadat qubool ki jayengi. Yahan tak ke jab Suraj dhal jaye, to woh logon ko khutba de, phir Zohar aur Asar ki namazain ek sath parhe, phir ghuroob aftab tak Arafat mein thehra rahe. (Suraj ghuroob hone ke baad) wahan se (Muzdalifah ki taraf) nikal jaye aur Muzdalifah mein ja kar namaz ada kare ya jahan Allah faisla kare. Phir subah tak wahan thehra rahe. Aur tulue aftab se pehle us (waqoof) ko khatam kar de phir jab bade shaitan ko kankriyan maar le to aurat aur khushbu ke ilawa har woh cheez us par halal ho jayegi (jo halat e ihram mein) haram thi. Yahan tak ke woh Baitullah ki ziyarat kar le (ke uske baad aurat aur khushbu bhi halal ho jati hai).
Abdullah bin Sakhbarah (may Allah be pleased with him) narrates: “I went out with Abdullah bin Mas’ud (may Allah be pleased with him) towards Mina in the morning. Abdullah was a wheat-complexioned man, and he used to keep two braids of hair, which was a sign of villagers on them. He was continuously reciting Talbiyah. (Hearing this, many) people gathered around him and started saying: “O Bedouin! Today is not the day of Talbiyah. Today is the day of Takbir.” Abdullah bin Sakhbarah says: “At that time, Abdullah bin Mas’ud (may Allah be pleased with him) turned to me and said: “Are these people ignorant or have they forgotten? By the Being who sent Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) with the truth, I went out with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) from Mina to Arafah: So he (peace and blessings of Allah be upon him) recited Talbiyah until he stoned the Satan: However, he would also recite Takbir or Tahlil along with it.
** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but it is not narrated in the Sahihayn (the two Sahih collections). **
" حضرت عبداللہ بن سخبرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کے ہمراہ صبح کے وقت منٰی کی طرف نکلا ، عبداللہ گندم گوں آدمی تھے ، وہ بالوں کی دو چوٹیاں رکھتے تھے جو کہ ان کے اوپر دیہاتیوں کی نشانی ہوتی تھی ۔ وہ مسلسل تلبیہ کہہ رہے تھے ۔ ( یہ سن کر بہت سارے ) لوگ ان کے پاس جمع ہو گئے اور کہنے لگے : اے بدو ! آج تلبیہ کا دن نہیں ہے ۔ آج تو تکبیرات کا دن ہے ۔ عبداللہ بن سخبرہ فرماتے ہیں : اس وقت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ میری طرف متوجہ ہوئے اور کہنے لگے : یہ لوگ جاہل ہیں یا بھول گئے ہیں ؟ اس ذات کی قسم ! جس نے محمد ﷺ کو حق کے ساتھ بھیجا ، میں رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ منٰی سے عرفات کی طرف نکلا : تو آپ ﷺ نے شیطان کو کنکریاں مارنے تک تلبیہ کہا : تاہم اس کے ساتھ ساتھ تکبیر یا تہلیل بھی پڑھتے ہیں ۔
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"
Hazrat Abdullah bin Sakhra RA farmate hain : mein Hazrat Abdullah bin Masood RA ke hamrah subah ke waqt Mina ki taraf nikla, Abdullah gandam gown aadmi the, woh balon ki do chotiyan rakhte the jo keh un ke upar dehatiyon ki nishani hoti thi. Woh musalsal talbiyah keh rahe the. ( Yeh sunkar bahut sare ) log un ke pass jama ho gaye aur kehne lage : aye badu! Aaj talbiyah ka din nahi hai. Aaj to takbirat ka din hai. Abdullah bin Sakhra farmate hain : iss waqt Abdullah bin Masood RA meri taraf mutawajjah hue aur kehne lage : yeh log jahil hain ya bhool gaye hain? Iss Zaat ki qasam! Jisne Muhammad SAW ko haq ke sath bheja, mein Rasool Allah SAW ke hamrah Mina se Arafat ki taraf nikla : to aap SAW ne shetan ko kankriyan marne tak talbiyah kaha : taham iss ke sath sath takbir ya tahlil bhi parhte hain. ** Yeh hadees Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naqal nahi kiya gaya.
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do not stay in Batn `Irnah and do not stay in Batn Muhsar."
** This hadith is sahih according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but it is not narrated in the Sahihayn. And a sahih hadith supports it, which is according to the criteria of the two Sheikhs (may Allah have mercy on them), however its chain of narration has some weakness. (That supporting hadith is mentioned below).
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا :’’ بطن عرنہ ‘‘ میں قیام نہ کرو اور ’’ بطن محسر ‘‘ میں بھی نہ کرو ۔
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔ اور ایک صحیح حدیث اس کی شاہد ہے ۔ جو کہ شیخین رحمۃ اللہ علیہما کے معیار پر ہے تاہم اس کی سند میں کچھ کمی ہے ۔ ( وہ شاہد حدیث درج ذیل ہے ) ۔"
Hazrat Ibn Abbas Raziallahu Anhuma farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya :'' Batn Arna '' mein qayam na karo aur '' Batn Muhsar '' mein bhi na karo . ** Yeh hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise Sahihain mein naqal nahin kiya gaya . Aur ek sahih hadees is ki shahid hai . Jo keh Sheikhain Rehmatullah Alaihema ke miyaar par hai taham is ki sanad mein kuch kami hai . ( Woh shahid hadees darj zail hai ) .
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrates: "It was emphasized to pass beyond the valley of Muhassar and to go beyond Arafah."
** The above-mentioned Hadith refers to staying in the valley of 'Uranah' by mentioning 'Uranat'. The meaning is: Do not go to the place of 'Uranah' (which is the name of a valley in front of Arafah) during the Wuquf of Arafah. And the meaning of passing beyond Muhassar is not to stay in the valley of Muhassar during the Wuquf of Muzdalifah.
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : یہ تاکید کی جاتی تھی کہ وادی محسر سے آگے گزر جاؤ اور عرفات سے بھی آگے چلے جاؤ ۔
٭٭ مذکورہ حدیث میں عرنات سے مراد وادی عرنہ میں ٹھہرنا ہے ۔ مطلب یہ ہے : وقوفِ عرفات کے دوران مقام عرنہ ( جو کہ عرفات کے سامنے ایک وادی کا نام ہے ) میں مت جاؤ ۔ اور محسر سے آگے گزرنے کا مطلب یہ ہے کہ وقوف مزدلفہ کے دوران وادی محسر میں نہ جاؤ ۔"
Hazrat Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : yeh taqeed ki jati thi ke wadi muhassar se aage guzar jao aur arafaat se bhi aage chale jao . ** Mazkoora hadees mein irnat se muraad wadi arna mein theherna hai . matlab yeh hai : وقوفِ عرفات ke dauran maqam arna ( jo ke arafaat ke samne ek wadi ka naam hai ) mein mat jao . aur muhassar se aage guzarne ka matlab yeh hai ke وقوف مزدلفہ ke dauran wadi muhassar mein na jao .
Yazid bin Sha'ban (may Allah be pleased with him) narrates: We were stationed at a place behind (the main group) where Amr (may Allah be pleased with him) was quite far from the Imam (leader of the prayer). Ibn Murabba' Ansari (may Allah be pleased with him) came to us and said, "I have come to you as a messenger from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) has sent a message for you to stay at your place of performing Hajj, for you will inherit the legacy of Abraham (peace be upon him)."
** This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not include it in their compilations.
" حضرت یزید بن شعبان رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ہم موقف سے پیچھے ایک ایسے مقام پر ٹھہرے ہوئے تھے جہاں سے حضرت عمرو رضی اللہ عنہ امام سے کافی دور تھے ، ہمارے پاس ابن مربع انصاری رضی اللہ عنہ آئے اور کہا : میں تمہاری طرف رسول اللہ ﷺ کا سفیر بن کر آیا ہوں ۔ حضور ﷺ نے تمہارے لیے پیغام بھیجا ہے کہ تم اپنے ادائیگیٔ حج کے مقام پر رہو کیونکہ تم ابراہیم علیہ السلام کی وراثت پانے والے ہو ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Yazid bin Shaban (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : hum mauqif se peeche ek aise maqam par thehre hue the jahan se Hazrat Amr (رضي الله تعالى عنه) Imam se kaafi door the, hamare paas Ibn Murabba Ansari (رضي الله تعالى عنه) aaye aur kaha : main tumhari taraf Rasul Allah ﷺ ka safir ban kar aaya hun . Huzoor ﷺ ne tumhare liye paigham bheja hai ki tum apne adayegi Hajj ke maqam par raho kyunki tum Ibrahim Alaihissalam ki wirasat pane wale ho. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahin kiya.
Urawa bin Masras bin Aws bin Haritha bin Lam, may Allah be pleased with him, narrated: I went to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, while he was in Muzdalifah. I asked: Will my Hajj be valid? He said: Whoever has prayed this prayer with us in this place and then stayed with us here until the Imam departs, and he had been to Arafah before that, day or night, then he has completed his Hajj and he has removed his defilement. (Meaning he has completed the rites of Hajj and can now cut his hair, etc.).
حضرت عروہ بن مضرس بن اوس بن حارثہ بن لام رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں رسول اللہ ﷺ کی بارگاہ میں حاضر ہوا ، اس وقت آپ مزدلفہ میں تھے ۔ میں نے پوچھا : کیا میرا حج ہو جائے گا ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : جس شخص نے ہمارے ساتھ اس مقام پر یہ نماز ادا کر لی اور پھر ہمارے ساتھ یہیں پر امام کے نکلنے تک ٹھہرا رہا اور اس سے پہلے وہ دن یا رات میں عرفات سے ہو آئے تو اس نے اپنا حج مکمل کر لیا اور اس نے اپنی میل کچیل کو دور کر لیا ۔ ( یعنی اس نے مناسک حج مکمل کر لیے اب وہ بال وغیرہ کٹوا سکتا ہے ) ۔
Hazrat Urwa bin Muzris bin Aws bin Haritha bin Lam Radi Allaho Anhu farmate hain : main Rasool Allah SAW ki bargah mein hazir hua, iss waqt aap Muzdalifa mein thay. Maine poocha : kya mera Hajj ho jaye ga? Aap SAW ne farmaya : Jis shakhs ne hamare saath iss maqam par yeh namaz ada kar li aur phir hamare saath yahin par Imam ke nikalne tak thehra raha aur iss se pehle woh din ya raat mein Arafat se ho aaye to uss ne apna Hajj mukammal kar liya aur uss ne apni mail kacheel ko door kar liya. (yani uss ne manasik Hajj mukammal kar liye ab woh baal waghaira katwa sakta hai).
Urwa bin Mudris Tai Radi Allahu Anhu narrates: I presented myself before the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, while he was in Muzdalifah. I said, "O Messenger of Allah, I have come from Jabal Tai. I am exhausted, and so is my camel. By Allah, I have made a stop at every mountain (meaning I performed wuquf at every place). Is my Hajj complete?" The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, replied, "Whoever prayed with us this prayer, having already arrived at Arafah before this day or night, has removed his burden (meaning his Hajj rites are complete, and he may now proceed with shaving his head and trimming his nails), and his Hajj is done."
** This hadith is considered Sahih (authentic) by many scholars based on the criteria of hadith authenticity and is one of the foundations of Islam. However, Imam Bukhari and Imam Muslim did not include it in their respective collections because of their principle that they only included hadiths narrated by two or more narrators from the successor generation. This hadith, on the other hand, has only one narrator from the successor generation, namely Amr bin Shu'aib, who narrates it from Urwa bin Mudris. However, we possess another narration of this hadith from Urwa bin Mudris through his son, Urwa bin Zubair bin Al-Awwam (the narration from his son is mentioned below).
" حضرت عروہ بن مضرس طائی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں رسول اللہ ﷺ کے پاس حاضر ہوا ، اس وقت آپ مزدلفہ میں تھے ۔ میں نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ میں جبل طے سے آیا ہوں ۔ میں خود بھی تھک چکا ہوں اور میرا اونٹ بھی تھک چکا ہے ۔ خدا کی قسم ! میں نے ہر پہاڑ پر وقوف کیا ہے ، کیا میرا حج ہو گیا ۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جس نے ہمارے ساتھ اس نماز کو پا لیا اور وہ اس سے پہلے دن یا رات میں عرفات میں آ چکا ہو ۔ اس نے اپنی میل کچیل دور کر دی ( یعنی اس کے مناسک پورے ہو چکے ، اب وہ بال اور ناخن وغیرہ کٹوا سکتا ہے ) اور اس کا حج ہو گیا ۔
٭٭ یہ حدیث بہت سارے اَئمہ حدیث کے معیار پر صحیح ہے اور یہ اسلام کی بنیادوں میں سے ایک ہے ۔ لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اپنے اس اصول کی وجہ سے نقل نہیں کیا کہ یہ حدیث عروہ بن مضرس سے عامر شعبی کے علاوہ اور کسی نے روایت نہیں کی ۔ جبکہ ہمارے پاس یہی حدیث عروہ بن مضرس سے عروہ بن زبیر بن عوام کی روایت کردہ ہے ( ان کی روایت کردہ حدیث درج ذیل ہے ) ۔"
Hazrat Urwah bin Masud Tai RA farmate hain : main Rasool Allah SAW ke pass hazir hua , us waqt aap Muzdalifah mein thay . Maine kaha : Ya Rasool Allah SAW main Jabal Tai se aaya hun . Main khud bhi thak chuka hun aur mera unt bhi thak chuka hai . Khuda ki qasam ! Maine har pahar par waqoof kya hai , kya mera Hajj ho gaya . Rasool Allah SAW ne farmaya : Jisne hamare sath is namaz ko pa liya aur wo is se pehle din ya raat mein Arafat mein aa chuka ho . Usne apni mail kacheel door kar di ( yani uske manasik pure ho chuke , ab wo baal aur nakhun waghaira katwa sakta hai ) aur uska Hajj ho gaya .
** Yeh hadees bohat sare aima hadees ke miyaar par sahih hai aur ye Islam ki bunyadon mein se ek hai . Lekin Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA ne apne is usool ki wajah se naqal nahin kya ke yeh hadees Urwah bin Masud se Aamir Shabi ke ilawa aur kisi ne riwayat nahin ki . Jabke hamare pass yahi hadees Urwah bin Masud se Urwah bin Zubair bin Awaam ki riwayat kardah hai ( unki riwayat kardah hadees darj zail hai ) .
Hisham bin Urwah (may Allah be pleased with him) narrates from his father, Urwah bin Zubair (may Allah be pleased with him), who said: I came to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) while he was in Muzdalifah. I said: “O Messenger of Allah! I have come from Jabal Tayy (name of a place). I am exhausted and have also exhausted my camel. By Allah! I have offered the prayer at every hill (i.e. he stopped at every high place and offered the prayer).” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever prays with us this prayer - meaning the Fajr prayer - and he arrived at Arafah during the day or night, then his Hajj is completed and his sins are erased."
** Urwah bin Zubair followed the narration of Abdullah bin Ya'mar (may Allah be pleased with him) in narrating this Sunnah of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). (As follows) **
" حضرت ہشام بن عروہ رضی اللہ عنہ اپنے والد کے حوالے سے عروہ بن مضرس رضی اللہ عنہ کا یہ بیان نقل کرتے ہیں : میں رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا ، اس وقت آپ مزدلفہ میں تھے ۔ میں نے عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ میں جبل طے سے آیا ہوں ۔ میں خود بھی تھک چکا ہوں اور میں نے اپنے اونٹ کو بھی تھکا دیا ہے ۔ خدا کی قسم ! میں نے پہاڑوں میں سے ہر پہاڑ پر وقوف کیا ہے ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : جس نے ہمارے ساتھ یہ نماز پائی یعنی فجر کی نماز اور اس سے قبل وہ دن یا رات میں عرفات میں آیا ہو تو اس کا حج مکمل ہو گیا اور اس کی میل کچیل دور ہو گئی ۔
٭٭ صحابہ رضی اللہ عنہم کی سنت بیان کرنے میں عروہ بن مضرس نے عبدالرحمن بن یعمر کی متابعت کی ہے ۔ ( جیسا کہ درج ذیل ہے ) ۔"
Hazrat Hisham bin Urooh raziallahu anhu apne walid ke hawale se Urooh bin Muzris raziallahu anhu ka yeh bayan naqal karte hain : main Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aaya, us waqt aap Muzdalifah mein the. Maine arz ki : Ya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) main Jabal T'aiy se aaya hun. Main khud bhi thak chuka hun aur maine apne unt ko bhi thaka diya hai. Khuda ki qasam! Maine paharon mein se har pahar par waqoof kiya hai. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Jisne hamare saath yeh namaz paayi yani Fajr ki namaz aur us se pehle woh din ya raat mein Arafat mein aaya ho to uska Hajj mukammal ho gaya aur uski mail kachil door ho gayi.
** Sahaba raziallahu anhum ki sunnat bayan karne mein Urooh bin Muzris ne Abdul Rahman bin Ya'mar ki mutaba'at ki hai. ( Jaisa ke darj zail hai ).
Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrated: I came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in Arafah while he was still there. Some people from Najd came to him and asked him this question. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered the caller to announce: “Hajj is Arafah. Whoever reaches Muzdalifah before the break of dawn has caught up with Hajj. The days of Mina are three: Whoever hastens to leave in two days, there is no sin on him, and whoever stays for three, there is no sin on him.” So the man made another man sit behind him and he announced this.
حضرت عبدالرحمن بن یعمر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں عرفات میں آیا ، آپ ابھی عرفات میں ہی تھے کہ نجد کے کچھ لوگ آپ کے پاس حاضر ہوئے ، انہوں نے آپ سے یہی مسئلہ دریافت کیا ۔ آپ ﷺ نے منادی کو حکم دیا کہ منادی کر دے کہ ’’ حج عرفہ ہے اور جو شخص طلوع فجر سے پہلے پہلے مزدلفہ میں آ جائے ، اس نے حج کو پا لیا ، منٰی کے تین دن ہیں ، جو جلدی کر کے دو دن میں چلا جائے اس پر کوئی گناہ نہیں ہے اور جو تین دن سے زیادہ لگائے اس پر گناہ نہیں ہے ‘‘ اس شخص نے ایک آدمی کو اپنے پیچھے بٹھایا اور یہ منادی کر دی ۔
Hazrat Abdar Rahman bin Umar Radi Allaho Anho farmate hain : main Nabi Akram SAW ki bargah main Arafaat main aya, aap abhi Arafaat main hi thay ke Najd ke kuch log aap ke pass hazir huye, unhon ne aap se yahi masla دریافت kia. Aap SAW ne munadi ko hukum diya ke munadi kar de ke ''Hajj Arafah hai aur jo shakhs طلوع fajr se pehle pehle Muzdalifah main aa jaye, us ne Hajj ko paa liya, Mina ke teen din hain, jo jaldi kar ke do din main chala jaye us par koi gunah nahi hai aur jo teen din se ziada lagaye us par gunah nahi hai'' is shakhs ne ek aadmi ko apne peeche bithaya aur ye munadi kar di.
Jabir bin Mut'im (may Allah be pleased with him) said: "The Quraysh used to leave Muzdalifah saying: 'We are the fifth (part of the Arabs), so we will not leave the sanctuary.' And they used to abandon the standing at Arafat. Jabir said: 'I saw the Messenger of Allah (ﷺ) during the pre-Islamic period standing with the people at Arafat on his camel. Then he (ﷺ) would spend the morning at Muzdalifah with his people and stay with them. And when they left, he would also leave.'"
**Note:** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but it is not narrated in the Sahihayn (Bukhari and Muslim).
" حضرت جبیر بن مطعم رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : قریش ، مزدلفہ سے یہ کہتے ہوئے نکلا کرتے تھے : ہم پانچواں حصہ ہیں ، اس لیے ہم حرم سے نہیں نکلیں گے ۔ اور وہ وقوف عرفات کو ترک کر دیتے ۔ جبیر فرماتے ہیں : میں نے رسول اللہ ﷺ کو زمانہ جاہلیت میں دیکھا کہ آپ ، لوگوں کے ہمراہ عرفہ میں اپنے اونٹ پر وقوف کرتے پھر آپ ﷺ اپنی قوم کے ہمراہ مزدلفہ میں صبح کرتے اور ان کے ساتھ ٹھہرے رہتے اور جب وہ نکلتے تو آپ بھی روانہ ہو جاتے ۔
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن اسے صحیحین میں نقل نہیں کیا گیا ۔"
Hazrat Jubair bin Mut'im RA farmate hain : Quresh, Muzdalifa se ye kahte hue nikla karte the : hum panchwan hissa hain, isliye hum haram se nahi niklenge. Aur wo waqoof Arafaat ko tark kar dete. Jubair farmate hain : maine Rasulullah SAW ko zamana jahiliyat mein dekha ki aap, logon ke hamrah Arafah mein apne unt par waqoof karte phir aap SAW apni qaum ke hamrah Muzdalifa mein subah karte aur un ke sath thehre rahte aur jab wo nikalte to aap bhi rawana ho jate. ** Ye hadees Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin ise sahihain mein naqal nahi kiya gaya.
The Mother of the Believers, Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “There is no day greater in the sight of Allah than the Day of Arafah, on which Allah frees more of His slaves from the Hellfire. He draws near to (His creation on this day), then He boasts about them before the angels and says: 'What is it that they wish for?”
** This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, however, it was not narrated by Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) or Imam Muslim (may Allah have mercy on him).
" اُمّ المومنین سیّدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : عرفہ کے دن سے زیادہ عظمت والا ایسا کوئی دن نہیں ہے جس میں اللہ تعالیٰ اپنے بندوں کو دوزخ سے آزاد کرتا ہے ۔ اس دن اللہ تعالیٰ ( بندوں کے ) قریب ہوتا ہے پھر فرشتوں سے مخاطب ہو کر فخر سے فرماتا ہے : یہ لوگ کیا چاہتے ہیں ؟
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Umm ul Momineen Sayyidah Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain ke Nabi Akram ﷺ ne irshad farmaya : Arafah ke din se ziada azmat wala aisa koi din nahi hai jis mein Allah Ta'ala apne bandon ko dozakh se azad karta hai . Is din Allah Ta'ala ( bandon ke ) qareeb hota hai phir farishton se mukhatib ho kar fakhr se farmata hai : Ye log kya chahte hain ?
** Ye hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahi kya .
Saeed bin Jubair (may Allah be pleased with him) narrates: We were with Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) in Arafah. He said to me, "O Chief! What is the matter? Why am I not hearing the sound of people reciting Talbiyah today?" I replied, "The people are afraid of Muawiyah." (Therefore, they are not reciting Talbiyah). He (Ibn Abbas) said, "Upon hearing this, Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) came out of his tent and started reciting Talbiyah in a loud voice, 'Labbaik Allahumma Labbaik,' and said: 'People have abandoned the Sunnah due to their hatred of Ali.'"
** This hadith is authentic according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but both of them did not narrate it.
" حضرت سعید بن جبیر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ہم ابن عباس رضی اللہ عنہ کے ہمراہ عرفات میں تھے ، انہوں نے مجھ سے کہا : اے سردار ! کیا بات ہے ؟ آج لوگوں کے تلبیہ کہنے کی آواز سنائی نہیں دے رہی ؟ میں نے جواب دیا : لوگ معاویہ سے گھبرائے ہوئے ہیں ۔ ( اس لیے تلبیہ نہیں پڑھ رہے ) آپ فرماتے ہیں : ( یہ سن کر ) ابن عباس رضی اللہ عنہما اپنے خیمے سے باہر آئے اور بلند آواز سے تلبیہ ’’ لَبَّیْکَ اللّٰھُمَّ لَبَّیْک ‘‘ کہتے ہوئے فرمانے لگے : لوگوں نے علی کے بغض کی وجہ سے سنت کو چھوڑ رکھا ہے ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری اور امام مسلم کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Saeed bin Jubair (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : hum Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) ke hamrah Arafat mein thay, unhon ne mujh se kaha : aye sardar ! kya baat hai ? aaj logon ke talbiyah kehne ki aawaz sunai nahin de rahi ? mein ne jawab diya : log Muawiya se ghabrae huye hain. ( is liye talbiyah nahin parh rahe ) aap farmate hain : ( yeh sun kar ) Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a apne khaime se bahar aye aur buland aawaz se talbiyah ''Labbaik Allahumma Labbaik'' kehte huye farmane lage : logon ne Ali ke bughz ki wajah se sunnat ko chhor rakha hai. ** yeh hadees Imam Bukhari aur Imam Muslim ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi is ko naqal nahin kiya.
Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) narrated: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) stood at 'Arafat and when he would recite the Talbiyah, he would say: "Goodness lies in the Hereafter."
** This hadith is authentic, but Imam Bukhari and Imam Muslim did not narrate it. Imam Bukhari narrated the hadith of 'Ukaramah, and Imam Muslim narrated the hadith of Dawud.
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے عرفات میں وقوف کیا ، جب آپ تلبیہ کہتے تو فرماتے : بھلائی تو آخرت کی ہے ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح ہے لیکن امام بخاری اور امام مسلم نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ امام بخاری نے عکرمہ اور امام مسلم نے داؤد کی احادیث نقل کی ہیں ۔"
Hazrat Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Arafat mein waqoof kiya, jab aap talbiyah kehte to farmate : bhalaayi to aakhir ki hai. ** Yeh hadees sahih hai lekin Imam Bukhari aur Imam Muslim ne is ko naqal nahin kiya. Imam Bukhari ne Akrama aur Imam Muslim ne Dawood ki ahadees naqal ki hain.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah Almighty boasts about the people of Arafat to the angels, saying: Look at My servants, they have come to Me dusty and disheveled.
** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but it was not narrated by both of them.
" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ اہلِ عرفات کی وجہ سے فرشتوں کے سامنے فخر کرتے ہوئے ارشاد فرماتا ہے : میرے بندوں کو دیکھو یہ میرے پاس غبارآلود پراگندہ حال آئے ہیں ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Huraira RA farmate hain: Rasul Allah SAW ne irshad farmaya: Allah Ta'ala ahle Arafaat ki waja se farishton ke samne fakhr karte hue irshad farmata hai: mere bandon ko dekho ye mere pass ghubar aalud paraganda haal aaye hain.
** Ye hadees Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA donon ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naqal nahin kiya.