34.
Book of Virtues
٣٤-
كِتَابُ الْفَضَائِلِ


What has been mentioned concerning Abu Bakr al-Siddiq ﵁.

‌مَا ذُكِرَ فِي أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ ﵁

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31923

Hazrat Abdullah bin Masood (R.A) narrates that the Messenger of Allah (ﷺ) said: Verily, I am free from the friendship of every friend, except that Allah has made your companion a friend. And if I were to take a Khalil (close friend), I would have taken Abu Bakr (R.A) as a Khalil. And Hazrat Wakee (R.A) narrated it in the words of Umm Khult.

حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : یقیناً میں ہر دوست کی دوستی سے بیزار ہوں مگر یہ کہ بلاشبہ اللہ نے تمہارے ساتھی کو دوست بنایا ہے۔ اور اگر میں کسی کو دوست بناتا تو ابوبکر (رض) کو دوست بنایا۔ اور حضرت وکیع (رض) نے من خلہ کے الفاظ نقل فرمائے ہیں۔

Hazrat Abdullah bin Masood (RA) farmate hain keh Hazrat Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya : Yaqinan mein har dost ki dosti se baizar hun magar yeh keh bila shuba Allah ne tumhare sathi ko dost banaya hai. Aur agar mein kisi ko dost banata to Abu Bakr (RA) ko dost banaya. Aur Hazrat Waqee (RA) ne min khala ke alfaz naqal farmaye hain.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، وَوَكِيعٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِنِّي أَبْرَأُ إِلَى كُلِّ خَلِيلٍ مِنْ خَلِيلِهِ غَيْرَ أَنَّ اللَّهَ اتَّخَذَ صَاحِبَكُمْ خَلِيلًا ، وَلَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلًا لَاتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ خَلِيلًا » إِلَّا أَنَّ وَكِيعًا قَالَ : مِنْ خِلِّهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31924

Hazrat Akrama (R.A) narrates that Hazrat Ibn Abbas (R.A) said about Jad's case: The person about whom the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: If I were to take a Khalil (closest friend) from this Ummah, I would have taken Abu Bakr as a Khalil. So Hazrat Abu Bakr (R.A) gave a verdict in favor of the father.

حضرت عکرمہ (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عباس (رض) نے جَدْ کے بارے میں ارشاد فرمایا : کہ وہ شخص جس کے بارے میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اگر میں اس امت میں سے کسی کو دوست بناتا تو ابوبکر کو بناتا۔ پس حضرت ابوبکر (رض) نے باپ کے حق میں فیصلہ فرمایا۔

Hazrat Akarma (RA) farmate hain keh Hazrat Ibn Abbas (RA) ne jad ke bare mein irshad farmaya : keh woh shaks jis ke bare mein Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya : agar mein is ummat mein se kisi ko dost banata to Abu Bakar ko banata. Pas Hazrat Abu Bakar (RA) ne baap ke haq mein faisla farmaya.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، قَالَ : قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فِي أَبِي بَكْرٍ : " أَمَّا الَّذِي قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : لَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا مِنْ هَذِهِ الْأُمَّةِ خَلِيلًا لَاتَّخَذْتُهُ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31925

Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may peace and blessings of Allah be upon him) said, "Verily, the people of Paradise will look down upon the people of the chambers above them, just as you see a star rising on the edge of the sky. And indeed, Abu Bakr and Umar will be among them, and they will be in a good state."

حضرت ابو سعید (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : بیشک جنت میں بلند درجے والے لوگوں کو ان سے نچلے طبقہ والے لوگ ایسے ہیں دیکھیں گے جیسے تم لوگ آسمان کے کنارے میں طلوع ہونے والے ستارے کو دیکھتے ہو ۔ اور بلاشبہ حضرت ابوبکر (رض) اور حضرت عمر (رض) ان لوگوں میں سے ہوں گے اور اچھی زندگی میں ہوں گے۔

Hazrat Abu Saeed (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) ne irshad farmaya: Beshak jannat mein buland darje wale logon ko un se nichey tabqa wale log aise hain dekhenge jaise tum log aasman ke kinare mein talu hone wale sitare ko dekhte ho. Aur bilashuba Hazrat Abu Bakar (RA) aur Hazrat Umar (RA) un logon mein se honge aur acchi zindagi mein honge.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عَطِيَّةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِنَّ أَهْلَ الدَّرَجَاتِ الْعُلَى لَيَرَوْنَ مَنْ هُوَ أَسْفَلُ مِنْهُمْ كَمَا يَرَوْنَ الْكَوْكَبَ الطَّالِعَ فِي الْأُفُقِ ، مِنْ آفَاقِ السَّمَاءِ ، وَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ مِنْهُمَا وَأَنْعَمَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31926

Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) addressed the people and said, "Verily, among the people, the one who has done the most good to me in terms of his love and wealth is Abu Bakr. If I were to take a Khalil (close friend) from among the people, I would have taken Abu Bakr as a Khalil, but (our relationship is higher than that) for him is the Islamic brotherhood and love. And all the doors that open in the mosque should be closed except the door of Abu Bakr."

حضرت ابو سعید خدری (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے لوگوں سے خطاب فرمایا : اور کہا : یقیناً لوگوں میں سے مجھ پر سب سے زیادہ احسان کرنے والے اپنی محبت اور مال کے اعتبار سے ابوبکر ہیں۔ اگر میں لوگوں میں سے کسی کو دوست بناتا تو ابوبکر کو دوست بناتا لیکن ان سے اسلامی اخوت اور محبت ہے۔ اور مسجد میں کھلنے والے تمام دروازے بند کردیے جائیں سوائے ابوبکر کے دروازے کے۔

Hazrat Abu Saeed Khudri (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) ne logon se khitab farmaya : aur kaha : Yaqeenan logon mein se mujh per sab se zyada ehsaan karne wale apni mohabbat aur maal ke aitbaar se Abubakar hain. Agar main logon mein se kisi ko dost banata to Abubakar ko dost banata lekin un se islami ukhuwat aur mohabbat hai. Aur masjid mein khulne wale tamam darwaze band kar diye jayen siwaye Abubakar ke darwaze ke.

حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : ثنا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ حُنَيْنٍ ، وَبُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ النَّاسَ فَقَالَ : « إِنَّ أَمَنَّ النَّاسِ عَلَيَّ فِي صُحْبَتِهِ وَمَالِهِ أَبُو بَكْرٍ ، وَلَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا مِنَ النَّاسِ خَلِيلًا لَاتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ ، وَلَكِنْ أُخُوَّةُ الْإِسْلَامِ وَمَوَدَّتُهُ ، لَا يَبْقَى فِي الْمَسْجِدِ بَابٌ إِلَّا سُدَّ إِلَّا بَابَ أَبِي بَكْرٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31927

Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "No one's wealth has benefited me as much as Abu Bakr's wealth has benefited me." The narrator said: Upon hearing this, Abu Bakr (may Allah be pleased with him) began to cry. Then he said: "O Messenger of Allah! I and my wealth are for you!".

حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : مجھے کسی کے مال نے اتنا نفع نہیں پہنچایا جتنا ابوبکر کے مال نے نفع پہنچایا۔ راوی فرماتے ہیں : یہ بات سن کر حضرت ابوبکر (رض) رو پڑے۔ پھر فرمایا : اے اللہ کے رسول 5! میں اور میرا مال تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے لیے ہی ہے !

Hazrat Abu Hurairah (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) ne irshad farmaya: Mujhe kisi ke maal ne itna nafa nahi pohanchaya jitna Abu Bakr ke maal ne nafa pohanchaya. Ravi farmate hain: Yeh baat sunkar Hazrat Abu Bakr (RA) ro padhe. Phir farmaya: Aye Allah ke Rasool (SAW)! Main aur mera maal toh aap (SAW) ke liye hi hai!

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « مَا نَفَعَنِي مَالٌ مَا نَفَعَنِي مَالُ أَبِي بَكْرٍ »، قَالَ : « فَبَكَى أَبُو بَكْرٍ » فَقَالَ : هَلْ أَنَا وَمَالِي إِلَّا لَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31928

Hazrat Aswad bin Hilal (R.A) narrates that an Arab told me that one day I prayed Fajr with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Then you (peace and blessings of Allah be upon him) turned towards the people with your face and said: Last night I saw that the deeds of the people were being weighed. So, when the deeds of Abu Bakr (R.A) were weighed, they were found to be weighty, and when the deeds of Umar (R.A) were weighed, they were also found to be weighty.

حضرت اسود بن ھلال (رض) فرماتے ہیں کہ ایک اعرابی نے ان کو بیان کیا ! کہ میں نے ایک دن نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ صبح کی نماز پڑھی پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے چہرہ کے ساتھ لوگوں کی جانب متوجہ ہوئے اور فرمایا : میں نے گزشتہ رات دیکھا کہ لوگوں کے اعمال کا وزن کیا گیا ۔ پس ابوبکر (رض) کے اعمال کا وزن کیا گیا تو وہ وزن دار ہوگیا اور حضرت عمر (رض) کے اعمال کا وزن کیا گیا تو وہ بھی وزن دار ہوگیا۔

Hazrat Aswad bin Hilal (RA) farmate hain ke aik arabi ne unko bayan kiya ke main ne ek din Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath subah ki namaz parhi phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) apne chehre ke sath logon ki jaanib mutawajjah huye aur farmaya main ne guzishta raat dekha ke logon ke amal ka wazan kiya gaya pas Abu Bakar (RA) ke amal ka wazan kiya gaya to woh wazan dar hogaya aur Hazrat Umar (RA) ke amal ka wazan kiya gaya to woh bhi wazan dar hogaya.

حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ هِلَالٍ ، أَنَّ أَعْرَابِيًّا ، قَالَ لَهُمْ : شَهِدْتُ صَلَاةَ الصُّبْحِ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ ذَاتَ يَوْمٍ فَأَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ بِوَجْهِهِ فَقَالَ : « رَأَيْتُ أُنَاسًا مِنْ أُمَّتِي الْبَارِحَةَ وُزِنُوا ، فَوُزِنَ أَبُو بَكْرٍ فَوَزَنَ ، ثُمَّ وُزِنَ عُمَرُ فَوَزَنَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31929

Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) narrated that Hazrat Abu Bakr (may Allah be pleased with him) said: I said to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) while we were in the cave, "If any of them were to look down towards his feet, he would see us under his feet!" He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Abu Bakr! What do you think of two when Allah is their third?!"

حضرت انس (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت ابوبکر (رض) نے بیان کیا کہ : میں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے عرض کیا اس حال میں کہ ہم غار میں تھے۔ اگر ان لوگوں میں سے کوئی ایک اپنے قدموں کی طرف دیکھ لے تو وہ ہمیں اپنے پیروں کے نیچے دیکھ لے گا ! تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اے ابوبکر ! تمہارا کیا گمان ہے ان دو کے بارے میں جن کا تیسرا اللہ ہو ؟ !

Hazrat Anas (RA) farmate hain keh Hazrat Abu Bakar (RA) ne bayan kya keh: mein ne Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se arz kya is haal mein keh hum Ghar mein thay. Agar in logon mein se koi aik apne qadmon ki taraf dekh le to woh humain apne pairon ke neeche dekh le ga! To aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Aye Abu Bakar! Tumhara kya gumaan hai in do ke bare mein jin ka teesra Allah ho?!

حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ : ثنا هَمَّامٌ ، قَالَ : ثنا ثَابِتٌ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ، حَدَّثَهُ قَالَ : قُلْتُ لِلنَّبِيِّ ﷺ ، وَنَحْنُ فِي الْغَارِ : لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ يَنْظُرُ إِلَى قَدَمَيْهِ لَأَبْصَرَنَا تَحْتَ قَدَمَيْهِ ، فَقَالَ : « يَا أَبَا بَكْرٍ ، مَا ظَنُّكَ بِاثْنَيْنِ اللَّهُ ثَالِثُهُمَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31930

Hazrat Salem (may Allah be pleased with him) narrates that I asked Hazrat Ibn Hanifa (may Allah be pleased with him): Was Hazrat Abu Bakr (may Allah be pleased with him) the first person among the people to accept Islam? He said: No! I asked: Then why did Hazrat Abu Bakr (may Allah be pleased with him) become so high-ranking and famous that no one else is mentioned except Abu Bakr (may Allah be pleased with him)? So you (may Allah be pleased with you) said: When you (may Allah be pleased with you) accepted Islam, you (may Allah be pleased with you) were the best of people in terms of Islam until you (may Allah be pleased with you) met Allah.

حضرت سالم (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت ابن حنفیہ (رض) سے پوچھا : کیا حضرت ابوبکر (رض) لوگوں میں سب سے پہلے شخص تھے جنہوں نے اسلام قبول کیا تھا ؟ انھوں نے کہا : نہیں ! میں نے عرض کیا ! کیوں پھر حضرت ابوبکر (رض) بلند درجہ والے اور شہرت یافتہ ہوگئے یہاں تک کہ ابوبکر (رض) کے علاوہ کسی اور ذکر ہی نہیں ہوتا ؟ تو آپ (رض) نے فرمایا : جب آپ (رض) اسلام لائے تو آپ (رض) لوگوں میں سب سے افضل تھے اسلام کے اعتبار سے یہاں تک کہ آپ (رض) اللہ سے جا ملے۔

Hazrat Salem (RA) farmate hain ke maine Hazrat Ibn Hanfia (RA) se poocha: kya Hazrat Abu Bakr (RA) logon mein sab se pehle shakhs the jinhone Islam qubool kiya tha? Unhon ne kaha: nahin! Maine arz kiya! Kyon phir Hazrat Abu Bakr (RA) buland darja wale aur shohrat yafta hogaye yahan tak ke Abu Bakr (RA) ke ilawa kisi aur zikar hi nahin hota? To aap (RA) ne farmaya: jab aap (RA) Islam laye to aap (RA) logon mein sab se afzal the Islam ke aitbaar se yahan tak ke aap (RA) Allah se ja mile.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِابْنِ الْحَنَفِيَّةِ : أَبُو بَكْرٍ كَانَ أَوَّلَ الْقَوْمِ إِسْلَامًا ، قَالَ : « لَا »، قُلْتُ : فِيمَا عَلَا أَبُو بَكْرٍ وَسَبَقَ حَتَّى لَا يُذْكَرَ غَيْرُ أَبِي بَكْرٍ ، فَقَالَ : « كَانَ أَفْضَلَهُمْ إِسْلَامًا حِينَ أَسْلَمَ حَتَّى لَحِقَ بِاللَّهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31931

Hazrat Abu Qilaba (RA) narrated that the Messenger of Allah (PBUH) said: The most merciful of my Ummah is Abu Bakr.

حضرت ابو قلابہ (رض) فرماتے ہیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : میری امت میں سے سب سے زیادہ رحم کرنے والے ابوبکر ہیں۔

Hazrat Abu Qalaba (RA) farmate hain Rasool Allah (SAW) ne irshad farmaya : meri ummat mein se sab se zyada reham karne wale Abu Bakr hain.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « أَرْحَمُ أُمَّتِي بِأُمَّتِي أَبُو بَكْرٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31932

Hazrat Hassan (RA) narrates that the Holy Prophet (PBUH) once mentioned Paradise and the blessings found therein. He (PBUH) said: "Verily, the birds found therein will be like Khurasani camels." Upon this, Abu Bakr (RA) asked, "O Messenger of Allah! Will those birds also be fat?" The Messenger of Allah (PBUH) replied, "O Abu Bakr! Whoever eats them will be pleased with them. By Allah! O Abu Bakr! I hope that you will be among those who eat those birds."

حضرت حسن (رض) فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک دن جنت میں اور اس میں پائی جانے والی نعمتوں کا ذکر فرمایا : پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کے بارے میں ارشاد فرمایا : بلاشبہ اس میں پائے جانے والے پرندے خراسانی اونٹ کے مانند ہوں گے۔ پس ابوبکر (رض) نے عرض کیا : اے اللہ کے رسول 5! کیا وہ پرندے موٹے بھی ہوں گے ؟ تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اے ابوبکر ! جو ان کو کھائے گا تو وہ اس سے خوش ہوگا۔ اللہ کی قسم ! اے ابوبکر ! میں امید کرتا ہوں کہ تم ان پرندوں کے کھانے والوں میں سے ہو گے۔

Hazrat Hassan (RA) farmate hain ke Nabi Kareem (SAW) ne aik din Jannat mein aur us mein paye jane wali naimaton ka zikar farmaya: phir Aap (SAW) ne uske bare mein irshad farmaya: bilashuba us mein paye jane wale parinde khurasani unt ke مانند honge. Pas Abubakar (RA) ne arz kiya: aye Allah ke Rasool! kya woh parinde mote bhi honge? To Rasool Allah (SAW) ne irshad farmaya: aye Abubakar! jo unko khayega to woh us se khush hoga. Allah ki qasam! aye Abubakar! mein umeed karta hun ke tum un parindon ke khanewalon mein se hoge.

حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، عَنْ عَوْفٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَعَتَ يَوْمًا الْجَنَّةَ وَمَا فِيهَا مِنَ الْكَرَامَةِ ، فَقَالَ فِيمَا يَقُولُ : إِنَّ فِيهَا لَطَيْرًا أَمْثَالَ الْبُخْتِ ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ تِلْكَ الطَّيْرَ نَاعِمَةٌ ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ : « يَا أَبَا بَكْرٍ ، مَنْ يَأْكُلُ مِنْهَا أَنْعَمُ مِنْهَا ، وَاللَّهِ يَا أَبَا بَكْرٍ ، إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِمَّنْ يَأْكُلُ مِنْهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31933

Hazrat Maymoon (RA) narrates that a person said to Hazrat Umar bin Khattab (RA), "I have not seen anyone like you (RA)!" Hazrat Umar (RA) said, "Have you seen Hazrat Abu Bakr (RA)?" He said, "No!" Hazrat Umar (RA) said, "If you had said, 'Yes! I have seen him,' then I would have punished you."

حضرت میمون (رض) فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے حضرت عمر بن خطاب (رض) سے کہا : میں نے آپ (رض) جیسا کوئی نہیں دیکھا ! آپ (رض) نے فرمایا : تو نے حضرت ابوبکر (رض) کو دیکھا ہے ؟ اس نے کہا : نہیں ! آپ (رض) نے فرمایا : اگر تو کہتا : جی ہاں ! میں نے ان کو دیکھا ہے تو میں تجھے سزا دیتا۔

Hazrat Maimoon (RA) farmate hain keh aik aadmi ne Hazrat Umar bin Khattab (RA) se kaha : mein ne aap (RA) jaisa koi nahi dekha ! Aap (RA) ne farmaya : to ne Hazrat Abubakar (RA) ko dekha hai ? Us ne kaha : nahi ! Aap (RA) ne farmaya : agar to kehta : ji han ! mein ne in ko dekha hai to mein tujhe saza deta.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَجُلٌ ، لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ : مَا رَأَيْتُ مِثْلَكَ ، قَالَ : « رَأَيْتَ أَبَا بَكْرٍ ؟» قَالَ : لَا ، قَالَ : " لَوْ قُلْتَ : نَعَمْ إِنِّي رَأَيْتُهُ ، لَأَوْجَعْتُكَ ضَرْبًا "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31934

Hazrat Ibn Abbas (R.A) narrates that Hazrat Umar bin Khattab (R.A) said: If you were to cut my neck because of leading in front of me, I would still prefer to lead those in prayer, among whom is Hazrat Abu Bakr (R.A).

حضرت ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن خطاب (رض) نے ارشاد فرمایا : اگر میرے آگے چلنے کی وجہ سے تم میری گردن اڑاؤ تو مجھے پسند ہے کہ میں ایسے لوگوں میں آگے نکلوں جن میں حضرت ابوبکر (رض) بھی ہوں۔

Hazrat Ibn Abbas (RA) farmate hain keh Hazrat Umar bin Khattab (RA) ne irshad farmaya: Agar mere aage chalne ki wajah se tum meri gardan urao to mujhe pasand hai keh main aise logon mein aage niklun jin mein Hazrat Abu Bakr (RA) bhi hon.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ : « لَأَنْ أُقَدَّمَ فَتُضْرَبَ عُنُقِي أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَتَقَدَّمَ قَوْمًا فِيهِمْ أَبُو بَكْرٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31935

Hazrat Ibn Umar (R.A) narrates: "During the time of Prophet Muhammad (PBUH), we used to say that the best among us are Hazrat Abu Bakr (R.A) and Hazrat Umar (R.A)."

حضرت ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ ہم لوگ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے زمانے میں کہا کرتے تھے : لوگوں میں سب سے بہترین حضرت ابوبکر (رض) اور حضرت عمر (رض) ہیں۔

Hazrat Ibn Umar (RA) farmate hain keh hum log Nabi Kareem (SAW) ke zamane mein kaha karte thay: Logon mein sab se behtarin Hazrat Abu Bakr (RA) aur Hazrat Umar (RA) hain.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أُسَيْدَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " كَانُوا يَقُولُونَ فِي زَمَنِ النَّبِيِّ ﷺ : « خَيْرُ النَّاسِ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31936

Hazrat Ibn Umar (R.A) narrates that we used to consider Hazrat Abu Bakr (R.A), Hazrat Umar (R.A) and Hazrat Usman (R.A) as the best among the people during the lifetime of Prophet Muhammad (PBUH). Then we (the narrators) remained silent (on the issue of who is best after them).

حضرت ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ ہم لوگ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی زندگی میں حضرت ابوبکر (رض) اور حضرت عمر (رض) اور حضرت عثمان (رض) کو بہترین لوگوں میں شمار کرتے تھے ۔ پھر ہم خاموش ہوجاتے۔

Hazrat Ibn Umar (RA) farmate hain keh hum log Rasul Allah (SAW) ki zindagi mein Hazrat Abu Bakr (RA) aur Hazrat Umar (RA) aur Hazrat Usman (RA) ko behtarin logon mein shumar karte thay. Phir hum khamosh hojate.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ سُهَيْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : « كُنَّا نَعُدُّ وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ حَيٌّ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ ، ثُمَّ نَسْكُتُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31937

Hazrat Shabi (RA) narrates that Hazrat Masruq (RA) said: "To love Hazrat Abu Bakr (RA) and Hazrat Umar (RA) and to recognize the superiority of both of them is part of the Sunnah."

حضرت شعبی (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت مسروق (رض) نے ارشاد فرمایا : حضرت ابوبکر (رض) اور حضرت عمر (رض) سے محبت کرنا اور ان دونوں کے افضل ہونے کو پہچاننا سنت میں سے ہے۔

Hazrat Shabi (rz) farmate hain keh Hazrat Masruq (rz) ne irshad farmaya: Hazrat Abu Bakar (rz) aur Hazrat Umar (rz) se mohabbat karna aur in donon ke afzal hone ko pehchanna sunnat mein se hai.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : « حُبُّ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَمَعْرِفَةُ فَضْلِهِمَا مِنَ السُّنَّةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31938

Hazrat Abdul Aziz bin Siyah (RA) narrates that Hazrat Habib bin Abi Sabit (RA) said about the saying of Allah Almighty { فَأَنْزَلَ اللَّہُ سَکِینَتَہُ عَلَیْہِ } Translation: So Allah sent down His Sakinah (tranquility) upon him. That it refers to Hazrat Abu Bakr (RA). He said: As for the Holy Prophet (PBUH), Sakinah and mercy were already upon him before this.

حضرت عبد العزیز بن سیاہ (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت حبیب بن ابی ثابت (رض) نے اللہ رب العزت کے اس قول { فَأَنْزَلَ اللَّہُ سَکِینَتَہُ عَلَیْہِ } ترجمہ : پس اللہ نے اس پر اپنی سکینہ نازل فرمائی۔ کے بارے میں فرمایا : کہ حضرت ابوبکر (رض) مراد ہیں۔ فرمایا : باقی نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر تو سکینہ و رحمت اس سے قبل تھی ہی۔

Hazrat Abdul Aziz bin Siyah (RA) farmate hain ki Hazrat Habib bin Abi Sabit (RA) ne Allah Rab ul Izzat ke is qaul {Fa anzalallahu sakinatahu alaihi} tarjuma: Pas Allah ne is par apni sakina nazil farmai, ke bare mein farmaya: Ki Hazrat Abubakar (RA) murad hain, farmaya: Baqi Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) par to sakina o rahmat is se qabal thi hi.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ سِيَاهٍ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ ، فِي قَوْلِهِ " ﴿ فَأَنْزَلَ اللَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَيْهِ ﴾ [ التوبة : ٤٠ ] قَالَ : عَلَى أَبِي بَكْرٍ ، قَالَ : « فَأَمَّا النَّبِيُّ ﷺ فَقَدْ كَانَتِ السَّكِينَةُ عَلَيْهِ قَبْلَ ذَلِكَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31939

Hazrat Hisham bin Urwah (R.A.) narrates that his father Hazrat Urwah (R.A.) said: Hazrat Abu Bakr (R.A.) set free these seven people who were being persecuted for the sake of Allah. These seven people are: Hazrat Aamir bin Fuhayrah (R.A.), Hazrat Bilal (R.A.), Hazrat Zinnirah (R.A.), Hazrat Umm Ubais (R.A.), Hazrat Nahdiyah and her daughter and a slave girl of Banu Amr bin Ma'mal.

حضرت ہشام بن عروہ (رض) فرماتے ہیں کہ ان کے والد حضرت عروہ (رض) نے فرمایا : حضرت ابوبکر (رض) نے ان سات لوگوں کو آزاد فرمایا : جن کو اللہ کے راستہ میں عذاب دیا جاتا تھا۔ وہ سات لوگ یہ ہیں : حضرت عامر بن فہیرہ (رض) ، حضرت بلال (رض) ، حضرت زنیرہ (رض) ، حضرت ام عبیس (رض) ، حضرت نھدیہ، اور ان کی بیٹی اور بنو عمرو بن مؤمل کی ایک باندی۔

Hazrat Hisham bin Urwah (RA) farmate hain ki unke walid Hazrat Urwah (RA) ne farmaya: Hazrat Abubakar (RA) ne in saat logon ko azad farmaya: jin ko Allah ke raaste mein azab diya jata tha. Wo saat log yeh hain: Hazrat Aamir bin Faheera (RA), Hazrat Bilal (RA), Hazrat Zaneera (RA), Hazrat Umme Ubais (RA), Hazrat Nahdiya, aur unki beti aur Banu Amro bin Mamool ki ek bandi.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " أَعْتَقَ أَبُو بَكْرٍ مِمَّا كَانَ يُعَذَّبُ فِي اللَّهِ سَبْعَةً : عَامِرَ بْنَ فُهَيْرَةَ وَبِلَالًا وَنَذِيرَةَ وَأَمَّ عُبَيْسٍ وَالنَّهْدِيَّةَ وَأُخْتَهَا وَحَارِثَةَ بْنَ عَمْرِو بْنِ مُؤَمِّلٍ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31940

Hazrat Amir (R.A) narrates that Hazrat Umar (R.A) said: I will not listen to anyone giving superiority to Hazrat Abu Bakr (R.A) over me; otherwise, I will lash him forty (40) times.

حضرت عامر (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) نے ارشاد فرمایا : میں کسی کو بھی یوں نہ سنوں کہ اس نے مجھے حضرت ابوبکر (رض) پر فضیلت دی ہے ورنہ میں اسے چالیس ( 40) کوڑے ماروں گا۔

Hazrat Amir (RA) farmate hain ke Hazrat Umar (RA) ne irshad farmaya : mein kisi ko bhi yun na sunun ke usne mujhe Hazrat Abu Bakr (RA) par fazilat di hai warna mein use chalis (40) kore marunga.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، أَنَّ عُمَرَ ، قَالَ : « لَا أَسْمَعُ بِأَحَدٍ فَضَّلَنِي عَلَى أَبِي بَكْرٍ إِلَّا جَلَدْتُهُ أَرْبَعِينَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31941

Hazrat Ali (R.A) narrates that I was sitting with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) when Hazrat Abu Bakr (R.A) and Hazrat Umar (R.A) came. You (peace and blessings of Allah be upon him) said: "O Ali! These two are the chiefs of the elders of Paradise, except for the Prophets. So do not tell these two."

حضرت علی (رض) فرماتے ہیں کہ اس درمیان کہ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس بیٹھا تھا کہ حضرت ابوبکر (رض) اور حضرت عمر (رض) تشریف لائے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اے علی ! یہ دونوں اہل جنت میں سے بوڑھوں کے سردار ہیں، سوائے انبیاء کے۔ پس تم ان دونوں کو خبر مت دینا۔

Hazrat Ali (RA) farmate hain keh iss darmiyan keh main Rasool Allah (SAW) ke paas baitha tha keh Hazrat Abu Bakar (RA) aur Hazrat Umar (RA) tashreef laaye tou aap (SAW) ne irshad farmaya: Aye Ali! Yeh dono ahl jannat mein se budhon ke sardar hain, siwae anbiya ke. Pas tum in dono ko khabar mat dena.

حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبُو مُعَاذٍ ، عَنْ خَطَّابٍ - أَوْ أَبِي الْخَطَّابِ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : بَيْنَا أَنَا جَالِسٌ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، إِذْ أَقْبَلَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَقَالَ : « يَا عَلِيُّ ، هَذَانِ سَيِّدَا كُهُولِ أَهْلِ الْجَنَّةِ إِلَّا مَا كَانَ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ فَلَا تُخَيِّرْهُمَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31942

Hazrat Rabi' bin Harash (R.A) narrates that Hazrat Huzaifah (R.A) said: We were sitting with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) when you (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I do not know how long I will be among you. After me, follow these two," and you (peace and blessings of Allah be upon him) pointed towards Hazrat Abu Bakr (R.A) and Hazrat Umar (R.A).

حضرت ربعی بن حراش (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت حذیفہ (رض) نے ارشاد فرمایا : ہم لوگ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس بیٹھے تھے پس آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : یقیناً میں نہیں جانتا کہ میں تمہارے درمیان کب تک رہوں گا۔ تم لوگ میرے بعد ان دونوں کی اقتدا کرنا اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت ابوبکر (رض) اور حضرت عمر (رض) کی طرف اشارہ فرمایا۔

Hazrat Rubai bin Harash (RA) farmate hain ke Hazrat Huzaifa (RA) ne irshad farmaya: Hum log Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke pass baithe thay, pas aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Yaqeenan mai nahi janta ke main tumhare darmiyan kab tak rahun ga. Tum log mere baad in donon ki iqtida karna aur aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Abu Bakr (RA) aur Hazrat Umar (RA) ki taraf ishara farmaya.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ مَوْلًى لِرِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ ، عَنْ حُذَيْفَةَ ، قَالَ : كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ : « إِنِّي لَا أَدْرِي مَا قَدْرُ بَقَائِي فِيكُمْ ، اقْتَدُوا بِاللَّذَيْنِ مِنْ بَعْدِي » - وَأَشَارَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ -

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31943

Hazrat Abu Ja'far (R.A) narrates that Hazrat Rabia (R.A) said: It was written in the first book: The example of Abu Bakr (R.A) is like a raindrop. Wherever it falls, it benefits.

حضرت ابو جعفر (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت ربیع (رض) نے ارشاد فرمایا : پہلی کتاب میں یوں لکھا ہوا تھا : ابوبکر کی مثال بارش کے قطرے کی سی ہے۔ جہاں بھی گرتا ہے فائدہ دیتا ہے۔

Hazrat Abu Jaffar (RA) farmate hain ki Hazrat Rabia (RA) ne irshad farmaya: Pehli kitab mein yun likha hua tha: Abu Bakr ki misal barish ke qatre ki si hai. Jahan bhi girta hai faida deta hai.

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ، عَنِ الرَّبِيعِ ، قَالَ : " مَكْتُوبٌ فِي الْكِتَابِ الْأَوَّلِ : مَثَلُ أَبِي بَكْرٍ مَثَلُ الْقَطْرِ حَيْثُمَا وَقَعَ نَفَعَ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31944

Hazrat Suhail (R.A)'s father (R.A) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Abu Bakr is a good man. Umar is a good man, Umar bin Jamuh is a good man, and Abu Ubaidah bin Jarrah is a good man.

حضرت سھیل (رض) کے والد (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : ابوبکر ! اچھے آدمی ہیں۔ عمر اچھے آدمی ہیں، عمرو بن جموح اچھے آدمی ہیں، اور ابو عبیدہ بن جراح اچھے آدمی ہیں۔

Hazrat Suhail (RA) kay wald (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) ne irshad farmaya: Abubakar! Achhe aadmi hain. Umar achhe aadmi hain, Amr bin Jamooh achhe aadmi hain, aur Abu Ubaidah bin Jarrah achhe aadmi hain.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ سُهَيْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « نِعْمَ الرَّجُلُ أَبُو بَكْرٍ ، نِعْمَ الرَّجُلُ عُمَرُ ، نِعْمَ الرَّجُلُ ثَابِتُ بْنُ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ ، وَنِعْمَ الرَّجُلُ مُعَاذُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْجَمُوحِ ، وَنِعْمَ الرَّجُلُ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31945

Hazrat Ibn Hanifiyyah (may Allah be pleased with him) narrates that I asked my father, Hazrat Ali (may Allah be pleased with him), "Who was the best of people after the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)?" He said, "Abu Bakr." I asked, "Then who?" He said, "Umar." I asked, "And you?" He said, "Your father was an ordinary man among the Muslims."

حضرت ابن حنفیہ (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے اپنے والد حضرت علی (رض) سے پوچھا : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے بعد لوگوں میں سب سے بہترین شخص کون تھا ؟ انوہں نے فرمایا : ابوبکر تھے۔ میں نے پوچھا : پھر کون تھا ؟ انھوں نے فرمایا : عمر تھے۔ میں نے پوچھا : اور آپ ؟ انھوں نے فرمایا : تمہارا والد مسلمانوں میں سے ایک عام آدمی تھا۔

Hazrat Ibn Hanfia (RA) farmate hain ke maine apne wald Hazrat Ali (RA) se poocha: Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke baad logon mein sab se behtarin shakhs kaun tha? Unhon ne farmaya: Abu Bakr the. Maine poocha: Phir kaun tha? Unhon ne farmaya: Umar the. Maine poocha: Aur aap? Unhon ne farmaya: Tumhara wald musalmanon mein se ek aam aadmi tha.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ جَامِعٍ ، عَنْ مُنْذِرٍ ، عَنِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ ، قَالَ : قُلْتُ لِأَبِي : مَنْ خَيْرُ النَّاسِ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ : « أَبُو بَكْرٍ »، قَالَ : قُلْتُ : ثُمَّ مَنْ ؟ قَالَ : « ثُمَّ عُمَرُ »، قَالَ : قُلْتُ : فَأَنْتَ ؟ قَالَ : « أَبُوكَ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31946

Hazrat Sadqa bin Musni (R.A) narrates that I heard my grandfather Hazrat Rayah bin Haris (R.A) saying that I was present with Hazrat Mughirah bin Shubah (R.A), while you (R.A) were in a grand mosque of Kufa and all the people had gathered around you. In the meantime, a person from the people of Madinah came who was being called Sa'eed bin Zaid bin Amr bin Nufail. So Hazrat Mughirah bin Shubah (R.A) welcomed him and made him sit beside him on the throne, near his feet. He was in that state when a person from the people of Kufa, who was being called Qais bin Walqamah, entered. So, Hazrat Mughirah (R.A) welcomed him and he greeted him with salutations and he (Hazrat Mughirah) also greeted him in return. So that Madani person said to him: 'O Mughirah bin Shubah! Who was this slanderer slandering?' Mughirah (R.A) said: 'He was abusing Ali (R.A)!' That Madani person said to him twice: 'O Mughirah bin Shubah! O Mughirah bin Shubah! Beware, I am listening that the companions of Rasulullah (S.A.W) are being abused in your presence and you are neither surprised nor feeling ashamed! I bear witness upon Rasulullah (S.A.W) about this matter that my both ears had heard: and my heart has preserved it: Surely, I do not narrate after they have passed away, fearing falsehood. So they will question me when they will meet me. Because he (S.A.W) had said: Abu Bakr is in Jannah, Umar is in Jannah, Uthman is in Jannah, Ali is in Jannah, Talha is in Jannah, Zubair is in Jannah, Abdur Rahman bin Auf is in Jannah, and Sa'd is in Jannah. And the last, the ninth, if I want I can name him.' The narrator says: 'Then the people of the mosque came out asking him while taking oaths: 'O companion of Rasulullah (S.A.W)! Who was the ninth one?' He said: 'You people have made me swear and Allah is the greatest. I am the ninth person from the believers and the Prophet of Allah (S.A.W) is the tenth.' Then after this, he stated: 'By Allah, in whose control lies my life, one person from among the companions, who spent one day in the path of Allah with Rasulullah (S.A.W) in a state where his face gets covered with dust, then he will be superior in deed to every single one of you even if he is given the lifespan of Hazrat Nuh (A.S).'

حضرت صدقہ بن مثنی (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے اپنے دادا حضرت ریاح بن حارث (رض) کو یوں فرماتے ہوئے سنا کہ میں حضرت مغیرہ بن شعبہ (رض) کے پاس حاضر تھا۔ اس حال میں کہ آپ (رض) کوفہ کی ایک بڑی مسجد میں تھے۔ اور سب لوگ آپ (رض) کے دائیں بائیں جمع تھے۔ یہاں تک کہ اہل مدینہ میں سے ایک شخص تشریف لائے جن کو سعید بن زید بن عمرو بن نفیل کے نام سے پکارا جا رہا تھا۔ پس حضرت مغیرہ بن شعبہ (رض) نے ان کو خوش آمدید کہا۔ اور انھوں نے ان کو تخت پر اپنی ٹانگوں کے پاس بٹھا لیا۔ پس وہ اسی حالت میں تھے کہ اہل کوفہ میں سے ایک شخص جس کو قیس بن علقمہ کے نام سے پکارا جا رہا تھا داخل ہوا۔ تو حضرت مغیرہ (رض) نے اس کا استقبال کیا پس انھوں نے بھی سب و شتم کیا اور اس شخص نے بھی سب و شتم کیا ۔ تو اس مدنی شخص نے ان سے کہا : اے مغیرہ بن شعبہ ! یہ گالی دینے والا کس کو گالی دے رہا تھا ؟ مغیرہ (رض) نے فرمایا : علی (رض) کو گالیاں دے رہا تھا ! اس مدنی نے ان کو دو مرتبہ کہا : اے مغیرہ بن شعبہ ! اے مغیرہ بن شعبہ ! خبردار کہ میں سن رہا ہوں کہ تیرے پاس رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے اصحاب کو برا بھلا کہا جا رہا ہے نہ تو تعجب کررہا ہے اور نہ ہی تو غیرت کھا رہا ہے ! میں گواہی دیتا ہوں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر اس بات کی کہ میرے دونوں کانوں نے سنا : اور میرے دل نے اس کو محفوظ کیا : یقیناً ہرگز میں روایت نہیں کرتا ان کے چلے جانے کے بعد جھوٹ کے ڈر سے۔ پس وہ مجھ سے پوچھیں گے جب وہ مجھے ملیں گے۔ اس لیے کہ انھوں نے فرمایا : ابوبکر جنت میں ہیں، اور عمر جنت میں ہیں ، عثمان جنت میں ہیں، علی جنت میں ہیں۔ طلحہ جنت میں ہیں ، زبیر جنت میں ہیں، عبد الرحمن بن عوف جنت میں ہیں ، اور سعد جنت میں ہیں۔ اور آخری نواں اگر میں اس کا نام لینا چاہوں تو میں اس کا نام لے سکتا ہوں۔ راوی کہتے ہیں : پھر مسجد والے نکلے ان کو قسمیں دے کر پوچھ رہے تھے : اے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھی ! نواں کون تھا ؟ انھوں نے فرمایا : تم لوگوں نے مجھے قسم دی اور اللہ بہت عظیم ہے۔ میں مومنوں میں سے نواں شخص ہوں۔ اور اللہ کے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) دسویں ہیں۔ پھر اس کے بعد بیان کیا : اللہ کی قسم وہ مقام جس میں صحابہ میں سے ایک آدمی اللہ کے راستہ میں ایک دن رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ حاضر ہوا جہاں اس کا چہرہ خاک آلود ہوا ہو تو وہ تم میں سے ہر ایک کے عمل سے افضل ہوگا اگرچہ اس کو حضرت نوح (علیہ السلام) جتنی عمر دے دی گئی ہو۔

Hazrat Sidqa bin Musni (RA) farmate hain ki maine apne dada Hazrat Riyah bin Haris (RA) ko yun farmate huye suna ki main Hazrat Mughira bin Shuba (RA) ke paas hazir tha. Is hal mein ki aap (RA) Kufa ki ek badi masjid mein thay. Aur sab log aap (RA) ke dayen baen jama thay. Yahan tak ki ahle Madina mein se ek shakhs tashreef laye jin ko Saeed bin Zaid bin Amr bin Nafeel ke naam se pukara ja raha tha. Pas Hazrat Mughira bin Shuba (RA) ne un ko khush aamadid kaha. Aur unhon ne un ko takht par apni tango ke paas bitha liya. Pas woh isi halat mein thay ki ahle Kufa mein se ek shakhs jis ko Qais bin Alqama ke naam se pukara ja raha tha dakhil hua. To Hazrat Mughira (RA) ne is ka istiaqbal kiya pas unhon ne bhi sab o shatam kiya aur is shakhs ne bhi sab o shatam kiya. To is Madani shakhs ne un se kaha: Aye Mughira bin Shuba! Yeh gaali dene wala kis ko gaali de raha tha? Mughira (RA) ne farmaya: Ali (RA) ko galiyan de raha tha! Is Madani ne un ko do martaba kaha: Aye Mughira bin Shuba! Aye Mughira bin Shuba! Khabar daar ki main sun raha hun ki tere paas Rasul Allah (SAW) ke ashaab ko bura bhala kaha ja raha hai na to ta'ajjub kar raha hai aur na hi to ghairat kha raha hai! Main gawaahi deta hun Rasul Allah (SAW) par is baat ki ki mere dono kaanon ne suna: Aur mere dil ne is ko mahfooz kiya: Yaqinan hargiz main riwayat nahin karta un ke chale jane ke baad jhoot ke dar se. Pas woh mujh se poochenge jab woh mujhe milenge. Is liye ki unhon ne farmaya: Abu Bakar jannat mein hain, aur Umar jannat mein hain, Usman jannat mein hain, Ali jannat mein hain. Talha jannat mein hain, Zubair jannat mein hain, Abdur Rahman bin Auf jannat mein hain, aur Saad jannat mein hain. Aur aakhri nawaan agar main is ka naam lena chahun to main is ka naam le sakta hun. Ravi kahte hain: Phir masjid wale nikle un ko qasmein de kar poochh rahe thay: Aye Rasul Allah (SAW) ke saathi! Nawaan kaun tha? Unhon ne farmaya: Tum logon ne mujhe qasam di aur Allah bahut azeem hai. Main mominon mein se nawaan shakhs hun. Aur Allah ke Nabi (SAW) daswein hain. Phir is ke baad bayan kiya: Allah ki qasam woh maqaam jis mein Sahaba mein se ek aadmi Allah ke raasta mein ek din Rasul Allah (SAW) ke saath hazir hua jahan is ka chehra khaak aalud hua ho to woh tum mein se har ek ke amal se afzal hoga agarcheh is ko Hazrat Nuh (AS) jitni umr de di gai ho.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، قَالَ : ثنا صَدَقَةُ بْنُ الْمُثَنَّى ، قَالَ : سَمِعْتُ جَدِّي رَبَاحَ بْنَ الْحَارِثِ يَذْكُرُ ، أَنَّهُ شَهِدَ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ وَكَانَ بِالْكُوفَةِ فِي الْمَسْجِدِ الْأَكْبَرِ ، وَكَانُوا أَجْمَعَ مَا كَانُوا يَمِينًا وَشِمَالًا حَتَّى جَاءَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ يُدْعَى سَعِيدَ بْنَ زَيْدِ بْنِ نُفَيْلٍ ، فَرَحَّبَ بِهِ الْمُغِيرَةُ وَأَجْلَسَهُ عِنْدَ رِجْلَيْهِ عَلَى السَّرِيرِ ، فَبَيْنَا هُوَ عَلَى ذَلِكَ إِذْ دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ يُدْعَى قَيْسَ بْنَ عَلْقَمَةَ ، فَاسْتَقْبَلَ الْمُغِيرَةُ فَسَبَّ فَسُبَّ فَقَالَ لَهُ الْمَدَنِيُّ : يَا مُغِيرُ بْنَ شُعْبٍ ، مَنْ يَسُبُّ هَذَا الشَّابُّ ؟ قَالَ : " سَبَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ، قَالَ لَهُ مَرَّتَيْنِ : يَا مُغِيرُ بْنَ شُعْبٍ ، أَلَا أَسْمَعُ أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يُسَبُّونَ عِنْدَكَ لَا تُنْكِرُ وَلَا تُغَيِّرُ ، فَإِنِّي أَشْهَدُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، بِمَا سَمِعَتْ أُذُنَايَ وَبِمَا وَعَى قَلْبِي ، فَإِنِّي لَنْ أَرْوِيَ عَنْهُ مِنْ بَعْدِهِ كَذِبًا فَيَسْأَلَنِي عَنْهُ إِذَا لَقِيتُهُ أَنَّهُ قَالَ : « أَبُو بَكْرٍ فِي الْجَنَّةِ وَعُمَرُ فِي الْجَنَّةِ وَعُثْمَانُ فِي الْجَنَّةِ وَعَلِيٌّ فِي الْجَنَّةِ وَطَلْحَةُ فِي الْجَنَّةِ وَالزُّبَيْرُ فِي الْجَنَّةِ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ فِي الْجَنَّةِ وَسَعْدٌ فِي الْجَنَّةِ ، وَآخَرُ تَاسِعٌ لَوْ أَشَاءُ أَنْ أُسَمِّيَهُ لَسَمَّيْتُهُ »، قَالَ : فَخَرَجَ أَهْلُ الْمَسْجِدِ يُنَاشِدُونَهُ بِاللَّهِ : يَا صَاحِبَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، مَنِ التَّاسِعُ ؟ قَالَ : نَشَدْتُمُونِي بِاللَّهِ وَاللَّهُ عَظِيمٌ ، أَنَا تَاسِعُ الْمُؤْمِنِينَ وَنَبِيُّ اللَّهِ ﷺ الْعَاشِرُ ، ثُمَّ أَتْبَعَهَا وَاللَّهِ لَمَشْهَدٌ شَهِدَهُ الرَّجُلُ مِنْهُمْ يَوْمًا وَاحِدًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَفْضَلُ مِنْ عِلْمِ أَحَدِكُمْ وَلَوْ عُمِّرَ عُمْرَ نُوحٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31947

Hazrat Hassan (R.A) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Indeed, in Paradise there will be a bird like a Khurasani camel. A man will come and eat it. Then the bird will go away as if nothing had diminished from it." So Hazrat Abu Bakr (R.A) said: "O Messenger of Allah! Surely that bird will be very fat?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "And whoever eats from it will be more content. You will be among those who eat from it."

حضرت حسن (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : یقیناً جنت میں خراسانی اونٹ کی مانند ایک پرندہ ہوگا۔ ایک آدمی آئے گا اور اس کو کھائے گا ۔ پھر وہ پرندہ چلا جائے گا۔ گویا کہ اس میں سے کوئی چیز بھی کم نہ ہوئی ہو، تو حضرت ابوبکر (رض) نے فرمایا : اے اللہ کے رسول 5! بلاشبہ وہ پرندہ تو بہت موٹا ہوگا ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اور جو شخص اس سے کھائے گا وہ زیادہ خوشحال ہوگا۔ تم اس کے کھانے والوں میں سے ہوگے۔

Hazrat Hassan (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) ne irshad farmaya : Yaqeenan jannat mein khurasani unt ki manind ek parindah hoga. Ek aadmi ayega aur us ko khaye ga. Phir woh parindah chala jayega. Goya keh us mein se koi cheez bhi kam na hui ho, to Hazrat Abubakar (RA) ne farmaya : Aye Allah ke Rasool! bilashuba woh parindah to bahut mota hoga? Aap (SAW) ne farmaya : Aur jo shaks us se khayega woh zyada khushhaal hoga. Tum us ke khanewalon mein se hoge.

حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : " إِنَّ فِي الْجَنَّةِ طَيْرًا أَمْثَالَ الْبُخْتِ يَأْتِي الرَّجُلُ فَيُصِيبُ مِنْهَا ثُمَّ يَذْهَبُ كَأَنْ لَمْ يُنْقِصْ مِنْهَا شَيْئًا ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ تِلْكَ الطَّيْرَ نَاعِمَةٌ ، قَالَ : « وَمَنْ يَأْكُلُهُ أَنْعَمُ مِنْهُ ، أَمَا إِنَّكَ مِمَّنْ يَأْكُلُهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31948

Hazrat Abdullah bin Zaalm (R.A) narrated that Hazrat Saeed bin Zaid (R.A) said: I bear witness about nine people that they are definitely from the people of Paradise, and if I were to bear witness about the tenth, I would certainly be truthful. The narrator said: I asked: Who is he? So he (R.A) said: When the Messenger of Allah (PBUH) was on the mountain of Hira, and Abu Bakr, Umar, Uthman, Ali, Talha, Zubair, Saad bin Malik, and Abdur Rahman bin Auf (R.A) were also with him, then the Messenger of Allah (PBUH) said: O Hira! Stay put, there is none upon you but a Prophet, or a Siddiq, or a Shaheed (martyr). The narrator said: I asked: Who was the tenth person? He (R.A) replied: That was me.

حضرت عبداللہ بن ظالم (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت سعید بن زید (رض) نے ارشاد فرمایا : میں نو لوگوں کے بارے میں گواہی دیتا ہوں کہ یقیناً وہ جنت میں ہوں گے اور اگر میں دسویں کے بارے میں بھی گواہی دوں تو یقیناً میں سچا ہوں گا۔ راوی کہتے ہیں : میں نے پوچھا ! وہ کون ہے ؟ تو آپ (رض) نے فرمایا : کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) حراء پہاڑی پر تھے اور ابو بکر، عمر، عثمان، علی، طلحہ، زبیر، سعد بن مالک، اور عبد الرحمن بن عوف (رض) بھی ساتھ تھے تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اے حرائ ! ٹھہر جاؤ، نہیں تم پر مگر ایک نبی یا صدیق یا شہید۔ راوی کہتے ہیں میں نے پوچھا : دسواں شخص کون تھا ؟ آپ (رض) نے فرمایا : کہ میں ہوں۔

Hazrat Abdullah bin Zaalim (RA) farmate hain keh Hazrat Saeed bin Zaid (RA) ne irshad farmaya: mein nau logon ke bare mein gawaahi deta hun keh yaqeenan woh jannat mein honge aur agar mein daswein ke bare mein bhi gawaahi dun to yaqeenan mein sacha hunga. Rawi kehte hain: mein ne poocha! Woh kaun hai? To aap (RA) ne farmaya: keh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) Hira pahadi per the aur Abu Bakr, Umar, Usman, Ali, Talha, Zubair, Saad bin Maalik, aur Abdur Rehman bin Auf (RA) bhi saath the to Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: aye Hira! Theher jao, nahin tum per magar ek Nabi ya Siddiq ya Shaheed. Rawi kehte hain mein ne poocha: daswan shakhs kaun tha? Aap (RA) ne farmaya: keh mein hun.

حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ حُصَيْنٍ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ظَالِمٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ ، قَالَ : أَشْهَدُ عَلَى تِسْعَةٍ أَنَّهُمْ فِي الْجَنَّةِ ، وَلَوْ شَهِدْتُ عَلَى الْعَاشِرِ لَصَدَقْتُ ، قَالَ : قُلْتُ : وَمَا ذَاكَ ؟ قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَلَى حِرَاءٍ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ وَعَلِيٌّ وَطَلْحَةُ وَالزُّبَيْرُ وَسَعْدُ بْنُ مَالِكٍ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « اثْبُتْ حِرَاءُ فَإِنَّهُ لَيْسَ عَلَيْكَ إِلَّا نَبِيٌّ أَوْ صِدِّيقٌ أَوْ شَهِيدٌ »، قَالَ : قُلْتُ : مَنِ الْعَاشِرُ ، قَالَ : « أَنَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31949

"Hazrat Ismail bin Abi Khalid (RA) narrates that Hazrat Ayesha (RA) said, while looking at the Holy Prophet (PBUH), 'O Chief of the Arabs!' Upon this, the Holy Prophet (PBUH) said, 'I am the chief of all the children of Adam, and I do not take pride in it. And your father (Hazrat Abu Bakr) will be the chief of the old men of Paradise.'"

حضرت اسماعیل بن ابی خالد (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت عائشہ (رض) نے حضرت رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف دیکھ کر فرمایا : اے عرب کے سردار ! اس پر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں پوری اولاد آدم کا سردار ہوں اور اس پر مجھے کوئی فخر نہیں ہے۔ اور تیرے والد جنت کے بوڑھوں کے سردار ہوں گے۔

Hazrat Ismail bin Abi Khalid (RA) farmate hain ki Hazrat Ayesha (RA) ne Hazrat Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki taraf dekh kar farmaya: Aye Arab ke sardar! Is par Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Main puri Aulad Adam ka sardar hun aur is par mujhe koi fakhr nahi hai. Aur tere walid Jannat ke budhon ke sardar honge.

حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، أَنَّ عَائِشَةَ ، نَظَرَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، فَقَالَتْ : يَا سَيِّدَ الْعَرَبِ ، قَالَ : « أَنَا سَيِّدُ وَلَدِ آدَمَ وَلَا فَخْرَ ، وَأَبُوكَ سَيِّدُ كُهُولِ الْعَرَبِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31950

Hazrat Abu Hajifah (RA) narrates that Hazrat Ali (RA) said: The best person of this Ummah after the Holy Prophet (PBUH) is Hazrat Abu Bakr (RA) and after Hazrat Abu Bakr (RA) is Hazrat Umar (RA), and if I wished, I could tell you about the third person.

حضرت ابو حجیفہ (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت علی (رض) نے ارشاد فرمایا : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے بعد اس امت کے بہترین شخص حضرت ابوبکر (رض) ہیں اور حضرت ابوبکر (رض) کے بعد حضرت عمر (رض) ہیں ، اور اگر میں چاہوں کہ تیسرے شخص کے بارے میں بتاؤں تو میں ایسا کرسکتا ہوں۔

Hazrat Abu Huzaifa (RA) farmate hain ke Hazrat Ali (RA) ne irshad farmaya: Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke baad is ummat ke behtarin shakhs Hazrat Abubakar (RA) hain aur Hazrat Abubakar (RA) ke baad Hazrat Umar (RA) hain, aur agar main chahoon ke teesre shakhs ke bare mein bataun to main aisa kar sakta hun.

حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ ، قَالَ : قَالَ عَلِيٌّ : « خَيْرُ هَذِهِ الْأُمَّةِ بَعْدَ نَبِيِّهَا أَبُو بَكْرٍ ، وَبَعْدَ أَبِي بَكْرٍ عُمَرُ ، وَلَوْ شِئْتُ أَنْ أُحَدِّثَكُمْ بِالثَّالِثِ لَفَعَلْتُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31951

The order of Hazrat Ali (RA) before Hazrat Abu Hajifah (RA) is also narrated from this document.

حضرت ابو حجیفہ (رض) سے حضرت علی (رض) کا ما قبل والا فرمان اس سند سے بھی منقول ہے۔

Hazrat Abu Huzaifa (RA) se Hazrat Ali (RA) ka ma qabal wala farman is sanad se bhi manqol hai.

حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ ، مِثْلَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31952

Hazrat Jabir bin Abdullah (R.A.) narrates that I went with Prophet Muhammad (P.B.U.H.) to the house of the wife of an Ansari man. She spread a mat made of date palm leaves for you (P.B.U.H.) and slaughtered a goat for us. Then, the Messenger of Allah (P.B.U.H.) said, "Certainly, a man will enter who is from the people of Paradise." So, Hazrat Abu Bakr (R.A.) entered. Then, you (P.B.U.H.) said, "Certainly, a man will enter who is from the people of Paradise." So, Hazrat Umar (R.A.) entered. Then you (P.B.U.H.) said, "Certainly, a man will enter who is from the people of Paradise." Then, you said, "O Allah! If you will, then make this man Ali." So, Hazrat Ali (R.A.) entered.

حضرت جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ میں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ ایک انصاری آدمی کی بیوی کے پاس گیا تو اس نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے لیے کھجور کی چھال سے بنی ہوئی دری بچھائی اور ہمارے لیے ایک بکری ذبح کی ۔ پھر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : ضرور بالضرور ایک آدمی داخل ہوگا جو اہل جنت میں سے ہوگا پس حضرت ابوبکر (رض) داخل ہوئے، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ضرور بالضرور ایک آدمی داخل ہوگا جو اہل جنت میں سے ہوگا پس حضرت عمر (رض) داخل ہوئے۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ضرور بالضرور ایک آدمی داخل ہوگا جو اہل جنت میں سے ہوگا۔ پھر فرمایا : اے اللہ ! اگر تو چاہے تو یہ آدمی علی کو بنا دے۔ پس حضرت علی (رض) داخل ہوئے۔

Hazrat Jaber bin Abdullah (RA) farmate hain keh mein Nabi Kareem (SAW) ke sath aik Ansaari aadmi ki biwi ke paas gaya to usne aap (SAW) ke liye khajoor ki chaal se bani hui dari bichhai aur humare liye aik bakri zibah ki. Phir Rasul Allah (SAW) ne irshad farmaya: Zaroor bil zaroor aik aadmi dakhil hoga jo ehl jannat mein se hoga pas Hazrat Abubakar (RA) dakhil huye, phir aap (SAW) ne farmaya: Zaroor bil zaroor aik aadmi dakhil hoga jo ehl jannat mein se hoga pas Hazrat Umar (RA) dakhil huye. Phir aap (SAW) ne farmaya: Zaroor bil zaroor aik aadmi dakhil hoga jo ehl jannat mein se hoga. Phir farmaya: Aye Allah! Agar tu chahe to yeh aadmi Ali ko bana de. Pas Hazrat Ali (RA) dakhil huye.

حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : مَشَيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ ، إِلَى امْرَأَةِ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ ، قَالَ : فَرَشَتْ لَهُ أُصُولَ نَخْلٍ وَذَبَحَتْ لَنَا شَاةً ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « لَيَدْخُلَنَّ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ »، فَدَخَلَ أَبُو بَكْرٍ ، ثُمَّ قَالَ : « لَيَدْخُلَنَّ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ »، فَدَخَلَ عُمَرُ ، ثُمَّ قَالَ : « لَيَدْخُلَنَّ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ »، ثُمَّ قَالَ : « اللَّهُمَّ إِنْ شِئْتَ جَعَلْتَهُ عَلِيًّا »، فَدَخَلَ عَلِيٌّ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31953

Hazrat Saeed bin Zaid (R.A.) narrates that I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying that Abu Bakr is in Paradise, Umar is in Paradise, Ali is in Paradise, Uthman is in Paradise, Talha is in Paradise, Zubair is in Paradise, and Abdur Rahman bin Auf (R.A.) is in Paradise and Sa'd bin Abi Waqqas (R.A.) is in Paradise, and if I wish, I can also name the ninth person.

حضرت سعید بن زید (رض) فرماتے ہیں میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو فرماتے سنا کہ ابوبکر جنت میں ہے، عمر جنت میں ہے، علی جنت میں ہے، عثمان جنت میں ہے، طلحہ جنت میں ہے، زبیر جنت میں ہے، اور عبد الرحمن بن عوف (رض) جنت میں ہے اور سعد بن ابی وقاص (رض) جنت میں ہے، اور اگر میں چاہوں تو نویں آدمی کا نام بھی لے سکتا ہوں۔

Hazrat Saeed bin Zaid (RA) farmate hain main ne Rasool Allah (SAW) ko farmate suna ke Abu Bakar jannat mein hai, Umar jannat mein hai, Ali jannat mein hai, Usman jannat mein hai, Talha jannat mein hai, Zubair jannat mein hai, aur Abdur Rehman bin Auf (RA) jannat mein hai aur Saad bin Abi Waqqas (RA) jannat mein hai, aur agar main chahoon to nowain aadmi ka naam bhi le sakta hun.

حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ثنا الْحُرُّ بْنُ الصَّيَّاحِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَخْنَسِ النَّخَعِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ : « أَبُو بَكْرٍ فِي الْجَنَّةِ ، وَعُمَرُ فِي الْجَنَّةِ ، وَعَلِيٌّ وَعُثْمَانُ فِي الْجَنَّةِ ، وَطَلْحَةُ فِي الْجَنَّةِ ، وَالزُّبَيْرُ فِي الْجَنَّةِ ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ فِي الْجَنَّةِ ، وَسَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ فِي الْجَنَّةِ ، وَلَوْ شِئْتُ لَسَمَّيْتُ التَّاسِعَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31954

Hazrat Abu Saleh Hanafi (may Allah be pleased with him) narrates that Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) said: It was said to me and Hazrat Abu Bakr (may Allah be pleased with him) on the day of the Battle of Badr: Gabriel (peace be upon him) is with one of you two, and Michael is with the other. And Israfil (peace be upon him), the great angel, is present for battle or he said: that he is standing in the ranks.

حضرت ابو صالح حنفی (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت علی (رض) نے ارشاد فرمایا : مجھے اور حضرت ابوبکر (رض) سے غزوہ بدر کے دن کہا گیا : تم دونوں میں سے ایک کے ساتھ حضرت جبرائیل (علیہ السلام) ہیں اور دوسرے کے ساتھ حضرت میکائیل ہیں۔ اور حضرت اسرافیل عظیم فرشتہ ہیں جو قتال کے لیے حاضر ہیں یا فرمایا : کہ وہ صف میں کھڑے ہوئے ہیں۔

Hazrat Abu Saleh Hanafi (RA) farmate hain keh Hazrat Ali (RA) ne irshad farmaya : mujhe aur Hazrat Abu Bakar (RA) se ghazwa Badr ke din kaha gaya : tum donon mein se aik ke sath Hazrat Jibraeel (alaihi salam) hain aur dusre ke sath Hazrat Mikaeel hain. Aur Hazrat Israfeel azeem farishta hain jo qitaal ke liye hazir hain ya farmaya : keh woh saff mein kharay huye hain.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ أَبِي عَوْنٍ الثَّقَفِيِّ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ الْحَنَفِيِّ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، قَالَ : " قِيلَ لِي وَلِأَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ يَوْمَ بَدْرٍ : مَعَ أَحَدِكُمَا جِبْرِيلُ ، وَمَعَ الْآخَرِ مِيكَائِيلُ ، وَإِسْرَافِيلُ مَلَكٌ عَظِيمٌ يَشْهَدُ الْقِتَالَ أَوْ يَقِفُ فِي الصَّفِّ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31955

Hazrat Bustan bin Muslim (R.A) narrates that Prophet Muhammad (PBUH) appointed Hazrat Amr bin Al-Aas (R.A) as the commander of an army, in which Hazrat Abu Bakr (R.A) and Hazrat Umar (R.A) were also present. When they returned, Hazrat Abu Bakr (R.A) and Hazrat Umar (R.A) complained about Hazrat Amr (R.A). So Prophet Muhammad (PBUH) said: "No one will be appointed as a commander over you two after me."

حضرت بسطام بن مسلم (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت عمرو بن العاص (رض) کو ایک لشکر کا امیر بنا کر بھیجا جس میں حضرت ابوبکر اور حضرت عمر (رض) بھی تھے۔ پس جب وہ لوگ واپس آئے تو حضرت ابوبکر (رض) اور حضرت عمر (رض) نے حضرت عمرو (رض) کی شکایت کی ۔ تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم دونوں پر میرے بعد کسی کو بھی امیر نہیں بنایا جائے گا۔

Hazrat Bastam bin Muslim (RA) farmate hain keh Hazrat Rasul Allah (SAW) ne Hazrat Amr bin al-Aas (RA) ko aik lashkar ka ameer bana kar bheja jis mein Hazrat Abubakar aur Hazrat Umar (RA) bhi thay. Pas jab wo log wapas aaye to Hazrat Abubakar (RA) aur Hazrat Umar (RA) ne Hazrat Amr (RA) ki shikayat ki. To Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Tum dono par mere baad kisi ko bhi ameer nahi banaya jayega.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ السُّرِّيِّ بْنِ يَحْيَى ، عَنْ بِسْطَامِ بْنِ مُسْلِمٍ ، قَالَ : بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ عَلَى سَرِيَّةٍ فِيهَا أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ ، فَلَمَّا قَدِمُوا اشْتَكَى أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ عَمْرًا ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « لَا يَتَأَمَّرَنَّ عَلَيْكُمَا أَحَدٌ بَعْدِي »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31956

Hazrat Hassan (R.A) narrated that Hazrat Umar (R.A) said: I would love to be in a place in Jannah from where I can see Hazrat Abu Bakr (R.A).

حضرت حسن (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) نے ارشاد فرمایا : میں پسند کرتا ہوں کہ میں جنت کے ایسے حصہ میں ہوں جہاں سے حضرت ابوبکر (رض) کو دیکھ سکوں۔

Hazrat Hassan (RA) farmate hain keh Hazrat Umar (RA) ne irshad farmaya: mein pasand karta hun keh mein jannat ke aise hissa mein hun jahan se Hazrat Abu Bakr (RA) ko dekh sakun.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ : « وَدِدْتُ أَنِّي مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ أَرَى أَبَا بَكْرٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31957

Hazrat Hassan (RA) narrates that a man called out to Hazrat Umar (RA), "O best of people!" Hazrat Umar (RA) replied, "Indeed, I am not the best of people." The man then said, "By Allah, I have never seen anyone better than you!" Hazrat Umar (RA) asked, "Have you not seen Abu Bakr (RA)?" He replied, "No!" Hazrat Umar (RA) said, "If you had said 'Yes', I would have surely punished you." The narrator states that Hazrat Umar (RA) said, "One day of Abu Bakr's life is better than all the deeds of Umar's entire family."

حضرت حسن (رض) فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے حضرت عمر (رض) کو یوں پکارا : اے لوگو میں سے بہترین شخص ! تو حضرت عمر (رض) نے فرمایا : یقیناً میں لوگوں میں سے سب سے بہتر نہیں ہوں۔ پھر اس آدمی نے کہا : اللہ کی قسم میں نے تو کبھی بھی آپ (رض) سے بہتر شخص نہیں دیکھا ! حضرت عمر (رض) نے فرمایا : کیا تو نے ابوبکر (رض) کو نہیں دیکھا ؟ اس نے کہا : نہیں ! آپ (رض) نے فرمایا : اگر تو کہتا : جی ہاں ! تو میں تجھے ضرور سزا دیتا ۔ راوی فرماتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) نے فرمایا : ابوبکر کی زندگی کا ایک دن عمر کی ساری آل کے اعمال سے بہتر ہے۔

Hazrat Hasan (RA) farmate hain keh ek aadmi ne Hazrat Umar (RA) ko yun pukara: Ae logon mein se behtarin shaks! To Hazrat Umar (RA) ne farmaya: Yaqeenan mein logon mein se sab se behtar nahin hon. Phir us aadmi ne kaha: Allah ki qasam maine to kabhi bhi aap (RA) se behtar shaks nahin dekha! Hazrat Umar (RA) ne farmaya: Kia tune Abu Bakr (RA) ko nahin dekha? Usne kaha: Nahin! Aap (RA) ne farmaya: Agar tu kehta: Jee han! To mein tujhe zaroor saza deta. Ravi farmate hain keh Hazrat Umar (RA) ne farmaya: Abu Bakr ki zindagi ka ek din Umar ki sari aal ke amal se behtar hai.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : قَالَ رَجُلٌ ، لِعُمَرَ : يَا خَيْرَ النَّاسِ ، فَقَالَ : « إِنِّي لَسْتُ بِخَيْرِ النَّاسِ »، فَقَالَ : وَاللَّهِ مَا رَأَيْتُ قَطُّ رَجُلًا خَيْرًا مِنْكُ ، قَالَ : « مَا رَأَيْتُ أَبَا بَكْرٍ ؟» قَالَ : لَا ، قَالَ : " لَوْ قُلْتُ : نَعَمْ ، لَعَاقَبْتُكَ "، قَالَ ، وَقَالَ عُمَرُ : « مَنْ لَهُمْ بَيْنِي وَبَيْنَ أَبِي بَكْرٍ ، يَوْمٌ مِنْ أَبِي بَكْرٍ خَيْرٌ مِنْ آلِ عُمَرَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31958

Hazrat Qais (R.A) narrates that Hazrat Umar (R.A) asked, "O Messenger of Allah! Who is most beloved to you from among the people?" He (PBUH) said, "Why?" He (R.A) submitted, "So that we may also love the one whom you love." He (PBUH) said, "The most beloved to me from among the people is 'Aishah." He (R.A) submitted, "I am not asking you regarding women but I am asking from among the men." So, he (PBUH) said once, "Her father," and once he said, "Abu Bakr (R.A)."

حضرت قیس (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت عمرو (رض) نے پوچھا : اے اللہ کے رسول 5! لوگوں میں سب سے زیادہ پسندیدہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے نزدیک کون ہے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کیوں ؟ آپ (رض) نے عرض کیا : تاکہ ہم بھی اس سے محبت رکھیں جس سے آپ محبت کرتے ہیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مجھے لوگوں میں سے سب سے زیادہ پسند ” عائشہ “ ہیں۔ آپ (رض) نے عرض کیا میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے عورتوں سے متعلق نہیں پوچھ رہا بلکہ میں مردوں میں سے پوچھ رہا ہوں۔ پس آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک مرتبہ فرمایا : ان کے والد اور ایک مرتبہ فرمایا : ” ابوبکر (رض) “

Hazrat Qais (RA) farmate hain ki Hazrat Amr (RA) ne poocha: Aye Allah ke Rasool 5! Logon mein sab se zyada pasandida aap (SAWW) ke nazdeek kaun hai? Aap (SAWW) ne farmaya: Kyun? Aap (RA) ne arz kia: Taake hum bhi uss se mohabbat rakhen jiss se aap mohabbat karte hain. Aap (SAWW) ne farmaya: Mujhe logon mein se sab se zyada pasand "Ayesha" hain. Aap (RA) ne arz kia mein aap (SAWW) se auraton se mutalliq nahi pooch raha balkay mein mardon mein se pooch raha hun. Pas aap (SAWW) ne ek martaba farmaya: Inke walid aur ek martaba farmaya: "Abu Bakar (RA)"

حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ ، عَنْ قَيْسٍ ، قَالَ : قَالَ عَمْرٌو : وَأَيُّ النَّاسِ أَحَبُّ إِلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ : « لِنُحِبَّ مَنْ تُحِبُّ »، قَالَ : « أَحَبُّ النَّاسِ إِلَيَّ عَائِشَةُ »، قَالَ : لَسْتُ أَسْأَلُكَ عَنِ النِّسَاءِ ، إِنَّمَا أَسْأَلُكَ عَنِ الرِّجَالِ ، فَقَالَ مَرَّةً : « أَبُوهَا »، وَقَالَ مَرَّةً : أَبُو بَكْرٍ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31959

Hazrat Abu Al-Hazeel (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "No one has done more good to me than Abu Bakr, not even my own self. And if I were to take a close friend (from among men), I would have taken Abu Bakr. But he is my brother in faith and my companion, and surely your companion has been taken as a close friend (by Allah)." Meaning, you (peace and blessings of Allah be upon him) have been taken as a close friend by Allah.

حضرت ابو الھذیل (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : : کوئی ایک بھی مجھ پر ابوبکر سے زیادہ احسان کرنے والا نہیں ہے اپنی ذات سے بھی زیادہ، اور اگر میں کسی کو دوست بناتا تو میں ابوبکر کو بناتا ۔ لیکن وہ میرے دینی بھائی اور ساتھی ہیں ، اور تمہارے ساتھی کو یقیناً دوست بنا لیا گیا ہے۔ یعنی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو ۔

Hazrat Abu al Hadil (RA) farmate hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Koi aik bhi mujh per Abu Bakar se zyada ehsaan karne wala nahi hai apni zaat se bhi zyada, aur agar main kisi ko dost banata to main Abu Bakar ko banata. Lekin woh mere deeni bhai aur sathi hain, aur tumhare sathi ko yaqeenan dost bana liya gaya hai. Yani aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا الْعَوَّامُ ، عَنْ أَبِي الْهُذَيْلِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « مَا مِنْ أَحَدٍ أَمَنُّ عَلَيْنَا فِي ذَاتِ يَدِهِ مِنْ أَبِي بَكْرٍ ، وَلَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلًا لَاتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ ، وَلَكِنْ أَخِي وَصَاحِبِي وَعَلَى دِينِي ، وَصَاحِبُكُمْ قَدِ اتُّخِذَ خَلِيلًا » - يَعْنِي نَفْسَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31960

Hazrat Ibn Umar (RA) narrates that the Messenger of Allah (PBUH) came to us one morning and said: I have just seen in a dream that I was given keys and a balance. In any case, the keys are these. Then I was placed in one scale of the balance and my Ummah was placed in the other scale, so my scale became heavy. Then Abu Bakr was brought, so his scale also became heavy. Then Umar (RA) was brought, so his scale also became heavy. Then Uthman was brought, so his scale also became heavy. Then the balance was lifted. The narrator says, then a man asked you (PBUH): Where will we be? You (PBUH) said: Wherever you keep yourself.

حضرت ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک صبح ہمارے پاس تشریف لائے، اور فرمایا : میں نے ابھی ابھی خواب میں دیکھا کہ مجھے چابیاں اور ترازو دیا گیا، بہرحال چابیاں وہ تو یہ ہیں۔ پھر مجھے ترازو کے ایک پلڑے میں رکھا گیا اور میری امت کو ایک پلڑے میں رکھ دیا گیا پس میرا پلڑا جھک گیا۔ پھر ابوبکر کو لایا گیا پس اس کا پلڑا بھی بھاری ہوگیا۔ پھر عمر (رض) کو لایا گیا تو اس کا پلڑا بھی بھاری ہوگیا۔ پھر عثمان کو لایا گیا پس اس کا پلڑا بھی بھاری ہوگیا۔ پھر اس ترازو کو اٹھا لیا گیا۔ راوی فرماتے ہیں پس ایک آدمی نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے پوچھا : ہم کہاں ہوں گے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جہاں تم اپنے آپ کو رکھو گے۔

Hazrat Ibn Umar (RA) farmate hain ki Rasool Allah (SAW) aik subah humare pass tashreef laye, aur farmaya: Main ne abhi abhi khwab mein dekha ki mujhe chabiyan aur tarazu diya gaya, beherhaal chabiyan woh to ye hain. Phir mujhe tarazu ke aik palre mein rakha gaya aur meri ummat ko aik palre mein rakh diya gaya pas mera palra jhuk gaya. Phir Abubakar ko laya gaya pas uska palra bhi bhari hogaya. Phir Umar (RA) ko laya gaya to uska palra bhi bhari hogaya. Phir Usman ko laya gaya pas uska palra bhi bhari hogaya. Phir us tarazu ko utha liya gaya. Ravi farmate hain pas aik aadmi ne aap (SAW) se pucha: Hum kahan honge? Aap (SAW) ne farmaya: Jahan tum apne aap ko rakhoge.

حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، وَعُمَرُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ بَدْرِ بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَرْوَانَ ، عَنْ أَبِي عَائِشَةَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : خَرَجَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ذَاتَ غَدَاةٍ فَقَالَ : « رَأَيْتُ آنِفًا كَأَنِّي أُعْطِيتُ الْمَقَالِيدَ وَالْمَوَازِينَ ، فَأَمَّا الْمَقَالِيدُ فَهَذِهِ الْمَفَاتِيحُ ، وَأَمَّا الْمَوَازِينُ فَهِيَ الَّتِي تَزِنُونَ بِهَا »، فَوُضِعْتُ فِي كِفَّةٍ وَوُضِعَتْ أُمَّتِي فِي كِفَّةٍ فَرَجَحْتُ بِهِمْ ، ثُمَّ جِيءَ بِأَبِي بَكْرٍ فَرَجَحَ ، ثُمَّ جِيءَ بِعُمَرَ فَرَجَحَ ، ثُمَّ جِيءَ بِعُثْمَانَ فَرَجَحَ ، ثُمَّ رُفِعَتْ ، قَالَ : فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ : فَأَيْنَ نَحْنُ ؟ قَالَ : « حَيْثُ جَعَلْتُمْ أَنْفُسَكُمْ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31961

Hazrat Abu Bakr (RA) narrates that we were present in the form of a delegation. You (SAW) said: I did not like any pledge as much as I liked our pledge. Then he said: O Abu Bakr (RA)! Tell me something that you have heard from the Messenger of Allah (PBUH). You (RA) said: I heard the Messenger of Allah (PBUH) saying, and you (PBUH) liked it, that when he was asked about dreams! You (PBUH) said: I saw a balance that descended from the sky, so my weight and Abu Bakr's (RA) were weighed in it, so my scale became heavier than Abu Bakr's. Then Abu Bakr was weighed with Umar, so Abu Bakr's scale became heavier. Then Umar and Uthman were weighed, so Umar's scale became heavier than Uthman's. Then the balance was lifted towards the sky. Then the Messenger of Allah (PBUH) said: There will be caliphate and prophethood, then Allah will give the kingdom to whomever He wills. The narrator says: So we were caught by the throne and expelled.

حضرت ابو بکرہ (رض) فرماتے ہیں کہ ہم لوگ وفد کی صورت میں حاضر ہوئے۔ آپ (رض) نے فرمایا : مجھے کوئی وفد اتنا پسند نہیں آیا جتنا ہمارا وفد پسند آیا۔ پھر فرمایا : اے ابو بکرہ (رض) ! مجھے کوئی ایسی بات بیان کریں جو آپ نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنی ہو۔ آپ (رض) نے فرمایا : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو فرماتے ہوئے سنا اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پسند فرماتے تھے کہ جب ان سے خوابوں کے بارے میں پوچھا جاتا ! آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں نے ایک ترازو دیکھا جو آسمان سے اترا، پس اس میں میرا اور ابوبکر (رض) کا وزن کیا گیا تو میر پلڑا ابوبکر سے بھاری ہوگیا۔ پھر ابوبکر کا عمر کے ساتھ وزن کیا گیا تو ابوبکر کا پلڑا بھاری ہوگیا۔ پھر عمر اور عثمان کا وزن کیا گیا تو عمر کا پلڑا عثمان پر بھاری ہوگیا۔ پھر ترازو کو آسمان کی طرف اٹھا لیا گیا۔ پھر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : خلافت اور نبوت ہوگی پھر اللہ جس کو چاہیں گے ملک عطا فرما دیں گے ۔ راوی کہتے ہیں : پس ہمیں گدی سے پکڑ کر نکال دیا گیا۔

Hazrat Abu Bakra (RA) farmate hain keh hum log wafad ki soorat mein hazir huye. Aap (RA) ne farmaya: Mujhe koi wafad itna pasand nahi aaya jitna hamara wafad pasand aaya. Phir farmaya: Aye Abu Bakra (RA)! Mujhe koi aisi baat bayan karein jo aap ne Rasool Allah (SAW) se suni ho. Aap (RA) ne farmaya: Maine Rasool Allah (SAW) ko farmate huye suna aur aap (SAW) pasand farmate the keh jab un se khwabon ke bare mein poocha jata! Aap (SAW) ne farmaya: Maine ek tarazu dekha jo aasman se utra, pas us mein mera aur Abubakar (RA) ka wazan kiya gaya to mera palra Abubakar se bhari hogaya. Phir Abubakar ka Umar ke sath wazan kiya gaya to Abubakar ka palra bhari hogaya. Phir Umar aur Usman ka wazan kiya gaya to Umar ka palra Usman per bhari hogaya. Phir tarazu ko aasman ki taraf utha liya gaya. Phir Rasool Allah (SAW) ne farmaya: Khilafat aur nabowat hogi phir Allah jis ko chahein ge mulk ata farma denge. Rawi kehte hain: Pas hamein gaddi se pakar kar nikal diya gaya.

حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : وَفَدْنَا إِلَى مُعَاوِيَةَ ، قَالَ : فَمَا أُعْجِبَ بِوَفْدٍ مَا أُعْجِبَ بِنَا ، فَقَالَ : يَا أَبَا بَكْرَةَ ، حَدِّثْنِي بِشَيْءٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ : وَكَانَتْ تُعْجِبُهُ الرُّؤْيَا يَسْأَلُ عَنْهَا فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ : « رَأَيْتُ مِيزَانًا أُنْزِلَ مِنَ السَّمَاءِ فَوُزِنْتُ فِيهِ أَنَا وَأَبُو بَكْرٍ فَرَجَحْتُ بِأَبِي بَكْرٍ ، ثُمَّ وُزِنَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَرَجَحَ أَبُو بَكْرٍ ، ثُمَّ وُزِنَ عُمَرُ وَعُثْمَانُ فَرَجَحَ عُمَرُ بِعُثْمَانَ ، ثُمَّ رُفِعَ الْمِيزَانُ إِلَى السَّمَاءِ »، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « خِلَافَةٌ وَنُبُوَّةٌ ثُمَّ يُؤْتِي اللَّهُ الْمُلْكَ مَنْ يَشَاءُ »، قَالَ : فَزَخَّ فِي أَقْفِيَتِنَا فَأَخْرَجَنَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31962

It is narrated that Hazrat Muhammad (peace be upon him) said that two men mentioned Hazrat Usman (may Allah be pleased with him). One of them said that he was martyred, so the other grabbed him and brought him to Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) and said: This man says that Hazrat Usman (may Allah be pleased with him) was martyred! You (may Allah be pleased with you) said: Did you say this? The man said: Yes! You do not remember the day when I was in the service of the Prophet (peace be upon him) and Hazrat Abu Bakr and Hazrat Umar and Hazrat Usman (may Allah be pleased with them) were with you (peace be upon him). Then I asked the Prophet (peace be upon him) and you (peace be upon him) granted me: and I asked Hazrat Abu Bakr (may Allah be pleased with him) and he also granted me: and I asked Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) and he also granted me: and I asked Hazrat Usman (may Allah be pleased with him) and he also granted me. So I said, 'O Messenger of Allah! Pray for me for blessings. May Allah bless me.' You (peace be upon him) said: 'Why should you not be blessed when a Prophet, a Siddiq and two martyrs have given to you?' So Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) said: Leave him, leave him, leave him.

حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرماتے ہیں کہ دو آدمیوں نے حضرت عثمان (رض) کا ذکر کیا پس ان میں سے ایک کہنے لگا۔ ان کو شہید کردیا گیا ، تو دوسرا اس کو پکڑ کر حضرت علی (رض) کے پاس لے آیا اور کہنے لگا : بلاشبہ یہ شخص کہتا ہے کہ یقیناً حضرت عثمان (رض) کو شہید کردیا گیا تھا ! آپ (رض) نے فرمایا : تم نے یہ کہا ہے ؟ اس شخص نے کہا : جی ہاں ! کہا آپ (رض) کو یاد نہیں وہ دن جب میں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوا اور حضرت ابوبکر اور حضرت عمر اور حضرت عثمان (رض) آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس تھے۔ پس میں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے مانگا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے عطا فرمایا : اور میں نے حضرت ابوبکر (رض) سے سوال کیا تو انھوں نے بھی مجھے عطا فرمایا : اور میں نے حضرت عمر (رض) سے سوال کیا تو انھوں نے بھی مجھے عطا فرمایا : اور میں نے حضرت عثمان (رض) سے سوال کیا تو انھوں نے بھی مجھے عطا کیا۔ پس میں نے عرض کی۔ اے اللہ کے رسول 5! میرے لیے برکت کی دعا فرما دیجئے اللہ مجھے برکت عطا کرے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تجھے برکت کیوں نہیں دی جائے گی حالانکہ تجھے ایک نبی، اور ایک صدیق اور دو شہیدوں نے عطا کیا ہے ؟ ! پس حضرت علی (رض) نے فرمایا : اس کو چھوڑ دو ، اس کو چھوڑ دو ، اس کو چھوڑ دو ۔

Hazrat Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) farmate hain keh do aadmiyon ne Hazrat Usman (RA) ka zikr kya pas in mein se ek kehne laga. In ko shaheed kar diya gaya, to dusra is ko pakar kar Hazrat Ali (RA) ke pass le aya aur kehne laga : Bila shuba yeh shakhs kehta hai keh yaqeenan Hazrat Usman (RA) ko shaheed kar diya gaya tha ! Aap (RA) ne farmaya : Tum ne yeh kaha hai ? Iss shakhs ne kaha : Ji haan ! Kaha aap (RA) ko yaad nahin woh din jab main Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hua aur Hazrat Abu Bakr aur Hazrat Umar aur Hazrat Usman (RA) aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke pass thay. Pas main ne Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se manga to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe ata farmaya : aur main ne Hazrat Abu Bakr (RA) se sawal kya to unhon ne bhi mujhe ata farmaya : aur main ne Hazrat Umar (RA) se sawal kya to unhon ne bhi mujhe ata farmaya : aur main ne Hazrat Usman (RA) se sawal kya to unhon ne bhi mujhe ata kya. Pas main ne arz ki. Aye Allah ke Rasool 5! Mere liye barkat ki dua farma dijiye Allah mujhe barkat ata kare. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya : Tujhe barkat kyun nahin di jayegi halankeh tujhe ek Nabi, aur ek Siddiq aur do Shahidon ne ata kya hai ? ! Pas Hazrat Ali (RA) ne farmaya : Is ko chhor do, is ko chhor do, is ko chhor do.

حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : ذَكَرَ رَجُلَانِ عُثْمَانَ فَقَالَ أَحَدُهُمَا : قُتِلَ شَهِيدًا ، فَتَعَلَّقَ بِهِ الْآخَرُ فَأَتَى بِهِ عَلِيًّا فَقَالَ : هَذَا يَزْعُمُ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ قُتِلَ شَهِيدًا ، قَالَ : قُلْتُ ذَاكَ ؟ قَالَ : نَعَمْ ، أَمَا تَذْكُرُ يَوْمَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ ، وَعِنْدَهُ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ ، فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَأَعْطَانِي ، وَسَأَلْتُ أَبَا بَكْرٍ فَأَعْطَانِي ، وَسَأَلْتُ عُمَرَ فَأَعْطَانِي ، وَسَأَلْتُ عُثْمَانَ فَأَعْطَانِي فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، ادْعُ اللَّهَ أَنْ يُبَارِكَ لِي ، قَالَ : « وَمَا لَكَ لَا يُبَارَكُ لَكَ وَقَدْ أَعْطَاكَ نَبِيٌّ وَصِدِّيقٌ وَشَهِيدَانِ »، فَقَالَ عَلِيٌّ : دَعْهُ دَعْهُ دَعْهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31963

Hazrat Abdullah bin Salmah (R.A) narrated that Hazrat Ali (R.A) said: Shall I not tell you about the best people of this Ummah after the Messenger of Allah (ﷺ)? So they are Hazrat Abu Bakr (R.A) and Hazrat Umar bin Khattab (R.A).

حضرت عبداللہ بن سلمہ (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت علی (رض) نے ارشاد فرمایا : کیا میں تمہیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے بعد اس امت کے بہترین شخص کے متعلق خبر نہ دوں ؟ پس وہ حضرت ابوبکر (رض) اور حضرت عمر بن خطاب (رض) ہیں۔

Hazrat Abdullah bin Salma (RA) farmate hain keh Hazrat Ali (RA) ne irshad farmaya: kya main tumhen Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke baad is ummat ke behtarin shakhs ke mutalliq khabar na dun? Pas woh Hazrat Abubakar (RA) aur Hazrat Umar bin Khattab (RA) hain.

حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ ، أَنَّهُ قَالَ : « أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ هَذِهِ الْأُمَّةِ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31964

Hazrat Abu Ishaq (may Allah be pleased with him) narrates that Hazrat Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him) said that on the day of the Battle of Badr, Hazrat Abu Bakr (may Allah be pleased with him) was in the hut with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him).

حضرت ابو اسحاق (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت زید بن یثیع (رض) فرماتے ہیں کہ غزوہ بدر کے دن حضرت ابوبکر (رض) جھونپڑی میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ تھے۔

Hazrat Abu Ishaq (RA) farmate hain ke Hazrat Zaid bin Yasir (RA) farmate hain ke ghazwa Badr ke din Hazrat Abubakar (RA) jhonpri mein Rasool Allah (SAW) ke sath thay.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، قَالَ : ثنا الْأَعْمَشُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ يُثَيْعٍ ، قَالَ : « كَانَ أَبُو بَكْرٍ ، مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، يَوْمَ بَدْرٍ عَلَى الْعَرِيشِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31965

Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "For everyone who does a deed, there is a gate in the gates of Paradise, and they will be called from that gate because of that deed. So there is also a gate for the fasting person, which is called Rayyan." So Hazrat Abu Bakr (may Allah be pleased with him) said: "Will there be anyone who will be called from all these gates?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Yes! And verily, I hope that you, O Abu Bakr, will be one of them."

حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : ہر عمل والے کے لیے جنت کے دروازوں میں سے ایک دروازہ ہے۔ اور وہ اس عمل کی وجہ سے اس دروازے سے پکارے جائیں گے۔ پس روزہ دار کے لیے بھی ایک دروازہ ہے جسے ریان کہتے ہیں۔ تو حضرت ابوبکر (رض) نے فرمایا : کیا کوئی شخص ایسا ہوگا جو ان سب دروازوں سے پکارا جائے گا ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جی ہاں ! اور یقیناً مجھے امید ہے کہ اے ابوبکر تم ان میں سے ہو گے۔

Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) ne irshad farmaya: Har amal walay ke liye jannat ke darwazon mein se aik darwaza hai. Aur woh us amal ki wajah se us darwaze se pukare jayen ge. Pas rozedar ke liye bhi aik darwaza hai jise Rayyan kehte hain. To Hazrat Abu Bakar (RA) ne farmaya: Kya koi shakhs aisa hoga jo in sab darwazon se pukara jaye ga? Aap (SAW) ne farmaya: Ji haan! Aur yaqeenan mujhe umeed hai keh aye Abubakar tum un mein se ho ge.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « لِكُلِّ أَهْلِ عَمَلٍ بَابٌ مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يُدْعَوْنَ مِنْهُ بِذَاكَ الْعَمَلِ ، فَلِأَهْلِ الصِّيَامِ بَابٌ يُقَالُ لَهُ الرَّيَّانُ »، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَهَلْ مِنْ أَحَدٍ يُدْعَى مِنْ تِلْكَ الْأَبْوَابِ كُلِّهَا ، قَالَ : « نَعَمْ ، وَإِنِّي أَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ يَا أَبَا بَكْرٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31966

Hazrat Jabir (R.A) narrates that Hazrat Umar (R.A) said: Abu Bakr is our leader and he freed our leader, Hazrat Bilal (R.A).

حضرت جابر (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) نے ارشاد فرمایا : ابوبکر ہمارے سردار ہیں اور انھوں نے ہمارے سردار یعنی حضرت بلال (رض) کو آزاد کروایا۔

Hazrat Jaber (RA) farmate hain keh Hazrat Umar (RA) ne irshad farmaya: Abu Bakr hamare sardar hain aur unhon ne hamare sardar yani Hazrat Bilal (RA) ko azad karwaya.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمَاجِشُونِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ : « أَبُو بَكْرٍ سَيِّدُنَا وَأَعْتَقَ سَيِّدَنَا » - يَعْنِي بِلَالًا -

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31967

Hazrat Qasim bin Muhammad (may Allah be pleased with him) narrates that Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) said: I was reciting this poetry as an example while Abu Bakr was making a decision. "And those with white faces, by whose faces rain is sought from the clouds." "They are the refuge of the orphans and the protectors of the widows." Then Hazrat Abu Bakr (may Allah be pleased with him) said: "Indeed, it is the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)."

حضرت قاسم بن محمد (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت عائشہ (رض) نے ارشاد فرمایا : میں اس شعر کو بطور نمونے کے پڑھ رہی تھی اس حال میں کہ ابوبکر فیصلہ فرما رہے تھے۔ اور سفید چہرے والے جن کے چہرے کے وسیلہ سے بادلوں سے پانی طلب کیا جاتا ہے۔ یتیموں کے فریاد رس اور بیواؤں کی عصمت ہیں۔ تو حضرت ابوبکر (رض) نے فرمایا : وہ تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہیں۔

Hazrat Qasim bin Muhammad (RA) farmate hain keh Hazrat Ayesha (RA) ne irshad farmaya: mein iss sher ko ba tor namoone ke parh rahi thi iss haal mein keh Abu Bakr faisla farma rahe thay. Aur safeed chehre wale jin ke chehre ke waseela se badalon se pani talab kya jata hai. Yateemon ke faryad ras aur bewaon ki ismat hain. To Hazrat Abu Bakr (RA) ne farmaya: woh to Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) hain.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : « تَمَثَّلْتُ بِهَذَا الْبَيْتِ وَأَبُو بَكْرٍ يَقْضِي وَأَبْيَضُ يُسْتَسْقَى الْغَمَامُ بِوَجْهِهِ ثِمَالُ الْيَتَامَى عِصْمَةٌ لِلْأَرَامِلِ »، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ