Abdur Rahman bin Ghanam (may Allah be pleased with him) narrates: I asked Muadh (may Allah be pleased with him) about Allah's saying:
(It is not befitting for Us that We should take a son or helper) (Al-Furqan: 18)
So you (may Allah be pleased with you) said: I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) reciting (that We should take besides You) with the 'noon' having a 'nasb' vowel.
" حضرت عبدالرحمن بن غنم رضی اللہ عنہ کہتے ہیں : میں نے معاذ رضی اللہ عنہ سے اللہ تعالیٰ کے قول :
( مَا کَان ِیَنْبَغِیْ لَنَا اَنْ نَتَّخِذَ اَوْ نَتَّخِدَ ) ( الفرقان : 18 )
کے متعلق پوچھا تو آپ رضی اللہ عنہ نے فرمایا : میں نے نبی اکرم ﷺ کو ( اَنْ نَتَّخِذَ مِنْ دُونَکَ ) نون کے نصب کے ساتھ پڑھتے سنا ہے ۔"
Hazrat Abdul Rahman bin Ghanam (رضي الله تعالى عنه) kehte hain : mein ne Muaz (رضي الله تعالى عنه) se Allah Ta'ala ke qaul :
( Ma Kan Yambaghi Lana An Nattakhiza Aw Nattakhida ) ( Al-Furqan : 18 )
ke mutalliq poocha to aap (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya : mein ne Nabi Akram SAW ko ( An Nattakhiza Min Doonika ) noon ke nasb ke sath parhte suna hai.
Abdur Rahman bin Ghanam (may Allah be pleased with him) narrated: I asked Muadh bin Jabal (may Allah be pleased with him) about the word 'ghulibat' in the saying of Allah, the Exalted, (Alif Lam Mim, the Romans have been defeated) (Ar-Rum: 1-2), (is it 'ghulibat'?). He replied: The Messenger of Allah (ﷺ) recited it to me: 'Alm Ghulibatir Rum'. **We have narrated both narrations with the same chain of narration, although Muhammad bin Sa'id Ash-Shami is not a narrator of the standard of this book.
" حضرت عبدالرحمن بن غنم رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ سے اللہ تعالیٰ کے قول : ( الم غُلِبَتِ الرُّومُ ) ( الروم : 1-2 )
کے متعلق پوچھا کہ ( یہ لفظ ) ’’ غُلِبَتْ ‘‘ ہے ؟ انہوں نے جواباً کہا : مجھے رسول اللہ ﷺ نے ’’ الم غُلِبَتِ الرُّومُ ‘‘ پڑھایا ہے ۔
٭٭ ہم نے دونوں حدیثیں اسی اسناد کے ہمراہ تحریر کی ہیں تاہم محمد بن سعید شامی اس کتاب کے معیار کے راوی نہیں ہیں ۔"
Hazrat Abdar Rahman bin Ghanam Radi Allaho Anho farmate hain : main ne Moaz bin Jabal Radi Allaho Anho se Allah Taala ke qaul : ( Alm Ghulibatir Room ) ( Ar Room : 1-2 ) ke mutaliq poocha ke ( ye lafz ) '' Ghulibat '' hai ? Unhon ne jawabban kaha : mujhe Rasul Allah Sallallaho Alaihe Wasallam ne '' Alm Ghulibatir Room '' padhaya hai . ** Hum ne donon hadithen isi isnad ke hamrah tahreer ki hain taham Muhammad bin Saeed Shami is kitab ke miyaar ke ravi nahin hain .
Hazrat Atiyyah al-Ufi (may Allah be pleased with him) said: "I recited the following verse in front of Ibn Umar (may Allah be pleased with him): 'Allah is the One who created you from weakness, then made after weakness strength, then made after strength weakness and white hair.' (Surah Ar-Rum, 30:54). Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) recited this verse as: 'Allah is the One who created you from weakness, then made after weakness strength, then made after strength weakness and white hair.'
Then Ibn Umar (may Allah be pleased with him) said: 'I recited this in front of the Messenger of Allah ﷺ in the same way as you have recited it in front of me, and then the Messenger of Allah ﷺ corrected my mistake just as I have corrected yours.'
Atiyyah al-Ufi (may Allah be pleased with him) is unique in narrating this Hadith. Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate his narrations, but Imam Muslim narrated the narrations of Fudayl bin Marzuq."
" حضرت عطیہ عوفی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے ابن عمر رضی اللہ عنہ کے سامنے ( یہ آیت )
( اَللہُ الَّذِیْ خَلَقَکُمْ مِّنْ ضُعْفٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْم بَعْدِ ضُعْفٍ قُوَّۃً ثُمَّ جَعَلَ مِنْم بَعْدِ قُوَّۃٍ ضُعْفًا وَّ شَیْبَۃً ) ( الروم : 54 ) پڑھی تو حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما نے اس آیت کو یوں پڑھا :
( اَللہُ الَّذِیْ خَلَقَکُمْ مِنْ ضَعْفٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْ بَعْدِ ضُعْفٍ قُوَّۃً ثُمَّ جَعَلَ مِنْ بَعْدِ قُوَّۃٍ ضُعْفًا وَّ شَیْبَۃً )
پھر ابن عمر رضی اللہ عنہ نے کہا : میں نے رسول اللہ ﷺ کے سامنے ایسے ہی تلاوت کی تھی جیسے تو نے میرے سامنے کی ہے اور پھر رسول اللہ ﷺ نے میری ایسے ہی غلطی درست کی جیسے میں نے تیری کی ۔
٭٭ عطیہ عوفی رضی اللہ عنہ یہ حدیث روایت کرنے میں منفرد ہیں ۔ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے ان کی روایات نقل نہیں کی ہیں البتہ امام مسلم نے فضیل بن مرزوق کی روایات نقل کی ہیں ۔"
Hazrat Atiya Aufi Raziallahu Anhu farmate hain : mein ne Ibn Umar Raziallahu Anhu ke samne ( yeh ayat )
( Allahu allazi khalaqakum min duafin summa ja'ala min ba'di duafin quwwatan summa ja'ala min ba'di quwwatin du'fan wa shaibah ) ( Ar Rum : 54 ) parhi to Hazrat Ibn Umar Raziallahu Anhuma ne is ayat ko yun parha :
( Allahu allazi khalaqakum min da'fin summa ja'ala min ba'di du'fin quwwatan summa ja'ala min ba'di quwwatin du'fan wa shaibah )
phir Ibn Umar Raziallahu Anhu ne kaha : mein ne Rasul Allah SAW ke samne aise hi tilawat ki thi jaise tu ne mere samne ki hai aur phir Rasul Allah SAW ne meri aise hi ghalti durust ki jaise mein ne teri ki .
** Atiya Aufi Raziallahu Anhu yeh hadees riwayat karne mein munfarid hain . Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne un ki riwayat naqal nahin ki hain albatta Imam Muslim ne Fazil bin Marzooq ki riwayat naqal ki hain .
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited (verse 17 of Surah Sajdah):
"(So no soul knows what is hidden for them of that which will refresh the eyes)" (As-Sajdah 32:17).
** This hadith has a Sahih (authentic) chain of narrators, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے ( سورۂ سجدہ کی آیت نمبر 17 کی یوں ) تلاوت کی :
( فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا اُخْفِیَ لَھُمْ مِنْ قُرَّۃِ اَعْیُنٍ ) ( السجدہ : 17 ) ‘‘۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ( Surah Sajdah ki ayat number 17 ki yun ) tilawat ki :
( fala ta'lamu nafsun ma ukhfiya lahum min qurrati a'yunin ) ( as-Sajdah : 17 ) ''.
** yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullahi alaih aur Imam Muslim rehmatullahi alaih ne ise naqal nahin kiya .
It is narrated on the authority of Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recited the word "wal-bahru" (in verse 27 of Surah Luqman) with a "yaa" (i.e., "yamudduhu") - "and the sea, He expands it." (Note: In Tafsir Samarqandi, it is stated that Abu Amr recited "wal-bahri" with a "kasra" on the "ra". - Shafiq)
** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (Bukhari and Muslim) did not narrate it. **
" حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ( سورۂ لقمان کی آیت 27 نمبر میں والبحر کے ) رفع کے ساتھ ( یاء ) تلاوت کی ’’ وَالْبَحْرُ یَمُدُّہُ ‘‘۔ ( نوٹ : تفسیر سمرقندی میں ہے کہ ابوعمرو نے اس آیت میں والبحر کی راء پر نصب پڑھا ہے ۔ شفیق )
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Surah Luqman ki ayat 27 number mein wal bahar ke rafa ke sath ya taqawat ki wal bahru yamudduhu Note Tafseer Samarkandi mein hai ki Abu Amr ne is ayat mein wal bahar ki ra par nasab parha hai Shafiq Yeh hadees Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheekhain Rahmatullah Alaihima ne ise naqal nahin kiya
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated: When the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) returned from the Battle of Uhud, he passed by the body of Mus'ab ibn 'Umair (may Allah be pleased with him) who had been martyred on the way. He (the Prophet) stood near his body and prayed for him, then he recited this verse (from Surah Al-Ahzab):
"(Among the believers are men who have been true to their covenant with Allah; of them some have fulfilled their obligations (by sacrificing their lives in the way of Allah), and some of them are still waiting (for their turn), but they have not changed in the least.)" (Al-Ahzab: 23)
Then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I bear witness that these people will be witnesses before Allah on the Day of Resurrection. So, you should visit them, and greet them. By the One in Whose Hand is my soul, whoever greets them until the Day of Resurrection, they will respond to his greeting."
** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them both) did not narrate it.
" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : جب رسول اللہ ﷺ غزوۂ اُحد سے واپس لوٹے تو مصعب بن عمیر رضی اللہ عنہ کی لاش کے پاس سے گزرے وہ راستے میں شہید ہوئے پڑے تھے ۔ آپ نے ان کی لاش کے قریب کھڑے ہو کر ان کے لیے دعا مانگی پھر ( سورۂ احزاب کی ) یہ آیت پڑھی :
( مِنَ الْمُؤْمِنِیْنَ رِجَالٌ صَدَقُوْا مَا عَاھَدُوا اللّٰہَ عَلَیْہِ فَمِنْھُمْ مَنْ قَضَی نَحْبَہٗ وَ مِنْھُمْ مَنْ یَّنْتَظِرُ وَ مَا بَدَّلُوْا تَبْدِیْلًا ) ( الاحزاب : 23 )
پھر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ میں گواہی دیتا ہوں کہ یہ لوگ قیامت کے دن اللہ تعالیٰ کی بارگاہ میں گواہ ہوں گے ، اس لیے تم ان کے پاس آیا کرو ، ان کی زیارت کیا کرو ۔ اور اس ذات کی قسم جس کے قبضہ قدرت میں میری جان ہے ، قیامت تک جو شخص بھی ان کو سلام کہے گا : یہ اُس کا جواب دیں گے ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain: Jab Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ghazwa Uhud se wapas lote to Musab bin Umair (رضي الله تعالى عنه) ki lash ke pass se guzre woh raste mein shaheed hue pade the. Aap ne unki lash ke kareeb khade hokar unke liye dua mangi phir (Surah Ahzab ki) yeh ayat padhi:
(Min al-Mumineena rijalun sadaqu ma ahadoo Allaha alaihi fa minhum man qada nahbahu wa minhum man yantaziru wa ma badaloo tabdeela) (Al-Ahzab: 23)
Phir Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Main gawahi deta hun ki yeh log qayamat ke din Allah Ta'ala ki bargah mein gawah honge, is liye tum unke pass aaya karo, unki ziyarat kiya karo. Aur is zaat ki qasam jis ke qabza qudrat mein meri jaan hai, qayamat tak jo shakhs bhi unko salam kahega: Yeh us ka jawab denge.
** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaikhain Rahmatullah Alaihima ne ise naqal nahin kiya.
It is narrated on the authority of Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited (verse 15 of Surah Saba) as: (laqad kana lisabai'in fee masaakinihim).
(Note: Hamza and Hafs recited with a 'fatha' on the 'kaf' in 'masakinhim', thus it remained singular according to them. As in our lands, this same recitation of Hafs is famous. Kisa'i recited with a 'kasra' under the 'kaf' and the rest of the reciters recited 'masaakinihim' as plural. - Shafi')
** This version has generally been taken by us from Abu Al-Abbas because Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate the narrations of Ibn Al-Baylmani.
" حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ نبی اکرم نے ( سورۂ سبا کی آیت 15 کی یوں ) تلاوت کی : ( لَقَدْ کَانَ لِسَبَائَ فِیْ مَسَاکِنِھِمْ )
( نوٹ : حمزہ اور حفص نے مَسْکَنِھِمْ میں کاف پر فتحہ پڑھا ہے ، اس طرح ان کے نزدیک یہ واحد ٹھہرا ۔ جیسا کہ ہمارے بلاد میں روایت حفص میں یہی مشہور ہے ، کسائی نے کاف نے نیچے کسرہ پڑھا اور باقی قراء نے اس کو مساکنھم جمع کے طور پر پڑھا ہے ۔ شفیق )
٭٭ یہ نسخہ عموماً ہم نے ابوالعباس کے حوالے سے نقل کیا ہے جبکہ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے ابن البیلمانی کی روایات نقل نہیں کیں ۔"
Hazrat Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ki Nabi Akram ne (sura Saba ki ayat 15 ki yun) tilawat ki: (laqad kana lisabaa'i fee masakinihim). (Note: Hamzah aur Hafs ne maskinihim mein kaaf par fatha parha hai, is tarah in ke nazdeek yah wahid thahra. Jaisa ki hamare bilaad mein riwayat Hafs mein yahi mash-hoor hai, Kisaa'i ne kaaf ne niche kasra parha aur baqi qurra ne isko masakinihim jama ke taur par parha hai. Shafiq) ** Yah nus'kha umuman humne Abu Al-Abbas ke hawale se naqal kya hai jab'ki Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne Ibn Al-Baylamani ki riwayat naqal nahin ki.
A narration from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) states that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited (verse 23 of Surah Saba): "(So fear was removed) from their hearts. They said: What has your Lord said?"
** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (Bukhari and Muslim) did not narrate it.
" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ( سورۂ سبا کی آیت 23 کی یوں ) تلاوت کی ( فُزِّعَ عَنْ قُلُوبِھِمْ ، قَالُوْا مَا ذَا قَالَ رَبُّکُمْ ) ۔
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne (sura Saba ki ayat 23 ki yun) tilawat ki (Fuzzi'a An Qulubihim Qalu Maza Qala Rabbukum). ** Yeh hadees Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaikhain Rahmatullah Alaihima ne ise naqal nahi kiya.
Translation:
"Hazrat Abu Huraira (RA) narrated that the Prophet (PBUH) recited the verse 62 of Surah Yaseen as follows: 'And We have certainly misled many among you.' (Yaseen: 62) In this, he read 'Jibila' with a shortened pronunciation.
(Note: Nafi and Asim read it as 'Jibilan', Abu Amr and Ibn Amir read it as 'Jublan', and the rest of the reciters read it as 'Jubillan'. Shafiq)
** In this hadith, all narrators except Ismail bin Rafi are reliable. Imam Bukhari (RA) and Imam Muslim (RA) did not transmit its narrations."
" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ( سورۂ یٰسین کی آیت 62 کی یوں ) تلاوت کی : ( وَلَقَدْ اَضَلَّ مِنْکُمْ جِبِلا کَثِیْرًا ) ( یٰس : 62 ) ( اس میں جبلاً کو ) مخففہ پڑھا ۔
( نوٹ : نافع اور عاصم نے اس کو جِبِلًّا پڑھا ، ابوعمرو اور ابن عامر نے جُبْلًا پڑھا ، اور باقی قراء نے اس کو جُبِلًّا پڑھا ۔ شفیق )
٭٭ اس حدیث میں اسماعیل بن رافع کے علاوہ تمام راوی ثقہ ہیں ۔ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کی روایات نقل نہیں کی ہیں ۔"
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se riwayat hai ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Surah-e-Yasin ki ayat 62 ki yun tilawat ki: Walqad adalla minkum jibla kaseera (Yasin: 62) (Is mein jibla ko) mukhaffafa parha. (Note: Nafi aur Asim ne isko jibillan parha, Abu Amr aur Ibn Aamir ne jublan parha, aur baqi qurra ne isko jubillan parha. Shafiq) ** Is hadees mein Ismail bin Rafi ke ilawa tamam ravi thiqah hain. Imam Bukhari rahmatullah alaih aur Imam Muslim rahmatullah alaih ne iski riwayat naql nahi ki hain.
Zubair (may Allah be pleased with him) narrates: When (the verse of Surah Az-Zumar 31):
(Indeed you will die and indeed they will die. Then indeed you, on the Day of Resurrection, before your Lord, will dispute.) (Az-Zumar: 31)
was revealed, Zubair (may Allah be pleased with him) asked: "O Messenger of Allah! Will our worldly matters also be presented before us on the Day of Judgement, along with our sins?" You (ﷺ) said: "Yes. They will continue to be presented until the right of every rightful one is fulfilled." Then Zubair (may Allah be pleased with him) said: "By Allah! The matter there is very serious."
** This hadith has a sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت زبیر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : جب ( سورۂ زمر کی آیت 31 ) :
( اِنَّکَ مَیِّتٌ وَّ اِنَّہُمْ مَّیِّتُوْنَ ، ثُمَّ اِنَّکُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَۃِ عِنْدَ رَبِّکُمْ تَخْتَصِمُوْنَ ) ( الزمر : 31 )
نازل ہوئی تو حضرت زبیر رضی اللہ عنہ نے عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ ! کیا خاص گناہوں کے ہمراہ ہمارے دنیاوی معاملات بھی قیامت کے دن ہم پر دہرائے جائیں گے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : جی ہاں ۔ وہ ان پر اس وقت تک دہرائے جاتے رہیں گے جب تک کہ ہر صاحب حق کو اس کا حق نہ مل جائے ۔ تو حضرت زبیر رضی اللہ عنہ بولے : خدا کی قسم ! وہاں کا معاملہ تو بہت سخت ہے ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Zubair Radi Allaho Anho farmate hain : Jab ( Sura e Zamar ki ayat 31 ) :
( Innaka Mayyitun Wa Innahum Mayyitoon , Thumma Innakum Yawma al-Qiyamah 'Inda Rabbikum Takhtasimoon ) ( al-Zumar : 31 )
Nazil hui to Hazrat Zubair Radi Allaho Anho ne arz ki : Ya Rasool Allah SAW ! kya khas gunahon ke hamrah hamare duniyawi mamlat bhi qayamat ke din hum par dohrae jayenge ? Aap SAW ne farmaya : Jee han . Wo un par us waqt tak dohrae jate rahenge jab tak ke har sahib haq ko uska haq na mil jaye . To Hazrat Zubair Radi Allaho Anho bole : Khuda ki qasam ! wahan ka mamla to bahut sakht hai .
** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya .
Asma bint Yazid (may Allah be pleased with her) narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited (the verse of Surah Al-An'am, 141): (O My servants who have transgressed against themselves [by sinning], do not despair of the mercy of Allah . Indeed, Allah forgives all sins. Indeed, it is He who is the Forgiving, the Merciful.) (Al-An'am: 141)
** This hadith is Gharib Aali and I have not included any other hadith in my book except this one.
" حضرت اسماء بنت یزید رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : نبی اکرم ﷺ نے ( سورۂ انعام کی آیت 141 کی ) تلاوت کی : ( یَا عِبَادِیَ الَّذِیْنَ اَسْرَفُوْا عَلٰٓی اَنْفُسِھِمْ لَا تَقْنَطُوْا مِنْ رَحْمَۃِ اللّٰہِ اِنَّ اللّٰہَ یَغْفِرُ الذُّنُوْبَ جَمِیْعً وَلَا یُبَالِی ) ( الانعام : 141 ) ‘‘
٭٭ یہ حدیث غریب عالی ہے اور میں نے سوائے اس ایک حدیث کے شہر کی اور کوئی حدیث اپنی کتاب میں درج نہیں کی ۔"
Hazrat Asma bint Yazeed raziallahu anha farmati hain: Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne (Surah Al-An'am ki ayat 141 ki) tilawat ki: (Ya ibadi allatheena asrafoo ala anfusihim la taqnatoo min rahmatillahi inna Allaha yaghfiru ath-thunooba jamee'a wala yubali) (Al-An'am: 141) ** Yah hadees ghareeb aali hai aur maine siwaye is ek hadees ke shehr ki aur koi hadees apni kitab mein darj nahin ki.
Abdullah Ibn Masud (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recited to me (verse 58 of Surah Adh-Dhariyat):
"(Indeed, I am the Provider, the Possessor of Power, the Firm One)."
** This hadith is considered Sahih (authentic) by Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him).
" حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : مجھے رسول اللہ ﷺ نے ( سورۂ ذاریات کی آیت 58 یوں ) پڑھائی :
( اِنِّیْ اَنَا الرَّزَّاقُ ذُوالْقُوَّۃِ الْمَتِیْنُ ) ‘‘
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے نزدیک صحیح ہے ۔"
Hazrat Abdullah bin Masood Raziallahu Anhu farmate hain : mujhe Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ( Surah e Zariyat ki ayat 58 yun ) parhayi :
( inni ana ar-razzaqu zul-quwwatil-mateen ) ''
** yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke nazdeek sahih hai .
Ali (may Allah be pleased with him) narrates: The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited (verse 21 of Surah At-Tur):
(Those who believe and whose offspring follow them in faith - We will unite them with their offspring.) (At-Tur: 21)
** This hadith has a sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت علی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے ( سورۂ طور کی آیت نمبر 21 یوں ) پڑھی :
( الَّذِیْنَ ٰامَنُوْا وَ اتَّبَعَتْھُمْ ذُرِّیَّتُھُمْ بِاِیْمَانٍ اَلْحَقْنَا بِھِمْ ذُرِّیَّتَہُمْ ) ( الطور : 21 )
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ali Razi Allah Anhu farmate hain : Nabi Akram ﷺ ne ( Sura e Tur ki ayat number 21 yun ) parhi :
( Allazina amano wa ittabaAAthum zurriyyatuhum biimanin alhaqnna bihim zurriyyatahum ) ( Altur : 21 )
** Yah hadees Sahih Alasnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya .
Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) narrated: I recited before the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) (the verse 15 of Surah Al-Qamar) (فھل من مذّکر) (of a rememberer) with a heavy 'Dhaal'. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited it as (فھل من مدّکر) with a soft 'Daal'.
** This Hadith has been narrated by Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) through their respective chains of narration, on the authority of Abu Ishaq, in brief.
" حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے رسول اللہ ﷺ کے سامنے ( سورۃ القمر کی آیت نمبر15 ) ( فَھَلْ مِنْ مُذَّکِرٍ ) ( مذکر کے ) ذال کے ساتھ پڑھی تو نبی اکرم ﷺ نے ( ’’ فَھَلْ مِنْ مُدَّکِر ) دال کے ساتھ پڑھا ۔
٭٭ اس حدیث کو امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے شعبہ کے واسطے سے ابواسحاق سے مختصراً روایت کی ہے ۔"
Hazrat Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : maine Rasool Allah ﷺ ke samne ( Surah Al-Qamar ki ayat number 15) ( fahal min muzzakir ) ( muzakkir ke ) zaal ke sath parhi to Nabi Akram ﷺ ne ( '' fahal min muddakir) daal ke sath parha . ** Is hadees ko Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne Shaba ke waste se Abu Ishaq se mukhtasiran riwayat ki hai .
Narrated Abu Bakr (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited (verse 76 of Surah Ar-Rahman): "( مُتَّکِئِیْنَ عَلٰی رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَ عَبْقَرِیٍّ حِسَانٍ ) (Ar-Rahman: 76)
** This hadith has a Sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ( سورۂ رحمن کی آیت 76 یوں ) تلاوت کی ’’ ( مُتَّکِئِیْنَ عَلٰی رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَ عَبْقَرِیٍّ حِسَانٍ ) ( الرحمن : 76 )
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Bakr Radi Allaho Anho Se Rivayat Hai Ke Nabi Akram Sallallaho Alaihi Wasallam Ne Surah Rehman Ki Aayat 76 Yun Tilawat Ki Muttakeen Ala Raf Rafin Khoozrin Wa Abqarin Hisan Ar Rehman 76 Ye Hadees Sahih Ul Asnad Hai Lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih Aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih Ne Ise Naqal Nahi Kiya
It is narrated on the authority of Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited (verse 55 of Surah Waqi'ah) as: (fasharibuna shurbal him) (Al-Waqi'ah: 55)
** This hadith has a sound chain of narrators, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ( سورۂ واقعہ کی آیت 55 یوں ) پڑھی : ( فَشَارِبُوْنَ شُرْبَ الْھِیْمِ ) ( الواقعۃ : 55 )
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne (Surah Waqiah ki ayat 55 yun) parhi: (Fashariboon Shurbal Heem) (Waqiah: 55) ** Yeh hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne ise naqal nahin kiya.
It is narrated on the authority of Isa bin Masud bin Hakam Zarqi that his grandmother Habibah bint Shareef was with her daughter "Ibnate Ajma" during the days of Hajj. The narrator says: Badeel bin Warqa (may Allah be pleased with him) came to them, resting his staff on the ride of the Messenger of Allah (peace be upon him), and announced: Verily, the Messenger of Allah (peace be upon him) has said: Whoever is fasting should break his fast, for these are days of eating and drinking.
** This hadith does not meet the criteria of this book.
" حضرت عیسیٰ بن مسعود بن الحکم الزرقی سے روایت ہے کہ ان کی دادی حبیبہ بنت شریف حج کے دنوں میں اپنی بیٹی ’’ ابنۃ العجماء ‘‘ کے ہمراہ تھیں ۔ ( راوی ) کہتے ہیں : ان کے پاس حضرت بدیل بن ورقاء رضی اللہ عنہ رسول اللہ ﷺ کی سواری پر اپنا کجاوہ ڈال کر آئے اور یوں نداء دی : بے شک رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جو شخص روزہ سے ہے وہ روزہ چھوڑ دے کیونکہ یہ دن کھانے اور پینے کے دن ہیں ۔
٭٭ یہ حدیث اس کتاب کے معیار کی نہیں ہے ۔"
Hazrat Isa bin Masood bin Al-Hakam Al-Zarqi se riwayat hai ke un ki dadi Habibah bint Shareef Hajj ke dinon mein apni beti '’ Ibnatal-'Ajamaa ‘‘ ke hamrah thin. ( Rawi ) kehte hain : Un ke paas Hazrat Badeel bin Warqa Radi Allahu 'anhu Rasulullah ﷺ ki sawari par apna kajawah daal kar aaye aur yun nida di : Be shak Rasulullah ﷺ ne farmaya : Jo shakhs roze se hai wo roza chhor de kyunki ye din khane aur pine ke din hain. ** Ye hadees is kitab ke miyaar ki nahin hai.
Aisha Radi Allahu Anha narrates, The Messenger of Allah ﷺ recited (verse 89 of Surah Waqiah) in this way: “(Faraūñ Wa Raihaan)” (Al-Waqiah: 89).
** This Hadith has a Sahih chain of narrators but Imam Bukhari (Rahmatullahi Alaih) and Imam Muslim (Rahmatullahi Alaih) have not narrated it.
" حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ( سورۂ واقعہ کی آیت نمبر 89 کی یوں ) تلاوت کی : ( فَرَوْحٌ وَرَیْحَان ) ( الواقعۃ : 89 )
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ( Surah Waqiah ki ayat number 89 ki yun ) tilawat ki : ( Faraohun Wa Rayhan ) ( Al Waqiah : 89 ) ** Ye hadees Sahih Al Isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya .
It is narrated on the authority of Ibn 'Umar (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recited the first verse of Surah At-Talaq as follows:
( فَطَلِّقُوْھُنَّ فِیْ قَبْلِ عِدَّتِھِنَّ ) ( At-Talaq : 1 )
"Divorce them at a time when they are pure."
Imam Muslim (may Allah have mercy on him) narrated this long hadith on the authority of Ibn Juraij, from Ibn az-Zubair, that 'Abdur-Rahman ibn Ayman asked 'Abdullah ibn 'Umar (may Allah be pleased with him both) about a man who had divorced his wife while she was menstruating, and I think that Imam Muslim (may Allah have mercy on him) narrated the wording exactly as it is.
" حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے سورۃ الطلاق کی پہلی آیت یوں تلاوت کی : ( فَطَلِّقُوْھُنَّ فِیْ قَبْلِ عِدَّتِھِنَّ ) ( الطلاق : 1 )
٭٭ امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے یہ طویل حدیث ابن جریح کے حوالے سے ابن الزبیر سے روایت کی کہ عبدالرحمن بن ایمن نے حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے ایک ایسے شخص کے متعلق مسئلہ پوچھا جس نے اپنی بیوی کو حیض کی حالت میں طلاق دی تھی اور میرا خیال ہے کہ امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے الفاظ یہی روایت کیے ہیں ۔"
Hazrat Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ki Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Surah Al Talaq ki pehli ayat yun tilawat ki: (Fa talliquhunna fi qabl iddatihunna) (Al Talaq: 1) ** Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ye tawil hadees Ibn Juraij ke hawale se Ibn Zubair se riwayat ki ki Abdur Rahman bin Ayman ne Hazrat Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se aik aise shaks ke mutalliq masla poocha jis ne apni biwi ko haiz ki halat mein talaq di thi aur mera khayal hai ki Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne alfaz yahi riwayat kiye hain.
Yahya bin Zakariya bin Abi Al-Hawajib Al-Kufi says: I was holding the hand of Ikrimah and on his other side was Yusuf As-Sumayti. They asked about the word "Wal-Rijz" in the saying of Allah Almighty. So, he (Ikrimah) said: I learned it like this. Then he said: I recited the entire Quran 30 times before Yahya bin Wasab, and Yahya recited before Alqamah, and Alqamah recited before Abdullah (Ibn Mas'ud) may Allah be pleased with him, and Abdullah (Ibn Mas'ud) may Allah be pleased with him recited before the Messenger of Allah ﷺ "Wal-Rijz" with a Kasrah on the Raa. (In the narration of Hafs, it was recited with a Dammah on the Raa of "Al-Rijz", and all other reciters recited it with a Kasrah.)
**This Hadith is Sahih Al-Isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy upon him) and Imam Muslim (may Allah have mercy upon him) did not narrate it.**
" حضرت یحیی بن زکریا بن ابی الحواجب الکوفی فرماتے ہیں : میں نے اعمش کا ہاتھ پکڑا ہوا تھا اور ان کی دوسری طرف یوسف السمتی تھے ، انہوں نے اللہ تعالیٰ کے قول ’’ والرجز ‘‘ کے متعلق پوچھا تو آپ نے فرمایا : میں نے اس کو ایسے ہی سیکھا ہے پھر فرمایا : میں نے حضرت یحیی بن وثاب کے سامنے 30 مرتبہ قرآن پاک پڑھا ہے اور حضرت یحیی نے حضرت علقمہ کے سامنے اور حضرت علقمہ نے حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ کے سامنے اور حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ نے رسول اللہ ﷺ کے سامنے ’’ وَالرِّجْزَ فَاھْجُر ‘‘ راء کے کسرہ کے ساتھ پڑھا ۔ ( روایت حفص میں الرجز کی راء پر ضمہ پڑھا گیا ہے اور باقی تمام قراء نے کسرہ پڑھا ہے ۔ شفیق )
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Yahya bin Zakariya bin Abi Alhawajib Alkufi farmate hain : maine Aamash ka hath pakra hua tha aur un ki dusri taraf Yusuf Alsmtti the , unhon ne Allah Taala ke qaul ''Walrajz'' ke mutalliq poocha to aap ne farmaya : maine is ko aise hi sikha hai phir farmaya : maine Hazrat Yahya bin Wasab ke samne 30 martaba Quran Pak parha hai aur Hazrat Yahya ne Hazrat Alqama ke samne aur Hazrat Alqama ne Hazrat Abdullah razi Allah anhu ke samne aur Hazrat Abdullah razi Allah anhu ne Rasul Allah SAW ke samne ''Walrijz'' ra ke kasra ke sath parha . ( Riwayat Hafs mein Alrijz ki ra par zamma parha gaya hai aur baqi tamam qurra ne kasra parha hai . Shafiq ) ** Yeh hadees sahih Alasnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne ise naqal nahin kya .
Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recited “Wal-rujza fahjur” with “raa” in a raised tone and said: “These are idols.”
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ نے ’’ والرجز فاھجر ‘‘ راء کے رفعہ کے ساتھ پڑھا اور فرمایا : یہ بت ہیں ۔
Hazrat Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Rasul Allah ne ’’ Walrujzu fahjur ‘‘ ra ke rafe ke sath parha aur farmaya : ye but hain .
Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was talking about the pause in revelation, so I said: "Cover me with a sheet." He covered me with a blanket, then Allah, the Blessed and Exalted, revealed this verse: "O you wrapped in garments! Arise and warn! And your Lord glorify! And your garments purify! And uncleanliness avoid!" You (the Prophet) said: "The 'uncleanliness' refers to idols." ** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them both) did not narrate it with these words.
" حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ وحی کے رک جانے کے متعلق بتا رہے تھے کہ میں نے کہا : مجھے چادر اوڑھا دو تو انہوں نے مجھے کمبل اوڑھا دیا تو اللہ تبارک و تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی :
( یٰٓاَیُّھَا الْمُدَّثِّرُ قُمْ فَاَنذِرْ وَ رَبَّکَ فَکَبِّرْ وَ ثِیَابَکَ فَطَھِّرْ وَ الرُّجْزَ فَاھْجُرْ ) آپ نے فرمایا :’’ رجز ‘‘ بت ہیں ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے ان الفاظ کے ہمراہ نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) wahi ke ruk jane ke mutalliq bata rahe the ke maine kaha : mujhe chadar odha do to unhon ne mujhe kambal odha diya to Allah tabarak wa ta'ala ne ye ayat nazil farmai : (Ya ayyuhal muddaththir qum fa anzir wa rabbaka fa kabbir wa thiyabaka fa tahhir wa rujza fahjur) Aap ne farmaya : ''Rujz'' but hain. ** Ye hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin شیخین Rahmatullah Alaihima ne ise in alfaz ke hamrah naqal nahi kiya .
Narrated `Abdullah bin Masud (RA): We were in the cave with the Messenger of Allah (ﷺ) and I heard this verse from his mouth, "Wal Mursalat `Urfan." (77:1) and his mouth was wet from it, and I do not know on which verse it ended, whether (77:15), "Then in what statement after it (this Quran) will they believe?" or (77:48) "And when it is said to them: "Prostrate yourselves," they prostrate not."
** This Hadith is authentic in its chain of narration, but it was not reported by Imam Bukhari and Imam Muslim.
" حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ہم رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ غار میں تھے کہ میں نے آپ کے منہ سے یہ آیت سنی ( وَالْمُرْسَلاتِ عُرْفًا ) اور آپ کا منہ اس سے تر ہو چکا تھا ، مجھے نہیں معلوم کہ کس آیت پر اختتام ہوا ۔ ( فَبِاَیِّ حَدِیْثٍ بَعْدَہُ یُؤْمِنُونَ ) پر یا ( وَاِذَا قِیْلَ لَھُمُ ارْکَعُوا لَایَرْکَعُوْنَ ) پر ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abdullah bin Masood Raziallahu Anhu se riwayat hai keh hum Rasool Allah SAW ke hamrah ghaar mein thay keh maine aap ke munh se yeh ayat suni ( Wal Mursalat Urfa ) aur aap ka munh iss se tar ho chuka tha, mujhe nahi maloom keh kis ayat par ikhtetam hua. ( Fabiaiyyi Hadisin Ba'adahu Yu'minun ) par ya ( Waiza Qila Lahum Arka'u Laa Yarka'un ) par. ** Yeh hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isse naqal nahi kiya.
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him and his father) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "On the Day of Resurrection, you will be raised barefoot, naked, and uncircumcised." His wife said: "Will we be looking at each other's private parts?" He said: "O So-and-so, (On that Day shall every person be engrossed with his own affair which will bring him shame.)" (Quran 74:37) "Every one of them will have enough to preoccupy him on that Day." (Translation: Kanz al-Iman, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him)
** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it.
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما روایت کرتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : قیامت کے دن تمہیں ننگے پاؤں اور ننگے بدن اٹھایا جائے گا ۔ ان کی بیوی بولی : کیا ہم ایک دوسرے کی شرمگاہ کو دیکھیں گے ؟ آپ نے فرمایا : اے فلاں ( لِکُلِّ امْرِئٍ مِنْھُمْ یَوْمَئِذٍ شَاْنٌ یُّغْبِیہ ) ( عبس : 37 )
’’ ان میں سے ہر ایک کو اس دن ایک فکر ہے کہ وہی اسے بس ہے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn Abbas Radi Allaho Anhuma riwayat karte hain ke Nabi Akram Sallallaho Alaihi Wasallam ne irshad farmaya: Qayamat ke din tumhen nange paon aur nange badan uthaya jayega. Unki biwi boli: Kya hum ek dusre ki sharamgah ko dekhenge? Aap ne farmaya: Aye falan (Likulli im'rim minhum yawma'izin sha'an yughbeeh) (Abas: 37) 'In mein se har ek ko us din ek fikr hai ke wohi use bas hai'. (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih). ** Ye hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain Rahmatullah Alaihema ne ise naqal nahin kiya.
It is narrated on the authority of Umm al-Mu'minin Aisha Radi Allahu Anha that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited (verse number 24 of Surah Takwir) as: (وَمَا ھُوَ عَلَی الْغَیْبِ بِظَنِیْنٍ بِالظَّائٍ) - reciting with ظ (Zaa) instead of ض (Dhaad) in the word ضنین.
** This hadith is Sahih al-Isnad, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. **
" ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ( سورۂ تکویر کی آیت نمبر 24 یوں ) تلاوت کی ( وَمَا ھُوَ عَلَی الْغَیْبِ بِظَنِیْنٍ بِالظَّائٍ ) ( ضنین میں ض کی بجائے ) ظاء پڑھا ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Um ul momineen Hazrat Ayesha raziallahu anha se riwayat hai keh Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne (sura e takweer ki ayat number 24 yun) tilawat ki (wama huwa alal ghaybi bizeen bizzaaa) (zaneen mein za ki bajaye) zaa parha. ** ye hadees sahih ul asnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne ise naqal nahi kiya.
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (ﷺ) recited the verse: "He proportioned him and molded him" (82:7) with a heavy emphasis on the word "Fadalak" (meaning "He molded you").
Note: Hamza, Asim, and Kisai recited "Fadalak" with a Jazm (vowel omission) on the letter Daal, while other reciters recited it with a Tashdeed (doubling of the letter).
** This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narrators, but Imam Bukhari and Imam Muslim did not narrate it.
" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ ( سورۂ انفطار کی آیت نمبر 7 ) فَسَوَّاکَ فَعَدَلَک مثقل پڑھی ۔ ( نوٹ : حمزہ ، عاصم اور کسائی نے فعدلک کے دال پر جزم پڑھی ہے اور باقی قراء نے اس پر تشدید پڑھی ہے ۔ شفیق )
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Hurairah RA farmate hain : Rasool Allah SAW ( Sura e Inftar ki ayat number 7 ) Fasawwaka fa'adalak muqal padhi. ( Note : Hamza, Asim aur Kisai ne fa'adlak ke daal par jazm padhi hai aur baqi qurra ne is par tashdeed padhi hai. Shafeeq ) ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA ne ise naql nahin kya.
Umme Salma (may Allah be pleased with her) narrates: The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited (verse 89 of Surah Zumar): "(Indeed, My verses came to you, but you denied them and were arrogant, and you were of the disbelievers.)" (Az-Zumar: 59). **This Hadith is Sahih-ul-Isnad (authentic in its chain of narrators) but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have not narrated it.**
" حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : نبی اکرم ﷺ نے ( سورۂ زمر کی آیت نمبر 89 یوں ) تلاوت کی : ( بَلٰی قَدْ جَائَ تْکَ اٰیَاتِیْ فَکَذَّبْتَ بِھَا وَاسْتَکْبَرْتَ وَکُنْتَ مِنَ الْکَافِرِیْنَ ) ( الزمر : 59 )
’’ ہاں کیوں نہیں بیشک تیرے پاس میری آیتیں آئیں تو تو نے انہیں جھٹلایا اور تکبر کیا اور تو کافر تھا ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Umm Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ( Surah Zumar ki ayat number 89 yun ) tilawat ki : ( Balaa Qad Ja'at-ka Aayaati Fakaذبabta Bihaa Wastakbarta Wakunta Minal-Kaafireen ) ( Al-Zumar : 59 ) '' Haan kyun nahi beshak tere pass meri Aayaten aayin to tu ne unhen jhutlaya aur takabbur kiya aur tu kafir tha ''. ( Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih ) . ** Yah hadees Sahih Al-Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahi kiya .
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said: “Do you know the vastness of Hellfire?” I said: “I do not know.” He said: “Yes, by Allah, you do not know. Between the earlobes of the people of Hell and their shoulders will be a distance of forty years. In it will be flowing valleys of blood and pus.” I asked: “Will there be canals flowing?” He said: “No, but valleys will be flowing.” Then Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said: “Ummul Mumineen Aisha (may Allah be pleased with her) told me that she asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about this verse (number 67) of Surah Zumar:
“(And they have not esteemed Allah with the esteem due to Him, and the entire earth will be [in the extent of] His grip on the Day of Resurrection, and the heavens will be folded in His right hand.)” (Translation Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan)
He (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Allah Almighty will say: 'I am Al-Jabbar (The Compeller, The All-Mighty).' And the Lord Almighty Himself will describe His greatness.” Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said: "The Prophet's (peace and blessings of Allah be upon him) pulpit began to shake until we feared that he would fall."
** This hadith is Sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : کیا تم جانتے ہو کہ جہنم کی وسعت کیا ہے ؟ میں نے کہا : میں نہیں جانتا ۔ آپ نے فرمایا : جی ہاں خدا کی قسم آپ نہیں جانتے ہو ان جہنمیوں کے کانوں کی دونوں لوؤں اور ان کے کندھوں کے درمیان چالیس سال کی مسافت ہو گی ان میں خون اور پیپ کی وادیاں بہہ رہی ہوں گی ، میں نے پوچھا : کیا نہریں جاری ہوں گی ؟ آپ نے فرمایا : نہیں بلکہ وادیاں جاری ہوں گی ۔ پھر حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا : مجھے ام المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے بتایا کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے ( سورۂ زمر کی ) اس آیت ( نمبر : 67 ) :
( وَمَا قَدَرُوا اللّٰہَ حَقَّ قَدْرِہِ وَالْاَرْضُ جَمِیْعًا قَبْضَتُہٗ یَوْمَ الْقِیٰمَۃِ وَ السَّمَوَاتُ مَطْوِیَّاتٌ بِیَمِیْنِہٖ ) اور انہوں نے اللہ کی قدر نہ کی جیسا کہ اس کا حق تھا اور وہ قیامت کے دن سب زمینوں کو سمیٹ دے گا اور اس کی قدرت سے سب آسمان لپیٹ دیئے جائیں گے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ )
کے متعلق پوچھا ، تو آپ ﷺ نے فرمایا : اللہ تعالیٰ فرمائے گا : میں جبار ہوں اور رب تعالیٰ خود اپنی بزرگی بیان کرے گا ۔ حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں : رسول اللہ ﷺ کا منبر شریف کانپنے لگا حتیٰ کہ ہمیں یہ خدشہ ہوا کہ آپ گر پڑیں گے ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn Abbas raza Allahu anhuma farmate hain : kya tum jante ho ke jahannam ki wasat kya hai ? main ne kaha : main nahin janta . aap ne farmaya : ji han khuda ki kasam aap nahin jante ho un jahanmiyon ke kano ki donon louon aur un ke kandhon ke darmiyan chalis sal ki musafat ho gi un mein khoon aur peep ki wadiyan beh rahi hongi , main ne puchha : kya nahrein jari hongi ? aap ne farmaya : nahin balke wadiyan jari hongi . phir Hazrat Ibn Abbas raza Allahu anhuma ne farmaya : mujhe Ummulmomineen Hazrat Ayesha raza Allahu anha ne bataya ke unhon ne Rasul Allah ﷺ se ( sura e zumar ki ) is ayat ( number : 67 ) :
( "Wa ma qadarullaha haqqa qadrihi wal arzu jami'an qabzatuhu yawma alqiyamati was samawatu matwiyatun biyaminihi" ) "aur unhon ne Allah ki qadr nah ki jaisa ke is ka haq tha aur woh qayamat ke din sab zameenon ko samet de ga aur us ki qudrat se sab aasman lapet diye jayenge '' . ( tarjuma kanzul iman , Imam Ahmad Raza rehmatullah alaih )
ke mutalliq puchha , to aap ﷺ ne farmaya : Allah ta'ala farmaye ga : main jabbar hon aur Rab ta'ala khud apni bazurgi bayan kare ga . Hazrat Ibn Abbas raza Allahu anhuma kahte hain : Rasul Allah ﷺ ka mimbar sharif kanpne laga hatta ke hamen ye khadsha hua ke aap gir padenge .
** ye hadees sahih al isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne ise naql nahin kiya .
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) asked Gabriel (peace be upon him) about the verse (39:68): "And the Horn will be blown, and whoever is in the heavens and whoever is on the earth will fall dead except whom Allah wills. Then it will be blown again, and at once they will be standing, looking on." (Az-Zumar: 68). He asked, "Who are those whom Allah will not cause to fall dead?" Gabriel (peace be upon him) replied, "They are the witnesses of Allah Almighty."
** This hadith has a sound chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. **
" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے جبریل امین علیہ السلام سے ( سورۂ زمر کی ) اس آیت ( نمبر 68 ) : ( وَنُفِخَ فِی الصُّوْرِ فَصَعِقَ مَنْ فِی السَّمَوَاتِ وَ مَنْ فِی الْاَرْضِ اِلَّا مَنْ شَائَ اللّٰہُ ) ( الزمر : 68 ) ’’ اور صور پھونکا جائے گا تو بے ہوش ہو جائیں گے جتنے آسمانوں میں ہیں اور جتنے زمین میں مگر جسے اللہ چاہے ، پھر وہ دوبارہ پھونکا جائے گا جبھی وہ دیکھتے ہوئے کھڑے ہو جائیں گے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ )
کے متعلق پوچھا کہ وہ کون لوگ ہیں جن کو اللہ تعالیٰ بے ہوش نہیں کرے گا ؟ حضرت جبریل علیہ السلام نے جواب دیا : وہ لوگ اللہ عزوجل کے گواہ ہیں ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Hazrat Jibrail Ameen Alaihissalam se ( Surah Zumar ki ) is ayat ( number 68 ) : ( Wanu fi kh fi-ssuri fas aqa man fi-ssamawatiwaman fi-l-ardi illa man sha Allahu ) ( Al-Zumar : 68 ) '' aur sur phонка jayega to behos ho jayenge jitne asmanon mein hain aur jitne zameen mein magar jise Allah chahe, phir woh dobara phонка jayega jabhi woh dekhte huye kharay ho jayenge ''. ( Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih ) ke mutalliq pucha ke woh kaun log hain jin ko Allah Ta'ala behos nahin karega ? Hazrat Jibrail Alaihissalam ne jawab diya : woh log Allah عزوجل ke gawah hain. ** ye hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya.
It is narrated from Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When any Muslim or disbeliever does a good deed, Allah Almighty rewards him for it. Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: We asked: O Messenger of Allah! How does Allah Almighty reward a disbeliever? He (peace and blessings of Allah be upon him) said: If he has maintained ties of kinship, given charity, or done any other good deed, Allah Almighty grants him wealth, children, health, etc. (Ibn Mas'ud) said: We asked: What is the reward for a disbeliever in the Hereafter? He (peace and blessings of Allah be upon him) said: He will be given a lesser punishment. Then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recited this verse number 46 of Surah Al-Mu'min:
( ادْخِلُوْا ٰالَ فِرْعَوْنَ اَشَدَّ الْعَذَاب ) ( المؤمن : 46 )
"Enter Pharaoh and his people into the severest punishment." (Translation: Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him)
He recited the word "Adkhiloo" with a clear Hamza (glottal stop).
** This hadith has a Sahih (authentic) chain of narrators, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : کوئی مسلمان یا کافر اچھا عمل کرے تو اللہ تعالیٰ اس کو اجر دیتا ہے : حضرت ابن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں : ہم نے عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ ! کافر کو اللہ تعالیٰ کیسے ثواب عطا فرماتا ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : اگر اس نے صلح رحمی کی ہو گی ، صدقہ کیا ہو گا یا کوئی بھی نیک عمل کیا ہو ، اللہ تعالیٰ اس کو مال ، اولاد اور صحت وغیرہ عطا فرما دیتا ہے ( ابن مسعود ) کہتے ہیں : ہم نے پوچھا : کافر کے لیے آخرت کا اجر کیا ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : اس کو کم درجے کا عذاب دیا جائے گا پھر رسول اللہ ﷺ نے سورۂ مومن کی یہ آیت نمبر 46 تلاوت کی :
( اَدْخِلُوْا ٰالَ فِرْعَوْنَ اَشَدَّ الْعَذَاب ) ( المؤمن : 46 )
’’ فرعون والوں کو سخت تر عذاب میں داخل کرو ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ )
اس میں آپ نے ادخلوا پر ہمزہ قطعی پڑھا ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn Masood Raziallahu Anhu se riwayat hai ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Koi Musalman ya kafir acha amal kare to Allah Ta'ala usko ajr deta hai : Hazrat Ibn Masood Raziallahu Anhu kehte hain : Hum ne arz ki : Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ! Kafir ko Allah Ta'ala kaise sawab ata farmata hai ? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Agar usne silh rehmi ki ho gi , sadqa kiya ho ga ya koi bhi nek amal kiya ho , Allah Ta'ala usko maal , aulad aur sehat waghaira ata farmata hai ( Ibn Masood ) kehte hain : Hum ne poocha : Kafir ke liye aakhirat ka ajr kya hai ? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Usko kam darje ka azab diya jaye ga phir Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Surah e Mo'min ki yeh ayat number 46 tilawat ki :
( AdkhilooalafirAAawna ashadda alAAazab ) ( alMo'min : 46 )
'' Firaun walon ko sakht tar azab mein dakhil karo ''. ( Tarjuma Kanzul Iman , Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih )
Is mein aap ne adkhilooa par hamza qatee parha .
** Yeh hadees sahih ul asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya .
Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates: One day, all of Quraysh were gathered when Utbah bin Rabi'ah bin Abdul Shams came to you (Prophet Muhammad ﷺ) and said, "O Muhammad! Are you better or Abdullah?" The Messenger of Allah ﷺ remained silent. You (the Prophet) asked him, "Have you finished (what you had to say)?" He replied, "Yes." So, the Messenger of Allah ﷺ recited "Bismillah ir-Rahman ir-Rahim" and began to recite Surah Fussilat from the beginning until (the verse):
"So if they turn away, then say (O Muhammad): I have warned you of a thunderbolt like the thunderbolt (which fell) on the people of 'Ad and Thamud." (Fussilat: 13).
(Hearing this) Utbah said, "Enough, enough. You have nothing else besides this." You (the Prophet ﷺ) said, "No."
Utbah went back to Quraysh, and they inquired about what transpired. He said, "I have said everything to him that you wanted me to say." They asked, "Did he (Muhammad ﷺ) give any reply?" He said, "Yes, by God! Whatever he said, I couldn't understand anything except that he threatens you with a punishment like that of the people of Thamud and 'Ad." Quraysh said, "May you perish! A man speaks to you in Arabic, and you don't understand what he says?" He said, "By God, I didn't understand anything except the mention of 'thunderbolt (Sa'iqah)'."
** This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ایک دن تمام قریش جمع تھے کہ آپ کے پاس عتبہ بن ربیعہ بن عبد شمس آیا اور بولا اے محمد ﷺ ! ( آپ بہتر ہیں یا عبداللہ ؟ رسول اللہ ﷺ خاموش رہے ۔ آپ نے اس سے کہا : تم ( اپنی بات کہہ کر ) فارغ ہو چکے ہو ؟ اس نے کہا : جی ہاں ۔ تو رسول اللہ ﷺ نے ’’ بِسْمِ اللّٰہِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ ‘‘ پڑھ کر سورۂ فصلت شروع سے پڑھنا شروع کی اور
فَاِنْ اَعْرَضُوْا فَقُلْ اَنْذَرْتُکُمْ صَاعِقَۃً مِثْلَ صَاعِقَۃِ عَادٍ وَ ثَمُوْدَ ( فصلت : 13 ) تک ۔ پڑھی ( یہ سن کر ) عتبہ بولا : بس ، بس ۔ آپ کے پاس تو اس کے سوا اور کچھ ہے ہی نہیں ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : نہیں ۔ عتبہ ، قریش کے پاس گیا ، قریش نے احوال دریافت کیے تو وہ بولا : تم جو کچھ پوچھنا چاہتے تھے ، میں وہ سب کچھ وہاں بول کر آیا ہوں ۔ انہوں نے پوچھا : کیا اس ( محمد ﷺ ) نے کوئی جواب دیا ؟ اس نے کہا : جی ہاں خدا کی قسم ! اس نے جو کچھ بھی کہا : مجھے اس کی کچھ سمجھ نہیں آئی سوائے اس کے کہ وہ تمہیں قوم ثمود اور عاد جیسے عذاب سے ڈراتا ہے ۔ قریش نے کہا : تیرے لیے ہلاکت ہو ، ایک آدمی تیرے ساتھ عربی میں بات کرتا ہے اور تمہیں پتہ نہیں چلتا کہ وہ کیا کہتا ہے ۔ اس نے کہا : خدا کی قسم مجھے سوائے ’’ صاعقہ ‘‘ کے ذکر کے اور کسی بات کی سمجھ نہیں آئی ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Ek din tamam Quresh jama the ke aap ke pass Utba bin Rabia bin Abdul Shams aaya aur bola aye Muhammad ! ( Aap behtar hain ya Abdullah ? Rasul Allah khamosh rahe . Aap ne us se kaha : Tum ( apni baat keh kar ) farigh ho chuke ho ? Us ne kaha : Ji haan . To Rasul Allah ne ’’ Bismillah hir-Rahman nir-Rahim ‘‘ padh kar Surah Fusalat shuru se padhna shuru ki aur Fa in a'rado fa qul anzartukum sa'iqatam misla sa'iqati 'Aad wa Thamud ( Fusalat : 13 ) tak . Padhi ( yeh sun kar ) Utba bola : Bas, bas . Aap ke pass to is ke siwa aur kuchh hai hi nahin . Aap ne farmaya : Nahin . Utba, Quresh ke pass gaya, Quresh ne ahwal puchhe to woh bola : Tum jo kuchh puchna chahte the, main woh sab kuchh wahan bol kar aaya hun . Unhon ne puchha : Kya is ( Muhammad ) ne koi jawab diya ? Us ne kaha : Ji haan Khuda ki qasam ! Is ne jo kuchh bhi kaha : Mujhe is ki kuchh samajh nahin aayi siwaye is ke ke woh tumhen qaum Thamud aur Aad jaise azab se darata hai . Quresh ne kaha : Tere liye halakat ho, ek aadmi tere sath Arabi mein baat karta hai aur tumhen pata nahin chalta ke woh kya kehta hai . Us ne kaha : Khuda ki qasam mujhe siwaye ’’ Sa'iqah ‘‘ ke zikar ke aur kisi baat ki samajh nahin aayi . ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya .
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him and his father) narrates: The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said regarding the verse (of Allah Almighty) "And indeed, it is [a sign for] the Hour": The descent of Jesus will occur before the Day of Judgement.
** This hadith has a sound chain of narrators but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے ( اللہ تعالیٰ کے اس قول ) ’’ وَاِنَّہٗ لَعِلْمٌ لِلسَّاعَۃ ‘‘ کے متعلق فرمایا : عیسیٰ کا خروج قیامت سے پہلے ہو گا ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ( Allah Ta'ala ke is qaul ) '' Wa innahu la'ilmun lil sa'ah '' ke mutalliq farmaya : Isa ka khurooj qayamat se pehle ho ga . ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne ise naql nahin kiya .
It is narrated on the authority of Ibn Umar that whenever the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would mount an animal for a journey, he would recite Takbeer (Allahu Akbar) thrice and then say:
"Glory be to Him Who created this transportation, for us, for we were unable to create it on our own. And unto our Lord, we shall return." (Al-Quran 43:13)
**(Translation: Kanzul Imaan, Imam Ahmad Raza Khan)**
**Note:** This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narrators, however Imam Bukhari and Imam Muslim have not included it in their collections.
" حضرت ابن عمر سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ جب سفر کے لیے سواری پر سوار ہو جاتے تو تین مرتبہ تکبیر پڑھتے پھر کہتے :
سُبْحَانَ الَّذِیْ سَخَّرَ لَنَا ہٰذَا وَ مَا کُنَّا لَہٗ مُقْرِنِیْنَ وَ اِنَّا اِلٰی رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُوْنَ ( الزخرف : 13 )
’’ پاکی ہے اسے جس نے اس سواری کو ہمارے بس میں کر دیا اور یہ ہمارے بوتے کی نہ تھی ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ )
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn Umar se riwayat hai ki Nabi Akram SAW jab safar ke liye sawari par sawar ho jate to teen martaba takbeer parhte phir kehte: Subhanal lazi sakh-khara lana haza wa ma kunna lahu muqrinin. Wa inna ila Rabbina la munqalibun. (Al-Zukhruf: 13) 'Paaki hai usay jis ne is sawari ko humare bas mein kar diya aur yeh humare bas ki na thi." (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza rehmatullah alaih) ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne ise naqal nahin kiya.
On the authority of Abu Huraira, may Allah be pleased with him, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: When Allah created the creation, the womb (Ar-Rahm) stood up and said: This is the place of refuge for those who seek Your protection from severing ties of kinship. Allah said: Yes, are you not pleased that I should maintain ties with whoever maintains ties with you, and that I should sever ties with whoever severs ties with you? The womb said: Of course. So, Allah said: Then that is your place. Then the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: If you wish, then recite these two verses from Surah Muhammad: "Have you considered whether, if you should gain dominance over the land, you would indeed spread corruption on earth and sever your ties of kinship?" until His words: "Or [are they] hearts upon which are locks?"
This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam al-Bukhari, may Allah have mercy upon him, and Imam Muslim, may Allah have mercy upon him, did not narrate it.
" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ رسول اللہ ﷺ سے روایت کرتے ہیں کہ جب اللہ تعالیٰ نے مخلوق کو پیدا کر دیا تو ’’ رحم ‘‘ کھڑا ہو کر کہنے لگا : یہ اس کا مقام ہے جو قطع رحمی سے تیری پناہ میں ہے ۔ اللہ تعالیٰ نے فرمایا : ہاں ، کیا تو اس بات پر راضی نہیں ہے کہ میں اس سے ملوں جو تجھے ملائے اور میں اس سے کٹوں جو تجھ سے کٹے ؟ ’’ رحم ‘‘ نے کہا : کیوں نہیں ۔ اللہ تعالیٰ نے فرمایا : تو تیرا یہی مقام ہے ۔ پھر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : اگر تم چاہو تو ( سورۂ محمد کی ) یہ دو آیتیں پڑھو :
’’ فَھَلْ عَسَیْتُمْ اِنْ تَوَلَّیْتُمْ اَنْ تُفْسِدُوْا فِی الْاَرْضِ وَ تُقَطِّعُوْآ اَرْحَامَکُمْ ‘‘ اَمْ عَلٰی قُلُوْبٍ اَقْفَالُھَا» تک ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat karte hain ki jab Allah Ta'ala ne makhlooq ko paida kar diya to ''Rahm'' khara ho kar kahne laga: Yeh us ka maqam hai jo qata' rehmi se Teri panaah mein hai. Allah Ta'ala ne farmaya: Haan, kya tu is baat par raazi nahin hai ki main us se milun jo tujhe milaye aur main us se katoon jo tujh se kate? ''Rahm'' ne kaha: Kyun nahin. Allah Ta'ala ne farmaya: To tera yahi maqam hai. Phir Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Agar tum chaho to (Surah Muhammad ki) yeh do aayaten parho: ''Fahal Asaytum In Tawallaitum An Tufsidoo Fil Ardhi Wa Tuqattioo Arhamakum'' ''Am Ala Quloobin Aqfalulha'' tak. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naql nahin kiya.
Abdullah Ibn Magfal (may Allah be pleased with him) narrates: I heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) reciting (verse 22 of Surah Muhammad): "Would you then, if you were given the authority, do mischief in the land..." (Muhammad: 22)
" حضرت عبداللہ بن مغفل رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے نبی اکرم ﷺ کو ( سورۂ محمد کی آیت نمبر 22 یوں ) پڑھتے سُنا :
فَھَلْ عَسَیْتُمْ اِنْ تَوَلَّیْتُمْ اَنْ تُفْسِدُوْا فِی الْاَرْضِ ( محمد : 22 )"
Hazrat Abdullah bin Mughaffal Radi Allaho Anhu farmate hain : maine Nabi Akram SAW ko ( Surah e Muhammad ki ayat number 22 yun ) parhte suna :
Fa hal asaytum in tawallaytum an tufsidoo fil ard ( Muhammad : 22 )
Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recited (this verse of Surah Al-Ghashiyah): "So remind, [O Muhammad], for you are only a reminder. You are not over them a controller." with 'musaythir' spelled with a 'saad'.
** This hadith is authentic (sahih) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ( سورۂ غاشیہ کی یہ آیت )
فَذَکِّرْ اِنَّمَآ اَنْتَ مُذَّکِرٌ لَسْتَ عَلَیْھِمْ بِمُصَیْطِرٍ بِالصَّادِ اِلَّا مَنْ تَوَلّٰی وَ کَفَر بمصیطر صاد کے ساتھ پڑھی ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Jabir bin Abdullah Radi Allaho Anho farmaty hain : Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ne ( Sura e Ghashia ki yeh ayat ) Fazakkir Innama Anta Muzakkirul Lasta Alayhim Bimusayttirr bissad illa man tawalla wa kafarr Bimusayttirr saad k sath parhi . ** Yeh hadees Sahih Alisnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isse naqal nahi kiya .
Abdullah bin Rahman (may Allah be pleased with him) narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to recite these verses of Surah Al-Fajr as follows:
"Nay! But you honor not the orphan, Nor do you encourage one another to feed the poor. And you devour inheritance - all with greed, And you love wealth - with much love.” He (the Prophet) would recite (the verbs) 'tukremoon' (honor), 'tuhaaddoon' (encourage), 'taakulon' (devour) and 'tuhibboon' (love) - all with the Arabic letter 'yaa'.
** This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narrators, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not include it in their compilations.
" حضرت عبدالرحمن رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ ( سورۂ فجر کی یہ آیات یوں ) پڑھا کرتے تھے :
کَلا بَلْ لَا یُکْرِمُوْنَ الْیَتِیْمَ وَ لَا یَحَاضُّوْنَ عَلٰی طَعَامِ الْمِسْکِیْنِ وَ یَاْکُلُوْنَ وَ یُحِبُّوْنَ ( یکرمون ، یحاضون ، یاکلون اور یحبون ) تمام صیغے یاء کے ساتھ پڑھتے ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abdurrahman (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ( Surah Fajr ki yeh ayat yun ) parha karte the :
Kala bal la yukrimunal yateem wa la yahazuna ala ta'amil miskeen wa yakulun wa yuhibbun ( yukrimun, yahazun, yakulun aur yuhibbun ) tamam sighe ya ke sath parhte .
** Yeh hadees sahih al asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne isse naqal nahi kiya .
Abu Qilabah (may Allah be pleased with him) narrates from the person whom the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) himself taught these verses, that the following verses of Surah al-Fajr will be recited as follows:
"On that Day, none will punish with His punishment, and none will bind with His binding." (Al-Fajr: 25-26)
** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), and the Sahabi whose name is not mentioned in the chain of narration, another narrator has mentioned his name as Malik bin Huwairth.
" حضرت ابوقلابہ رضی اللہ عنہ اس شخص سے روایت کرتے ہیں جس کو رسول اللہ ﷺ نے یہ آیات خود پڑھائی تھیں کہ سورۃ الفجر کی درج ذیل آیات یوں پڑھی جائیں گی :
فَیَوْمَئِذٍ لَا یُعَذِّبُ عَذَابَہٗٓ اَحَدٌ وَ لَا یُوثِقُ وَثَاقَہٗٓ اَحَد ( الفجر : 26 , 25 )
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے اور وہ صحابی جس کا سند میں نام ذکر نہیں ہوا ، ایک دوسرے راوی نے ان کا نام مالک بن حویرث ذکر کیا ہے ۔"
Hazrat Abu Qalaba (رضي الله تعالى عنه) us shakhs se riwayat karte hain jis ko Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne yeh ayat khud parhayi thin k Sura e Fajr ki darj zail ayat yun parhayi jayen gi
Fayaumaizin la yu'azzib 'azabahoo ahad, wa la yu'thiqu wathaqahoo ahad (Al Fajr 26, 25)
** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai aur wo Sahabi jis ka sanad mein naam zikr nahin hua, ek doosre rawi ne un ka naam Malik bin Harith zikr kiya hai.
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates: The Messenger of Allah (peace be upon him) was standing in front of a hole, and he said: "If hardship were to enter this hole, ease would enter right behind it and would not leave until it had driven the hardship out the other side." So Allah, the Exalted, revealed this verse: "So verily, with the hardship, there is relief, verily, with the hardship, there is relief." (Quran 94:5-6) **This hadith is strange, however, Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have not narrated from Aa'idh bin Shurayh.**
" حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ ایک سوراخ کے سامنے کھڑے ہوئے تھے ، آپ نے فرمایا : اگر تنگی اس سوراخ میں گھس جائے تو اس کے پیچھے ہی آسانی اس سوراخ میں گھس جائے گی اور تنگی کو دوسری طرف سے باہر نکال کر ہی چھوڑے گی ۔ تو اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی :
فَاِنَّ مَعَ الْعُسْرِ یُسْرًا اِنَّ مَعَ الْعُسْرِ یُسْرًا ‘‘۔
تو بے شک دشواری کے ساتھ آسانی ہے ، بے شک دشواری کے ساتھ اور آسانی ہے ۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ )
٭٭ یہ حدیث عجیب ہے تاہم امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے عائذ بن شریح کی روایات نقل نہیں کی ہیں ۔"
Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ek Surakh ke samne khare hue the, Aap ne farmaya : Agar tangi is Surakh mein ghus jaye to iske peeche hi asani is Surakh mein ghus jayegi aur tangi ko dusri taraf se bahar nikal kar hi chhore gi. To Allah Ta'ala ne ye ayat nazil farmai : Fa inna ma'al usri Yusra inna ma'al usri Yusra. To be shak mushkil ke sath asani hai, be shak mushkil ke sath aur asani hai. (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) ** Ye hadees ajeeb hai taham Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne Aaiz bin Shuraih ki riwayat naqal nahin ki hain.
Ibn Abi Ka'b (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to Ubayy (may Allah be pleased with him), "Shall I not teach you a Surah?" Ubayy (may Allah be pleased with him) said, "May my parents be sacrificed for you, O Messenger of Allah! Has it been revealed to you?" He said, "Yes." So he recited (the first two verses of Surah al-Bayyinah):
"Those who disbelieve from among the people of the Scripture and the polytheists were not going to leave (their ways) until there came to them the clear proof, A Messenger from Allah, reciting purified pages." (Translation from Kanz al-Iman by Imam Ahmad Raza Khan)
** This Hadith is Sahih al-Isnad (authentic in its chain of narrators), but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ابن ابی کعب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں : نبی اکرم ﷺ نے ابی رضی اللہ عنہ سے کہا میں تجھے ایک سورۃ پڑھاتا ہوں ، ابی رضی اللہ عنہ نے آپ سے عرض کی : میرے ماں باپ آپ پر قربان ہو جائیں کیا آپ کو اس بات کا حکم دیا گیا ہے ؟ آپ نے فرمایا : جی ہاں ۔ تو آپ نے ( سورۃ البینہ کی پہلی دو آیتیں ) لَمْ یَکُنِ الَّذِیْنَ کَفَرُوْا مِنْ اَہْلِ الْکِتٰبِ وَ الْمُشْرِکِیْنَ مُنْفَکِّیْنَ حَتّٰی تَاْتِیَھُمُ الْبَیِّنَۃُ رَسُوْلٌ مِّنَ اللّٰہِ یَتْلُوْا صُحُفًا مُطَہَّرَۃً
’’ کتابی کافر اور مشرک اپنا دین چھوڑنے کو نہ تھے جب تک ان کے پاس روشن دلیل نہ آئے وہ کون وہ اللہ کا رسول کہ پاک صحیفے پڑھتا ہے ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ )
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn e Abi Kaab Raziallahu Anhu kehte hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Abi Raziallahu Anhu se kaha main tumhe ek surat parhata hun, Abi Raziallahu Anhu ne aap se arz ki : mere maan baap aap par qurban ho jayen kya aap ko is baat ka hukum diya gaya hai ? Aap ne farmaya : ji haan . To aap ne ( surat al baqarah ki pehli do ayaten ) Lam yakunillazina kafaru min ahlil kitabi wal mushrikeen munfakkeen hatta taatiyahumul bayyinatu rasulum minallahi yatlu suhufam mutahharatan
'' Kitabi kafir aur mushrik apna deen chhorne ko na the jab tak un ke paas roshan daleel na aaye woh kaun woh Allah ka rasool keh pak sahife parhta hai ''. ( tarjuma kanzulemaan, Imam Ahmad Raza Rehmatullah Alaih )
** yeh hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rehmatullah Alaih aur Imam Muslim ne ise naqal nahin kiya .
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) recited (verse 4 of Surah Zilzal):
"On that Day, it will declare its information."
He (the Prophet) said: "Do you know what that information is?" They replied: "Allah and His Messenger know best." He (the Prophet) said: "The information of the earth will be that it will bear witness concerning every man and woman regarding all the deeds they did on its back. For example, it will say, 'He did such and such deeds on such and such days.' So this is the earth giving its information."
** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (Imam Bukhari and Imam Muslim) did not narrate it.
" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ( سورۂ زلزلہ کی آیت نمبر 4 کی یوں ) تلاوت کی :
’’ یَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَھَا ‘‘
آپ نے فرمایا : کیا تم جانتے ہو کہ کون سی خبریں ہیں ؟ انہوں نے جواب دیا : اللہ اور اس کا رسول بہتر جانتے ہیں ۔ آپ ﷺ نے فرمایا : زمین کی خبریں یہ ہوں گی کہ وہ ہر مرد اور عورت کے متعلق ان تمام اعمال کی گواہی دے گی جو وہ اس کی پیٹھ پر کرتا رہا مثلاً وہ کہے گی کہ اس نے فلاں فلاں دن یہ یہ عمل کیے ۔ تو یہ زمین کا خبر دینا ہے ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne (Surah Zalzalah ki ayat number 4 ki yun) tilawat ki: '' Yawma'izin tuhaddisu akhbarha '' Aap ne farmaya: kya tum jante ho ke kaun si khabrain hain? Unhon ne jawab diya: Allah aur us ka Rasul behtar jante hain. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: zameen ki khabrain ye hongi ke woh har mard aur aurat ke mutalliq un tamam amal ki gawahi degi jo woh uski peeth par karta raha maslan woh kahegi ke usne falan falan din ye ye amal kiye. To ye zameen ka khabar dena hai. ** Ye hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain Rahmatullah Alaihema ne ise naqal nahin kiya.
It is narrated on the authority of Hadrat Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited (verse number 3 of Surah Al-Humazah): یَحْسِبُ اَنَّ مَالَہٗ اَخْلَدَہُ (He thinks that his wealth will make him immortal). (In this verse, the Prophet) recited 'yahsabu' with a 'kasrah' under the letter 'seen'.
** This hadith has a Sahih (authentic) chain of narration but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ( سورۂ ہمزہ کی آیت نمبر 3 کی ) تلاوت کی : یَحْسِبُ اَنَّ مَالَہٗ اَخْلَدَہُ ‘‘ ( اس میں آپ نے یحسب کی ) سین کے نیچے کسرہ پڑھا ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Jabir bin Abdullah Radi Allaho Anho se riwayat hai ki Nabi Akram Sallallaho Alaihe Wasallam ne Surah Humazah ki ayat number 3 ki tilawat ki Yahsabu anna malahu akhladahu isme aap ne Yahsabu ki seen ke neeche kasra parha ye hadees sahih al isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahi kiya
Asma bint Yazid (may Allah be pleased with her) narrates: The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited the first verse of Surah Quraysh as follows:
"For the accustomed practice of the Quraysh - their accustomed practice [in which] they journeyed in the winter and summer..."
**(This hadith is gharib (a type of weak hadith) and its chain of narration in this chapter is 'ali (high/strong), while Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate the narrations of Shahr bin Hawshab.)**
" حضرت اسماء بنت یزید رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : نبی اکرم ﷺ نے سورۃ قریش کی آیت نمبر 1 کی یوں ) تلاوت کی :
’’ لِاِیْلَافِ قُرَیْشٍ اِیلاَفِھِمْ رِحْلَۃَ الشِّتَآئِ وَ الصَّیْفِ ۔
٭٭ یہ حدیث غریب ہے اور اس باب میں اس کی سند عالی ہے جبکہ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے شھر بن حوشب کی روایات نقل نہیں کیں ۔"
Hazrat Asma bint Yazid raziallahu anha farmati hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Surah Quresh ki ayat number 1 ki yun tilawat ki :
'' Lilaafi Quraish ilaafihim rihlata ash-shitai was-saif .
** Ye hadees ghareeb hai aur is baab mein is ki sanad aali hai jabke Imam Bukhari rehmatullahi alaih aur Imam Muslim rehmatullahi alaih ne Shahr bin Haushab ki riwayat naqal nahin ki .
Narated by Umme Salma (may Allah be pleased with her) that Prophet Muhammad (peace be upon him) recited (the first verse of Surah Al-Kausar) as follows:
"Indeed, We have granted you, [O Muhammad], al-Kauthar."
This Hadith is Sahih al-Isnad (authentic in its chain of narrators), however, Imam Bukhari (may Allah have mercy upon him) and Imam Muslim (may Allah have mercy upon him) did not narrate it.
" ٭٭ حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ( سورۂ کوثر کی پہلی آیت کی یوں ) تلاوت کی :
اِنَّآ اَعْطَیْنَاکَ الْکَوْثَر ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"
Humrat Umme Salma Radi Allaho Anha se riwayat hai ke Nabi Akram Sallallaho Alaihe Wasallam ne Surah e Kausar ki pehli ayat ki yun tilawat ki: Inna Aataynakal Kausar. Yeh hadees Sahih ul Isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaihe aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaihe ne isay naqal nahi kiya.
Ubayy ibn Ka'b (may Allah be pleased with him) narrated: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to recite in the Witr prayer, " Glorify the name of your Lord, the Most High " and " Say, "O disbelievers," and " Say, "He is Allah , [who is] One."
حضرت ابی بن کعب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ وتر کی نماز میں ’’ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکِ الْاَعْلٰی ‘‘ اور ’’ قُلْ یَا اَیُّھَا الْکَافِرُوْنَ ‘‘ اور ’’ قُلْ ھُوَ اللّٰہُ اَحَد ‘‘ پڑھا کرتے تھے ۔
Hazrat Abi bin Kab RA farmate hain : Rasool Allah SAW witr ki namaz mein '' Sabbihisma Rabbikal A'la '' aur '' Qul ya ayyuhal kafirun '' aur '' Qul huwal lahu ahad '' parha karte thay.
Abu Saeed Khudri, may Allah be pleased with him, narrated that when this Surah “When comes the Help of Allah, and the Conquest” was revealed, the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, recited this whole Surah and said: “I and my companions are better, and other people are also with goodness, and there will be no migration (required) after the conquest (of Makkah).”
This Hadith is Sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari, may Allah have mercy on him, and Imam Muslim, may Allah have mercy on him, did not narrate it.
** This is the last Hadith of the book of Qira'at (recitations). **
" ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : جب یہ سورۃ ’’ اِذَا جَائَ نَصْرُ اللّٰہِ وَالْفَتْح ‘‘ نازل ہوئی تو رسول اللہ ﷺ نے یہ پوری سورۃ پڑھی اور فرمایا میں اور میرے صحابہ بہتر ہیں اور دیگر لوگ بھی بھلائی کے ساتھ ہیں اور فتح ( مکہ ) کے بعد کوئی ہجرت نہیں ( کرنا پڑے گی ) ۔
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔
٭٭ یہ حدیث کتاب القراءات کی آخری حدیث ہے ۔"
Abu Saeed Khudri Raziallahu Anhu farmate hain: Jab yeh سورۃ " Iza Ja'a Nasrullahi wal Fath" nazil hui to Rasool Allah SAW ne yeh poori سورۃ padhi aur farmaya main aur mere sahaba behtar hain aur deegar log bhi bhalayi ke sath hain aur fath (Makkah) ke baad koi hijrat nahin (karna padegi).
Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne ise naqal nahin kiya.
** Yeh hadees Kitab al-Qira'at ki aakhri hadees hai.