The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه
Musnad Ahmad ibn Hanbal 7419
It was narrated from Abu Huraira that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: “Give charity.” A man said: “What if I only have one dinar?” He said: “Spend it on yourself.” He said: “What if I have another dinar?” He said: “Spend it on your wife.” He said: “What if I have another dinar?” He said: “Spend it on your child.” He said: “What if I have another dinar?” He said: “Spend it on your servant.” He said: “What if I have another dinar?” He said: “You know better (how to spend it).”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: صدقہ و خیرات کیا کرو ایک آدمی کہنے لگا کہ اگر میرے پاس صرف ایک دینار ہو تو؟ فرمایا: اسے اپنی ذات پر صدقہ کردو اس نے پوچھا کہ اگر ایک دینار اور بھی ہو تو؟ فرمایا: اپنی بیوی پر صدقہ کردو اس نے پوچھا کہ اگر ایک دینار اور بھی ہو تو؟ فرمایا: اسے اپنے بچے پر صدقہ کردو اس نے پوچھا کہ اگر ایک دینار اور بھی ہو تو؟ فرمایا: اسے اپنے خادم پر صدقہ کردو اس نے پوچھا کہ اگر ایک دینار اور بھی ہو تو؟ فرمایا: تم زیادہ بہتر سمجھتے ہو۔
Hazrat Abu Hurairah RA se marvi hai keh Nabi Kareem SAW ne farmaya: Sadqah o khairat kiya karo ek aadmi kehne laga keh agar mere pass sirf ek dinar ho to? Farmaya: Ussay apni zaat per sadqah kardo uss ne poocha keh agar ek dinar aur bhi ho to? Farmaya: Apni biwi per sadqah kardo uss ne poocha keh agar ek dinar aur bhi ho to? Farmaya: Ussay apne bachay per sadqah kardo uss ne poocha keh agar ek dinar aur bhi ho to? Farmaya: Ussay apne khadim per sadqah kardo uss ne poocha keh agar ek dinar aur bhi ho to? Farmaya: Tum ziada behtar samajhte ho.
It was narrated from Abu Huraira that the Prophet (ﷺ) said: "When any one of you beats someone, let him avoid striking him on the face, and do not say, 'May Allah disgrace your face,' or 'May Allah disgrace the face of one who resembles you,' for Allah created Adam in His image."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: جب تم میں سے کوئی شخص کسی کو مارے تو چہرے پر مارنے سے اجتناب کرے اور یہ نہ کہے کہ اللہ تمہارا اور تم سے مشابہت رکھنے والے کا چہرہ ذلیل کرے کیونکہ اللہ نے حضرت آدم علیہ السلام کو اپنی صورت پر پیدا کیا ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab tum mein se koi shakhs kisi ko maare to chehre par maarne se ijtinab kare aur ye na kahe ki Allah tumhara aur tum se mushabihate rakhne wale ka chehra zaleel kare kyunki Allah ne Hazrat Adam Alaihissalam ko apni soorat par paida kiya hai.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that once a person asked the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), “Which woman is the best?” He replied, “The one who pleases her husband when he looks at her, obeys him when he commands her, and does not disobey him in regards to herself and his wealth in a way he dislikes.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ کسی نے نبی کریم ﷺ سے سوال پوچھا کہ کون سی عورت سب سے بہتر ہے؟ فرمایا: وہ عورت کہ جب خاوند اسے دیکھے تو وہ اسے خوش کر دے جب حکم دے تو اس کی بات مانے اور اپنی ذات اور اس کے مال میں جو چیز اس کے خاوند کو ناپسند ہو اس میں اپنے خاوند کی مخالفت نہ کرے۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ki ek martaba kisi ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se sawal poocha ki kaun si aurat sab se behtar hai? Farmaya: Woh aurat keh jab khawan usay dekhe to woh usay khush kar de jab hukm de to us ki baat mane aur apni zaat aur us ke maal mein jo cheez us ke khawan ko napasand ho us mein apne khawan ki mukhalfat na kare.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "Allah the Almighty said: 'I am as My slave thinks I am (i.e. I am able to do for him whatever he thinks I can do for him) and I am with him if He remembers Me. If he remembers Me in his heart, I remember him to Myself; and if he remembers Me in an assembly, I remember him in an assembly better than it. And if he draws near to Me by a hand's span, I draw near to him by an arm's length. And if he draws near to Me by an arm's length, I draw near to him by a fathom's length. And if he comes to Me walking, I go to him running.'" In the narration of Ibn Numayr it begins: "I am as My slave's opinion of Me."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ارشاد فرمایا: ارشادباری تعالیٰ ہے بندہ جب بھی مجھے یاد کرتا ہے میں اس کے پاس موجود ہوتا ہوں اگر وہ مجھے اپنے دل میں یاد کرتا ہے تو میں بھی اسے اپنے دل میں یاد کرتا ہوں اگر وہ مجھے کسی مجلس میں بیٹھ کر یاد کرتا ہے تو میں اس سے بہتر محفل میں اسے یاد کرتا ہوں اگر وہ ایک بالشت کے برابر میرے قریب آتا ہے تو میں ایک گز کے برابر اس کے قریب ہو جاتا ہوں اگر وہ ایک گز کے برابر میرے قریب آتا ہے تو میں پورے ہاتھ کے برابر اس کے قریب ہو جاتا ہوں اور اگر میرے پاس چل کر آتا ہے تو میں اس کے پاس دوڑ کر آتاہوں۔ ابن نمیر کی حدیث میں آغاز اس طرح ہے کہ میں اپنے بندے کے اپنے متعلق گمان کے مطابق معاملہ کرتا ہوں۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Irshad Bari Ta'ala hai banda jab bhi mujhe yaad karta hai main uske paas mojood hota hun agar woh mujhe apne dil mein yaad karta hai to main bhi use apne dil mein yaad karta hun agar woh mujhe kisi majlis mein beth kar yaad karta hai to main us se behtar mehfil mein use yaad karta hun agar woh ek balisht ke barabar mere qareeb aata hai to main ek gaz ke barabar uske qareeb ho jata hun agar woh ek gaz ke barabar mere qareeb aata hai to main poore hath ke barabar uske qareeb ho jata hun aur agar mere paas chal kar aata hai to main uske paas dod kar aata hun. Ibn Numayr ki hadees mein aaghaz is tarah hai ke main apne bande ke apne mutalliq ghuman ke mutabiq mamla karta hun.
It is narrated by Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked his companions: How many days have passed in this month? We replied: Twenty-two days have passed and eight days remain. He said: No, twenty-two days have passed and seven days remain. Seek Laylat al-Qadr in the night remaining. (Because the month can also be of 29 days).
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ایک مرتبہ صحابہ کرام رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ مہینے کے کتنے دن گزرگئے؟ ہم نے عرض کیا کہ بائیس دن گزر گئے اور آٹھ دن رہ گئے فرمایا: نہیں بائیس دن گزر گئے اور سات دن رہ گئے شب قدر کو آج کی رات میں تلاش کرو (کیونکہ مہینہ ٢٩ دن کا بھی ہوتا ہے)
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek martaba Sahaba Karam (رضي الله تعالى عنه) se poocha keh mahine ke kitne din guzar gaye Hum ne arz kiya keh baais din guzar gaye aur aath din reh gaye Farmaya: Nahi baais din guzar gaye aur saat din reh gaye Shab e Qadr ko aaj ki raat mein talaash karo (kyunke mahina 29 din ka bhi hota hai)
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) or Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah Almighty has appointed certain angels, other than those who write down the deeds of people, to roam the earth. Whenever these angels find some people engaged in the remembrance of Allah, they call out to each other, "Come towards your desired ones!" They gather together and encompass these people until they reach the first heaven. (When they ascend to heaven) Allah asks them, "In what state did you leave My servants?" They reply, "We left them while they were praising and glorifying You and remembering You." Allah asks, "Did they see Me?" They reply, "No." Allah asks, "What would have happened if they had seen Me?" They reply, "If they had seen You, they would have been even more intensely engaged in Your praise, glorification, and remembrance." Allah asks, "What were they seeking?" They reply, "They were seeking Paradise." Allah asks, "Have they seen Paradise?" They reply, "No." Allah asks, "What would have happened if they had seen Paradise?" They reply, "If they had seen Paradise, they would have been even more intensely desirous and eager for it." Allah asks, "From what were they seeking refuge?" They reply, "From Hellfire." Allah asks, "Have they seen Hellfire?" They reply, "No." Allah asks, "What would have happened if they had seen Hellfire?" They reply, "If they had seen Hellfire, they would have run away from it and feared it even more intensely." Allah says, "You be witness that I have forgiven all their sins." The angels say, "But among them was so-and-so, a sinful person, who did not come on his own but was brought by some need or compulsion." Allah says, "This is such a gathering that whoever sits with them will never be deprived [of Allah's mercy]."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ یا حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ کے کچھ فرشتے جو لوگوں کا نامہ اعمال لکھنے والے فرشتوں کے علاوہ ہوتے ہیں اس کام پر مقرر ہیں کہ وہ زمین میں گھومتے پھریں یہ فرشتے جہاں کچھ لوگوں کو ذکر کرتے ہوئے دیکھتے ہیں تو آپس میں ایک دوسرے کو آوازیں دے کر کہتے ہیں کہ اپنے مقصود کی طرف آؤ چنانچہ وہ سب اکھٹے ہو کر آ جاتے ہیں اور ان لوگوں کو آسمان دنیا تک ڈھانپ لیتے ہیں۔ (پھر جب وہ آسمان پر جاتے ہیں تو) اللہ ان سے پوچھتا ہے کہ میرے بندوں کو تم کیا کرتے ہوئے چھوڑ کر آئے ہو؟ وہ کہتے ہیں کہ ہم انہیں اس حال میں چھوڑ کر آئے ہیں کہ وہ آپ کی تعریف وتحمید بیان کررہے تھے اور آپ کا ذکر کررہے تھے اللہ پوچھتا ہے کہ کیا انہوں نے مجھے دیکھا ہے؟ وہ کہتے ہیں نہیں اللہ پوچھتا ہے کہ اگر وہ مجھے دیکھ لیتے تو کیا ہوتا؟ وہ کہتے ہیں کہ اگر وہ آپ کو دیکھ لیتے تو اور زیادہ شدت کے ساتھ آپ کی تحمید اور تمجید اور ذکر میں مشغول رہتے اللہ پوچھتا ہے کہ وہ کس چیز کو طلب کر رہے تھے؟ وہ کہتے ہیں کہ وہ لوگ جنت طلب کر رہے تھے اللہ پوچھتا ہے کہ کیا انہوں نے جنت کو دیکھا ہے؟ وہ کہتے ہیں نہیں اللہ پوچھتا ہے کہ اگر وہ جنت کو دیکھ لیتے تو کیا ہوتا؟ وہ کہتے ہیں کہ اگر وہ جنت کو دیکھ لیتے تو وہ اور زیادہ شدت کے ساتھ اس کی حرص اور طلب کرتے اللہ پوچھتا ہے کہ وہ کس چیز سے پناہ مانگ رہے تھے؟ وہ کہتے ہیں کہ جہنم سے اللہ پوچھتا ہے کہ کیا انہوں نے جہنم کو دیکھا ہے؟ وہ کہتے ہیں نہیں اللہ پوچھتا ہے کہ اگر وہ جہنم کو دیکھ لیتے تو کیا ہوتا؟ وہ کہتے ہیں کہ اگر وہ جہنم کو دیکھ لیتے تو اور زیادہ شدت کے ساتھ اس سے دور بھاگتے اور خوف کھاتے اللہ فرماتا ہے کہ تم گواہ رہو میں نے ان سب کے گناہوں کو معاف فرما دیا فرشتے کہتے ہیں کہ ان میں تو فلاں گنہگار آدمی بھی شامل تھا جو ان کے پاس خود نہیں آیا تھا بلکہ کوئی ضرورت اور مجبوری اسے لے آئی تھی اللہ فرماتا ہے کہ یہ ایسی جماعت ہے جن کے ساتھ بیٹھنے والا کبھی محروم نہیں رہتا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) ya Hazrat Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Allah Ta'ala ke kuch farishtey jo logon ka nama amal likhne wale farishto ke ilawa hote hain is kaam par muqarrar hain ki woh zameen mein ghoomte phirte hain ye farishtey jahan kuch logon ko zikr karte hue dekhte hain to aapas mein ek dusre ko aawazain de kar kehte hain ki apne maqsud ki taraf aao chunancha woh sab ekhatte ho kar aa jate hain aur in logon ko aasman duniya tak dhaanp lete hain. (Phir jab woh aasman par jate hain to) Allah un se poochta hai ki mere bandon ko tum kya karte hue chhod kar aaey ho? Woh kehte hain ki hum unhen is hal mein chhod kar aaey hain ki woh aap ki tareef o tamheed bayan kar rahe the aur aap ka zikr kar rahe the Allah poochta hai ki kya unhon ne mujhe dekha hai? Woh kehte hain nahin Allah poochta hai ki agar woh mujhe dekh lete to kya hota? Woh kehte hain ki agar woh aap ko dekh lete to aur zyada shiddat ke sath aap ki tahmeed aur tamjeed aur zikr mein mashgool rehte Allah poochta hai ki woh kis cheez ko talab kar rahe the? Woh kehte hain ki woh log jannat talab kar rahe the Allah poochta hai ki kya unhon ne jannat ko dekha hai? Woh kehte hain nahin Allah poochta hai ki agar woh jannat ko dekh lete to kya hota? Woh kehte hain ki agar woh jannat ko dekh lete to woh aur zyada shiddat ke sath is ki haris aur talab karte Allah poochta hai ki woh kis cheez se panah mang rahe the? Woh kehte hain ki jahannum se Allah poochta hai ki kya unhon ne jahannum ko dekha hai? Woh kehte hain nahin Allah poochta hai ki agar woh jahannum ko dekh lete to kya hota? Woh kehte hain ki agar woh jahannum ko dekh lete to aur zyada shiddat ke sath is se door bhaagte aur khauf khate Allah farmata hai ki tum gawah raho main ne in sab ke gunahon ko maaf farma diya Farishtey kehte hain ki in mein to falan gunahgar aadmi bhi shamil tha jo in ke paas khud nahin aaya tha balki koi zaroorat aur majboori ise le aai thi Allah farmata hai ki yeh aisi jamat hai jin ke sath baithne wala kabhi mehroom nahin rehta.
Hazrat Abu Huraira (RA) narrates that the Holy Prophet (peace be upon him) said: "Whoever alleviates a Muslim's distress from the distressful aspects of this world, Allah will alleviate his distress on the Day of Judgment. Whoever shields a Muslim, Allah will shield him in this world and the Hereafter. Allah will aid a servant so long as the servant aids his brother. Whoever follows a path in pursuit of knowledge, Allah will make a way to Paradise easy for him. When people gather in one of the houses of Allah, reciting the Book of Allah and studying it among themselves, tranquility descends upon them, mercy covers them, angels surround them, and Allah mentions them to those near Him. Whoever's actions slow him down, his ancestry will not speed him up."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: جو شخص کسی مسلمان سے دنیا کی پریشانیوں میں سے کسی ایک پریشانی کو دور کرتا ہے تو اللہ تعالیٰ قیامت کے دن اس کی ایک پریشانی کو دور فرمائے گا جو شخص کسی مسلمان کے عیوب پر پردہ ڈالتا ہے اللہ دنیا و آخرت میں اس کے عیوب پر پردہ ڈالے گا جو شخص کسی تنگدست کے لئے آسانیاں پیدا کرتا ہے اللہ دنیا و آخرت میں اس کے لئے آسانیاں پیدا کرے گا اور بندہ جب تک اپنے بھائی کی مدد میں لگا رہتا ہے اللہ تعالیٰ بندہ کی مدد میں لگا رہتا ہے اور جو شخص طلب علم کے لئے کسی راستے پر چلتا ہے اللہ اس کی برکت سے اس کے لئے جنت کا راستہ آسان کردیتا ہے جب بھی لوگوں کی کوئی جماعت اللہ کے کسی گھر میں جمع ہو کر قرآن کریم کی تلاوت کرے اور آپس میں اس کا ذکر کرے اس پر سکینہ کا نزول ہوتا ہے رحمت الہٰی ان پر چھا جاتی ہے اور فرشتے انہیں ڈھانپ لیتے ہیں اور اللہ اپنے پاس موجود فرشتوں کے سامنے ان کا تذکرہ فرماتا ہے اور جس کے عمل نے اسے پیچھے رکھا اس کا نسب اسے آگے نہیں لے جاسکے گا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo shakhs kisi musalman se duniya ki pareshanion mein se kisi aik pareshani ko door karta hai to Allah Ta'ala qayamat ke din uski aik pareshani ko door farmayega. Jo shakhs kisi musalman ke uyoob par parda dalta hai Allah duniya o akhirat mein uske uyoob par parda dalega. Jo shakhs kisi tangdast ke liye asaniyan paida karta hai Allah duniya o akhirat mein uske liye asaniyan paida karega. Aur banda jab tak apne bhai ki madad mein laga rahta hai Allah Ta'ala bande ki madad mein laga rahta hai. Aur jo shakhs talab ilm ke liye kisi raste par chalta hai Allah uski barkat se uske liye jannat ka rasta asan kar deta hai. Jab bhi logon ki koi jamaat Allah ke kisi ghar mein jama ho kar Quran Kareem ki tilawat kare aur aapas mein uska zikar kare us par sakina ka nuzool hota hai. Rehmat Ilaahi un par chaa jati hai aur firishte unhen dhaamp lete hain aur Allah apne pass mojood firishto ke samne unka tazkira farmata hai. Aur jiske amal ne use peeche rakha uska nasab use aage nahin le ja sakega.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "When a slave (of Allah) fulfills the rights of Allah and the rights of his master, he will receive a double reward for every deed." Abu Hurairah said: "I recited this Hadith to Ka'b al-Ahbar, and Ka'b added to it on his own: 'And he and the believer who is detached from this world will not be called to account.'"
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: جب کوئی غلام اللہ اور اپنے آقا دونوں کے حقوق کو ادا کرتا ہو تو اسے ہر عمل پر دہرا اجر ملتا ہے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے یہ حدیث کعب احبار کو سنائی تو کعب نے اس پر اپنی طرف سے یہ اضافہ کیا کہ اس کا اور دنیا سے بےرغبت مومن کا کوئی حساب نہ ہو گا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab koi ghulam Allah aur apne aqa dono ke huqooq ko ada karta ho to use har amal par dohra ajr milta hai. Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ki maine ye hadees Ka'b Ahbar ko sunaee to Ka'b ne is par apni taraf se ye izafa kiya ki is ka aur duniya se bairughbat momin ka koi hisab na ho ga.
Hazrat Abu Huraira (RA) narrates that the Holy Prophet (SAW) said: "The best charity is that which is given while one has surplus wealth (without spending all of it). Your wife says, 'Feed me and do not divorce me.' Your servant says, 'Feed me, otherwise sell me to someone else.' Your children say, 'Who do you leave us for support?' People asked, 'O Abu Huraira! Did the Holy Prophet (SAW) say these last statements or are they from your own pocket?' He replied: 'No! Rather, they are from my own pocket.'"
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: سب سے افضل صدقہ وہ ہے جو کچھ نہ کچھ مالداری چھوڑ دے (سارا مال خرچ نہ کرے) تمہاری بیوی کہتی ہے کہ مجھے کھانا کھلاؤور نہ مجھے طلاق دے دو خادم کہتا ہے کہ مجھے کھانا کھلاؤ ورنہ کسی اور کے ہاتھ فروخت کردو اولاد کہتی ہے کہ آپ مجھے کس کے سہارے چھوڑے جاتے ہیں؟ لوگوں نے پوچھا اے ابوہریرہ! یہ آخری جملے بھی نبی کریم ﷺ نے فرمائے ہیں یا یہ آپ کی تھیلی میں سے ہیں؟ انہوں نے فرمایا: نہیں! بلکہ یہ میری تھیلی میں سے ہیں۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Sab se afzal sadqah woh hai jo kuch na kuch maldari chhor de (sara maal kharch na kare) tumhari biwi kehti hai keh mujhe khana khilao aur na mujhe talaq de do khadim kehta hai keh mujhe khana khilao warna kisi aur ke hath farokht kar do aulad kehti hai keh aap mujhe kis ke sahare chhore jate hain? Logon ne poocha aye Abu Hurairah! Yeh aakhri jumle bhi Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaye hain ya yeh aap ki thaili mein se hain? Unhon ne farmaya: Nahin! Balkeh yeh meri thaili mein se hain.
Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace be upon him) said: "The person who offers the congregational prayer receives twenty-five times more reward than the one who prays alone, whether at home or in the market. The details of this are that when any one of you performs ablution thoroughly and then comes to the mosque with the sole intention of offering the prayer, every step he takes towards the mosque raises his status by one degree and a sin is remitted from him. When he enters the mosque, he is considered to be in prayer until he offers the prayer. Angels keep on supplicating for him as long as he is in his place of prayer, saying: 'O Allah! Have mercy on him. O Allah! Forgive him. O Allah! Accept his repentance.' Provided he does not harm anyone or sever family ties or commit any sin while in prayer."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: آدمی جو نماز جماعت کے ساتھ پڑھتا ہے وہ گھر میں یا بازار میں پڑھی جانے والی انفرادی نماز سے بیس درجوں سے کچھ او پر فضیلت رکھتی ہے اور اس کی تفصیل یہ ہے کہ جب تم میں سے کوئی شخص وضو کرتا ہے اور خوب اچھی طرح کرتا ہے پھر مسجد میں آتا ہے جہاں اس کا مقصد سوائے نماز کے کوئی اور نہیں ہوتا اور نماز ہی اسے اٹھا کر لاتی ہے تو وہ جو قدم بھی اٹھاتا ہے اس کے ہر قدم کے بدلے اس کا ایک درجہ بلند کر دیا جاتا ہے اور ایک گناہ معاف کر دیا جاتا ہے یہاں تک کہ اسی طرح وہ مسجد میں داخل ہو جاتا ہے۔ _x000D_
پھر جب وہ مسجد میں داخل ہو جاتا ہے تو جب تک نماز کا انتظار کرتا رہتا ہے اسے نماز ہی میں شمار کیا جاتا ہے اور فرشتے اس کے لئے اس وقت تک دعا کرتے ہیں جب تک وہ اپنی جائے نماز پر بیٹھا رہتا ہے اور کہتے رہتے ہیں کہ اے اللہ اس کی بخشش فرما اے اللہ اس پر رحم فرما اے اللہ اس پر خصوصی توجہ فرما بشرطیکہ وہ کسی کو تکلیف نہ پہنچائے یا بےوضو نہ ہو جائے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Aadmi jo namaz jamaat ke sath parhta hai woh ghar mein ya bazaar mein parha jane wali انفرادی namaz se bees darjon se kuch upar fazilat rakhti hai aur iski tafseel yeh hai ki jab tum mein se koi shakhs wuzu karta hai aur khoob achhi tarah karta hai phir masjid mein aata hai jahan uska maqsad siwaye namaz ke koi aur nahin hota aur namaz hi use utha kar le jati hai to woh jo qadam bhi uthata hai uske har qadam ke badle uska ek darja buland kar diya jata hai aur ek gunah maaf kar diya jata hai yahan tak ki isi tarah woh masjid mein dakhil ho jata hai. Phir jab woh masjid mein dakhil ho jata hai to jab tak namaz ka intezar karta rahta hai use namaz hi mein shumar kiya jata hai aur farishte uske liye us waqt tak dua karte hain jab tak woh apni jaye namaz par baitha rahta hai aur kahte rahte hain ki aye Allah iski bakhshish farma aye Allah is par reham farma aye Allah is par khasosi tawajjo farma basharte ki woh kisi ko takleef na pahunche ya bewazu na ho jaye.
Abu Huraira reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Whoever covers a fault for his (Muslim) brother, Allah will cover his faults on the Day of Resurrection.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص کسی لغزش کو معاف کرتا ہے اللہ تعالیٰ قیامت کے دن اسے معاف فرما دیں گے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs kisi laghzish ko maaf karta hai Allah Ta'ala qayamat ke din use maaf farma denge.
Narrated by Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him), that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The people of Yemen have come to you, they are soft-hearted and tender-hearted. Faith and wisdom are best found in the people of Yemen." While Abu Mu'awiyah added in his narration that the center of disbelief is in the East.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تمہارے پاس اہل یمن آئے ہیں یہ لوگ نرم دل اور رقیق القلب ہیں ایمان اور حکمت اہل یمن میں بہت عمدہ ہے جبکہ ابومعاویہ نے اپنی حدیث میں یہ اضافہ بھی کیا ہے کہ کفر کا مرکز مشرق کی جانب ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tumhare pass ahl Yemen aye hain ye log narm dil aur raqiq ul qalb hain eman aur hikmat ahl Yemen mein bohat umda hai jabke Abu Muawiya ne apni hadees mein ye izafa bhi kiya hai keh kufr ka markaz mashriq ki jaanib hai.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "War booty was not made lawful for any people before you who had black hair on their heads. A fire used to descend from the sky and consume it. When the Battle of Badr approached, the people hastened to gather the spoils. So Allah revealed this verse: 'And (know) that whatever booty you take, a fifth of it is for Allah and for the Messenger and for the near of kin and the orphans and the needy and the wayfarer, if you believe in Allah and in that which We revealed to Our servant on the day of distinction, the day on which the two parties met.' (8:41) [The verse means] Had Allah not already decreed (that the booty should be theirs), a severe torment would have seized you for what you took." Now eat (of the booty which Allah has bestowed upon you) lawful and good.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم سے پہلے کسی کالے سر والی قوم کے لئے مال غنیمت کو حلال قرار نہیں دیا گیا بلکہ آسمان سے ایک آگ اترتی تھی اور وہ اس سارے مال غنیمت کو کھا جاتی تھی جب غزوہ بدر کا موقع آیا تو لوگ مال غنیمت کے حصول میں جلدی دکھانے لگے اس پر اللہ نے یہ آیت نازل فرمائی کہ اگر اللہ نے پہلے سے فیصلہ نہ کر رکھا ہوتا تو تم نے جو مال غنیمت حاصل کیا اس کی وجہ سے تمہیں بہت بڑا عذاب چھوتا اب جو تم نے مال غنیمت حاصل کیا ہے اسے حلال و طیب سمجھ کر کھالو۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum se pehle kisi kale sar wali qaum ke liye maal ghanimat ko halal qarar nahi diya gaya balkeh aasman se ek aag utarti thi aur woh is sare maal ghanimat ko kha jati thi jab ghazwa badr ka mauqa aya to log maal ghanimat ke husool mein jaldi dikhane lage is par Allah ne yeh ayat nazil farmaya keh agar Allah ne pehle se faisla na kar rakha hota to tum ne jo maal ghanimat hasil kya is ki wajah se tumhen bahut bada azab chuta ab jo tum ne maal ghanimat hasil kya hai ise halal o tayyab samajh kar khao.
Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace be upon him) said: "Whoever obeys me, in fact, obeys Allah, and whoever disobeys me, in fact, disobeys Allah. Whoever obeys the ruler, obeys me, and whoever disobeys the ruler, disobeys me."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جس نے میری اطاعت کی در حقیقت اس نے اللہ کی اطاعت کی اور جس نے میری نافرمانی کی اس نے اللہ کی نافرمانی کی جس نے امیر کی اطاعت کی اس نے میری اطاعت کی اور جس نے امیر کی نافرمانی کی اس نے میری نافرمانی کی
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jis ne meri itaat ki dar haqeeqat us ne Allah ki itaat ki aur jis ne meri nafarmani ki us ne Allah ki nafarmani ki jis ne ameer ki itaat ki us ne meri itaat ki aur jis ne ameer ki nafarmani ki us ne meri nafarmani ki.
It was narrated from Abu Huraira that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "The first group of my Ummah to enter Paradise, their faces will be like the full moon on the night of the fourteenth. The group that follows them will be like the brightest star in the sky. Then people will come, rank after rank. They will not urinate, defecate, or blow their noses. Their combs will be of gold. Musk will emanate from their bodies. Their tooth-sticks will be of aloeswood. Their dispositions will all be like the disposition of a single man. They will all resemble their father Adam, peace be upon him, in form and appearance, and they will be sixty cubits tall."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جنت میں میری امت کا جو گروہ سب سے پہلے داخل ہوگا ان کے چہرے چودھویں رات کے چاند کی طرح روشن ہوں گے ان کے بعد داخل ہونے والا گروہ آسمان کے سب سے زیادہ روشن ستارے کی طرح ہوگا اس کے بعد درجہ بدرجہ لوگ ہوں گے یہ لوگ پیشاب پاخانہ نہیں کریں گے۔ نہ تھوکیں گے اور نہ ناک صاف کریں گے۔ ان کی کنگھیاں سونے کی ہوں گی۔ ان کے پسینے سے مشک کی مہک آئے گی۔ ان کی انگیٹھیوں میں عود مہک رہا ہوگا۔ ان سب کے اخلاق ایک شخص کے اخلاق کی مانند ہوں گے وہ سب اپنے باپ حضرت آدم علیہ السلام کی شکل و صورت پر اور ساٹھ ہاتھ لمبے ہوں گے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Jannat mein meri ummat ka jo group sab se pehle dakhil hoga un ke chehre chaudhvin raat ke chand ki tarah roshan honge un ke baad dakhil hone wala group aasman ke sab se ziada roshan sitare ki tarah hoga is ke baad darja badarja log honge ye log peshab pakhana nahi karenge na thooken ge aur na naak saaf karenge un ki kanghiyan sone ki hongi un ke peeche se mushk ki mahak aayegi un ki ungliyon mein oud mahak raha hoga in sab ke akhlaq ek shakhs ke akhlaq ki manind honge wo sab apne baap Hazrat Adam Alaihissalam ki shakal o surat par aur saath haath lambe honge.
Allah's curse is on the thief. He steals an egg (and due to becoming a habitual criminal) his hand is cut off and he steals a rope, his hand is cut off.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا چوری کرنے والے پر اللہ کی لعنت ہو وہ ایک انڈہ چوری کرتا ہے (اور بعد میں عادی مجرم بننے کی وجہ سے) اس کا ہاتھ کاٹ دیا جاتا ہے اور ایک رسی چوری کرتا ہے تو اس کا ہاتھ کاٹ دیا جاتا ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya chori karne wale par Allah ki laanat ho woh aik anda chori karta hai (aur baad mein aadi mujrim banne ki wajah se) is ka hath kaat diya jata hai aur aik rassi chori karta hai to is ka hath kaat diya jata hai.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that once, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) observed consecutive fasts for several days, breaking them with only one pre-dawn meal (Suhoor). When people came to know about it, they also started doing the same. Upon hearing this, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade them from doing so and said, "I am not like you in this matter. My Lord provides me with food and drink during the night."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ایک مرتبہ ایک ہی سحری سے مسلسل کئی روزے رکھے لوگوں کو پتہ چلا تو انہوں نے بھی ایسا ہی کیا نبی کریم ﷺ کو اس کی اطلاع ملی تو انہوں نے لوگوں کو منع کرتے ہوئے فرمایا اس معاملے میں میں تمہاری طرح نہیں ہوں میں تو اس حال میں رات گذارتا ہوں کہ میرا رب خود ہی مجھے کھلا پلا دیتا ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek martaba ek hi sahri se musalsal kai roze rakhe logon ko pata chala to unhon ne bhi aisa hi kiya Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko is ki ittila mili to unhon ne logon ko mana karte hue farmaya is mamle mein mein tumhari tarah nahin hun mein to is hal mein raat guzarta hun ki mera Rab khud hi mujhe khila pila deta hai.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (ﷺ) said: When any one of you gets up from sleep, he should not put his hand in the utensil till he has washed it thrice, for he does not know where his hand was during the night.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کوئی شخص اپنی نیند سے بیدار ہو تو اپنا ہاتھ کسی برتن میں اس وقت تک نہ ڈالے جب تک اسے تین مرتبہ دھو نہ لے کیونکہ اسے خبر نہیں کہ رات بھر اس کا ہاتھ کہاں رہا۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se koi shakhs apni neend se bedar ho to apna hath kisi bartan mein us waqt tak na dale jab tak use teen martaba dho na le kyunki use khabar nahi ki raat bhar uska hath kahan raha.
The previous Hadith is narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) with another chain of narration, with the command of washing hands once or twice.
Grade: Sahih
گزشتہ حدیث حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ ہی سے ایک یا دو مرتبہ ہاتھ دھونے کے حکم کے ساتھ بھی ایک دوسری سند سے مروی ہے۔
Guzishta hadees Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) hi se ek ya do martaba hath dhone ke hukum ke sath bhi ek dusri sanad se marvi hai.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Satan puts three knots at the back of the head of any of you if he sleeps, and he breathes upon each knot, saying, ‘The night is long, so stay asleep.’ If he wakes up and remembers Allah, one knot is undone, and if he performs ablution, two knots are undone, and if he prays, all the knots are undone, and he starts his day active and happy. Otherwise, he starts his day lazy and gloomy, and he achieves nothing good.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ارشاد فرمایا شیطان تم میں سے کسی ایک کے سر کے جوڑ کے پاس تین گرہیں لگاتا ہے ہر گرہ پر وہ یہ کہتا ہے کہ رات بڑی لمبی ہے آرام سے سوجا اگر بندہ بیدار ہو کر اللہ کا ذکر کرلے تو ایک گرہ کھل جاتی ہے وضو کرلے تو دو گرہیں کھل جاتی ہیں اور نماز پڑھ لے تو ساری گرہیں کھل جاتی ہیں اور اس کی صبح اس حال میں ہوتی ہے کہ اس کا دل مطمئن اور وہ چست ہوتا ہے ورنہ وہ اس حال میں صبح کرتا ہے کہ اس کا دل گندہ اور وہ خود سست ہوتا ہے۔ اور اسے کوئی خیر حاصل نہیں ہوتی۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya shetan tum mein se kisi aik ke sar ke jor ke pass teen girahein lagata hai har girah par wo ye kehta hai keh raat bari lambi hai aaram se soja agar banda bedar ho kar Allah ka zikar karle to aik girah khul jati hai wazu karle to do girahein khul jati hain aur namaz parh le to sari girahein khul jati hain aur uski subah is haal mein hoti hai keh uska dil mutmain aur wo chust hota hai warna wo is haal mein subah karta hai keh uska dil gunda aur wo khud sust hota hai aur use koi khair hasil nahi hoti.
It is narrated on the authority of Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) said: “There are three types of people with whom Allah will neither speak on the Day of Judgement, nor will He look at them with mercy, nor will He purify them, but there will be a painful punishment for them. The first is a person who has surplus water in a desert area and refuses to give it to a traveler. The second is a person who pledges allegiance to a ruler with the sole intention of worldly gain; if he gets what he wants, he remains loyal to the ruler, and if he doesn't, he breaks his pledge. And the third is a person who sells goods after the Asr prayer and swears an oath by Allah in front of the buyer, claiming that he bought the item for such and such price, and the buyer believes him, while he is lying.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے تین قسم کے آدمیوں سے قیامت کے دن اللہ تعالیٰ ہم کلام ہوگا نہ ان پر نظر کرم فرمائے گا اور نہ ان کا تزکیہ فرمائے گا بلکہ ان کے لئے دردناک عذاب ہوگا ایک تو وہ آدمی جس کے پاس صحرائی علاقے میں زائد پانی موجود ہو اور وہ کسی مسافر کو دینے سے انکار کردے۔ دوسرا وہ آدمی جو کسی حکمران بیعت کرے اور اس کا مقصد صرف دنیا ہو اگر مل جائے تو وہ اس حکمران کا وفادار رہے اور نہ ملے تو اپنی بیعت کا وعدہ پورا نہ کرے اور تیسرا وہ آدمی جو نماز عصر کے بعد کوئی سامان تجارت فروخت کرے اور خریدار کے سامنے اللہ کی قسم کھا کر کہے کہ اس نے وہ چیز اتنی قیمت میں لی ہے اور خریدار اسے سچا سمجھ لے حالانکہ وہ اپنی بات میں سچا نہ ہو۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne teen qism ke aadmiyon se qayamat ke din Allah Ta'ala hum kalam hoga na un per nazar karam farmayega aur na un ka tazkiya farmayega balkeh un ke liye dardnak azab hoga ek to woh aadmi jis ke pass sehrai ilaqey mein zayed pani mojood ho aur woh kisi musafir ko dene se inkar karde doosra woh aadmi jo kisi hakumran bayat kare aur uska maqsad sirf duniya ho agar mil jaye to woh us hakumran ka wafadar rahe aur na miley to apni bayat ka wada poora na kare aur teesra woh aadmi jo namaz asar ke baad koi saman tijarat farokht kare aur kharidar ke samne Allah ki qasam kha kar kahe ki usne woh cheez itni qeemat mein li hai aur kharidar use sacha samajh le halankeh woh apni baat mein sacha na ho.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Every child is born with a sound nature.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ہر بچہ فطرت سلیمہ پر ہی پیدا ہوتا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya har baccha fitrat salima par hi paida hota hai.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Every child is born on natural instinct (Fitra), then his parents make him a Jew, a Christian....
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ہر بچہ فطرت سلیمہ پر ہی پیدا ہوتا ہے۔ بعد میں اس کے والدین اسے یہودی، عیسائی بنا دیتے ہیں۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya har bachcha fitrat salima par hi paida hota hai. Baad mein uske waldain usay yahodi, eesai bana dete hain.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "Every child is born with a true faith (Islam) but his parents convert him to Judaism, Christianity or Magianism, as an animal produces a perfect young animal: do you find it mutilated?" The people asked: "O Messenger of Allah (ﷺ), then what about those who die before (reaching the age of puberty)?" He said: "Allah knows best what they would have done."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ہر بچہ فطرت سلیمہ پر پیدا ہوتا ہے بعد میں اس کے والدین اسے یہودی، عیسائی یا مشرک بنا دیتے ہیں؟ لوگوں نے پوچھا یا رسول اللہ ﷺ اس سے پہلے (مرجانے والے کے ساتھ) کیا ہوگا؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ زیادہ جانتا ہے کہ وہ بڑے ہو کر کیا عمل کرتے؟
Hazrat Abu Hurairah Razi Allah Anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne har bachcha fitrat salima par paida hota hai baad mein uske waldain usay yahodi, eesae ya mushrik bana dete hain? Logon ne poocha ya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) us se pehle (mar jaane wale ke sath) kya hoga? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah zyada janta hai keh woh baray ho kar kya amal karte?
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "No one's wealth has benefited me as much as the wealth of Abu Bakr." Hearing this, Abu Bakr (may Allah be pleased with him) wept and submitted, "O Messenger of Allah! I and my wealth belong only to you."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ابوبکر کے مال نے مجھے جتنا نفع پہنچایا ہے اتنا کسی کے مال نے نفع نہیں پہنچایا یہ سن کر حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ روپڑے اور عرض کیا یا رسول اللہ! میں اور میرا مال آپ ہی کا تو ہے۔
Hazrat Abu Huraira RA se marvi hai ki Nabi Kareem SAW ne farmaya Abu Bakr ke maal ne mujhe jitna nafa pohanchaya hai utna kisi ke maal ne nafa nahi pohanchaya ye sun kar Hazrat Abu Bakr RA ro pade aur arz kiya Ya Rasulullah main aur mera maal aap hi ka to hai.
Narrated Abu Huraira: I heard Allah's Messenger (ﷺ) saying, "When a dog licks the utensil of anyone of you, he should wash it seven times, and when the thong of anyone of you is cut off, he should not walk wearing only one sandal, till he repairs it."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے جب تم میں سے کسی کے برتن میں کتا منہ مار دے تو اسے چاہئے کہ اس برتن کو سات مرتبہ دھوئے۔ اور جب تم میں سے کسی کی جوتی کا تسمہ ٹوٹ جائے تو وہ صرف دوسری جوتی پہن کر نہ چلے یہاں تک کہ اسے ٹھیک کرلے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh main Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna hai jab tum mein se kisi ke bartan mein kutta munh maar de to use chahie keh us bartan ko saat martaba dhoye. Aur jab tum mein se kisi ki jooti ka tasma toot jaye to wo sirf dusri jooti pehen kar na chale yahan tak keh use theek karle.
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever kills himself with a sharp weapon, that sharp weapon will be in his hand and he will stab his stomach with it in the Fire of Hell, where he will abide forever and ever. Whoever takes poison and kills himself will have that poison in his hand and he will be sipping it in the Fire of Hell, where he will abide forever and ever. And whoever throws himself down from a mountain and kills himself will be falling down in the Fire of Hell, where he will abide forever and ever."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص اپنے آپ کو کسی تیز دھار آلے سے قتل کرلے (خودکشی کرلے) اس کا وہ تیز دھار آلہ اس کے ہاتھ میں ہوگا جسے وہ جہنم کے اندر اپنے پیٹ میں گھونپتا ہوگا اور وہاں ہمیشہ ہمیشہ رہے گا جو شخص زہر پی کر خود کشی کرلے اس کا وہ زہر اس کے ہاتھ میں ہوگا جسے وہ جہنم کے اندر پھانکتا ہوگا اور وہاں ہمیشہ ہمیش رہے گا اور جو شخص اپنے آپ کو پہاڑ سے نیچے گرا کر خود کشی کرلے وہ جہنم میں بھی پہاڑ سے نیچے گرتا رہے گا اور وہاں ہمیشہ ہمیشہ رہے گا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs apne aap ko kisi tez dhaar aale se qatal karle (khudkushi karle) uska woh tez dhaar aala uske hath mein hoga jise woh jahannam ke andar apne pait mein ghonpta hoga aur wahan hamesha hamesha rahega jo shakhs zahr pee kar khudkushi karle uska woh zahr uske hath mein hoga jise woh jahannam ke andar phankta hoga aur wahan hamesha hamesha rahega aur jo shakhs apne aap ko pahad se neeche gira kar khudkushi karle woh jahannam mein bhi pahad se neeche girta rahega aur wahan hamesha hamesha rahega.
Narrated by Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace be upon him) said, "In matters of the world, look at those below you and do not look at those above you, so that you may not belittle the blessings of Allah."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ (دنیا کے معاملے میں) اپنے سے نیچے والے کو دیکھا کرو اپنے سے اوپر والے کو مت دیکھا کرو اس طرح تم اللہ کی نعمتوں کو حقیر سمجھنے سے بچ جاؤگے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) (duniya ke mamle mein) apne se niche wale ko dekha karo apne se upar wale ko mat dekha karo is tarah tum Allah ki naimaton ko haqir samajhne se bach jaoge.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "Every day and every night, Allah grants freedom from the Fire to some people. And for every one of them, there is a supplication that is definitely answered."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ہر دن اور ہر رات اللہ کی طرف سے کچھ لوگوں کو جہنم سے خلاصی نصیب ہوتی ہے اور ان میں سے ہر بندے کی ایک دعا ایسی ضرور ہوتی ہے جو قبول ہوجائے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya har din aur har raat Allah ki taraf se kuch logon ko jahannum se khalasi naseeb hoti hai aur in mein se har bande ki ek dua aisi zaroor hoti hai jo kabool hojae.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "May his nose be rubbed in the dust, in whose presence I am mentioned and he does not send blessings upon me. May that person be destroyed, upon whom the month of Ramadan comes but passes away before he is forgiven. And may that person be ruined, in whose presence his parents reach old age and he is unable to enter them into Paradise." (By serving and pleasing them)
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اس آدمی کی ناک خاک آلودہ ہو جس کے سامنے میرا تذکرہ کیا جائے اور وہ مجھ پر درود نہ پڑھے وہ آدمی ہلاک ہو جس کے پاس رمضان کا مہینہ آیا لیکن اس کی بخشش ہونے سے قبل ہی وہ ختم ہوگیا اور وہ شخص برباد ہو جس کے والدین پر اس کی موجودگی میں بڑھاپا آیا اور وہ اسے جنت میں داخل نہ کرا سکیں۔ (خدمت کرکے انہیں خوش نہ کرنے کی وجہ سے)
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya iss aadmi ki naak khak aaluda ho jiske samne mera tazkara kiya jaye aur wo mujh par durood na parhe wo aadmi halaak ho jiske pass Ramzan ka mahina aaya lekin uski بخشش hone se pehle hi wo khatam hogaya aur wo shaks barbad ho jiske waldain par uski mojoodgi mein buraapa aaya aur wo unhe Jannat mein daakhil na kar sakein
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (SAW) said: "When anyone of you cleans himself with stones, he should do so with an odd number."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے سے کوئی شخص پتھروں سے استنجاء کرے تو اسے طاق عدد اختیار کرنا چاہیے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se se koi shakhs pattharon se istinja kare to usay taaq adad ikhtiyar karna chahie.
And the Prophet, peace and blessings be upon him, said, "Delaying the repayment of a debt by a wealthy person is oppression. And when one of you is entrusted with something by a wealthy person, then he should pursue him for it."
Grade: Hasan
اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا قرض کی ادائیگی میں مالدار آدمی کا ٹال مٹول کرنا ظلم ہے اور جب تم میں سے کسی کو کسی مالدار کے حوالے کردیا جائے تو اسے اس ہی کا پیچھا کرنا چاہیے۔
Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya qarz ki adaegi mein maldar aadmi ka taal matol karna zulm hai aur jab tum mein se kisi ko kisi maldar ke hawale kar diya jaye to use us hi ka peecha karna chahie.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) once saw a man driving a camel. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to him, "Ride on it." He submitted, "This is an animal for sacrifice." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) again said, "Ride on it."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ایک مرتبہ ایک شخص کو دیکھا کہ وہ ایک اونٹ کو ہانک کر لئے جا رہا ہے نبی کریم ﷺ نے اس سے فرمایا کہ اس پر سوار ہوجاؤ اس نے عرض کیا کہ یہ قربانی کا جانور ہے نبی کریم ﷺ نے پھر فرمایا کہ اس پر سوار ہوجاؤ۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ek martaba ek shakhs ko dekha ki woh ek unt ko hank kar liye ja raha hai Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne us se farmaya ki is par sawar ho jao us ne arz kiya ki yeh qurbani ka janwar hai Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne phir farmaya ki is par sawar ho jao.
Muslim bin Abi Muslim (may Allah have mercy on him) said, "I saw Abu Huraira (may Allah be pleased with him) when we were children. Villagers would come, and we would say to them, 'O villagers, should we sell your goods for you?' Abu Huraira (may Allah be pleased with him) would say, 'Leave him alone. Let him sell his own goods.' He said, 'The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade a city dweller from selling the goods of a villager on his behalf.'"
Grade: Hasan
مسلم بن ابی مسلم رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کو اس وقت دیکھا جب ہم بچے تھے دیہاتی لوگ آتے تو ہم ان سے کہتے ہیں کہ اے دیہاتی ہم تمہارا سامان بیچ دیتے ہیں؟ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے کہ اسے چھوڑ دو اسے اپنا سامان خود فروخت کرنا چاہے اور فرماتے کہ نبی کریم ﷺ نے کسی شہری کو کسی دیہاتی کا سامان تجارت فروخت کرنے سے منع فرمایا ہے۔
Muslim bin Abi Muslim rehmatullah alaih kehte hain keh maine Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu ko us waqt dekha jab hum bache thy dehati log aate to hum un se kehte keh ae dehati hum tumhara saman bech dete hain Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu farmate keh use chhor do use apna saman khud farokht karna chahe aur farmate keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kisi shehri ko kisi dehati ka saman tijarat farokht karne se mana farmaya hai
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The price of a dog is vain (i.e., selling it is unlawful), (as is) the price of blood money of a person who commits suicide by falling into a well, (as is) the blood money of a person who dies in a collapsed building, and (as for) the buried treasure, one-fifth of it is to be paid (as Zakat)."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا چوپائے کا زخم رائیگاں ہے کنوئیں میں گر کر مرنے والے کا خون رائیگاں ہے کان میں مرنے والے کا خون بھی رائیگاں ہے اور وہ دفینہ جو کسی کے ہاتھ لگ جائے اس میں خمس (پانچواں حصہ) واجب ہے)۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya chopaye ka zakhm raigan hai kuen mein gir kar marne wale ka khoon raigan hai kaan mein marne wale ka khoon bhi raigan hai aur wo dafina jo kisi ke hath lag jaye us mein khums (panchwan hissa) wajib hai.
Narrated by Hazrat Abu Huraira (RA) that the Prophet (peace be upon him) said, "Whoever performs one Rak'ah of the Fajr prayer before the rising of the sun, it is as if he performed the entire prayer, and whoever performs one Rak'ah of the Asr prayer before the setting of the sun, it is as if he performed the entire prayer."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص طلوع آفتاب سے قبل فجر کی نماز کی ایک رکعت پڑھ لے اس کی وہ نماز فوت نہیں ہوئی اور جو شخص غروب آفتاب سے قبل نماز عصر کی ایک رکعت پڑھ لے اس کی وہ نماز بھی فوت نہیں ہوئی۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs tulu-e-aftab se pehle fajar ki namaz ki aik rakat parh le us ki woh namaz foot nahi hui aur jo shakhs ghuroob-e-aftab se pehle namaz asr ki aik rakat parh le us ki woh namaz bhi foot nahi hui.
My close friend, the Prophet Muhammad (peace be upon him), advised me on three things, and I will continue to observe them until my death: (1) to pray Witr before sleeping, (2) to fast for three days every month, and (3) to take a bath on Friday.
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ مجھے میرے خلیل ﷺ نے تین چیزوں کی وصیت کی ہے میں انہیں مرتے دم تک نہ چھوڑوں گا (١) سونے سے پہلے نمازوتر پڑھنے کی (٢) ہر مہینے میں تین دن روزہ رکھنے کی (٣) جمعہ کے دن غسل کرنے کی۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh mujhe merey Khalil (صلى الله عليه وآله وسلم) ne teen cheezon ki wasiyat ki hai mein unhein marte dum tak na chhorun ga (1) sone se pehle namaz-e-witr parhne ki (2) har mahine mein teen din roza rakhne ki (3) jumma ke din gusl karne ki.
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever catches up with one rak'ah of ‘Asr prayer before the sun sets, he has caught up with the prayer, and whoever catches up with one rak'ah of Fajr prayer before the sun rises, he has caught up with the prayer.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص غروب آفتاب سے قبل نماز عصر کی ایک رکعت پالے اس نے وہ نماز پا لی اور جو شخص طلوع آفتاب سے قبل فجر کی نماز کی ایک رکعت پالے اس نے وہ نماز پا لی۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs ghuroob aftab se pehle namaz asr ki aik rakat paale usne woh namaz pa li aur jo shakhs tulu aftab se pehle fajr ki namaz ki aik rakat paale usne woh namaz pa li.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (ﷺ) said: "When any one of you intends to offer prayer, he should look for something in front of him to serve as a Sutra (screen) and if he does not find anything, he should erect his stick and if he does not even have a stick, he should draw a line (in front of him) and nothing will then invalidate his prayer because of (anything) passing in front of it."
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کوئی شخص نماز پڑھنے کا ارادہ کرے تو اپنے سامنے کوئی چیز (بطور سترہ کے) رکھ لے اگر کوئی چیز نہ ملے تو لاٹھی ہی کھڑی کرلے اور اگر لاٹھی بھی نہ ہو تو ایک لکیر ہی کھینچ لے اس کے بعد اس کے سامنے سے کچھ بھی گذرے اسے کوئی حرج نہیں۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se koi shaksh namaz parhne ka irada kare to apne samne koi cheez (ba tor sutrah ke) rakh le agar koi cheez na mile to lathi hi khadi karle aur agar lathi bhi na ho to ek lakeer hi khench le uske baad uske samne se kuch bhi guzare use koi harj nahi.
Umair bin Ishaq (may Allah have mercy on him) narrates that once I was with Hasan (may Allah be pleased with him) when we met Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) on the way. He said, "Show me the part of your body which the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) kissed, so that I may also have the honor of kissing it." Hasan (may Allah be pleased with him) then lifted his shirt and Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) kissed his navel.
Grade: Da'if
عمیر بن اسحاق رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں حضرت حسن رضی اللہ عنہ کے ساتھ تھا کہ راستے میں حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے ملاقات ہوگئی وہ کہنے لگے کہ مجھے دکھاؤ نبی کریم ﷺ نے تمہارے جسم کے جس حصے پر بوسہ دیا تھا میں بھی اس کی تقبیل کا شرف حاصل کروں اس پر حضرت امام حسن رضی اللہ عنہ نے اپنی قمیص اٹھائی اور حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے ان کی ناف کو بوسہ دیا۔
Umayr bin Ishaq rehmatullah alaih kehte hain ki ek martaba main Hazrat Hasan razi Allah tala anhu ke sath tha ki raste mein Hazrat Abu Hurairah razi Allah tala anhu se mulaqat hogai woh kehne lage ki mujhe dikhao Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne tumhare jism ke jis hisse par bosa diya tha main bhi uski taqbeel ka sharaf hasil karoon is par Hazrat Imam Hasan razi Allah tala anhu ne apni qamees uthai aur Hazrat Abu Hurairah razi Allah tala anhu ne unki naaf ko bosa diya.
Narrated by Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace be upon him) said, "A woman should not be married to her paternal aunt or maternal aunt."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کسی عورت کو اس کی پھوپھی یا خالہ کے ساتھ نکاح میں جمع نہ کیا جائے۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kisi aurat ko uski phoophi ya khala ke sath nikah mein jama na kiya jaye.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: By Allah! I am the closest to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in prayer among all of you. Abu Salama said: Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) used to recite Qunut Nazilah after saying "Sami Allahu liman Hamidah" in the last Rak'ah of Zuhr, Isha' and Fajr prayers, in which he would supplicate for the Muslims and invoke curse upon the disbelievers.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ بخدا! نماز میں میں تم سب سے زیادہ نبی کریم ﷺ کے قریب ہوں ابوسلمہ کہتے ہیں کہ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نماز ظہر، عشاء اور نماز فجر کی آخری رکعت میں سمع اللہ لمن حمدہ کہنے کے بعد قنوت نازلہ پڑھتے تھے جس میں مسلمانوں کے لئے دعا اور کفار پر لعنت فرماتے تھے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Khuda! Namaz mein mein tum sab se ziada Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke qareeb hun. Abu Salma kehte hain ki Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) Namaz Zuhr, Isha aur Namaz Fajr ki aakhri rakat mein Sami Allahu Liman Hamidah kehne ke baad Qunut Nazila parhte the jis mein Musalmanon ke liye dua aur kuffar per lanat farmate the.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that whenever the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) intended to supplicate against someone or for someone, he would perform Qunut (a supplication) after bowing (in prayer). After saying “Sami Allahu Liman Hamidah, Rabbana Wa Lakal Hamd” (Allah hears those who praise Him, Our Lord, to You be praise), he would pray, “O Allah, grant relief to Walid bin Walid, Salamah bin Hisham, Ayash bin Abi Rabiah, and other oppressed people of Makkah from the persecution of Quraysh. O Allah, tighten Your grip on the tribe of Mudar and inflict upon them a famine like the famine of the time of Prophet Joseph (peace be upon him).” The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would say this prayer aloud, and sometimes he would mention the names of two Arab tribes in the Fajr prayer and say, “O Allah, curse such and such,” until Allah Almighty revealed this verse: “Not for you, [O Muhammad, but for Allah ], is the decision. Either He will relent toward them or punish them, for indeed they are wrongdoers.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ جب کسی کے خلاف بد دعا یا کسی کے حق میں دعا کا ارادہ فرماتے تو رکوع کے بعد قنوت پڑھتے تھے اور سمع اللہ لمن حمدہ ربنا و لک الحمد کہنے کے بعد یہ دعا فرماتے کہ اے اللہ ولید بن ولید۔ سلمہ بن ہشام۔ عیاش بن ابی ربیعہ۔ اور مکہ مکرمہ کے دیگر کمزوروں کو قریش کے ظلم و ستم سے نجات عطا فرما۔ اے اللہ! قبیلہ مضر کی سخت پکڑ فرما اور ان پر حضرت یوسف علیہ السلام کے زمانے جیسی قحط سالی مسلط فرما۔ نبی کریم ﷺ یہ دعا بلند آواز میں فرماتے تھے اور بعض اوقات نماز فجر میں عرب کے دو قبیلوں کا نام لے کر فرماتے تھے اے اللہ فلاں فلاں پر لعنت نازل فرما یہاں تک کہ اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرما دی کہ آپ کا اس معاملے میں کوئی اختیار نہیں اللہ چاہے تو ان پر متوجہ ہو یا انہیں عذاب دے کہ یہ ظالم ہیں۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) jab kisi ke khilaf bad dua ya kisi ke haq mein dua ka irada farmate to ruku ke baad qunut parhte the aur Sami Allahu Liman Hamidah Rabbana Wa Lakal Hamd kehne ke baad ye dua farmate ke aye Allah! Walid bin Walid, Salama bin Hisham, Uyainah bin Abi Rabiah aur Makkah Mukarramah ke deegar kamzoron ko Quresh ke zulm-o-sitam se nijaat ata farma. Aye Allah! Qabeela Mudar ki sakht pakad farma aur unpar Hazrat Yusuf Alaihissalam ke zamane jaisi qahat sali musallat farma. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ye dua buland aawaz mein farmate the aur baaz auqaat namaz fajar mein Arab ke do qabilon ka naam lekar farmate the aye Allah! Fulan Fulan par laanat nazil farma. Yahan tak ke Allah Ta'ala ne ye ayat nazil farmadi ke aap ka is mamle mein koi ikhtiyar nahi Allah chahe to unpar mutawajjah ho ya unhen azab de ke ye zalim hain.
Narrated Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace be upon him) said: "When anyone of you prays wearing a single garment, he should put its ends over his shoulders, one over the right and the other over the left."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کوئی شخص ایک کپڑے میں نماز پڑھے تو اسے کپڑے کے دونوں کنارے مخالف سمت سے اپنے کندھوں پر ڈال لینے چاہئیں۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se koi shakhs ek kapre mein namaz parhe to use kapre ke donon kinare mukhalif simt se apne kandhon par daal lene chahiyen.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “The part of the izaar (garment) that hangs down below the ankles will be in Hell.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تہبند کا جو حصہ ٹخنوں کے نیچے رہے گا وہ جہنم میں ہوگا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tehband ka jo hissa takhno ke neeche rahega wo jahannam mein hoga.
It was narrated from Abu Huraira that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "Whoever owns a share of a slave and grants him freedom for that share, then it is his duty to purchase his full freedom if he is wealthy. But if he is not wealthy, then he should employ him in work that is not burdensome, in order to pay for the rest of his price and then set him completely free."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جس شخص کی کسی غلام میں شراکت ہو اور وہ اپنے حصے کے بقدر اسے آزاد کر دے تو اگر وہ مالدار ہے تو اس کی مکمل جان خلاصی کرانا اس کی ذمہ داری ہے اور اگر وہ مالدار نہ ہو تو بقیہ قیمت کی ادائیگی کے لئے غلام سے اس طرح کوئی محنت مزدوری کروائی جائے کہ اس پر بوجھ نہ بنے (اور بقیہ قیمت کی ادائیگی کے بعد وہ مکمل آزاد ہوجائے گا)
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jis shakhs ki kisi ghulam mein shirakat ho aur wo apne hisse ke baqadr use azad kar de to agar wo maldar hai to uski mukammal jaan khalasi karana uski zimmedari hai aur agar wo maldar na ho to baqaya qeemat ki adaegi ke liye ghulam se is tarah koi mehnat mazdoori karwai jaye ki us par bojh na bane (aur baqaya qeemat ki adaegi ke baad wo mukammal azad ho jaye ga).