The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه
Musnad Ahmad ibn Hanbal 10419
It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Whoever repents before the sun rises from the west, his repentance will be accepted.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا مغرب سے سورج نکلنے کا واقعہ پیش آنے سے قبل جو شخص بھی توبہ کرلے اس کی توبہ قبول کرلی جائے گی۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya maghrib se suraj nikalne ka waqia pesh aane se qabal jo shakhs bhi tauba karle uski tauba qubool karli jayegi.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever is asked about something he knows, and conceals it (out of pride), will have a bridle of fire placed in his mouth on the Day of Resurrection.”
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جس شخص سے علم کی بات پوچھی جائے اور وہ اسے خواہ مخواہ ہی چھپائے تو قیامت کے دن اس کے منہ میں آگ کی لگام دی جائے گی۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jis shakhs se ilm ki baat poochi jaye aur wo usay khwah makhwah hi chhupaye to qayamat ke din uske munh mein aag ki lagaam di jayegi.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (ﷺ) never found fault with food. If he desired it, he ate it; and if he disliked it, he left it.
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے کبھی کسی کھانے میں عیب نہیں نکالا، اگر تمنا ہوتی تو کھالیتے اور اگر تمنا نہ ہوتی تو سکوت فرما لیتے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kabhi kisi khanay mein aib nahin nikala, agar tamanna hoti to khalaytay aur agar tamanna na hoti to sukut farma letay.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "People who sit in a gathering without remembering Allah and disperse without remembering Allah, that gathering will be a cause of grief for them on the Day of Resurrection.”
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو لوگ کسی جگہ پر مجلس کریں لیکن اس میں اللہ کا ذکر نہ کریں اور یوں ہی اٹھ کھڑے ہوں وہ ان کے لئے قیامت کے دن باعث حسرت ہوگی۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo log kisi jaga per majlis karen lekin us mein Allah ka zikar na karen aur yun hi uth kharay hon wo un ke liye qayamat ke din baais hasrat hogi.
Narrated by Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, Allah Almighty says, "I have prepared for My righteous servants such things as no eye has seen, no ear has heard, and no human heart has ever perceived. They are stored up, but Allah has not informed you of them." Then the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited this verse: "No soul knows what has been hidden for them of comfort for the eyes..."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں کہ میں نے اپنے نیک بندوں کے لئے ایسی چیزیں تیار کر رکھی ہیں جنہیں کسی آنکھ نے دیکھا نہ کسی کان نے سنا اور نہ ہی کسی انسان کے دل پر ان کا خیال بھی گذرا وہ چیزیں ذخیرہ ہیں مگر اللہ نے تمہیں ان پر مطلع نہیں کیا ہے پھر نبی کریم ﷺ نے یہ آیت تلاوت فرمائی " کوئی نفس نہیں جانتا کہ اس کی آنکھوں کی ٹھنڈک کے لئے کیا چیزیں مخفی رکھی گئی ہیں "
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah Ta'ala farmate hain ki maine apne nek bandon ke liye aisi cheezen taiyar kar rakhi hain jinhen kisi aankh ne dekha na kisi kaan ne suna aur na hi kisi insan ke dil par un ka khayal bhi guzara woh cheezen zakhira hain magar Allah ne tumhen un par muttala nahi kya hai phir Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne yeh ayat tilawat farmai " Koi nafs nahi janta ki us ki aankhon ki thandak ke liye kya cheezen makhfi rakhi gayi hain ".
It is narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do not fast on Friday alone, but combine it with a fast on the day before or the day after it."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا صرف جمعہ کے دن کا روزہ نہ رکھا کرو الاّ یہ کہ اس کے ساتھ پہلے یا بعد کا ایک روزہ بھی ملا لو۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya sirf jumma ke din ka roza na rakha karo illa ye keh iske sath pehle ya bad ka ek roza bhi mila lo.
Abu Huraira reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Stick close to the Straight Path and follow the right course! Verily, none of you will be saved by his deeds.” A man asked, “Not even you, O Messenger of Allah?” The Prophet said, “Not even me, unless my Lord covers me with His forgiveness and mercy.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا صراط مستقیم کے قریب رہو اور راہ راست پر رہو! کیونکہ تم میں سے کسی شخص کو اس کا عمل نجات نہیں دلاسکتا ایک آدمی نے پوچھا یارسول اللہ ﷺ آپ کو بھی نہیں؟ فرمایا مجھے بھی نہیں الاّ یہ کہ میرا رب مجھے اپنی مغفرت اور رحمت سے ڈھانپ لے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya sirat-e-mustaqeem ke qareeb raho aur raah rast per raho kyunki tum mein se kisi shakhs ko uska amal nijaat nahi dila sakta ek aadmi ne pucha Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) aap ko bhi nahi farmaya mujhe bhi nahi illa yeh keh mera Rab mujhe apni maghfirat aur rehmat se dhaanp le.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "The worst of people is the double-faced person who comes to some people with one face and to others with another."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم لوگوں میں سب سے بدترین شخص اس آدمی کو پاؤگے جو دوغلا ہو ان لوگوں کے پاس ایک رخ لے کر آتا ہو اور ان لوگوں کے پاس دوسرا رخ لے کر آتا ہو۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum logon mein sab se badtareen shakhs is aadmi ko paoge jo dogla ho in logon ke pass ek rukh le kar aata ho aur in logon ke pass dusra rukh le kar aata ho.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "When any one of you is fasting on a day, then let him not behave foolishly or act in an ignorant manner. If anyone argues with him or insults him, then let him say: 'I am fasting.'"
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کسی شخص کا کسی دن روزہ ہو تو اسے چاہئے کہ بےتکلف نہ ہو اور جہالت کا مظاہرہ بھی نہ کرے اگر کوئی شخص اس کے سامنے جہالت دکھائے تو اسے کہہ دے کہ میں روزے سے ہوں۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se kisi shakhs ka kisi din roza ho to use chahiye ki betakaluf na ho aur jahalat ka muzahra bhi na kare agar koi shakhs uske samne jahalat dikhaye to use keh de ki main rozedar hun.
It is narrated in the previous Hadith that the Prophet, peace and blessings be upon him, said: Leave me as long as I leave you. For indeed, the nations before you were only destroyed because they excessively questioned their prophets and disagreed with them. So whatever I forbid you, abstain from it, and whatever I command you to do, do it to the best of your ability.
Grade: Sahih
گزشتہ سند سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تک کسی مسئلے کو بیان کرنے میں تمہیں چھوڑے رکھوں اس وقت تک تم بھی مجھے چھوڑے رکھو اس لئے کہ تم سے پہلی امتیں بکثرت سوال کرنے اور اپنے انبیاء سے اختلاف کرنے کی وجہ سے ہی ہلاک ہوئی تھیں میں تمہیں جس چیز سے روکوں اس سے رک جاؤ اور جس چیز کا حکم دوں اسے اپنی طاقت کے مطابق پورا کرو۔
Guzishta sanad se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tak kisi masle ko bayan karne mein tumhein chhore rakhun us waqt tak tum bhi mujhe chhore rakho is liye ki tum se pehli ummaten bakasrat sawal karne aur apne ambiya se ikhtilaf karne ki wajah se hi halaak hui thin mein tumhein jis cheez se rokun us se ruk jao aur jis cheez ka hukum dun use apni taqat ke mutabiq poora karo.
It is narrated in the previous Hadith that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: The dream of a Muslim, whether he sees it himself or someone else sees it for him, is one of the forty-six parts of Prophethood.
Grade: Sahih
گزشتہ سند سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا مسلمان کا خواب جو وہ خود دیکھے یا کوئی دوسرا اس کے لئے دیکھے اجزاء نبوت میں سے چھیالیسواں جزء ہے۔
Guzishta sanad se marvi hai keh nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya musalman ka khwab jo wo khud dekhe ya koi dusra uske liye dekhe ajza e nabuwat mein se chheyaliswan juz hai.
It is narrated in the previous Hadith that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "By the One in whose hand is my soul, you will not enter Paradise until you become complete believers, and you will not become complete believers until you love one another. Shall I not tell you something which, if you act upon, you will love one another? Spread peace amongst yourselves."
Grade: Sahih
گزشتہ سند سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں میری جان ہے تم جنت میں اس وقت تک داخل نہیں ہوسکتے جب تک کامل مومن نہ ہوجاؤ اور کامل مومن نہیں ہوسکتے جب تک آپس میں محبت نہ کرنے لگو کیا میں تمہیں ایسی چیز نہ بتادوں جس پر عمل کرنے کے بعد تم ایک دوسرے سے محبت کرنے لگو؟ آپس میں سلام کو پھیلاؤ۔
Guzishta sanad se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya is zaat ki qasam jis ke dast qudrat mein meri jaan hai tum Jannat mein us waqt tak dakhil nahi ho sakte jab tak kaamil momin na ho jao aur kaamil momin nahi ho sakte jab tak aapas mein mohabbat na karne lago kya main tumhen aisi cheez na bata doon jis par amal karne ke baad tum ek dusre se mohabbat karne lago aapas mein salaam ko phaylao.
It is narrated in the previous Hadith that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Protect yourselves from keeping fasts continuously for many days with only one Suhoor." The Companions (may Allah be pleased with them) said, "O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), but you fast continuously like this." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "You are not like me in this matter. I spend the night in a state where my Lord Himself feeds me. Therefore, burden yourselves with as much worship as you have the strength to bear."
Grade: Sahih
گزشتہ سند سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ایک ہی سحری سے مسلسل کئی روزے رکھنے سے اپنے آپ کو بچاؤ صحابہ کرام رضی اللہ عنہم نے عرض کیا یارسول اللہ ﷺ آپ تو اس طرح تسلسل کے ساتھ روزے رکھتے ہیں نبی کریم ﷺ نے فرمایا اس معاملے میں تم میری طرح نہیں ہو میں تو اس حال میں رات گذارتا ہوں کہ میرا رب خود ہی مجھے کھلا پلا دیتا ہے۔ اس لئے تم اپنے اوپر عمل کا اتنا بوجھ ڈالو جسے برداشت کرنے کی تم میں طاقت موجود ہو۔
Guzishta sanad se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ek hi sehri se musalsal kai roze rakhne se apne aap ko bachao sahaba kiram (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) aap to is tarah tasalsul ke sath roze rakhte hain Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya is mamle mein tum meri tarah nahin ho mein to is hal mein raat guzarta hun ke mera Rab khud hi mujhe khila pila deta hai is liye tum apne upar amal ka itna bojh dalo jise bardasht karne ki tum mein taqat maujood ho.
Hazrat Abu Huraira (RA) narrates that the Holy Prophet (SAW) used to say that there are two things which are disbelief: to slander someone and to cast doubt on someone's lineage.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ فرمایا کرتے تھے دو چیزیں کفر ہیں ایک تو نوحہ کرنا اور دوسرا کسی کے نسب پر طعنہ مارنا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) farmaya karte the do cheezain kufr hain aik to noha karna aur dusra kisi ke nasab par taana marna.
It was narrated from Abu Huraira that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "I am only human. If I have wronged any one of you by insulting him or cursing him or flogging him, then let him take retaliation.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا میں بھی ایک انسان ہوں (اے اللہ) میں نے جس شخص کو بھی (نادانستگی میں) برا بھلا کہا ہو یا لعنت کی ہو یا کوڑا مارا ہو اسے اس شخص کے لئے باعث تزکیہ و رحمت بنادے۔
Hazrat Abu Hurairah Raziallahu Anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mein bhi ek insan hun (ay Allah) mein ne jis shakhs ko bhi (nadanistagi mein) bura bhala kaha ho ya laanat ki ho ya kora mara ho usay uss shakhs ke liye baais tazkiya o rehmat bana de.
Hazrat Abu Huraira (RA) narrated that the Prophet (SAW) said: "None of you should say 'my slave' regarding his servant, for all of you are servants. Rather, let him say 'my boy' or 'my girl'. And none of you should say 'my Lord' regarding Allah, for all of you have the same Lord. Rather, let him say 'my master' or 'my Lord'."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم میں سے کوئی شخص اپنے غلام کے متعلق یہ نہ کہے عبدی کیونکہ تم سب بندے ہو بلکہ یوں کہے میرا جوان اور تم میں سے کوئی شخص اپنے آقا کے متعلق یہ نہ کہے کہ میرا رب کیونکہ تم سب کا رب اللہ ہے بلکہ میرا سردار میرا آقا کہے
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum mein se koi shakhs apne gulam ke mutalliq ye na kahe abdi kyunki tum sab bande ho balke yun kahe mera jawan aur tum mein se koi shakhs apne aqa ke mutalliq ye na kahe ke mera rabb kyunki tum sab ka rabb Allah hai balke mera sardar mera aqa kahe.
It is narrated on the authority of Hadhrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "It is far better for any of you to take a rope, gather firewood, carry it on his back and sell it, and then eat from its earnings or give it in charity, than to beg from people.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا یہ بات بہت بہتر ہے کہ تم میں سے کوئی آدمی رسی پکڑے لکڑیاں باندھے اور اپنی پیٹھ پر لاد کر اسے بیچے اور اس سے حاصل ہونے والی کمائی خود کھائے یا صدقہ کردے بہ نسبت اس کے کہ لوگوں سے سوال کرے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya yeh baat bohat behtar hai ki tum mein se koi aadmi rassi pakde lakriyan bandhe aur apni peeth par laad kar use beche aur us se hasil hone wali kamai khud khaye ya sadqa kare be nisbat us ke ki logon se sawal kare.
It was narrated from Abu Huraira that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "Do not curse time, for Allah has said, 'I am Time. In My Hand is the night and the day. I cause the night and the day to alternate, and I bring about the succession of kings, one after another."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا زمانے کو برا بھلا مت کہو کیونکہ اللہ فرماتا ہے حالانکہ زمانہ پیدا کرنے والا تو میں ہوں دن رات میرے ہاتھ میں ہیں اور میں ہی دن رات کو الٹ پلٹ کرتا ہوں اور میں ہی یکے بعد دیگرے بادشاہوں کو لاتا ہوں۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya zamane ko bura bhala mat kaho kyunki Allah farmata hai halanki zamana paida karne wala to main hun din raat mere hath mein hain aur main hi din raat ko ulat palat karta hun aur main hi ek ke baad dusre badshahon ko lata hun.
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet Muhammad (PBUH) prohibited the marriage of barter where the exchange of relationships is considered as dowry without specifying any amount. He also prohibited the trade of deception and selling of defects through deceit.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے وٹے سٹے کے نکاح سے جس میں مہر مقرر کئے بغیر ایک دوسرے کے رشتے کے تبادلے ہی کو مہر سمجھ لیا جائے منع فرمایا ہے نیز دھوکے کی تجارت اور کنکریاں مار کر بیچنے سے بھی منع فرمایا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne wate sate ke nikah se jis mein mehr muqarrar kiye baghair ek dusre ke rishte ke tabadale hi ko mehr samajh liya jaye mana farmaya hai neez dhokhe ki tijarat aur kankriyan maar kar bechne se bhi mana farmaya hai.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "Close to the Day of Resurrection, faith will retreat to Madinah, just as a snake retreats into its hole."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا قیامت کے قریب ایمان مدینہ منورہ کی طرف ایسے سمٹ آئے گا جیسے سانپ اپنے بل میں سمٹ آتا ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya qayamat ke qareeb imaan Madina Munawara ki taraf aise simat aaye ga jaise saanp apne bil mein simat aata hai.
It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prohibited two types of prayer, two types of trade, and two types of dress. As for the dress, it is that a person should wrap himself in a single garment and sit with his private parts not covered even by a small piece of cloth, and that a person should wrap himself in his lower garment while praying. And he prohibited trade by Mulamasa (touching) and Munabazah (throwing).
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے دو قسم کی نماز، دو قسم کی خریدوفروخت اور دو قسم کے لباس سے منع فرمایا ہے لباس تو یہ ہے کہ انسان ایک کپڑے میں گوٹ مار کر بیٹھے اور اس کی شرمگاہ پر ذرہ سا بھی کپڑا نہ ہو اور یہ کہ نماز پڑھتے وقت انسان اپنے ازار میں لپٹ کر نماز پڑھے اور بیع ملامسہ اور منابذہ سے منع فرمایا ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne do qisam ki namaz, do qisam ki kharid o farokht aur do qisam ke libas se mana farmaya hai. Libas to ye hai ki insan ek kapre mein ghut maar kar baithe aur uski sharamgah par zara sa bhi kapda na ho aur ye ki namaz parhte waqt insan apne izaar mein lipat kar namaz parhe aur bai mulamasa aur munabadha se mana farmaya hai.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "If I did not think that it would be a hardship on the Muslims, I would never stay behind from any expedition in the way of Allah. However, I cannot afford to provide them with mounts, and they cannot afford them either. I wish that I could fight in the way of Allah and be martyred, then be brought back to life and fight again and be martyred, then fight again and be martyred."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ارشاد فرمایا اگر میں سمجھتا کہ مسلمان مشقت میں نہیں پڑیں تو میں اللہ کے راستہ میں نکلنے والے کسی سریہ سے کبھی پیچھے نہ رہتا لیکن میں اتنی وسعت نہیں پاتا کہ میں انہیں سواری مہیا کروں اور وہ خود بھی سواری نہیں رکھتے کہ نکل پڑیں مجھے اس بات کی تمنا ہے کہ اللہ کے راستہ میں جہاد کروں اور جام شہادت نوش کرلوں پھر زندگی عطا ہو اور جہاد میں شرکت کروں اور شہید ہوجاؤں پھر جہاد میں شرکت کروں اور شہید ہوجاؤں۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya agar mein samajhta ki musalman mushkil mein nahi paden to mein Allah ke raaste mein nikalne wale kisi sariya se kabhi peeche na rehta lekin mein itni wusat nahi pata ki mein unhen sawari muhayya karoon aur wo khud bhi sawari nahi rakhte ki nikal paden mujhe is baat ki tamanna hai ki Allah ke raaste mein jihad karoon aur jaam shahadat nosh karloon phir zindagi ata ho aur jihad mein shirkat karoon aur shaheed hojaun phir jihad mein shirkat karoon aur shaheed hojaun.
Abu Khalid, may Allah have mercy on him, said that Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, used to lead the prayer in Madinah like Qais ibn Abi Hazim. Once I asked Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, "Did the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also lead the prayer like this (as you lead us)?" Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, said, "What seems strange and unfamiliar to you in my prayer?" I said, "This is what I wanted to ask you about." He said, "Yes, even shorter than this."
Grade: Hasan
ابوخالد رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مدینہ منورہ میں قیس بن ابی حازم کی طرح نماز پڑھاتے تھے ایک مرتبہ میں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ کیا نبی کریم ﷺ بھی اسی طرح نماز پڑھایا کرتے تھے؟ (جیسے آپ ہمیں پڑھاتے ہیں) حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا تمہیں میری نماز میں کیا چیز اوپری اور اجنبی محسوس ہوتی ہے؟ میں نے عرض کیا کہ میں اسی کے متعلق آپ سے پوچھنا چاہ رہا تھا فرمایا ہاں بلکہ اس سے بھی مختصر۔
Abu Khalid rehmatullah alaih kehte hain ki Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se Madina Munawwara mein Qais bin Abi Hazim ki tarah namaz parhate thay aik martaba maine Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se poocha ki kya Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) bhi isi tarah namaz parhaya karte thay? (jaise aap hamein parhate hain) Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu ne farmaya tumhein meri namaz mein kya cheez oopri aur ajnabi mehsoos hoti hai? Maine arz kiya ki main isi ke mutalliq aap se poochna chah raha tha farmaya haan balke is se bhi mukhtasar.
It was narrated from Abu Hurairah that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying: "Alcohol is made from two trees: The date-palm and the grape."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے شراب ان دو درختوں سے بنتی ہے۔ ایک کھجور اور ایک انگور۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki maine Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai sharab in do darakhton se banti hai ek khajoor aur ek angoor.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (SAW) said, "Traveling is a kind of torment, it deprives you of your sleep, food and drink. So when one has finished his necessary business, he should hurry back to his family."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا سفر بھی عذاب کا ایک ٹکڑا ہے جو تم میں سے کسی کو اس کے کھانے پینے اور نیند سے روک دیتا ہے اس جب تم میں سے کوئی شخص اپنی ضرورت کو پورا کرچکے تو وہ جلد از جلد اپنے گھر کو لوٹ آئے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya safar bhi azab ka ek tukda hai jo tum mein se kisi ko us ke khane pine aur neend se rok deta hai is jab tum mein se koi shakhs apni zaroorat ko pura kar chukay to wo jald az jald apne ghar ko laut aaye.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet said: “Would any of you like to go out to his pasture each morning and evening and find two fat she-camels there?” They said: “Yes, O Messenger of Allah.” He said: “Three verses of the Qur’an that a man recites in his prayer are better for him than three fat she-camels.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کیا تم میں سے کوئی آدمی اس بات کو پسند کرتا ہے کہ وہ اپنے اہل خانہ کے پاس تین صحت حاملہ اونٹنیاں لے کر لوٹے؟ صحابہ نے عرض کیا جی ہاں (ہر شخص چاہتا ہے) نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو آدمی قرآن کریم کی تین آیتیں نماز میں پڑھتا ہے اس کے لئے وہ تین آیتیں تین حاملہ اونٹنیوں سے بہتر ہیں۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kya tum mein se koi aadmi is baat ko pasand karta hai ki woh apne ahl khana ke paas teen sehat hamila untniyan lekar laute? Sahaba ne arz kiya ji haan (har shakhs chahta hai) Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo aadmi Quran Kareem ki teen aayatein namaz mein padhta hai uske liye woh teen aayatein teen hamila untniyon se behtar hain.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever regularly offers two rak'ahs of Chast prayer, all his sins will be forgiven, even if they are as much as the foam of the sea."
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص چاشت کی دو رکعتوں کی پابندی کرلیا کرے اس کے سارے گناہ معاف ہوجائیں گے اگرچہ سمندر کی جھاگ کے برابر ہی ہوں۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs chast ki do rakaton ki pabandi kar liya kare uske sare gunah maaf ho jayenge agarche samundar ki jhaag ke barabar hi hon.
The Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) said: "A woman is like a rib. If you try to straighten her, you will break her. So if you want to benefit from her, then benefit from her despite her crookedness."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا عورت پسلی کی طرح ہوتی ہے اگر تم اسے سیدھا کرنے کی کوشش کروگے تو اسے توڑ ڈالوگے اور اگر اسے اس کے حال پر چھوڑ دوگے تو اس کے اس ٹیڑھے پن کے ساتھ ہی اس سے فائدہ اٹھا لوگے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aurat pasli ki tarah hoti hai agar tum use seedha karne ki koshish karoge to use tod daloge aur agar use uske hal par chhod doge to uske us tedhe pan ke sath hi us se faida utha loge.
Naeem al-Mujmir (may Allah have mercy on him) said: Once I prayed behind Abu Hurairah (may Allah be pleased with him). He recited Surah Fatihah and when he reached the end, saying "Ghayril maghdubi alaihim walad-dhallin" he said "Ameen", then said the Takbir to bow down. When he finished (the prayer), he said, "By the One in whose hand is my soul, you are the most resembling of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in prayer."
Grade: Sahih
نعیم المجمررحمتہ اللہ علیہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کے پیچھے نماز پڑھی انہوں نے سورت فاتحہ کی تلاوت کرتے ہوئے آخر میں جب " غیرالمغضوب علیہم ولاالضالین " کہا تو آمین کہا پھر سر جھکانے کے لئے تکبیر کہی پھر فارغ ہو کر فرمایا کہ اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں میری جان ہے میں نماز میں تم سب سے زیادہ نبی کریم ﷺ کے مشابہہ ہوں۔
Naim ul Mujmir rehmatullah alaih kehty hain keh aik martaba unhon ne Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu ke peechy namaz parhi unhon ne Surah Fatiha ki tilawat karte huay akhir mein jab "Ghairul maghdoobi alaihim walad daaleen" kaha to ameen kaha phir sar jhukany ke liye takbeer kahi phir farigh ho kar farmaya keh iss zaat ki qasam jis ke dast qudrat mein meri jaan hai mein namaz mein tum sab se zyada Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke mushabaha hun.
Narrated Abu Huraira: My Khalil (friend) Prophet Muhammad (peace be upon him) advised me to observe three things and I will never leave them till I die: (1) To observe Witr prayer before sleeping. (2) To fast three days a month. (3) To pray two rak'at of Duha prayer (forenoon prayer).
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ مجھے میرے خلیل ﷺ نے تین چیزوں کی وصیت کی ہے (میں انہیں مرتے دم تک نہ چھوڑوں گا) (١) سونے سے پہلے نماز وتر پڑھنے کی (٢) ہر مہینے میں تین دن روزہ رکھنے کی۔ (٣) چاشت کی دو رکعتیں کبھی ترک نہ کرنے کی۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke mujhe mere khalil (صلى الله عليه وآله وسلم) ne teen cheezon kiwasiyat ki hai (main unhen marte dum tak na chhodunga) (1) sone se pehle namaz witr padhne ki (2) har mahine mein teen din roza rakhne ki (3) chasht ki do rakaaten kabhi tark na karne ki.
It is narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Do not fast one or two days before Ramadan, except for the person who has a habit of fasting, then it is permissible for him to fast. Observe fast on seeing the moon and celebrate Eid on seeing the moon, and if the sky is cloudy then complete thirty days of fasting.
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا رمضان سے ایک دو دن پہلے روزے نہ رکھا کرو البتہ اس شخص کو اجازت ہے جس کا معمول پہلے سے روزہ رکھنے کا ہو کہ اسے روزہ رکھ لینا چاہیے۔ تم چاند دیکھ کر روزہ رکھو اور چاند دیکھ کر عیدالفطر منالو اگر ابر چھاجائے تو تیس دن روزہ رکھو۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Ramadan se aik do din pehle roza na rakha karo albatta us shakhs ko ijazat hai jis ka mamol pehle se roza rakhne ka ho keh use roza rakh lena chahie. Tum chand dekh kar roza rakho aur chand dekh kar Eid-ul-Fitr manao agar abr chha jaaye to tees din roza rakho.
Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (ﷺ) said, "A group of Israelites disappeared and nobody knows what happened to them. I think that they were transformed into rats, for if milk is put before a rat it does not drink it, but if the milk of a camel is put before it, it drinks it."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا بنی اسرائیل کی ایک جماعت گم ہوگئی کسی کو پتہ نہیں چل سکا کہ وہ کہاں گئی؟ میرا تو خیال یہی ہے کہ وہ چوہا ہے کیا تم اس بات پر غور نہیں کرتے کہ اگر اس کے سامنے اونٹ کا دودھ رکھا جائے تو وہ اسے نہیں پیتا۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Bani Israel ki aik jamaat gum hogayi kisi ko pata nahi chal saka ki woh kahan gayi Mera to khayal yahi hai ki woh chuha hai kya tum is baat par ghaur nahi karte ki agar iske samne unt ka doodh rakha jaye to woh ise nahi peeta
Translation:
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace be upon him) said: "At night, three knots are tied at the back of the head of the son of Adam. If a person wakes up and remembers Allah, one knot is untied. If he performs ablution, two knots are untied. And if he prays, all the knots are untied. If he spends the night in that state, remembering Allah, and does not perform ablution or pray until morning, he still wakes up in a state of remembrance of Allah."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ارشاد فرمایا رات کے وقت ابن آدم کے سر کے جوڑ کے پاس تین گرہیں لگ جاتی ہیں۔ اگر بندہ بیدار ہو کر اللہ کا ذکر کرلے تو ایک گرہ کھل جاتی ہے وضو کرلے تو دو گرہیں کھل جاتی ہیں اور نماز پڑھ لے تو ساری گرہیں کھل جاتی ہیں اور اگر وہ اس حال میں رات گذارے کہ اللہ کا ذکر کرے اور نہ ہی وضو اور نماز یہاں تک کہ صبح ہوجائے تو وہ ان تمام گرہوں کے ساتھ صبح کرتا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya raat ke waqt ibn e Adam ke sar ke jor ke pass teen girahein lag jati hain agar banda bedar ho kar Allah ka zikr kar le to ek girah khul jati hai wuzu kar le to do girahein khul jati hain aur namaz parh le to sari girahein khul jati hain aur agar wo is hal mein raat guzare ki Allah ka zikr kare aur na hi wuzu aur namaz yahan tak ki subah ho jaye to wo in tamam girahon ke sath subah karta hai.
Hasan (may Allah have mercy on him) said that once, Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) was narrating hadiths in front of his students, when a man wearing silk clothes came and stood before him and said, "O Abu Hurairah! Do you have any fatwa (religious ruling) regarding this dress of mine?" Abu Hurairah looked up at him and said, "My truthful and trustworthy friend, my beloved Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) told me that once a man was walking arrogantly, showing off in his expensive clothes, when suddenly Allah caused the earth to swallow him. And he will continue to sink into the earth until the Day of Judgement."
Grade: Hasan
حسن رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ اپنے شاگردوں کے سامنے احادیث بیان فرما رہے تھے کہ ایک آدمی ایک ریشمی جوڑا پہنے ہوئے آیا اور حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کے پاس کھڑے ہو کر کہنے لگا کہ اے ابوہریرہ! کیا میرے اس جوڑے کے متعلق آپ کے پاس کوئی فتویٰ ہے؟ انہوں نے اس کی طرف سر اٹھا کر دیکھا اور فرمایا مجھے صادق ومصدوق میرے خلیل ابوالقاسم ﷺ نے بتایا ہے کہ ایک آدمی اپنے قیمتی حلے میں ملبوس اپنے او پر فخر کرتے ہوئے تکبر سے چلا جارہا تھا کہ اسی اثنا میں اللہ نے اسے زمین میں دھنسا دیا اب وہ قیامت تک زمین میں دھنستا ہی رہے گا۔
Hasan rehmatullah alaih kehte hain ki aik martaba Hazrat Abu Hurairah razi Allah tala anhu apne shagirdon ke samne ahadees bayan farma rahe the ki aik aadmi aik reshmi joda pehne hue aaya aur Hazrat Abu Hurairah razi Allah tala anhu ke paas khara ho kar kehne laga ki aye Abu Hurairah kya mere is jore ke mutalliq aap ke paas koi fatwa hai Unhon ne uski taraf sar utha kar dekha aur farmaya mujhe sadiq o masduq mere khalil Abu-al Qasim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne bataya hai ki aik aadmi apne qeemti hule mein malboos apne upper fakhr karte hue takabbur se chala ja raha tha ki usi asna mein Allah ne use zameen mein dhasa diya ab wo qayamat tak zameen mein dhasta hi rahe ga.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace be upon him) said: No woman should touch another woman and describe her to her husband so that it is as if he is looking at her, and no man should touch another man and describe him to his wife so that it is as if she is looking at him.
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کوئی عورت دوسری عورت کے ساتھ اپنا برہنہ جسم نہ لگائے اسی طرح کوئی مرد دوسرے مرد کے ساتھ ایسا نہ کرے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya koi aurat dusri aurat ke sath apna barahna jism na lagaye isi tarah koi mard dusre mard ke sath aisa na kare.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Three knots are tied on the head of one of you every night. If he wakes up and remembers Allah, one knot is loosened. If he performs ablution, two knots are loosened. And if he prays, all the knots are loosened. If he spends the night without remembering Allah, performing ablution, or praying, then he wakes up in the morning with all the knots still tied.”
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ارشاد فرمایا رات کے وقت ابن آدم کے سر کے جوڑ کے پاس تین گرہیں لگ جاتی ہیں اگر بندہ بیدار ہو کر اللہ کا ذکر کرلے تو ایک گرہ کھل جاتی ہے وضو کرلے تو دو گرہیں کھل جاتی ہیں اور نماز پڑھ لے تو ساری گرہیں کھل جاتی ہیں اور اگر وہ اس حال میں رات گذارے کہ اللہ کا ذکر کرے اور نہ ہی وضو اور نماز یہاں تک کہ صبح ہوجائے تو وہ ان تمام گرہوں کے ساتھ صبح کرتا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya raat ke waqt ibn e Adam ke sar ke jod ke pass teen girahein lag jati hain agar banda bedar ho kar Allah ka zikar kar le to ek girah khul jati hai wazu kar le to do girahein khul jati hain aur namaz parh le to sari girahein khul jati hain aur agar wo is hal mein raat guzare ki Allah ka zikar kare aur na hi wazu aur namaz yahan tak ki subah ho jaye to wo in tamam girahon ke sath subah karta hai.
It was narrated from Abu Huraira that the Prophet (ﷺ) said: "Wear both shoes or take off both. When one of you puts on his shoes, he should start with the right foot. When one of you takes off his shoes, he should start with the left foot."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا دونوں جوتیاں پہنا کرو یا دونوں اتار دیا کرو جب تم میں سے کوئی شخص جوتی پہنے تو دائیں پاؤں سے ابتداء کرے اور جب اتارے تو پہلے بائیں پاؤں کی اتارے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya donon jootian pehna karo ya donon utar diya karo jab tum mein se koi shakhs jooti pehne to dayen paon se ibtida kare aur jab utare to pehle bayen paon ki utare.
Muhammad Bin Ziad narrates that once Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) passed by some people who were performing ablution. Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) said, "May Allah have mercy on you, perform ablution well. Have you not heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying that there is destruction for the heels from the fire of Hell?"
Grade: Sahih
محمد بن زیاد کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کچھ لوگوں کے پاس سے گذرے جو وضو کررہے تھے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہنے لگے کہ اللہ تم پر رحم فرمائے وضو خوب اچھی طرح کرو کیا تم نے نبی اکرم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے نہیں سنا ہے کہ جہنم کی آگ سے ایڑیوں کے لئے ہلاکت ہے؟
Muhammad bin Ziyad kahte hain ki ek martaba Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) kuch logon ke pas se guzre jo wuzu kar rahe the Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) kahne lage ki Allah tum par raham farmaye wuzu khoob achhi tarah karo kya tumne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue nahi suna hai ki jahannam ki aag se eriyon ke liye halakat hai?
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Holy Prophet (PBUH) said, "There is a time on Friday when, if a Muslim asks Allah for something good, He will grant it to him." The Prophet (PBUH) then indicated with his hand how short this time is.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جمعہ کے دن ایک ساعت ایسی بھی آتی ہے کہ اگر وہ کسی بندہ مسلم کو اس حال میں میسر آجائے۔ کہ وہ اللہ سے خیر کا سوال کررہاہو تو اللہ اسے وہ چیز ضرور عطا فرما دیتا ہے۔ اور نبی کریم ﷺ نے اپنے ہاتھ سے اشارہ کرتے ہوئے اس ساعت کا مختصر ہونا بیان فرمایا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Jumma ke din ek sa'at aisi bhi aati hai ki agar wo kisi banda muslim ko is hal mein misar aajaye ki wo Allah se khair ka sawal kar raha ho to Allah use wo cheez zaroor ata farma deta hai aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne hath se ishara karte hue is sa'at ka mukhtasar hona bayan farmaya.
It was narrated from Abu Huraira that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "The part of the garment which hangs below the ankles will be in Hell."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا شلوار کا جو حصہ ٹخنوں کے نیچے رہے گا وہ جہنم میں ہوگا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya shalwar ka jo hissa takhnon ke neeche rahega woh jahannam mein hoga.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) (Mawqoofan) that whoever prays twelve rak'ahs of nafl (voluntary prayers) in a day, a house will be built for him in Paradise.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے (موقوفاً) مروی ہے کہ جو بندہ مسلم ایک دن میں بارہ رکعت نفل کے طور پر پڑھ لے اس کے لئے جنت میں ایک گھر بنادیا جائے گا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se (mawqoofan) marwi hai keh jo banda muslim aik din mein barah rakat nafl ke taur par parh le uske liye jannat mein aik ghar bana diya jaye ga.
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace be upon him) said: "If a person vomits unintentionally, it is not obligatory for him to make up for the missed fast, but if a person deliberately induces vomiting and then fasts, he should make up for his fast (because his fast is broken)."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ارشاد فرمایا جس شخص کو از خود قے ہوجائے اس پر روزے کی قضاء واجب نہیں اور جو شخص جان بوجھ کر قے لے کر آئے اسے اپنے روزے کی قضاء کرنی چاہئے (کیونکہ اس کا روزہ ٹوٹ گیا)
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya jis shakhs ko az khud qay ho jae us par rozey ki qaza wajib nahi aur jo shakhs jaan boojh kar qay le kar aye use apne rozey ki qaza karni chahie (kyunke iska roza toot gaya).
Narrated Abu Huraira: A person asked the Prophet, "Can anyone amongst us offer prayer in a single garment?" The Prophet said, "Does each of you have two garments?"
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ سے کسی شخص نے پوچھا کہ ہم میں سے کوئی شخص ایک کپڑے میں نماز پڑھ سکتا ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کیا تم میں سے ہر ایک کو دو دو کپڑے میسر ہیں؟
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se kisi shakhs ne poocha ke hum mein se koi shakhs ek kapre mein namaz parh sakta hai? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kya tum mein se har ek ko do do kapre misar hain?
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “On Friday there is an hour during which, if a Muslim coincides with it while he is praying and asks Allah for something good, He will grant it to him.” And he gestured with his hand to indicate how short that time is.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جمعہ کے دن ایک ساعت ایسی بھی آتی ہے کہ اگر وہ کسی بندہ مسلم کو اس حال میں میسر آجائے۔ کہ وہ اللہ سے خیر کا سوال کررہاہو تو اللہ اسے وہ چیز ضرور عطا فرما دیتا ہے۔ اور نبی کریم ﷺ نے اپنے ہاتھ سے اشارہ کرتے ہوئے اس ساعت کا مختصر ہونا بیان فرمایا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya juma ke din ek sa'at aisi bhi aati hai ki agar wo kisi banda muslim ko us haal mein misar aa jaye ki wo Allah se khair ka sawal kar raha ho to Allah use wo cheez zaroor ata farma deta hai aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne hath se ishara karte huye us sa'at ka mukhtasar hona bayan farmaya.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (PBUH) said: "If somebody intends to do a good deed but does not do it, then one good deed is written for him. And if he intends to do a good deed and actually does it, then ten good deeds are written for him. And if somebody intends to do an evil deed but does not commit it, then nothing is written against him. And if he intends to do an evil deed and actually commits it, then only one evil deed is written against him."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص کسی نیکی کا ارادہ کرے لیکن اس پر عمل نہ کرسکے تب بھی اس کے لئے ایک نیکی لکھ دی جاتی ہے اور اگر وہ اس نیکی کو کر گذرے تو اس کے لئے دس نیکیاں لکھ دی جاتی ہیں اور اگر کوئی شخص گناہ کا ارادہ کرے لیکن اس پر عمل نہ کرے تو وہ گناہ اس کے نامہ اعمال میں درج نہیں کیا جاتا اور اگر وہ اس پر عمل کرلے تو صرف ایک گناہ ہی لکھا جاتا ہے۔ اگر اس نے اس پر عمل نہ کیا ہو تو وہ گناہ نہیں لکھا جاتا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs kisi neki ka irada kare lekin us par amal na karsake tab bhi uske liye ek neki likh di jati hai aur agar wo us neki ko kar guzare to uske liye das nekiyan likh di jati hain aur agar koi shakhs gunah ka irada kare lekin us par amal na kare to wo gunah uske nama amal mein darj nahi kiya jata aur agar wo us par amal karle to sirf ek gunah hi likha jata hai. Agar usne us par amal na kiya ho to wo gunah nahi likha jata.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (ﷺ) said, "Two women of Bani Hudhail quarreled with each other, and one of them threw a stone at the other who was pregnant and killed her along with her fetus. The Prophet (ﷺ) judged regarding that case that the blood money (of the pregnant woman) was to be paid by the relatives of the killer woman, and (as for the blood money) of the fetus, a Ghura (i.e. a slave or a female slave) should be given. A man from the people said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! How could he (i.e. the fetus) have retaliated (or punished) though he neither ate nor drank, nor did he relieve himself, nor cry? " The Prophet (ﷺ) said, "This (man) is one of the brothers of the poets (i.e., he speaks nonsensically as the poets do.) Yes, a Ghura (i.e. a slave or a female slave) is obligatory in this case." (He said, "A Ghura) twice.)
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا بنوہذیل کی دو عورتوں کے درمیان جھگڑا ہوگیا ان میں سے ایک نے دوسری کو جو امید سے تھی پتھر دے مارا اور اس عورت کو قتل کردیا اس کے پیٹ کا بچہ بھی مرا ہوا پیدا ہوگیا نبی کریم ﷺ نے اس مسئلے میں قاتلہ کے خاندان والوں پر مقتولہ کی دیت اور اس کے بچے کے حوالے سے ایک غرہ یعنی غلام یا باندی کا فیصلہ فرمایا اس فیصلے پر ایک شخص نے اعتراض کرتے ہوئے (مسجع کلام میں) کہا کہ اس بچے کی دیت کا فیصلہ کیسے عقل میں آسکتا ہے جس نے کچھ کھایا پیا اور نہ بولا چلایا اس قسم کی چیزوں کو تو چھوڑ دیا جاتا ہے بقول حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کے نبی کریم ﷺ نے فرمایا یہ شخص شاعروں کی طرح (مقفی عبارتیں) بول رہا ہے ہاں اس میں غرہ یعنی غلام یا باندی ہی واجب ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Banu Hudhail ki do auraton ke darmiyaan jhagda hogaya In mein se aik ne dusri ko jo umeed se thi pathar de maara aur is aurat ko qatal kardiya Uske pet ka bachcha bhi mara hua paida hogaya Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is masle mein qatila ke khandan walon par maqtula ki deet aur uske bachche ke hawale se ek ghura yani ghulam ya bandi ka faisla farmaya Is faisle par ek shakhs ne aitraz karte hue (musajja kalaam mein) kaha ki is bachche ki deet ka faisla kaise aql mein aa sakta hai jisne kuch khaya piya aur na bola chalaya Is qism ki cheezon ko to chhod diya jata hai Baqol Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya yeh shakhs shairon ki tarah (muqfi ibaraten) bol raha hai Haan is mein ghura yani ghulam ya bandi hi wajib hai.
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever offers the funeral prayer for a Muslim, he will get a reward equal to one Qirat. And whoever follows it till burial, he will get a reward equal to two Qirats.” It was asked: “What are two Qirats?” He (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Like two huge mountains.” When Ibn Umar (may Allah be pleased with him) heard this Hadith, he thought it very important and sent a man to Aishah (may Allah be pleased with her) to verify it. She said that Abu Hurairah had narrated it truthfully. Upon this, Ibn Umar (may Allah be pleased with him) said that we have lost a great reward then.
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص کسی کی نماز جنازہ پڑھے اسے ایک قیراط کے برابر ثواب ملے گا اور جو شخص دفن سے فراغت ہونے تک انتظار کرتا رہا اسے دو قیراط کے برابر ثواب ملے گا جن میں سے چھوٹا قیراط احد پہاڑ کے برابر ہوگا، حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہ کو یہ حدیث معلوم ہوئی تو انہوں نے اسے بہت اہم سمجھا اور حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کے پاس یہ دریافت کرنے کے لئے ایک آدمی کو بھیجا حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا کہ ابوہریرہ سچ کہتے ہیں، اس پر حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ اس طرح تو ہم نے بہت سے قیراط ضائع کردئیے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs kisi ki namaz janaza parhe use ek qirat ke barabar sawab milega aur jo shakhs dafan se farighat hone tak intezar karta raha use do qirat ke barabar sawab milega jin mein se chhota qirat uhud pahar ke barabar hoga, Hazrat Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) ko ye hadees maloom hui to unhon ne ise bahut ahm samjha aur Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke pass ye daryaft karne ke liye ek aadmi ko bheja Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne farmaya ki Abu Hurairah sach kehte hain, is par Hazrat Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya ki is tarah to hum ne bahut se qirat zaya kar diye.