The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه
Musnad Ahmad ibn Hanbal 9719
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah said: "Allah gets angry with the one who does not ask of Him."
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا جو شخص اللہ سے نہیں مانگتا اللہ اس سے ناراض ہوجاتا ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya jo shakhs Allah se nahi mangta Allah us se naraz hojata hai.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "Two things make an old man youthful: love of life and love of wealth."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا بوڑھے آدمی میں دو چیزوں کی محبت جوان ہوجاتی ہے لمبی زندگانی اور مال و دولت کی فراوانی۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya budhey aadmi mein do cheezon ki mohabbat jawan hojati hai lambi zindagani aur maal o daulat ki faravani.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace be upon him) said, "If a fly falls into the vessel of any one of you, let him dip all of it (into the vessel) and then throw it away, for in one of its wings there is a disease and in the other there is healing (or an antidote for it)."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اگر تم میں سے کسی کے برتن میں مکھی گرجائے تو وہ یاد رکھے کہ مکھی کے ایک پر میں شفاء اور دوسرے پر میں بیماری ہوتی ہے اس لئے اسے چاہئے کہ اس مکھی کو اس میں مکمل ڈبو دے (پھر اسے استعمال کرنا اس کی مرضی پر موقوف ہے)
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya agar tum mein se kisi ke bartan mein makkhi gir jaye to woh yaad rakhe keh makkhi ke aik par mein shifa aur dusre par mein bimari hoti hai is liye use chahie keh is makkhi ko is mein mukammal dubo de (phir use istemal karna us ki marzi par mauqoof hai).
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that he heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying, "Flee from a leper as you would flee from a lion."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کوڑھی سے ایسے بھاگا کرو جیسے شیر کو دیکھ کر بھاگتے ہو۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna hai kori se aise bhaga karo jaise sher ko dekh kar bhagte ho.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "A time will certainly come upon the people in which the best person among them will be one who, holding the reins of his horse, goes forth in the cause of Allah, wherever he hears a call (for help) he mounts it and sets out in search of death; or the one who lives among people, establishes prayer, pays Zakat, and keeps away from people except for good (doing no harm)."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا لوگوں پر ایک زمانہ ایسا ضرور آئے گا جس میں مقام و مرتبہ کے اعتبار سے سب سے زیادہ افضل وہ آدمی ہوگا جو اپنے گھوڑے کی لگام پکڑ کر اللہ کے راستے میں نکلا ہو جہاں سے کوئی پکار سنے اس کی پیٹھ پر سوار ہو اور موت کی تلاش میں نکل کھڑا ہو یا وہ آدمی جو عوام ہی میں رہتا ہو نماز قائم کرتا ہو زکوٰۃ ادا کرتا ہو اور خیر کے علاوہ لوگوں کو چھوڑے رکھے (کوئی نقصان نہ پہنچائے)
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya logon par ek zamana aisa zaroor aayega jis mein maqam o martaba ke aitbaar se sab se zyada afzal wo aadmi hoga jo apne ghore ki lagam pakar kar Allah ke raste mein nikla ho jahan se koi pukar sune us ki peeth par sawar ho aur maut ki talaash mein nikal khada ho ya wo aadmi jo awam hi mein rehta ho namaz qaim karta ho zakat ada karta ho aur khair ke alawa logon ko chhore rakhe (koi nuqsan na pahunchaye).
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): A man came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said, "O Messenger of Allah, I am going on a journey, so please advise me." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "I advise you to fear Allah and to say 'Allahu Akbar' (Allah is the Greatest) on every hilltop." When the man turned his back to leave, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Allah, make the earth easy for him and make his journey comfortable."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک آدمی بارگاہ نبوت میں حاضر ہوا وہ سفر پر جانا چاہ رہا تھا کہنے لگا یا رسول اللہ ﷺ مجھے کوئی وصیت فرما دیجئے نبی کریم ﷺ نے فرمایا میں تمہیں اللہ سے ڈرنے کی اور ہر بلندی پر تکبیر کہنے کی وصیت کرتا ہوں جب اس شخص نے واپسی کے لئے پشت پھیری تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا اے اللہ اس کے لئے زمین کو لپیٹ دے اور سفر کو آسان فرما۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik aadmi bargaah e nabuat mein hazir hua woh safar per jana chah raha tha kehne laga Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) mujhe koi wasiyat farma dijiye Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mein tumhein Allah se darne ki aur har bulandi per takbeer kehne ki wasiyat karta hun jab iss shakhs ne wapsi ke liye pusht pheri to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aye Allah iske liye zameen ko lapet de aur safar ko asaan farma.
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace be upon him) said, "The prayer of a just ruler is never rejected."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا عادل حکمران کی دعاء کبھی رد نہیں ہوتی۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aadil hakumran ki dua kabhi radd nahi hoti.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (peace be upon him) said: Do not greet the Jews and Christians before they greet you and when you meet them on the way, force them to go by the narrowest part of it.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب یہودیوں سے راستے میں ملو تو سلام کرنے میں پہل نہ کرو اور انہیں تنگ راستے کی طرف مجبور کردو۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab yehudon se raste mein milo to salam karne mein pehl na karo aur unhen tang raste ki taraf majboor kardo.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that he heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say that the prayer of a woman who applies perfume and leaves her house for the mosque will not be accepted by Allah until she returns to her house and washes herself as she would after a state of impurity.
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا جو عورت اپنے گھر سے خوشبو لگا کر مسجد کے ارادے سے نکلے اللہ اس کی نماز کو قبول نہیں کرتے یہاں تک کہ وہ اپنے گھر واپس جا کر اسے اس طرح دھوئے جیسے ناپاکی کی حالت میں غسل کیا جاتا ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna jo aurat apne ghar se khushbu laga kar masjid ke irade se nikle Allah uski namaz ko qubool nahi karte yahan tak ki wo apne ghar wapas ja kar use is tarah dhoye jaise napaki ki halat mein ghusl kiya jata hai.
Narrated by Abu Huraira (may Allah be pleased with him), once Imam Hassan (may Allah be pleased with him) put a date fruit of charity in his mouth. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Take it out! Don't you know that we, the family of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him), do not eat charity?".
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ حضرت امام حسن رضی اللہ عنہ نے صدقہ کی کھجور لے کر منہ میں ڈال لی نبی کریم ﷺ نے فرمایا اسے نکالو کیا تمہیں پتہ نہیں ہے کہ ہم آل محمد ﷺ صدقہ نہیں کھاتے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki ek martaba Hazrat Imam Hasan razi Allah anhu ne sadqah ki khajoor le kar munh mein daal li Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ise nikalo kya tumhen pata nahin hai ki hum Aal Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) sadqah nahin khate.
And the Prophet, peace and blessings be upon him, said: None of you should say regarding his slave "My slave" but rather, "My young man," and none of you should say to his master "My lord," but rather "My chief," "My master."
Grade: Sahih
اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم میں سے کوئی شخص اپنے غلام کے متعلق یہ نہ کہے عبدی بلکہ یوں کہے میرا جوان اور تم میں سے کوئی شخص اپنے آقا کو میرا رب نہ کہے بلکہ میرا سردار میرا آقا کہے
Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum mein se koi shakhs apne gulaam ke mutalliq ye na kahe abdi balke yun kahe mera jawan aur tum mein se koi shakhs apne aaqa ko mera rabb na kahe balke mera sardar mera aaqa kahe.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: There is no reward for the one who offers the funeral prayer in the mosque.
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص نماز جنازہ مسجد میں پڑھے اس کے لئے کوئی ثواب نہیں ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs namaz janaza masjid mein padhe uske liye koi sawab nahi hai.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was at a funeral. Umar (may Allah be pleased with him) saw a woman and scolded her, trying to stop her. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Umar, leave her alone, for the eyes shed tears, the heart grieves, and the wound is still fresh."
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ کسی جنازے میں تھے حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے ایک عورت کو دیکھ کر ڈانٹا اور منع کرنا شروع کردیا نبی کریم ﷺ نے فرمایا اے عمر رہنے دو کیونکہ آنکھ آنسو بہاتی ہے اور دل غمگین ہوتا ہے اور زخم ابھی ہرا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) kisi janaze mein thay Hazrat Umar razi Allah anhu ne ek aurat ko dekh kar danta aur mana karna shuru kar diya Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aye Umar rehne do kyunki aankh aansoo bahati hai aur dil ghamgeen hota hai aur zakhm abhi hara hai.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "For one of you to sit on a live coal and his clothes be burned through to his skin, is better for him than for him to sit on a grave."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم میں سے کوئی شخص کسی چنگاری پر بیٹھ جائے اور اس کے کپڑے جل جائیں یہ کسی قبر پر بیٹھنے سے بہت بہتر ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum mein se koi shakhs kisi chingari par baith jaye aur uske kapde jal jayen yah kisi qabar par baithne se bahut behtar hai.
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever has intercourse with a woman in her back passage, is cursed.”
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص کسی عورت کی پچھلی شرمگاہ میں مباشرت کرے وہ ملعون ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs kisi aurat ki pichli sharamgah mein mubashrat kare woh mal'un hai.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "No woman should fast voluntarily when her husband is at home, except with his permission, except in Ramadan."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کوئی عورت جبکہ اس کا خاوند گھر میں موجود ہو ماہ رمضان کے علاوہ کوئی نفلی روزہ اس کی اجازت کے بغیر نہ رکھے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya koi aurat jab keh uska khaavand ghar mein mojood ho mah e Ramzan ke ilawa koi nafli roza uski ijazat ke baghair na rakhe.
It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said in the explanation of "Maqam-e-Mahmood", "This is the place where I will stand and intercede for my Ummah."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے " مقام محمود " کی تفسیر میں فرمایا یہ وہی مقام ہے جہاں پر کھڑے ہو کر میں اپنی امت کی سفارش کروں گا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne "Maqaam e Mehmood" ki tafseer mein farmaya yeh wohi maqam hai jahan par kharay ho kar main apni ummat ki sifarish karunga.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him), once the polytheists of Quraysh came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) arguing about the matter of predestination. On this occasion, this verse was revealed: "On the Day when their faces will be scorched in the Fire, it will be said to them: "Taste the touch of Hell! Indeed, We have created everything in due measure."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ مشرکین قریش نبی کریم ﷺ کے پاس مسئلہ تقدیر میں جھگڑتے ہوئے آئے اس مناسبت سے یہ آیت نازل ہوئی " جس دن آگ میں ان کے چہروں کو جھلسایا جائے گا تو ان سے کہا جائے گا کہ عذاب جہنم کا مزہ چکھو ہم نے ہر چیز کو ایک مقررہ اندازے سے پیدا کیا ہے "۔
Hazrat Abu Hurairah RA se marvi hai ki aik martaba mushrikeen Quraish Nabi Kareem SAW ke pass masla taqdeer mein jhagrte huye aaye iss munasibat se yeh ayat nazil hui " Jis din aag mein unke chehron ko jalasaya jayega to unse kaha jayega ke azab jahannum ka maza chakho hum ne har cheez ko aik muqarrarah andaze se paida kiya hai ".
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that he heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying on the pulpit that the truest verse of poetry any poet has ever said is the verse of Labid ibn Rabiah: "And know that everything besides Allah is vain (perishable)."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ کو برسر منبر یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ کسی شاعر نے جو سب سے زیادہ سچا شعر کہا ہے وہ لبید بن ربیعہ کا یہ شعر ہے کہ یاد رکھو اللہ کے علاوہ ہر چیز باطل (فانی) ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko barsar mimbar ye farmate hue suna hai ki kisi shayar ne jo sab se zyada sacha sher kaha hai wo Labid bin Rabia ka ye sher hai ki yaad rakho Allah ke ilawa har cheez batil (fani) hai.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (SAW) said: "Angels do not accompany the travelers who have with them a dog or a bell."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اس قافلے کے ساتھ فرشتے نہیں رہتے جس میں کتا یا گھنٹیاں ہوں۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya iss qafle ke sath farishte nahi rehte jis mein kutta ya ghantiyan hon.
Abu Kabsha (may Allah have mercy on him) said: "I once imported a few sheep to Madinah, but I suffered a loss there. By chance, I met Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) and I asked him some questions. He said: 'I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say that a sheep is the best animal for sacrifice.' The narrator said: Then people rushed to buy them.
Grade: Da'if
ابوکباش رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ میں ایک مرتبہ بھیڑ کے چند بچے مدینہ منورہ امپورٹ کرکے لے گیا لیکن وہاں مجھے نقصان ہوا اتفاقاً حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے ملاقات ہوگئی میں نے ان سے کچھ سوال جواب کئے انہوں نے فرمایا کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے قربانی کے لئے بھیڑ کا بچہ بہترین جانور ہے راوی کے بقول پھر لوگ اسے لے اڑے۔
Abu Kabasha rehmatullah alaih kehte hain ki main ek martaba bher ke chand bache Madina Munawwara import karke le gaya lekin wahan mujhe nuqsan hua ittefaqi Abu Hurairah razi Allah tala anhu se mulaqat hogayi maine unse kuch sawal jawab kiye unhonne farmaya ki maine Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai qurbani ke liye bher ka bacha behtarin janwar hai rawi ke baqol phir log ise le uraye.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Traveling is a piece of torment. It deprives you of your sleep, food, and drink. So when one of you has fulfilled his need, he should hurry back to his family.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا سفر بھی عذاب کا ایک ٹکڑا ہے جو تم میں سے کسی کو اس کے کھانے پینے اور نیند سے روک دیتا ہے اس لئے جب تم میں سے کوئی شخص اپنی ضرورت کو پورا کرچکے تو وہ جلد از جلد اپنے گھر کو لوٹ آئے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya safar bhi azab ka aik tukda hai jo tum mein se kisi ko us ke khane peene aur neend se rok deta hai is liye jab tum mein se koi shakhs apni zaroorat ko poora kar chukay to woh jald az jald apne ghar ko laut aaye.
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace be upon him) said: It is not permissible for a woman to travel for a day without a mahram from her household.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کسی عورت کے لئے حلال نہیں ہے کہ اپنے اہل خانہ میں سے کسی محرم کے بغیر ایک دن کا بھی سفر کرے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kisi aurat ke liye halal nahi hai ke apne ahl khana mein se kisi mahram ke baghair ek din ka bhi safar kare.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the deceased hears the footsteps of his people when they turn back after burying him.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے (مرفوعاً) مروی ہے کہ مردہ لوگوں کے جوتوں کی آہٹ تک سنتا ہے جب کہ وہ اسے دفن کر کے واپس جا رہے ہوتے ہیں۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se (Marfoo'an) marvi hai ki murda logon ke joton ki ahat tak sunta hai jab keh woh usay dafan kar ke wapas ja rahay hotay hain.
Narrated by Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: There are three people whose supplication is never rejected: a just ruler, a fasting person until he breaks his fast, and the supplication of the oppressed. It ascends above the clouds and the gates of heaven are opened for it, and Allah Almighty says: By My Glory, I will surely help you, even if it is after a while.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تین آدمی ایسے ہیں جن کی دعا کبھی رد نہیں ہوتی عادل حکمران، روزہ دار تاآنکہ روزہ کھول لے اور مظلوم کی بددعا وہ بادلوں پر سوار ہو کر جاتی ہے اور اس کے لئے آسمانوں کے دروازے کھل جاتے ہیں اور اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں مجھے اپنی عزت کی قسم میں تیری مدد ضرور کروں گا خواہ کچھ دیر بعد ہی کروں۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya teen aadmi aise hain jin ki dua kabhi rad nahi hoti adil hakim, rozadar taanke roza khol le aur mazloom ki baddua woh badalon par sawar ho kar jati hai aur uske liye aasmanon ke darwaze khul jate hain aur Allah Ta'ala farmate hain mujhe apni izzat ki kasam main teri madad zaroor karunga chahe kuch der baad hi karun.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): Once we asked in the court of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), "O Messenger of Allah, tell us something about Paradise, how is it built?" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "One brick is of gold, one brick is of silver, its mortar is of pure musk, its pebbles are of pearls and rubies, and its soil is of saffron and perfume. Whoever enters it will live in comfort and luxury, will never be in distress, will live forever, death will never come to him, his clothes will never wear out, and his youth will never end."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ ہم لوگوں نے بارگاہ رسالت میں عرض کیا یا رسول اللہ ﷺ ہمیں جنت کے بارے میں کچھ بتائیے کہ اس کی تعمیر کیسی ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ایک اینٹ سونے کی ایک اینٹ چاندی کی اس کا گارا خالص مشک ہے اس کی کنکریاں موتی اور یاقوت ہیں اور اس کی مٹی ورس اور زعفران ہے جو شخص اس میں داخل ہوگا وہ ہمیشہ نازونعم میں رہے گا کبھی تنگ نہ ہوگا ہمیشہ رہے گا اسے کبھی موت نہ آئے گی اس کے کپڑے پرانے نہ ہوں گے اور اس کی جوانی ختم نہ ہوگی۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba hum logon ne bargah risalat mein arz kiya Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) hamen jannat ke bare mein kuch bataiye ki uski tameer kaisi hai Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ek eent sone ki ek eent chandi ki uska gara khális mushk hai uski konkariyan moti aur yaqut hain aur uski mitti wars aur zaafran hai jo shakhs usme dakhil hoga wo hamesha nazo niamat mein rahega kabhi tang na hoga hamesha rahega use kabhi maut na aayegi uske kapde purane na honge aur uski jawani khatam na hogi.
Translation:
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace be upon him) said: "A child does not bear the burden of his father's sins (the child will not be punished for the sins of the father). However, it is necessary that if a person finds his father in a state of slavery, then he should buy and set him free."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کوئی اولاد اپنے والد کے جرم کا بدلہ بننے کی صلاحیت نہیں رکھتی (باپ کے جرم کا بدلہ اس کی اولاد سے نہیں لیا جائے گا) البتہ اتنی بات ضرور ہے کہ اگر کوئی شخص اپنے باپ کو غلامی کی حالت میں پائے تو اسے خرید کر آزاد کر دے۔
Hazrat Abu Hurairah Razi Allah Anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya koi aulad apne walid ke jurm ka badla banne ki salahiyat nahi rakhti (baap ke jurm ka badla us ki aulad se nahi liya jaye ga) albatta itni baat zaroor hai ki agar koi shakhs apne baap ko ghulami ki halat mein paye to use kharid kar azad kar de.
Narrated Abu Huraira: The Prophet ﷺ said: Gabriel continued to recommend to me about treating neighbors kindly so much so that I thought that he would soon inherit (them).
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا حضرت جبرائیل علیہ السلام مجھے پڑوسی کے ساتھ حسن سلوک کی وصیت اتنے تسلسل کے ساتھ کرتے رہے کہ مجھے یہ خیال ہونے لگا کہ عنقریب وہ اسے وارث قرار دے دیں گے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Hazrat Jibraeel Alaihissalam mujhe padosi ke sath husn suluk ki wasiyat itne tasalsul ke sath karte rahe keh mujhe yeh khayal hone laga keh anqareeb wo use waris qarar de denge.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (peace be upon him) said, "The poor person is not the one who goes round begging and to whom a date or two or a mouthful or two are given. The (really) poor person is he who begs nothing from others."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا مسکین وہ نہیں ہوتا جسے ایک دو کھجوریں یا ایک دو لقمے لوٹا دیں اصل مسکین وہ ہوتا ہے جو سوال کرنے سے بچے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya miskeen woh nahi hota jise ek do khajoorein ya ek do luqme luta dein asal miskeen woh hota hai jo sawal karne se bache.
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Faith has over seventy branches, the most excellent and highest of which is saying La ilaha illallah (There is no god worthy of worship but Allah), and the lowest of which is removing something harmful from the road.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ایمان کے ستر سے زائد شعبے ہیں جن میں سے سب سے افضل اور اعلیٰ لا الہ الا اللہ کہنا ہے اور سب سے ہلکا شعبہ راستہ سے تکلیف دہ چیز کو ہٹانا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya eman ke sattar se zaid shobay hain jin mein se sab se afzal aur aala la ilaha illallah kehna hai aur sab se halka shoba raaste se takleef deh cheez ko hatana hai.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace be upon him) said, Allah the Exalted says: I am as My servant thinks (expects) I am. I am with him when he mentions Me.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں میں اپنے بندے کے ساتھ اس کے گمان کے مطابق معاملہ کرتا ہوں اور جب وہ مجھے پکارتا ہے تو میں اس کے ساتھ ہوتا ہوں۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah ta'ala farmate hain main apne bande ke sath uske guman ke mutabiq mamla karta hun aur jab wo mujhe pukarta hai to main uske sath hota hun.
It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade mixing raisins, unripe dates, and ripe dates to make wine. He said that wine could be made from each of them separately.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے کشمش اور کھجور کچی اور پکی کھجور کو ملا کر نبیذ بنانے سے منع فرمایا ہے اور فرمایا کہ ان میں سے ہر ایک کی الگ الگ نبیذ بنائی جاسکتی ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kishmish aur khajoor kachi aur pakki khajoor ko mila kar nabiz banane se mana farmaya hai aur farmaya ke in mein se har ek ki alag alag nabiz banai ja sakti hai.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade using utensils except those whose openings are tied with a thread or something similar.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے برتنوں کے استعمال سے منع فرمایا ہے سوائے ان برتنوں کے جن کا منہ دھاگے وغیرہ سے باندھا گیا ہو۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne bartan'on ke istemal se mana farmaya hai siwae un bartan'on ke jin ka munh dhage waghaira se bandha gaya ho.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "There are three things, when they come out, their coming out will not benefit any soul which did not believe before or earned no good (by deeds of righteousness) through its Faith: (1) Sunrise from the West (2) Dajjal (The Anti-Christ) (3) Dabbat al-Ard (The Beast of the Earth)."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تین چیزیں ایسی ہیں کہ جب ان کا خروج ہوجائے تو پہلے سے ایمان نہ لانے والے یا اپنے ایمان میں نیکی نہ کمانے والے کسی نفس کو اس کا اس وقت ایمان لانا کوئی فائدہ نہ دے گا۔ (١) مغرب کی جانب سے طلوع آفتاب (٢) دھواں (٣) دابۃ الارض۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya teen cheezain aisi hain keh jab in ka khurooj hojae to pehle se eman na laane wale ya apne eman mein neki na kamane wale kisi nafs ko uss waqt eman lana koi faida na de ga. (1) Magrib ki jaanib se toloo e aftab (2) Dhuan (3) Dabbatul Arz.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (ﷺ) invoked Allah, saying, “O Allah! Make the provision of the family of Muhammad (ﷺ) sufficient to suffice them.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ایک مرتبہ دعاء کرتے ہوئے فرمایا اے اللہ آل محمد ﷺ کا رزق اتنا مقرر فرما کہ گذارا ہوجائے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek martaba dua karte huye farmaya aye Allah Aal Mohammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ka rizq itna muqarrar farma ke guzara hojaye.
Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Holy Prophet (peace be upon him) said, "The person who wants to recite the Quran with strength should recite it in the same manner as it was revealed. Therefore, he should recite it in the way Abdullah ibn Masood (may Allah be pleased with him) used to recite it."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص قرآن کو مضبوطی کے ساتھ اسی طرح پڑھنا چاہتا ہے جیسے وہ نازل ہوا ہے تو اسے چاہئے کہ اس کی تلاوت ابن ام عبد (حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کے طرز پر کیا کرے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shaksh Quran ko mazbooti ke sath isi tarah parhna chahta hai jaise woh nazil hua hai to use chahiye ki uski tilawat Ibn Umm Abd (Hazrat Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ke tarz par kya kare.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (ﷺ) said: When a person gets up from his place and then returns to it, it is more deserving that he occupies it again.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب کوئی شخص اپنی جگہ سے اٹھ کر جائے تو واپس آنے کے بعد وہی اس کا زیادہ حقدار ہوتا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab koi shakhs apni jaga se uth kar jaye to wapas aane ke bad wohi us ka ziada haqdaar hota hai.
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace be upon him) has prohibited the use of prohibited medicines (poison).
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے حرام ادویات (زہر) کے استعمال سے منع فرمایا ہے
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne haram adwiyat (zeher) ke istemal se mana farmaya hai.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): Once I fell ill, so the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to visit me and said, "Shall I not teach you the words of ruqyah (supplication seeking healing) that Jibril (Gabriel) blew upon me?" I said, "May my parents be sacrificed for you, why not?" He said, "These words are: I seek refuge for you in the name of Allah from every disease that ails you, from the evil of those who blow on knots, and from the evil of an envier when he envies."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں بیمار ہوگیا تو نبی کریم ﷺ میری عیادت کے لئے تشریف لائے اور فرمایا کیا میں تمہیں جھاڑ پھونک کے ایسے کلمات نہ سکھا دوں جن سے جبرائیل علیہ السلام نے مجھے دم کیا تھا؟ میں نے عرض کیا میرے ماں باپ آپ پر قربان ہوں کیوں نہیں فرمایا وہ کلمات یہ ہیں اللہ کے نام سے میں تمہیں جھاڑتا ہوں اللہ تمہیں ہر اس بیماری سے جو تمہیں تکلیف پہنچائے گرہوں میں پھونکیں مارنے والیوں کے شر سے اور حسد کرنے والے کے شر سے جب وہ حسد کرنے پر آجائے شفاء عطاء فرمائے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba mein bimar hogaya to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) meri ayadat ke liye tashreef laaye aur farmaya kya mein tumhein jhaad phoonk ke aise kalmat na sikha dun jin se Jibraeel Alaihissalam ne mujhe dum kiya tha? Mein ne arz kiya mere maan baap aap par qurban kyun nahi farmaya woh kalmat yeh hain Allah ke naam se mein tumhein jhaadta hun Allah tumhein har us bimari se jo tumhein takleef pahunchaye grahon mein phoonkain maarne walon ke shar se aur hasad karne wale ke shar se jab woh hasad karne par aa jaye shifa ata farmaye.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that he never saw the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offering Chast prayer except once.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ کو سوائے ایک مرتبہ کے کبھی چاشت کی نماز پڑھتے ہوئے نہیں دیکھا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko siwae ek martaba ke kabhi chast ki namaz parhte hue nahi dekha.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (peace be upon him) said about Hasan and Husayn (may Allah be pleased with them): "O Allah, I love them, so You too love them."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے حضرت حسن رضی اللہ عنہ اور حسین رضی اللہ عنہ کے متعلق فرمایا اے اللہ میں ان سے محبت کرتا ہوں تو بھی ان سے محبت فرما۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Hazrat Hasan (رضي الله تعالى عنه) aur Hussain (رضي الله تعالى عنه) ke mutalliq farmaya aye Allah main in se mohabbat karta hun to bhi in se mohabbat farma.
'Ikrama (may Allah have mercy on him) said: "Once I visited Abu Huraira (may Allah be pleased with him) at his house. I asked him about the issue of fasting on the day of 'Arafah in the plain of 'Arafah. He said: 'The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade fasting on the day of 'Arafah in the plain of 'Arafah.'"
Grade: Da'if
عکرمہ رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کے گھر ان کی خدمت میں حاضر ہوا میں نے ان سے میدان عرفات میں عرفہ کے دن روزہ رکھنے کا مسئلہ پوچھا انہوں نے فرمایا کہ نبی کریم ﷺ نے میدان عرفات میں یوم عرفہ کا روزہ رکھنے سے منع فرمایا ہے۔
Akrama rahmatullah alaih kahte hain ki aik martaba main Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu ke ghar un ki khidmat main hazir hua main ne un se maidan Arafat main Arafah ke din roza rakhne ka masla poochha unhon ne farmaya ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne maidan Arafat main Yom Arafah ka roza rakhne se mana farmaya hai.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that recitation (of the Quran) is done in every prayer. However, the prayer in which the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited aloud (so we could hear him), we too will recite aloud in it. And the prayer in which he recited silently, we too will recite silently in it.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ہر نماز میں ہی قرأت کی جاتی ہے البتہ جس نماز میں نبی کریم ﷺ نے ہمیں (جہر کے ذریعے) قرأت سنائی ہے اس میں ہم بھی تمہیں سنائیں گے اور جس میں سراً قرأت فرمائی ہے اس میں ہم بھی سراً قراءت کریں گے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki har namaz mein hi qirat ki jati hai albatta jis namaz mein Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne humein (jahr ke zariye) qirat sunaai hai us mein hum bhi tumhein sunayenge aur jis mein sirran qirat farmaai hai us mein hum bhi sirran qirat karenge.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that a companion of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) once passed by a place where there was a spring of sweet water, and he also liked the climate there. He thought that he should settle here and live in solitude. Then he thought, no, first I will ask the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). So he came and asked the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "For one of you to participate in Jihad in the way of Allah is better than sixty years of continuous worship while living with his family. Do you not wish that Allah should forgive you and that you should enter Paradise? Fight in the way of Allah. Whoever fights in the way of Allah even for the amount of time it takes for the milk to descend into the udder of a she-camel, Paradise becomes obligatory for him.”
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ کے ایک صحابی کا کسی ایسی جگہ سے گذر ہوا جہاں پر میٹھے پانی کا چشمہ تھا اور انہیں وہاں کی آب و ہوا بھی اچھی لگی انہوں نے سوچا کہ میں یہیں رہائش اختیار کرکے خلوت گزیں ہوجاتا ہوں پھر انہوں نے سوچا کہ نہیں پہلے نبی کریم ﷺ سے پوچھوں گا چنانچہ انہوں نے آ کر نبی کریم ﷺ سے پوچھا نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم میں سے کسی کا جہاد فی سبیل اللہ میں شریک ہونا اپنے اہل خانہ کے ساتھ رہتے ہوئے ساٹھ سال تک مسلسل عبادت کرنے سے کہیں زیادہ بہتر ہے کیا تم نہیں چاہتے کہ اللہ تمہیں بخش دے اور تم جنت میں داخل ہوجاؤ؟ اللہ کی راہ میں جہاد کرو جو شخص اونٹنی کے تھن میں دودھ اترنے کی مقدار کے برابر بھی اللہ کے راستہ میں جہاد کرتا ہے اس کے لئے جنت واجب ہوتی ہے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke aik sahabi ka kisi aisi jaga se guzar hua jahan per meethay pani ka chashma tha aur unhen wahan ki aab o hawa bhi achhi lagi unhon ne socha keh mein yahin rehish ikhtiyar karke khalwat guzeen hojata hun phir unhon ne socha keh nahin pehle Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se puchhun ga chunancha unhon ne aa kar Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se pucha Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum mein se kisi ka jihad fi sabilillah mein sharik hona apne ahl khana ke sath rehte huye sath saal tak musalsal ibadat karne se kahin ziada behtar hai kya tum nahin chahte keh Allah tumhen bakhsh de aur tum jannat mein dakhil hojao? Allah ki rah mein jihad karo jo shakhs untni ke than mein doodh utarne ki miqdar ke barabar bhi Allah ke rasta mein jihad karta hai uske liye jannat wajib hoti hai.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "O servants of Allah! Be brothers to one another. Do not hold enmity or malice towards each other. Remain on the right path, stay close to the straight path, and accept the good news."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ کے بندو! آپس میں بھائی بھائی بن کر رہا کرو آپس میں دشمنی اور بغض نہ رکھا کرو راہ راست پر رہو صراط مستقیم کے قریب رہو اور خوشخبری قبول کرو۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah ke bando aapas mein bhai bhai ban kar raha karo aapas mein dushmani aur bughz na rakha karo rah rast par raho sirat e mustaqeem ke qareeb raho aur khushkhabri qabool karo.
Narrated by Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Those who gather in a place for a meeting but do not remember Allah or send blessings upon the Noble Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and then disperse, they will regret on the Day of Judgment."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو لوگ کسی جگہ پر مجلس کریں لیکن اس میں اللہ کا ذکر اور نبی کریم ﷺ پر دورد نہ بھیجیں اور جدا ہوجائیں وہ ان کے لئے قیامت کے دن باعث حسرت ہوگی۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo log kisi jagah par majlis karen lekin uss mein Allah ka zikar aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) par durood na bhejen aur juda hojaen wo un ke liye qayamat ke din baes hasrat hogi.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that when the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) performed Hajj with his pure wives, he said, "This Hajj is done, after this you will have to stay in your homes."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے جب اپنی ازواج مطہرات کے ساتھ حج کیا تو فرمایا کہ یہ حج تو ہوگیا اس کے بعد تمہیں گھروں میں بیٹھنا ہوگا۔
Hazrat Abu Huraira Radi Allah Anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne jab apni azwaj mutahiraat ke saath Hajj kya to farmaya keh yeh Hajj to hogaya iske baad tumhein gharon mein baithna hoga.
Hazrat Abu Huraira (RA) narrates that the Prophet Muhammad (PBUH) said, "The best camels (in terms of number) are thirty, among which an excellent camel carries the load of a man, gives shade to the one of lower degree, and is filled with milk as a gift. When they arrive at the pasture, he milks them."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا بہترین اونٹ (تعداد کے اعتبار سے) تیس ہوتے ہیں جن میں سے عمدہ اونٹ پر آدمی سامان لادتا ہے کم درجے والے کو عاریت پردے دیتا ہے دودھ سے لبریز کو ہدیہ کردیتا ہے اور جب وہ باڑے میں آتے ہیں تو انہیں دوہ لیتا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya behtarin unt tadaad ke aitbaar se tees hote hain jin mein se umdah unt par aadmi saman ladata hai kam darje wale ko aariyat pe deta hai doodh se labrez ko hadiya karta hai aur jab woh baare mein aate hain to unhen douh leta hai.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that I heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying: A time will come upon you when a person will be given the option to choose between poverty and lewdness. Whoever finds that time, it is better for him to choose poverty over lewdness and adopt it.
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ تم پر ایک زمانہ ایسا بھی آئے گا جس میں انسان کو لاچاری اور فسق و فجور میں سے کسی ایک کو اختیار کرنے کا موقع دیا جائے گا جو شخص وہ زمانہ پائے اسے چاہئے کہ لاچاری کو فسق و فجور پر ترجیح دے کر اسی کو اختیار کرلے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki main ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh farmate huye suna hai ki tum par ek zamana aisa bhi aaye ga jis mein insan ko lachaari aur fisq o fujoor mein se kisi ek ko ikhtiyar karne ka mauqa diya jaye ga jo shakhs woh zamana paye usay chahiye ki lachaari ko fisq o fujoor par tarjeeh de kar isi ko ikhtiyar kar le.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that a man came to the court of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and submitted: O Messenger of Allah, which charity is most rewarding? The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: The best charity is that which you give while you are healthy and desirous of wealth, fearing poverty and hoping for a long life. Do not delay giving charity until the time when your soul reaches your throat and you say, "Give so much to so-and-so and so much to so-and-so," while it is rightfully theirs (your heirs').
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک آدمی بارگاہ نبوت میں حاضر ہوا اور عرض کرنے لگا یا رسول اللہ ﷺ کس موقع کے صدقہ کا ثواب سب سے زیادہ ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا سب سے افضل صدقہ یہ ہے کہ تم تندرستی کی حالت میں صدقہ کرو جبکہ مال کی حرص تمہارے اندر موجود ہو۔ تمہیں فقروفاقہ کا اندیشہ ہو۔ اور تمہیں اپنی زندگی باقی رہنے کی امید ہو اس وقت سے زیادہ صدقہ خیرات میں تاخیر نہ کرو کہ جب روح حلق میں پہنچ جائے تو تم یہ کہنے لگو کہ فلاں کو اتنا دے دیا جائے اور فلاں کو اتنا دے دیا جائے حالانکہ وہ تو فلاں (ورثاء) کا ہوچکا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik aadmi bargahe nubawwat mein hazir hua aur arz karne laga Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) kis mauke ke sadqay ka sawab sab se zyada hai? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya sab se afzal sadqa yeh hai ki tum tandrusti ki halat mein sadqa karo jabke maal ki haris tumhare andar mojood ho. Tumhein faqr o faqah ka andesha ho. Aur tumhein apni zindagi baqi rahne ki umeed ho us waqt se zyada sadqa khairat mein takheer na karo ki jab rooh halaq mein pohanch jaye to tum yeh kehne lago ki falan ko itna de diya jaye aur falan ko itna de diya jaye halanke wo to falan (warisai) ka ho chuka.