6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8119

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "On Friday, there comes a time when if a Muslim happens to be in that time and he asks Allah for something good, Allah will surely grant it to him."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے ارشاد فرمایا جمعہ کے دن ایک ساعت ایسی بھی آتی ہے کہ اگر وہ کسی بندہ مسلم کو اس حال میں میسر آجائے کہ وہ اللہ سے خیر کا سوال کر رہا ہو تو اللہ اسے وہ چیز ضرور عطا فرما دیتا ہے۔

aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya juma ke din ek sa'at aisi bhi aati hai ke agar wo kisi banda muslim ko is haal mein misar aa jaye ke wo allah se khair ka sawal kar raha ho to allah use wo cheez zaroor ata farma deta hai.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " فِي الْجُمُعَةِ سَاعَةٌ لَا يُوَافِقُهَا مُسْلِمٌ وَهُوَ يَسْأَلُ رَبَّهُ شَيْئًا، إِلَّا آتَاهُ إِيَّاهُ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8120

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "There are some angels of Allah who come to you in turns. Some of them come at night and some during the day. These angels gather at the time of Fajr and Asr prayers. Then those angels who were among you ascend to the heavens. And Allah Almighty, despite knowing everything, asks them, 'In what state did you leave My servants?' They say, 'When we left them, they were praying, and when we went to them, they were praying.'"


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ کے کچھ فرشتے ایسے ہیں جو باری باری تمہارے پاس آتے ہیں ان میں سے کچھ فرشتے رات کو آتے ہیں اور کچھ دن کو آتے ہیں یہ فرشتے نماز فجر اور نماز عصر کے وقت اکھٹے ہوتے ہیں پھر جو فرشتے تمہارے درمیان رہ چکے ہوتے ہیں وہ آسمانوں پر چڑھ جاتے ہیں اللہ تعالیٰ باوجودیکہ ہر چیز جانتا ہے ان سے پوچھتا ہے کہ تم نے میرے بندوں کو کس حال میں چھوڑا؟ وہ کہتے ہیں کہ جس وقت ہم ان سے رخصت ہوئے وہ تب بھی نماز پڑھ رہے تھے اور جب ان کے پاس گئے تھے وہ تب بھی نماز پڑھ رہے تھے۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah ke kuch farishtay aise hain jo bari bari tumhare pass aate hain in mein se kuch farishtay raat ko aate hain aur kuch din ko aate hain ye farishtay namaz fajr aur namaz asar ke waqt ikhatte hote hain phir jo farishtay tumhare darmiyan reh chuke hote hain wo asmanon par chadh jate hain Allah Ta'ala ba-wajood-e-kah har cheez janta hai un se poochta hai ke tum ne mere bandon ko kis haal mein chhora? Wo kehte hain ke jis waqt hum un se rukhsat hue wo tab bhi namaz parh rahe the aur jab un ke pass gaye the wo tab bhi namaz parh rahe the.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْمَلَائِكَةُ يَتَعَاقَبُونَ فِيكُمْ: مَلَائِكَةٌ بِاللَّيْلِ، وَمَلَائِكَةٌ بِالنَّهَارِ"، وَقَالَ:" يَجْتَمِعُونَ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ وَصَلَاةِ الْعَصْرِ، ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ الَّذِينَ بَاتُوا فِيكُمْ، فَيَسْأَلُهُمْ وَهُوَ أَعْلَمُ: كَيْفَ تَرَكْتُمْ عِبَادِي؟ فَقَالُوا: تَرَكْنَاهُمْ وَهُمْ يُصَلُّونَ، وَأَتَيْنَاهُمْ وَهُمْ يُصَلُّونَ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8121

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: As long as a person keeps waiting for the prayer, he is considered to be in a state of prayer, and the angels keep praying for his forgiveness until then, saying, "O Allah, forgive him, O Allah, have mercy on him," as long as he does not become impure.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تک نماز کا انتظار کرتا رہتا ہے اسے نماز ہی میں شمار کیا جاتا ہے اور فرشتے اس کے لئے اس وقت تک دعا مغفرت کرتے رہتے ہیں کہ اے اللہ اس کی بخشش فرما اے اللہ اس پر رحم فرما جب تک وہ بےوضو نہ ہوجائے۔

aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tak namaz ka intezaar karta rehta hai usey namaz hi mein shumaar kiya jata hai aur farishtey us ke liye us waqt tak dua maghfirat karte rehte hain ke aye allah us ki bakhshish farma aye allah us per reham farma jab tak wo bewazu na ho jaye.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْمَلَائِكَةُ تُصَلِّي عَلَى أَحَدِكُمْ مَا دَامَ فِي مُصَلَّاهُ الَّذِي صَلَّى فِيهِ مَا لَمْ يُحْدِثْ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ، اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8122

And the Prophet, peace and blessings be upon him, said: When one of you says 'Ameen' and the angels in heaven also say 'Ameen' at the same time, then all of the previous sins of the one whose 'Ameen' coincides with the 'Ameen' of the angels will be forgiven.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کوئی شخص آمین کہے اور فرشتے بھی اس پر آمین کہیں تو جس شخص کی آمین فرشتوں کی آمین کے موافق ہوجائے اس کے گزشتہ سارے گناہ معاف ہوجائیں گے۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se koi shakhs ameen kahe aur farishtey bhi us par ameen kahen to jis shakhs ki ameen farishton ki ameen ke muwafiq hojaye uske guzishta sare gunah maaf hojaenge.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِذَا قَالَ: أَحَدُكُمْ آمِينَ، وَالْمَلَائِكَةُ فِي السَّمَاءِ، فَيُوَافِقُ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8123

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) once saw a man driving a camel, and the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to him, "Ride on it." He said, "This is an animal for sacrifice." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) then said, "Ride on it, ride on it."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے ایک مرتبہ ایک شخص کو دیکھا کہ وہ ایک اونٹ کو ہانک کرلیے جارہا ہے اور نبی کریم ﷺ نے اس سے فرمایا کہ اس پر سوار ہوجاؤ اس نے عرض کیا کہ یہ قربانی کا جانور ہے نبی کریم ﷺ نے پھر فرمایا کہ اس پر سوار ہوجاؤ اس پر سوار ہوجاؤ۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek martaba ek shakhs ko dekha ki woh ek unt ko hank kar liye ja raha hai aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne us se farmaya ki is par sawar ho jao us ne arz kiya ki yeh qurbani ka janwar hai Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne phir farmaya ki is par sawar ho jao is par sawar ho jao.

وَقَالَ: بَيْنَمَا رَجُلٌ يَسُوقُ بَدَنَةً مُقَلَّدَةً، قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَيْلَكَ ارْكَبْهَا"، قَالَ: بَدَنَةٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ! قَالَ:" وَيْلَكَ ارْكَبْهَا" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8124

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "By Allah, in Whose Hand of Power is the life of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him), if you knew what I know, you would cry much and laugh little."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں محمد ﷺ کی جان ہے جو کچھ میں جانتا ہوں اگر وہ تمہیں پتہ چل جائے تو تم آہ و بکاء کی کثرت کرنا شروع کردو اور ہنسنے میں کمی کردو۔

Aur Nabi Kareem SAW ne farmaya iss zaat ki qasam jiske dast qudrat mein Muhammad SAW ki jaan hai jo kuch main janta hun agar wo tumhein pata chal jaye to tum ah o buka ki kasrat karna shuru kar do aur hansne mein kami kar do.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أَعْلَمُ، لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا، وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8125

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When one of you strikes another, then avoid striking the face.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کوئی شخص کسی کو مارے تو چہرے پر مارنے سے اجتناب کرے۔

aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se koi shakhs kisi ko maare to chehre par maarne se ijtinab kare

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا قَاتَلَ أَحَدُكُمْ، فَلْيَجْتَنِبْ الْوَجْهَ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8126

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: This fire of yours, which the children of Adam kindle, is one part out of seventy parts of the fire of Hell. The Companions (may Allah be pleased with them) said: O Messenger of Allah! By Allah, even this one part is enough for us. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: The fire of Hell is sixty-nine times more intense than this fire, and each part is like it in heat.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا تمہاری یہ آگ جسے بنی آدم جلاتے ہیں جہنم کی آگ کے ستر اجزاء میں سے ایک جزء ہے صحابہ کرام رضی اللہ عنہ نے عرض کیا یا رسول اللہ! واللہ یہ ایک جز بھی کافی ہے نبی کریم ﷺ نے فرمایا جہنم کی آگ اس سے ٦٩ درجے زیادہ تیز ہے اور ان میں سے ہر درجہ اس کی حرارت کی مانند ہے۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tumhari ye aag jise bani adam jalate hain jahannam ki aag ke satar ajza mein se ek juz hai Sahaba kiram (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya Ya Rasul Allah wallahu ye ek juz bhi kafi hai Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jahannam ki aag is se 69 darje zyada tez hai aur in mein se har darja is ki hararat ki manind hai.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " نَارُكُمْ هَذِهِ، مَا يُوقِدُ بَنُو آدَمَ، جُزْءٌ وَاحِدٌ مِنْ سَبْعِينَ جُزْءًا مِن حَرِّ جَهَنَّمَ"، قَالُوا: وَاللَّهِ إِنْ كَانَتْ لَكَافِيَةً يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ:" فَإِنَّهَا فُضِّلَتْ عَلَيْهَا بِتِسْعٍ وَسِتِّينَ جُزْءًا، كُلُّهُنَّ مِثْلُ حَرِّهَا" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8127

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When Allah resolved to create the creation, He wrote in His Book, which is with Him on the Throne: Verily, My Mercy precedes My Wrath.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب اللہ نے مخلوق کو پیدا کرنے کا فیصلہ کیا تو اپنی کتاب میں جو اس کے پاس عرش پر ہے لکھا کہ میری رحمت میرے غضب پر سبقت رکھتی ہے۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab Allah ne makhlooq ko paida karne ka faisla kiya to apni kitab mein jo uske paas Arsh par hai likha ke meri rehmat mere ghazab par sabqat rakhti hai.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَمَّا قَضَى اللَّهُ الْخَلْقَ، كَتَبَ كِتَابًا، فَهُوَ عِنْدَهُ فَوْقَ الْعَرْشِ: إِنَّ رَحْمَتِي غَلَبَتْ غَضَبِي" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8128

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Fasting is a shield. So when one of you is fasting, he should not behave obscenely or ignorantly. And if someone should fight him or verbally abuse him, let him say, 'I am fasting.'"


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا روزہ ڈھال ہے جب تم میں سے کوئی شخص روزہ دار ہونے کی حالت میں صبح کرے تو اسے کوئی بیہودگی یا جہالت کی بات نہیں کرنی چاہیے بلکہ اگر کوئی آدمی اس سے لڑنا یا گالی گلوچ کرنا چاہئے تو اسے یوں کہہ دینا چاہئے کہ میں روزے سے ہوں۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya roza dhaal hai jab tum mein se koi shakhs rozedaar hone ki halat mein subah kare to use koi behoodagi ya jahalat ki baat nahin karni chahiye balkeh agar koi aadmi us se larna ya gaali galauch karna chahiye to use yun keh dena chahiye keh main rozedaar se hun.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الصِّيَامُ جُنَّةٌ، فَإِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ يَوْمًا صَائِمًا، فَلَا يَجْهَلْ، وَلَا يَرْفُثْ، فَإِنْ امْرُؤٌ قَاتَلَهُ أَوْ شَتَمَهُ، فَلْيَقُلْ: إِنِّي صَائِمٌ، إِنِّي صَائِمٌ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8129

And the Prophet, peace and blessings be upon him, said: "By the One in whose hand is the soul of Muhammad, the breath of the fasting person is more fragrant to Allah than the scent of musk. The fasting person leaves his food, drink, and desires for My sake. So fasting is for Me and I will reward it."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں محمد ﷺ کی جان ہے روزہ دار کے منہ کی بھبک اللہ کے نزدیک مشک کی خوشبو سے زیادہ عمدہ ہے روزہ دار میری وجہ سے اپنا کھانا پینا اور خواہش پر عمل کرنا ترک کردیتا ہے لہٰذا روزہ میرے لئے ہے اور میں خود ہی اس کا بدلہ دوں گا۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya is zaat ki qasam jis ke dast qudrat mein Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ki jaan hai rozadar ke munh ki bhubak Allah ke nazdeek mushk ki khushbu se zyada umda hai rozadar meri wajah se apna khana peena aur khwahish par amal karna tark karta hai lihaza roza mere liye hai aur mein khud hi is ka badla dun ga.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ، يَذَرُ شَهْوَتَهُ وَطَعَامَهُ وَشَرَابَهُ مِنْ جَرَّايَ، فَالصِّيَامُ لِي وَأَنَا أَجْزِي بِهِ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8130

And the Holy Prophet (peace be upon him) said: A prophet rested under a tree. An ant bit him. He ordered his belongings to be removed from there and set fire to the entire anthill. Allah revealed to him, "Why did you not punish just one ant? (Only one ant had bitten, not all of them)."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا ایک نبی نے کسی درخت کے نیچے پڑاؤ کیا انہیں کسی چیونٹی نے کاٹ لیا انہوں نے اپنے سامان کو وہاں سے ہٹانے کا حکم دیا اور چیونٹیوں کے پورے بل کو آگ لگا دی اللہ نے ان کے پاس وحی بھیجی کہ ایک ہی چیونٹی کو کیوں نہ سزا دی؟ (صرف ایک چیونٹی نے کاٹا تھا سب نے تو نہیں)

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ek nabi ne kisi darakht ke neeche parhao kiya unhen kisi cheonti ne kaat liya unhon ne apne saman ko wahan se hatane ka hukm diya aur cheontion ke poore bill ko aag laga di Allah ne unke paas wahi bheji keh ek hi cheonti ko kyun na saza di? (sirf ek cheonti ne kata tha sab ne to nahin).

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " نَزَلَ نَبِيٌّ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ تَحْتَ شَجَرَةٍ، فَلَدَغَتْهُ نَمْلَةٌ، فَأَمَرَ بِجَهَازِهِ، فَأُخْرِجَ مِنْ تَحْتِهَا، وَأَمَرَ بِالنَّارِ، فَأُحْرِقَتْ فِي النَّارِ، قَالَ: فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ: فَهَلَّا نَمْلَةً وَاحِدَةً" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8131

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "By the One in whose hand is the life of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him), if I thought that the Muslims would not be burdened, I would never stay behind from any expedition in the way of Allah. But I do not have enough resources to provide them with mounts, and they do not have enough resources to follow me, and they should not be compelled, lest they stay back from participating in Jihad after me."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے ارشاد فرمایا اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں محمد ﷺ کی جان ہے اگر میں سمجھتا کہ مسلمان مشقت میں نہیں پڑیں گے تو میں اللہ کے راستہ میں نکلنے والے کسی سریہ سے کبھی پیچھے نہ رہتا لیکن میں اتنی وسعت نہیں پاتا کہ انہیں سواری مہیا کرسکوں اور وہ اتنی وسعت نہیں پاتے کہ وہ میری پیروی کرسکیں اور ان کی دلی رضامندی نہ ہو اور وہ میرے بعد جہاد میں شرکت کرنے سے پیچھے ہٹنے لگیں۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya is zaat ki qasam jis ke dast qudrat mein Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ki jaan hai agar mein samajhta ke musalman mushqat mein nahi padhenge to mein Allah ke raaste mein nikalne wale kisi sariya se kabhi peeche na rehtaa lekin mein itni wusat nahi paata ke unhen sawari muhayya karsakun aur wo itni wusat nahi paate ke wo meri pairvi karsaken aur un ki dilhi raza mandi na ho aur wo mere baad jihad mein shirkat karne se peeche hatne lageen.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ فِي يَدِهِ، لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ، مَا قَعَدْتُ خَلْفَ سَرِيَّةٍ تَغْزُو فِي سَبِيلِ اللَّهِ، وَلَكِنْ لَا أَجِدُ سَعَةً فَأَحْمِلَهُمْ، وَلَا يَجِدُونَ سَعَةً فَيَتَّبِعُونِي، وَلَا تَطِيبُ أَنْفُسُهُمْ أَنْ يَقْعُدُوا بَعْدِي" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8132

And the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Every Prophet has one prayer that is definitely accepted, and I have saved my prayer for the Day of Resurrection to intercede for my Ummah (nation)."


Grade: Sahih

اور رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ہر نبی کی ایک دعا ضرور قبول ہوتی ہے اور میں نے اپنی وہ دعا قیامت کے دن اپنی امت کی شفاعت کے لئے رکھ چھوڑی ہے۔

aur rasool allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya har nabi ki aik dua zaroor qubool hoti hai aur maine apni woh dua qiyamat ke din apni ummat ki shafaat ke liye rakh chori hai

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةٌ تُسْتَجَابُ لَهُ، وَأُرِيدُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ أَنْ أُؤَخِّرَ دَعْوَتِي شَفَاعَةً لِأُمَّتِي إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8133

And the Prophet, peace and blessings be upon him, said, "Whoever loves to meet Allah, Allah loves to meet him. And whoever dislikes to meet Allah, Allah dislikes to meet him."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو اللہ سے ملاقات کو پسند کرتا ہے اللہ اس سے ملاقات کو پسند کرتا ہے اور جو اللہ سے ملنے کو پسند نہیں کرتا ہے اللہ بھی اس ملنے کو پسند نہیں کرتا۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo Allah se mulakat ko pasand karta hai Allah usse mulakat ko pasand karta hai aur jo Allah se milne ko pasand nahi karta hai Allah bhi us milne ko pasand nahi karta.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللَّهِ، أَحَبَّ اللَّهُ لِقَاءَهُ، وَمَنْ لَمْ يُحِبَّ لِقَاءَ اللَّهِ، لَمْ يُحِبَّ اللَّهُ لِقَاءَهُ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8134

And the Holy Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said: Whoever obeys me, verily, he obeys Allah, and whoever disobeys me, verily, he disobeys Allah. Whoever obeys the ruler, obeys me, and whoever disobeys the ruler, disobeys me.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جس نے میری اطاعت کی درحقیقت اس نے اللہ کی اطاعت کی اور جس نے میری نافرمانی کی اس نے اللہ کی نافرمانی کی جس نے امیر کی اطاعت کی اس نے میری اطاعت کی اور جس نے امیر کی نافرمانی کی اس نے میری نافرمانی کی۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jis ne meri itaat ki darhaqeeqat us ne Allah ki itaat ki aur jis ne meri nafarmani ki us ne Allah ki nafarmani ki jis ne ameer ki itaat ki us ne meri itaat ki aur jis ne ameer ki nafarmani ki us ne meri nafarmani ki.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ أَطَاعَنِي فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ، وَمَنْ يَعْصِينِي فَقَدْ عَصَى اللَّهَ، وَمَنْ يُطِعْ الْأَمِيرَ فَقَدْ أَطَاعَنِي، وَمَنْ يَعْصِ الْأَمِيرَ فَقَدْ عَصَانِي" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8135

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The Day of Judgment will not be established until wealth becomes abundant among you, to the extent that the wealthy person will be worried about finding people to accept his charity." And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Soon knowledge will be taken away, the time will draw near, tribulations will appear, and there will be an abundance of Harj." The noble Companions (may Allah be pleased with them) asked, "O Messenger of Allah! What is meant by Harj?" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Killing. Killing."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا قیامت اس وقت تک قائم نہ ہوگی جب تک تم میں مال کی ریل پیل نہ ہوجائے یہاں تک کہ مالدار آدمی ان لوگوں کو تلاش کرنے میں فکرمند ہوگا کہ جو اس کے مال کا صدقہ قبول لیں۔ اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا عنقریب علم اٹھا لیا جائے گا زمانہ قریب آجائے گا فتنوں کا ظہور ہوگا اور ہرج کی کثرت ہوگی صحابہ کرام رضی اللہ عنہ نے پوچھا یا رسول اللہ! ہرج سے کیا مراد ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا قتل۔ قتل۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya qayamat us waqt tak qaim na hogi jab tak tum mein maal ki rail pail na hojae yahan tak ke maldar aadmi un logon ko talash karne mein fikrmand hoga ke jo us ke maal ka sadqa qubool lein. Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya anqareeb ilm utha liya jaega zamana qareeb aajaega fitnon ka zuhoor hoga aur harj ki kasrat hogi Sahaba Kiram (رضي الله تعالى عنه) ne poocha ya Rasulullah harj se kya murad hai? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya qatal. qatal.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَكْثُرَ فِيكُمْ الْمَالُ، وَيَفِيضَ حَتَّى يُهِمَّ رَبَّ الْمَالِ مَنْ يَقْبَلُ مِنْهُ صَدَقَتَهُ" وَقَالَ:" وَيُقْبَضَ الْعِلْمُ، وَيَقْتَرِبَ الزَّمَانُ، وَتَظْهَرَ الْفِتَنُ، وَيَكْثُرَ الْهَرْجُ"، قَالُوا: الْهَرْجُ، أَيُّمَا هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ:" الْقَتْلُ، الْقَتْلُ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8136

And the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The Hour (of Judgment) will not be established until there is a war between two huge armies, both of which will fight with great bloodshed, and both will have the same claim."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا قیامت اس وقت تک قائم نہ ہوگی جب تک دو بڑے عظیم لشکروں میں جنگ نہ ہوجائے ان دونوں کے درمیان خوب خونریزی ہوگی اور دونوں کا دعویٰ ایک ہی ہوگا۔

aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya qayamat us waqt tak qaim na hogi jab tak do bare azeem lashkaron mein jung na hojaye in donon ke darmiyan khoob khoonrezi hogi aur donon ka daawa ek hi hoga

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَقْتَتِلَ فِئَتَانِ عَظِيمَتَانِ، يَكُونُ بَيْنَهُمَا مَقْتَلَةٌ عَظِيمَةٌ وَدَعْوَاهُمَا وَاحِدَةٌ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8137

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, the Hour (Day of Judgment) will not be established until there come about thirty Dajjals (liars) claiming prophethood, and each one of them will think that he is a messenger of Allah.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا قیامت اس وقت تک قائم نہیں ہوگی جب تک کہ تیس کے قریب دجال و کذاب لوگ نہ آجائیں جن میں سے ہر ایک کا گمان یہی ہوگا کہ وہ اللہ کا پیغمبر ہے۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya qayamat us waqt tak qaim nahi hogi jab tak ke tees ke qareeb dajjal o kazzab log na aa jayen jin mein se har ek ka gumaan yahi hoga ke wo Allah ka paighambar hai.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَنْبَعِثَ دَجَّالُونَ كَذَّابُونَ قَرِيبًا مِنْ ثَلَاثِينَ، كُلُّهُمْ يَزْعُمُ أَنَّهُ رَسُولُ اللَّهِ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8138

And the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “The Hour (Day of Judgement) will not be established until the sun rises from the west; and when the sun rises from the west and the people see it, they will all believe (in Allah) but that will be the time when believing will not benefit anyone who did not believe before, or who did not earn good through his faith.”


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا قیامت اس وقت تک قائم نہیں ہوگی جب تک سورج مغرب سے طلوع نہ ہوجائے جب سورج مغرب سے طلوع ہوگا اور لوگ اسے دیکھ لیں گے تو اللہ پر ایمان لے آئیں گے لیکن اس وقت کسی ایسے شخص کو اس کا ایمان نفع نہ دے گا جو پہلے سے ایمان نہ لایا ہو یا اپنے ایمان میں کوئی نیکی نہ کمائی ہو۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya qayamat us waqt tak qaim nahi hogi jab tak sooraj maghrib se talu na hojae jab sooraj maghrib se talu hoga aur log usay dekh len ge to Allah par iman le ayen ge lekin us waqt kisi aise shakhs ko uska iman nafa na de ga jo pehle se iman na laya ho ya apne iman mein koi neki na kamai ho.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ مِنْ مَغْرِبِهَا، فَإِذَا طَلَعَتْ وَرَآهَا النَّاسُ، آمَنُوا أَجْمَعُونَ، وَذَلِكَ حِينَ لا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا سورة الأنعام آية 158" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8139

And the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When the Adhan (call to prayer) is pronounced, Satan runs away breaking wind loudly so that he may not hear the Adhan. When the Adhan is over, he comes back. Then when the Iqamah (the call just before prayer begins) is pronounced, he runs away again. And when the Iqamah is over, he comes back again and tries to interfere with the person (praying), whispering to him, reminding him of such and such things which he does not even usually remember, to the point that the person forgets how many Rakahs (units of prayer) he has prayed.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب نماز کے لئے اذان دی جاتی ہے تو شیطان زور زور سے ہوا خارج کرتے ہوئے بھاگ جاتا ہے تاکہ اذان نہ سن سکے جب اذان ختم ہوجاتی ہے تو پھر واپس آجاتا ہے پھر جب اقامت شروع ہوتی ہے تو دو بارہ بھاگ جاتا ہے اور اقامت مکمل ہونے پر پھر واپس آجاتا ہے اور انسان کے دل میں وسوسے ڈالتا ہے اور کہتا ہے کہ فلاں بات یاد کرو فلاں بات یاد کرو اور وہ باتیں یاد کراتا ہے جو اسے پہلے یاد نہ تھیں حتی کہ انسان کو یہ بھی یاد نہیں رہتا کہ اس نے کتنی رکعتیں پڑھی ہیں؟

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab namaz ke liye azaan di jati hai to shaitan zor zor se hawa kharij karte huye bhaag jata hai taake azaan na sun sake jab azaan khatam hojati hai to phir wapas aajata hai phir jab iqamat shuru hoti hai to dobara bhaag jata hai aur iqamat mukammal hone par phir wapas aajata hai aur insan ke dil mein waswase dalta hai aur kehta hai ke falan baat yaad karo falan baat yaad karo aur wo baaten yaad karata hai jo use pehle yaad nahin thi hatta ke insan ko ye bhi yaad nahin rehta ke usne kitni rakaaten parhi hain?

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا نُودِيَ بِالصَّلَاةِ، أَدْبَرَ الشَّيْطَانُ وَلَهُ ضُرَاطٌ حَتَّى لَا يَسْمَعَ التَّأْذِينَ، فَإِذَا قُضِيَ التَّأْذِينُ أَقْبَلَ، حَتَّى إِذَا ثُوِّبَ بِهَا أَدْبَرَ، حَتَّى إِذَا قُضِيَ التَّثْوِيبُ أَقْبَلَ، حَتَّى يَخْطِرَ بَيْنَ الْمَرْءِ وَنَفْسِهِ، وَيَقُولَ لَهُ: اذْكُرْ كَذَا، واذْكُرْ كَذَا، لِمَا لَمْ يَكُنْ يُذْكَرُ مِنْ قَبْلُ، حَتَّى يَظَلَّ الرَّجُلُ إِنْ يَدْرِي كَيْفَ صَلَّى" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8140

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The right hand of Allah is full and generous, nothing diminishes it, and He spends from it day and night. Just look at how much He has spent since He created the heavens and the earth, yet what is in His right hand has not decreased at all. And His Throne is upon water, and in His other hand is control, with which He raises and lowers."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ کا داہنا ہاتھ بھرا ہوا اور خوب سخاوت کرنے والا ہے اسے کسی چیز سے کمی نہیں آتی اور وہ رات دن خرچ کرتا رہتا ہے تم یہی دیکھ لو کہ اس نے جب سے آسمان و زمین کو پیدا کیا ہے کتنا خرچ کیا ہے لیکن اس کے دائیں ہاتھ میں جو کچھ ہے اس میں کوئی کمی نہیں آئی اور اس کا عرش پانی پر ہے اس کے دوسرے ہاتھ میں قبضہ ہے جس سے وہ بلند کرتا اور جھکاتا ہے۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah ka dahina hath bhara hua aur khoob sakhawat karne wala hai use kisi cheez se kami nahin aati aur wo raat din kharch karta rehta hai tum yahi dekh lo ke usne jab se aasman o zameen ko paida kiya hai kitna kharch kiya hai lekin uske dahine hath mein jo kuchh hai us mein koi kami nahin aai aur uska arsh pani par hai uske dusre hath mein qabza hai jis se wo buland karta aur jhukata hai.

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ يَمِينَ اللَّهِ مَلْأَى، لَا يَغِيضُهَا نَفَقَةٌ، سَحَّاءُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ، أَرَأَيْتُمْ مَا أَنْفَقَ مُنْذُ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ! فَإِنَّهُ لَمْ يَغِضْ مَا فِي يَمِينِهِ، قَالَ: وَعَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ، وَبِيَدِهِ الْأُخْرَى الْقَبْضُ، يَرْفَعُ وَيَخْفِضُ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8141

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "By Allah, in whose hand is the life of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him), a time will come upon the people when seeing me will be more beloved to them than their own families and their wealth."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں محمد ﷺ کی جان ہے میں سے کسی پر ایک دن ایسا بھی آئے گا جب اس کے نزدیک مجھے دیکھنا اپنے اہل خانہ اور اپنے مال دولت سے زیادہ محبوب ہوگا۔

aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya is zaat ki qasam jis ke dast qudrat mein muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ki jaan hai mujh se kisi par ek din aisa bhi aaye ga jab us ke nazdeek mujhe dekhna apne ahl khana aur apne maal daulat se ziada mahboob hoga

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَيَأْتِيَنَّ عَلَى أَحَدِكُمْ يَوْمٌ، لَأَنْ يَرَانِي، ثُمَّ لَأَنْ يَرَانِي، أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ أَهْلِهِ وَمَالِهِ وَمِثْلِهِمْ مَعَهُمْ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8142

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When Chosroes is destroyed, there will be no Chosroes after him, and when Caesar is destroyed, there will be no Caesar after him. By the Being in whose hand of power is the life of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him), you will surely spend their treasures in the way of Allah.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب کسریٰ ہلاک ہوجائے گا تو اس کے بعد کوئی کسریٰ نہ رہے گا اور جب قیصر ہلاک ہوجائے گا تو اس کے بعد کوئی قیصر نہیں رہے گا اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں محمد ﷺ کی جان ہے تم ان دونوں کے خزانے اللہ کے راستہ میں ضرور خرچ کروگے۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab Kisra halak ho jaye ga to is ke bad koi Kisra na rahe ga aur jab Qaisar halak ho jaye ga to is ke bad koi Qaisar nahi rahe ga is zaat ki qasam jis ke dast qudrat mein Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ki jaan hai tum in donon ke khazane Allah ke rasta mein zaroor kharch karoge.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " هَلَكَ كِسْرَى، ثُمَّ لَا يَكُونُ كِسْرَى بَعْدَهُ، وَقَيْصَرُ لَيَهْلِكَنَّ، ثُمَّ لَا يَكُونُ قَيْصَرُ بَعْدَهُ، وَلَتُقَسِّمُنَّ كُنُوزَهُمَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8143

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, Allah Almighty says: I have prepared for My righteous servants such things as no eye has seen, no ear has heard, nor has it ever crossed the mind of any human being.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں کہ میں نے اپنے نیک بندوں کے لئے ایسی چیزیں تیار کر رکھی ہیں جنہیں کسی آنکھ نے دیکھا نہ کسی کان نے سنا اور نہ ہی کسی انسان کے دل پر ان کا خیال بھی گذرا۔

aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya allah taala farmate hain ke maine apne nek bandon ke liye aisi cheezen taiyar kar rakhi hain jinhen kisi aankh ne dekha na kisi kaan ne suna aur na hi kisi insan ke dil par un ka khayal bhi guzara

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَالَ: " أَعْدَدْتُ لِعِبَادِي الصَّالِحِينَ مَا لَا عَيْنٌ رَأَتْ، وَلَا أُذُنٌ سَمِعَتْ، وَلَا خَطَرَ عَلَى قَلْبِ بَشَرٍ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8144

And the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said: “Leave me be as long as I leave you be. Those who came before you were only destroyed because of their excessive questioning and their disagreeing with their Prophets. So do not ask me about that which I have not told you. And when I command you with something, then act upon it according to your ability.”


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تک کسی مسئلے کو بیان کرنے میں تمہیں چھوڑے رکھوں اس وقت تک تم بھی مجھے چھوڑے رکھو اس لئے کہ تم سے پہلی امتیں بکثرت سوال کرنے اور اپنے انبیاء سے اختلاف کرنے کی وجہ سے ہی ہلاک ہوئی تھیں میں تمہیں جس چیز سے روکوں اس سے رک جاؤ اور جس چیز کا حکم دوں اسے اپنی طاقت کے مطابق پورا کرو۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tak kisi masle ko bayan karne mein tumhein chhore rakhon us waqt tak tum bhi mujhe chhore rakho is liye keh tum se pehli ummaten bakasrat sawal karne aur apne anbiya se ikhtilaf karne ki waja se hi halak hui thin mein tumhein jis cheez se rokon us se ruk jao aur jis cheez ka hukum dun usay apni taqat ke mutabiq poora karo.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " ذَرُونِي مَا تَرَكْتُكُمْ، فَإِنَّمَا أُهْلِكَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ بِسُؤَالِهِمْ وَاخْتِلَافِهِمْ عَلَى أَنْبِيَائِهِمْ، فَإِذَا نَهَيْتُكُمْ عَنْ شَيْءٍ، فَاجْتَنِبُوهُ، وَإِذَا أَمَرْتُكُمْ بِأَمْرٍ، فَأْتَمِرُوا مَا اسْتَطَعْتُمْ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8145

And the Prophet, peace and blessings be upon him, said: When the adhan for Fajr prayer is called and one of you is in a state of impurity (janabah), then he should not fast that day.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب فجر کی نماز کے لئے اذان ہوجائے اور تم میں سے کوئی شخص جنبی ہو تو وہ اس دن کا روزہ نہ رکھے۔

aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab fajar ki namaz ke liye azaan hojae aur tum mein se koi shakhs junubi ho to wo us din ka roza na rakhe.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ، صَلَاةِ الصُّبْحِ، وَأَحَدُكُمْ جُنُبٌ، فَلَا يَصُمْ يَوْمَئِذٍ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8146

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah Almighty has ninety-nine names, whoever memorizes them will enter Paradise. Surely, Allah is One and likes the odd number.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ تعالیٰ کے ایک سو یعنی ننانوے اسماء گرامی ہیں جو شخص ان کا احصاء کرلے وہ جنت میں داخل ہوگا بیشک اللہ طاق ہے اور طاق عدد کو پسند کرتا ہے۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah Ta'ala ke ek sau yani ninyaanve asmaa e giraami hain jo shakhs in ka ihsa karle woh jannat mein daakhil hoga beshak Allah taaq hai aur taaq adad ko pasand karta hai.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لِلَّهِ تِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ اسْمًا، مِائَةٌ إِلَّا وَاحِدًا، مَنْ أَحْصَاهَا دَخَلَ الْجَنَّةَ، إِنَّهُ وِتْرٌ يُحِبُّ الْوِتْرَ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8147

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: If any of you sees someone superior to himself in terms of body or wealth, then remember to always look at those who are below him.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم میں سے کسی شخص کو جسم اور مال کے اعتبار سے اپنے سے اوپر والا نظر آئے تو یاد رکھو کہ ہمیشہ اپنے سے نیچے والے کو دیکھنا چاہئے۔

aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum mein se kisi shakhs ko jism aur maal ke aitbaar se apne se upar wala nazar aaye to yaad rakho ke hamesha apne se neeche wale ko dekhna chahiye

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِذَا نَظَرَ أَحَدُكُمْ إِلَى مَنْ فُضِّلَ عَلَيْهِ فِي الْمَالِ وَالْخُلُقِ، فَلْيَنْظُرْ إِلَى مَنْ هُوَ أَسْفَلَ مِنْهُ فِيمَنْ فُضِّلَ عَلَيْهِ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8148

And the Prophet, peace and blessings be upon him, said: "When a dog licks the vessel of any one of you, let him wash it seven times."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کسی کے برتن میں کتا منہ مار دے تو اسے چاہئے کہ اس برتن کو سات مرتبہ دھوئے۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se kisi ke bartan mein kutta munh maar de to use chahiye ki us bartan ko saat martaba dhoye.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " طُهْرُ إِنَاءِ أَحَدِكُمْ، إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِيهِ، أَنْ يَغْسِلَهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8149

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "By Allah, in Whose Hand is the life of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him), I wish to command my youth to collect firewood, then order a man to lead the people in prayer, and then set fire to their houses."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں محمد ﷺ کی جان ہے میرا دل چاہتا ہے کہ اپنے نوجوانوں کو حکم دوں کہ لکڑیاں جمع کریں پھر ایک آدمی کو حکم دوں کہ لوگوں کو نماز پڑھا دے پھر ان کے گھروں کو آگ لگا دی جائے۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya iss zaat ki qasam jiske dast qudrat mein Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ki jaan hai mera dil chahta hai ke apne naujawanon ko hukum dun ke lakdiyan jama karen phir ek aadmi ko hukum dun ke logon ko namaz parha de phir unke gharon ko aag laga di jaye.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ فِتْيَانِي أَنْ يَسْتَعِدُّوا لِي بِحُزَمٍ مِنْ حَطَبٍ، ثُمَّ آمُرَ رَجُلًا يُصَلِّي لِلنَّاسِ، ثُمَّ نُحَرِّقَ بُيُوتًا عَلَى مَنْ فِيهَا" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8150

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "I have been helped by awe and sent with concise speech."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا رعب کے ذریعے میری مدد کی گئی ہے مجھے جوامع الکلم کے ساتھ مبعوث کیا گیا ہے۔

aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya raab ke zariye meri madad ki gai hai mujhe jawamia ul kalm ke sath mabus kia gaya hai

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ، وَأُوتِيتُ جَوَامِعَ الْكَلِمِ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8151

And the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said: When the strap of the shoe of one of you breaks, then do not let him walk with a shoe on one foot and the other foot bare, but either wear both shoes or take both off.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کسی کی جوتی کا تسمہ ٹوٹ جائے تو ایک پاؤں میں جوتی اور دوسرا پاؤں خالی لے کر نہ چلے یا تو دونوں جوتیاں پہنے یا دونوں اتار دے۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se kisi ki jooti ka tasma toot jaye to ek paon mein jooti aur dusra paon khali lekar na chale ya to donon jootiyan pehne ya donon utaar de.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا انْقَطَعَ شِسْعُ نَعْلِ أَحَدِكُمْ، أَوْ شِرَاكُهُ، فَلَا يَمْشِ فِي إِحْدَاهُمَا بِنَعْلٍ وَالْأُخْرَى حَافِيَةٌ، لِيُحْفِهِمَا جَمِيعًا، أَوْ لِيَنْعَلْهُمَا جَمِيعًا" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8152

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, Allah Almighty says, "Whatever thing I have not decreed, the vow of the son of Adam cannot make it happen for him. However, through vows, I extract money from the stingy person. He makes a vow to Me and gives something that he would never give in his state of miserliness." And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, Allah Almighty says, "(O son of Adam) Spend, I will spend on you."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا ارشاد باری تعالیٰ ہے میں نے جس چیز کا فیصلہ نہیں کیا ابن آدم کی منت اسے وہ چیز نہیں دلا سکتی۔ البتہ منت کے ذریعے میں کنجوس آدمی سے پیسہ نکلوا لیتا ہوں وہ مجھے منت مان کر وہ کچھ دے دیتا ہے جو اپنے بخل کی حالت میں کبھی نہیں دیتا۔ اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں (اے ابن آدم) خرچ کر میں تجھ پر خرچ کروں گا۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya irshad bari taala hai maine jis cheez ka faisla nahi kiya ibn e adam ki minnat use wo cheez nahi dila sakti. Albata minnat ke zariye main kanjoos aadmi se paisa nikalwa leta hun wo mujhe minnat maan kar wo kuch de deta hai jo apne bukhl ki halat mein kabhi nahi deta. Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah taala farmate hain (ae ibn e adam) kharch kar main tujh par kharch karunga.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: قَالَ اللَّهُ: " لَا يَأْتِي ابْنَ آدَمَ النَّذْرُ بِشَيْءٍ لَمْ أَكُنْ قَدَّرْتُهُ لَهُ، وَلَكِنَّهُ يَلْقِيهِ النَّذْرُ بِمَا قَدَّرْتُهُ لَهُ، يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ، يُؤْتِينِي عَلَيْهِ مَا لَمْ يَكُنْ آتَانِي عَلَيْهِ مِنْ قَبْلُ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8153

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) named the war "stratagem" or "tactic".


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے جنگ کا نام چال رکھا ہے۔

aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne jang ka naam chaal rakha hai.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَالَ: " لِي أَنْفِقْ أُنْفِقْ عَلَيْكَ"، وَسَمَّى الْحَرْبَ خَدْعَةً .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8154

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said that once, Isa (Jesus), peace be upon him, saw a man stealing and said to him, "Do you steal?" He immediately said, "Never, by the Being besides Whom there is no deity!" Isa (peace be upon him) said, "I believe in Allah, (by Whom you swore), and I declare my own eyes to be at fault."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا ایک مرتبہ حضرت عیسیٰ علیہ السلام نے ایک آدمی کو چوری کرتے ہوئے دیکھا تو اس سے کہا کہ چوری کرتے ہو؟ اس نے جھٹ کہا ہرگز نہیں اس ذات کی قسم جس کے علاوہ کوئی معبود نہیں حضرت عیسیٰ علیہ السلام نے فرمایا میں اللہ پر ایمان لاتا ہوں (جس کی تو نے قسم کھائی) اور اپنی آنکھوں کو خطاء کار قرار دیتا ہوں۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aik martaba Hazrat Isa Alaihissalam ne aik aadmi ko chori karte huye dekha to us se kaha ke chori karte ho? Us ne jhat kaha hargiz nahi is zaat ki qasam jis ke ilawa koi mabood nahi Hazrat Isa Alaihissalam ne farmaya mein Allah par imaan lata hun (jis ki tune qasam khai) aur apni aankhon ko khatakar qarar deta hun.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " رَأَى عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ عَلَيْهِ السَّلَام رَجُلًا يَسْرِقُ، فَقَالَ لَهُ عِيسَى: سَرَقْتَ؟ قَالَ: كَلَّا وَالَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ، قَالَ عِيسَى: آمَنْتُ بِاللَّهِ، وَكَذَّبْتُ عَيْنِي" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8155

And the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I do not give you anything, nor do I withhold anything from you. I am only a treasurer, I place (things) where I am commanded."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا میں تمہیں کچھ نہیں دیتا اور نہ ہی روکتا ہوں میں تو خازن ہوں جہاں حکم ہوتا ہے وہاں رکھ دیتا ہوں۔

Aur Nabi Kareem SAW ne farmaya mein tumhein kuch nahi deta aur na hi rokta hun mein tou khazain hun jahan hukum hota hai wahan rakh deta hun.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَاللَّهِ مَا أُوتِيكُمْ مِنْ شَيْءٍ وَلَا أَمْنَعُكُمُوهُ، إِنْ أَنَا إِلَّا خَازِنٌ أَضَعُ حَيْثُ أُمِرْتُ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8156

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The Imam is appointed so that he may be followed, therefore do not differ from the Imam. When he says Takbir, you should also say Takbir. When he bows, you should also bow. When he says 'Sami Allahu Liman Hamidah,' you should say 'Rabbana Lakal Hamd.' When he prostrates, you should also prostrate. And when he prays sitting, you should all pray sitting."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا امام کو تو مقرر ہی اس لئے کیا جاتا ہے کہ اس کی اقتداء کی جائے اس لئے تم امام سے اختلاف نہ کرو جب وہ تکبیر کہے تو تم بھی تکبیر کہو جب وہ رکوع کرے تو تم بھی رکوع کرو۔ جب وہ سمع اللہ لمن حمدہ کہے تو تم اللہم ربنا لک الحمد کہو جب وہ سجدہ کرے تو تم بھی سجدہ کرو اور جب وہ بیٹھ کر نماز پڑھے تو تم سب بھی بیٹھ کر نماز پڑھو۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Imam ko to muqarrar hi is liye kiya jata hai ke uski iqtida ki jaye is liye tum Imam se ikhtilaf na karo jab wo takbeer kahe to tum bhi takbeer kaho jab wo ruku kare to tum bhi ruku karo. Jab wo Sami Allahu Liman Hamidah kahe to tum Allahumma rabbana lakal hamd kaho jab wo sijda kare to tum bhi sijda karo aur jab wo baith kar namaz parhe to tum sab bhi baith kar namaz parho.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ، فَلَا تَخْتَلِفُوا عَلَيْهِ، وَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا، وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا، وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، فَقُولُوا: اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا، وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا أَجْمَعِينَ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8157

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Straighten your rows in prayer, for the straightening of rows is the beauty of prayer."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا نماز میں صفیں سیدھی رکھا کرو کیونکہ صفوں کی درستگی نماز کا حسن ہے۔

aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya namaz mein safein seedhi rakha karo kyunki saffon ki durusti namaz ka husn hai

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَقِيمُوا الصَّفَّ فِي الصَّلَاةِ، فَإِنَّ إِقَامَةَ الصَّفِّ مِنْ حُسْنِ الصَّلَاةِ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8158

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Once there was a debate between Adam and Moses (peace be upon them both) in the world of spirits. Moses (peace be upon him) said, "O Adam! You are our father, you put us to shame and got us expelled from Paradise?" Adam (peace be upon him) said, "O Moses, Allah chose you to speak to Him directly, and you blame me for something that Allah had decreed about me forty years before my creation?" Thus, Adam (peace be upon him) prevailed over Moses (peace be upon him).


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا ایک مرتبہ عالم ارواح میں حضرت آدم اور حضرت موسیٰ علیہ السلام میں مباحثہ ہوا۔ حضرت موسیٰ علیہ السلام کہنے لگے کہ اے آدم! آپ ہمارے باوا ہیں آپ نے ہمیں شرمندہ کیا اور جنت سے نکلوادیا؟ حضرت آدم علیہ السلام نے فرمایا اے موسیٰ اللہ نے تمہیں اپنے سے ہم کلام ہونے کے لئے منتخب کیا تم مجھے اس بات پر ملامت کرتے ہو جس کا فیصلہ اللہ نے میرے متعلق میری پیدائش سے چالیس برس پہلے کرلیا تھا؟ اس طرح حضرت آدم علیہ السلام حضرت موسیٰ علیہ السلام پر غالب آگئے۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ek martaba Aalam Arwah mein Hazrat Adam aur Hazrat Musa Alaihis Salam mein mubahila hua. Hazrat Musa Alaihis Salam kehne lage ke aye Adam! Aap hamare baap hain aap ne hamen sharminda kya aur jannat se nikalwadiyaa? Hazrat Adam Alaihis Salam ne farmaya aye Musa Allah ne tumhen apne se hum kalam hone ke liye muntakhib kya tum mujhe is baat par malamat karte ho jis ka faisla Allah ne mere mutalliq meri paidaish se chalis baras pehle kar liya tha? Iss tarah Hazrat Adam Alaihis Salam Hazrat Musa Alaihis Salam par ghalib aa gaye.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " تَحَاجَّ آدَمُ وَمُوسَى، فَقَالَ لَهُ مُوسَى: أَنْتَ آدَمُ الَّذِي أَغْوَيْتَ النَّاسَ وَأَخْرَجْتَهُمْ مِنَ الْجَنَّةِ إِلَى الْأَرْضِ؟! فَقَالَ لَهُ آدَمُ: أَنْتَ مُوسَى الَّذِي أَعْطَاكَ اللَّهُ عِلْمَ كُلِّ شَيْءٍ، وَاصْطَفَاكَ عَلَى النَّاسِ بِرِسَالَاتِهِ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: أَتَلُومُنِي عَلَى أَمْرٍ كَانَ قَدْ كُتِبَ عَلَيَّ أَنْ أَفْعَلَ مِنْ قَبْلِ أَنْ أُخْلَقَ؟! قَالَ: فَحَاجَّ آدَمُ مُوسَى عَلَيْهِمَا السلام" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8159

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said that once, when Ayub (peace be upon him) was bathing without clothes, Allah Almighty showered golden locusts upon him. Ayub (peace be upon him) started gathering them in his clothes, when suddenly a voice came, "O Ayub! Is what We have already given you not enough for you?" He replied, "Why not, my Lord! But who can be independent of Your grace?"


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا ایک مرتبہ اللہ تعالیٰ نے حضرت ایوب علیہ السلام پر جبکہ وہ کپڑے اتار کر غسل فرما رہے تھے سونے کی ٹڈیاں برسائیں حضرت ایوب علیہ السلام انہیں اپنے کپڑے میں سمیٹنے لگے اتنی دیر میں آواز آئی کہ اے ایوب کیا ہم نے تمہیں جتنا دے رکھا ہے وہ تمہارے لئے کافی نہیں ہے؟ انہوں نے عرض کیا کہ کیوں نہیں پروردگار لیکن آپ کے فضل سے کون مستغنی رہ سکتا ہے؟

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ek martaba Allah taala ne Hazrat Ayyub alaihissalam par jabke wo kapre utar kar ghusal farma rahe the sone ki tiddiyan barsayen Hazrat Ayyub alaihissalam unhen apne kapre mein sametne lage itni der mein aawaz aai ke ae Ayyub kya humne tumhen jitna de rakha hai wo tumhare liye kafi nahi hai Unhon ne arz kiya ke kyun nahi Parvardigaar lekin aap ke fazal se kaun mustaghni reh sakta hai

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: بَيْنَمَا أَيُّوبُ يَغْتَسِلُ عُرْيَانًا، خَرَّ عَلَيْهِ جَرَادٌ مِنْ ذَهَبٍ، فَجَعَلَ أَيُّوبُ يَحْثِي فِي ثَوْبِهِ، فَنَادَاهُ رَبُّهُ: " يَا أَيُّوبُ، أَلَمْ أَكُنْ أُغْنِيكَ عَمَّا تَرَى؟" قَالَ: بَلَى يَا رَبِّ، وَلَكِنْ لَا غِنَى بِي عَنْ بَرَكَتِكَ .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8160

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Reciting the Psalms was made easy for Prophet David (peace be upon him). He would order the saddle to be placed on his mount, and before it was saddled, he would have finished reciting the Book (of Psalms). And he would eat only from the work of his own hands."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا حضرت داؤدعلیہ السلام پر قرأت کو ہلکا پھلکا کردیا گیا تھا چنانچہ وہ اپنی سواری پر زین کسنے کا حکم دیتے اور زین کسے جانے سے پہلے کتاب (زبور) پڑھ لیا کرتے تھے اور وہ صرف اپنے ہاتھ کی کمائی کھاتے تھے۔

aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya hazrat daud alaihissalam par qirat ko halka phulka kar diya gaya tha chunancha woh apni sawari par zin kasne ka hukm dete aur zin kase jane se pehle kitab zaboor parh liya karte the aur woh sirf apne hath ki kamai khate the

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " خُفِّفَتْ عَلَى دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَام الْقِرَاءَةُ، فَكَانَ يَأْمُرُ بِدَابَّتِهِ فَتُسْرَجُ، وَكَانَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ قَبْلَ أَنْ تُسْرَجَ دَابَّتُهُ، وَكَانَ لَا يَأْكُلُ إِلَّا مِنْ عَمَلِ يَدَيْهِ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8161

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The dream of a Muslim is one part out of forty-six parts of Prophethood."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا مسلمان کا خواب اجزاء نبوت میں سے چھیالیسواں جزء ہے

aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya musalman ka khwab ajza nabuwwat mein se chheyaliswan juz hai

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " رُؤْيَا الرَّجُلِ الصَّالِحِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وَأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8162

And the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The one who is walking should greet the one who is sitting, the one who is younger should greet the elder, and the smaller group should greet the larger group."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا چھوٹا بڑے کو گذرنے والا بیٹھے ہوئے کو اور تھوڑے زیادہ افراد کو سلام کریں۔

aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya chhota bade ko guzarne wala baithe huye ko aur thore zyada afrad ko salam karen.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لِيُسَلِّمْ الصَّغِيرُ عَلَى الْكَبِيرِ، وَالْمَارُّ عَلَى الْقَاعِدِ، وَالْقَلِيلُ عَلَى الْكَثِيرِ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8163

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: I will keep fighting against (disbelieving) people until they testify that there is no god but Allah. When they declare this (with true faith), they safeguard their lives and wealth from me except for the rights (that are due upon them) and their reckoning will be with Allah.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا میں لوگوں سے برابر اس وقت تک قتال کرتا رہوں گا جب تک وہ لا الہ الا اللہ کا اقرار نہ کرلیں جب وہ یہ کلمہ پڑھ لیں تو سمجھ لیں کہ انہوں نے مجھ سے اپنی جان مال کو محفوظ کرلیا سوائے اس کے حق کے اور ان کا حساب کتاب اللہ کے ذمے ہوگا۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mein logon se barabar us waqt tak qatal karta rahun ga jab tak woh la ilaha illallah ka iqrar na kar len jab woh ye kalma parh len to samjh len ke unhon ne mujh se apni jaan maal ko mehfooz kar liya siwae is ke haq ke aur un ka hisab kitab Allah ke zimme hoga.

وَبِإِسْنَادِهِ، وَبِإِسْنَادِهِ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا أَزَالُ أُقَاتِلُ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، فَإِذَا قَالُوا: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، فَقَدْ عَصَمُوا مِنِّي أَمْوَالَهُمْ وَأَنْفُسَهُمْ إِلَّا بِحَقِّهَا، وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8164

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said that once there was a debate between Paradise and Hell. Hell said, "What is my fault that only the tyrants and the arrogant will enter me?" Paradise said, "And my Lord, what is my fault that only the poor and the lowly will enter me?" Allah said to Paradise, "You are My mercy, I will show mercy to whomever I want through you." And He said to Hell, "You are My punishment, I will punish whomever I want through you, and I will fill both of you." So, for Paradise, Allah Almighty will create new creations according to His will, and as many people as are put into Hell, Hell will keep saying, "Is there any more?" Until Allah Almighty places His foot of power in it, then Hell will be filled, and its parts will contract and join each other, and it will say, "Enough! Enough! Enough!" And for Paradise, Allah Almighty will create new creations according to His will.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا ایک مرتبہ جنت اور جہنم میں باہمی مباحثہ ہوا اور جہنم کہنے لگی کہ میرا کیا قصور ہے کہ مجھ میں صرف جابر اور متکبر لوگ داخل ہوں گے؟ جنت کہنے لگی کہ پروردگار میرا کیا قصور ہے کہ میں صرف فقراء اور کم تر حیثیت کے لوگ داخل ہوں گے؟ اللہ نے جنت سے فرمایا کہ تو میری رحمت ہے میں جس پر چاہوں گا تیرے ذریعے رحم کروں گا اور جہنم سے فرمایا کہ تو میرا عذاب ہے میں جسے چاہوں گا تیرے ذریعے اسے سزا دوں گا اور تم دونوں میں سے ہر ایک کو بھر دوں گا چنانچہ جنت کے لئے اللہ تعالیٰ اپنی مشیت کے مطابق نئی مخلوق پیدا فرمائے گا اور جہنم کے اندر جتنے لوگوں کو ڈالا جاتا رہے گا جہنم یہی کہتی رہے گی کہ کچھ اور بھی ہے؟ یہاں تک کہ اللہ تعالیٰ اپنی قدرت کے پاؤں کو اس میں رکھ دیں گے اس وقت جہنم بھر جائے گی اور اس کے اجزاء سمٹ کر ایک دوسرے سے مل جائیں گے اور وہ کہے گی بس۔ بس بس۔ اور جنت کے لئے اللہ تعالیٰ اپنی مشیت کے مطابق نئی مخلوق پیدا فرمائے گا۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ek martaba Jannat aur Jahannam mein bahami mubahila hua aur Jahannam kehne lagi keh mera kya kasoor hai keh mujh mein sirf jabir aur mutakabbir log dakhil honge? Jannat kehne lagi keh Parwardigaar mera kya kasoor hai keh mein sirf fuqara aur kam tar haisiyat ke log dakhil honge? Allah ne Jannat se farmaya keh tu meri rehmat hai mein jis par chahoon ga tere zariye reham karoon ga aur Jahannam se farmaya keh tu mera azab hai mein jise chahoon ga tere zariye usay saza doon ga aur tum donon mein se har ek ko bhar doon ga chunancha Jannat ke liye Allah Ta'ala apni mashiyat ke mutabiq nai makhlooq paida farmaye ga aur Jahannam ke andar jitne logon ko daala jata rahe ga Jahannam yahi kehti rahegi keh kuchh aur bhi hai? Yahan tak keh Allah Ta'ala apni qudrat ke paaon ko us mein rakh denge us waqt Jahannam bhar jayegi aur uske ajza sumat kar ek doosre se mil jayenge aur wo kahegi bas. Bas bas. Aur Jannat ke liye Allah Ta'ala apni mashiyat ke mutabiq nai makhlooq paida farmaye ga.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: تَحَاجَّتْ الْجَنَّةُ وَالنَّارُ، فَقَالَتْ النَّارُ: أُوثِرْتُ بِالْمُتَكَبِّرِينَ وَالْمُتَجَبِّرِينَ، وَقَالَتْ الْجَنَّةُ: فَمَا لِي لَا يَدْخُلُنِي إِلَّا ضُعَفَاءُ النَّاسِ سَفَلَتُهُمْ وَغِرَّتُهُمْ؟ فَقَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لِلْجَنَّةِ:" إِنَّمَا أَنْتِ رَحْمَةٌ أَرْحَمُ بِكِ مَنْ أَشَاءُ مِنْ عِبَادِي"، وَقَالَ لِلنَّارِ:" إِنَّمَا أَنْتِ عَذَابِي أُعَذِّبُ بِكِ مَنْ أَشَاءُ مِنْ عِبَادِي"، وَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْكُمَا مِلْؤُهَا، فَأَمَّا النَّارُ فَلَا تَمْتَلِئُ حَتَّى يَضَعَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ رِجْلَهُ فَتَقُولُ: قَطْ قَطْ قَطْ أَيْ: حَسْبِي، فَهُنَالِكَ تَمْتَلِئُ وَيُزْوَى بَعْضُهَا إِلَى بَعْضٍ، وَلَا يَظْلِمُ اللَّهُ مِنْ خَلْقِهِ أَحَدًا، وَأَمَّا الْجَنَّةُ فَإِنَّ اللَّهَ يُنْشِئُ لَهَا خَلْقًا .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8165

And the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When one of you performs istinja with stones, let him use an odd number."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کوئی شخص پتھروں سے استنجاء کرے تو اسے طاق عدد اختیار کرنا چاہئے۔

aur nabi kareem sallallaho alaihi wasallam ne farmaya jab tum mein se koi shakhs patharon se istinja kare to use taq adad ikhtiyar karna chahiye

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " إِذَا اسْتَجْمَرَ أَحَدُكُمْ، فَلْيُوتِرْ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8166

And the Prophet, peace and blessings be upon him, said: Allah Almighty says, "If any of My servants intends to do a good deed, I write it down for him as one good deed. Then if he acts upon it, I write it down for him as ten times its value. And if he intends to do a sin, I do not write it down for him. If he commits it, I write it down as only one sin."


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں اگر میرا کوئی بندہ نیکی کا ارادہ کرے تو میں اسے ایک نیکی لکھتا ہوں پھر اگر وہ اس پر عمل کرلے تو اسے دس گنا بڑھا کر لکھ لیتاہوں اور اگر وہ کسی گناہ کا ارادہ کرے تو اسے نہیں لکھتا اگر وہ گناہ کر گذرے تو صرف ایک ہی گناہ لکھتا ہوں۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah ta'ala farmate hain agar mera koi banda neki ka irada kare to main use ek neki likhta hun phir agar wo us par amal karle to use das guna badha kar likh leta hun aur agar wo kisi gunah ka irada kare to use nahin likhta agar wo gunah kar guzare to sirf ek hi gunah likhta hun.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: قَالَ اللَّهُ: " إِذَا تَحَدَّثَ عَبْدِي بِأَنْ يَعْمَلَ حَسَنَةً، فَأَنَا أَكْتُبُهَا لَهُ حَسَنَةً مَا لَمْ يَفْعَلْ، فَإِذَا عَمِلَهَا، فَأَنَا أَكْتُبُهَا لَهُ بِعَشْرَةِ أَمْثَالِهَا، وَإِذَا تَحَدَّثَ بِأَنْ يَفْعَلَ سَيِّئَةً، فَأَنَا أَغْفِرُهَا مَا لَمْ يَفْعَلْهَا، فَإِذَا عَمِلَهَا، فَأَنَا أَكْتُبُهَا لَهُ بِمِثْلِهَا" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8167

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, a space in Paradise equivalent to the thong of a whip is better than the heavens and the earth.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جنت میں سے کسی ایک کے کوڑے کی جگہ آسمان اور زمین سے بہتر ہے۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Jannat mein se kisi aik ke kure ki jaga aasman aur zameen se behtar hai.

وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ: وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَقَيْدُ سَوْطِ أَحَدِكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ، خَيْرٌ مِمَّا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8168

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The person of the lowest rank in Paradise will be told, 'Express your desires.'" So he will express his desires. Then it will be asked of him, 'Have all your desires been fulfilled?' He will say, 'Yes.' Then it will be commanded, 'You will be granted all the desires you expressed and an equal amount more.'"


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا جنت میں سب سے ادنیٰ درجے کے جنتی کا مرتبہ یہ ہوگا کہ اس سے کہا جائے گا کہ تو اپنی خواہشات بیان کر وہ اپنی تمنائیں بیان کرے گا پھر اس سے پوچھا جائے گا کہ کیا تیری ساری تمنائیں پوری ہوگئیں؟ وہ کہے گا جی ہاں تو حکم ہوگا کہ تو نے جتنی تمنائیں ظاہر کیں وہ بھی تجھے عطاء ہوں گی اور اتنی ہی مزید عطاء ہوں گی۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jannat mein sab se adna darje ke jannati ka martaba ye hoga ke us se kaha jayega ke tu apni khwahishat bayan kar wo apni tamannayen bayan karega phir us se pucha jayega ke kya teri sari tamannayen puri hogayin? wo kahega ji han to hukm hoga ke tune jitni tamannayen zahir kin wo bhi tujhe ata hon gi aur itni hi mazeed ata hon gi.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ أَدْنَى مَقْعَدِ أَحَدِكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ أَنْ يَقُولَ لَهُ: تَمَنَّ وَيَتَمَنَّى، فَيَقُولُ لَهُ: هَلْ تَمَنَّيْتَ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ، فَيَقُولُ لَهُ: فَإِنَّ لَكَ مَا تَمَنَّيْتَ وَمِثْلَهُ مَعَهُ" .