The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه
Musnad Ahmad ibn Hanbal 9519
Ibrahim bin Abdullah (may Allah have mercy on him) said: "Once I saw Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) eating a piece of cheese, and then he began to perform ablution. Seeing me, he said, 'Do you know why I am performing ablution? I ate a piece of cheese, and I have heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying, 'Perform ablution after eating anything that is cooked on fire.'"
Grade: Sahih
ابراہیم بن عبداللہ رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے پنیر کے ٹکڑے کھائے اور وضو کرنے لگے مجھے دیکھ کر فرمانے لگے کہ تم جانتے ہو کہ میں کسی چیز سے وضو کر رہا ہوں؟ میں نے پنیر کے کچھ ٹکڑے کھائے تھے اور میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ آگ پر پکی ہوئی چیز کھانے کے بعد وضو کیا کرو۔
Ibrahim bin Abdullah rehmatullah alaih kehte hain ki aik martaba main Hazrat Abu Huraira razi Allah tala anhu ne paneer ke tukre khaye aur wuzu karne lage mujhe dekh kar farmane lage ki tum jante ho ki main kisi cheez se wuzu kar raha hun main ne paneer ke kuch tukre khaye the aur main ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ki aag par paki hui cheez khane ke baad wuzu kiya karo.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that once in the presence of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), the mention of a martyr was made. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said that the blood of a martyr does not dry on the earth before his two heavenly wives arrive ahead of him, rushing towards him, leaping like gazelles who left their fawns in some part of the earth to seek shade. In the hands of each of them is a pair (of clothes) better than the entire world and what it contains.
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ کی موجودگی میں شہید کا تذکرہ ہوا تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ زمین پر شہید کا خون خشک نہیں ہونے پاتا کہ اس کے پاس اس کی دو جنتی بیویاں سبقت کر کے پہنچ جاتی ہیں اور وہ اس ہرن کی طرح چوکڑیاں بھرتی ہوئی آتی ہیں جنہوں نے زمین کے کسی حصے میں اپنے بچوں کو سایہ لینے کے لئے چھوڑ دیا ہو، ان میں سے ہر ایک کے ہاتھ میں ایک ایک جوڑا ہوتا ہے جو دنیا ومافیہا سے بہتر ہوتا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki mojoodgi mein shaheed ka tazkara hua to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ki zameen par shaheed ka khoon khushk nahi hone pata ki uske paas uski do jannati biwiyan subqat kar ke pahunch jati hain aur wo us hiran ki tarah chokariyan bharti hui aati hain jinhone zameen ke kisi hisse mein apne bachchon ko saya lene ke liye chhod diya ho, un mein se har ek ke hath mein ek ek joda hota hai jo duniya wa ma fiha se behtar hota hai.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: “A woman is married for four things, i.e., her wealth, her family status, her beauty and her religion. So you should marry the religious woman (otherwise) your hands will be covered in dust.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا عورت سے چار وجوہات کی بناء پر نکاح کیا جاتا ہے اس کے مال و دولت کی وجہ سے اس کے حسن و جمال کی وجہ سے اس کے حسب نسب کی وجہ سے اور ان کے دین کی وجہ سے تو دین دار کو منتخب کر کے کامیاب ہوجاؤ تمہارے ہاتھ خاک آلودہ ہوں
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aurat se chaar vajohat ki bina par nikah kiya jata hai uske maal o daulat ki wajah se uske husn o jamal ki wajah se uske hasb nasab ki wajah se aur unke deen ki wajah se to deendar ko muntakhib kar ke kamyab hojao tumhare hath khak aaluda hon.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that once the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was on a journey. A man cursed his she-camel. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "Where is the owner of this she-camel?". He replied, "I am present." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Take this she-camel back, for your statement about it has been accepted.".
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ کسی سفر میں تھے ایک آدمی نے اپنی اونٹنی کو لعنت ملامت کی نبی کریم ﷺ نے پوچھا اونٹنی کا مالک کہاں ہے؟ اس آدمی نے کہا میں حاضر ہوں نبی کریم ﷺ نے فرمایا اس اونٹنی کو پیچھے لے جاؤ کہ اس کے بارے میں تمہاری بات قبول ہوگئی۔
Hazrat Abu Huraira RA se marvi hai ki ek martaba Nabi Kareem SAW kisi safar mein thay ek aadmi ne apni untni ko laanat malamat ki Nabi Kareem SAW ne pucha untni ka malik kahan hai? Iss aadmi ne kaha main hazir hun Nabi Kareem SAW ne farmaya iss untni ko peeche le jao ki iss ke baare mein tumhari baat qubool hogayi.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (SAW) said, "Leave me (to do what I am doing) as long as I leave you (in your matters). Those who came before you were destroyed because of their excessive questioning and their disagreeing with their Prophets. So, when I forbid you from something, then abstain from it, and when I order you to do something, then do as much of it as you can."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا میں جب تک کسی مسئلے کو بیان کرنے میں تمہیں چھوڑے رکھوں اس وقت تک تم بھی مجھے چھوڑے رکھو اس لئے کہ تم سے پہلی امتیں بکثرت سوال کرنے اور اپنے انبیاء (علیہم السلام) سے اختلاف کرنے کی وجہ سے ہی ہلاک ہوئی تھیں میں تمہیں جس چیز سے روکوں اس سے رک جاؤ اور جس چیز کا حکم دوں اسے اپنی طاقت کے مطابق پورا کرو۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mein jab tak kisi masle ko bayan karne mein tumhein chhore rakhon us waqt tak tum bhi mujhe chhore rakho is liye ke tum se pehli ummatein bakasrat sawal karne aur apne ambiya Alayhimus Salam se ikhtilaf karne ki wajah se hi halaak hui thin mein tumhein jis cheez se rokon us se ruk jao aur jis cheez ka hukm dun use apni taqat ke mutabiq poora karo.
It was narrated from Abu Huraira that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: “A woman is like a rib. If you try to straighten her, you will break her. If you leave her alone, you will benefit from her despite her crookedness.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا عورت پسلی کی طرح ہوتی ہے اگر تم اسے سیدھا کرنے کی کوشش کرو گے تو اسے توڑ ڈالو گے اور اگر اسے اس کے حال پر چھوڑ دو گے تو اس کے اس ٹیڑھے پن کے ساتھ ہی اس سے فائدہ اٹھا لوگے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aurat pasli ki tarah hoti hai agar tum usay seedha karne ki koshish karoge to usay tod dalo ge aur agar usay uske haal par chhor doge to uske is terhe pan ke sath hi us se faida utha loge.
It was narrated from Abu Huraira that the Prophet (ﷺ) said: "There is no sin on you if you throw a stone at one who looks into your house without your permission, and blind him in one eye."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اگر کوئی آدمی تمہاری اجازت کے بغیر تمہارے گھر میں جھانک کر دیکھے اور تم اسے کنکری دے مارو جس سے اس کی آنکھ پھوٹ جائے تو تم پر کوئی گناہ نہیں۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya agar koi aadmi tumhari ijazat ke baghair tumhare ghar mein jhank kar dekhe aur tum use kankri de maro jis se uski aank phut jaye to tum par koi gunah nahi.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace be upon him) said: "The people of wealth will be brought on the Day of Resurrection (for judgment) and humbled, except for those who spent their wealth with their right hands, not letting their left hand know what their right hand was giving, (and they spent) in all directions for the sake of Allah."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا مال و دولت کی ریل پیل والے لوگ ہی نیچے ہوں گے سوائے ان لوگوں کے جو اپنے ہاتھوں سے بھر بھر کر دائیں بائیں اور آگے تقسیم کریں۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya maal o daulat ki rail peel wale log hi neeche honge siwaye un logon ke jo apne hathon se bhar bhar kar daen baen aur aage taqseem karen.
It is narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The Day of Judgment will not be established until knowledge is taken away, ignorance prevails, and 'Harj' becomes widespread." Someone asked, "What is the meaning of 'Harj'?" He (the Prophet) said, "Killing."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا قیامت اس وقت تک قائم نہیں ہوگی جب تک علم اٹھا نہ لیا جائے جہالت کا غلبہ نہ ہوجائے اور " ہرج " کی کثرت نہ ہونے لگے کسی نے پوچھا کہ ہرج کیا معنی ہے؟ فرمایا قتل۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya qiyamat us waqt tak qaim nahi hogi jab tak ilm utha na liya jaye jahalat ka galba na ho jaye aur " harj " ki kasrat na hone lage kisi ne poocha ki harj kya mani hai farmaya qatal.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace be upon him) said, "The earth will eat up all the body of the son of Adam (man), except for the coccyx bone (tailbone) from which he was created and from which his body will be reconstructed."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا زمین ابن آدم کا سارا جسم کھاجائے گی سوائے ریڑھ کی ہڈی کے کہ اسی سے انسان پیدا کیا جائے گا اور اسی سے اس کی ترکیب ہوگی۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya zameen ibn Adam ka sara jism kha jayegi siwaye reerh ki haddi ke keh usi se insan paida kiya jayega aur usi se us ki tarkib hogi.
Hazrat Abu Huraira (RA) narrates that the Holy Prophet (PBUH) commanded to announce that without reciting Surah Al-Fatihah and another Surah along with it, the prayer is not valid.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے حکم دیا کہ باہر نکل کر اس بات کی منادی کردیں کہ سورت فاتحہ اور اس کے ساتھ کسی دوسری سورت کی قرأت کے بغیر کوئی نماز نہیں ہوتی۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hukm diya ki bahar nikal kar is baat ki munaddi kar den ki Surah Fatiha aur is ke sath kisi dusri surat ki qirat ke baghair koi namaz nahi hoti.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "Allah loves sneezing and dislikes yawning. So, when one of you sneezes and says 'Alhamdulillah (Praise be to Allah),' then it is obligatory upon every Muslim who hears him to say 'Yarhamukallah (May Allah have mercy on you).' And when one of you yawns, let him suppress it as much as possible and not say 'Haah,' for when one of you yawns and opens his mouth and says 'Haah,' then Shaytan laughs inside his belly."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ تعالیٰ چھینک کو پسند کرتا ہے اور جمائی سے نفرت کرتا ہے۔ لہذا جس آدمی کو چھینک آئے اور وہ اس پر الحمدللہ کہے تو ہر سننے والے پر حق ہے کہ یرحمک اللہ کہے اور جب کسی کو جمائی آئے تو حتی الامکان اسے روکے اور ہاہا نہ کہے کیونکہ جب آدمی جمائی لینے کے لئے منہ کھول کر ہاہا کرتا ہے تو وہ شیطان ہوتا ہے جو اس کے پیٹ میں سے ہنس رہا ہوتا ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah Ta'ala chheenk ko pasand karta hai aur jamai se nafrat karta hai. Lihaza jis aadmi ko chheenk aaye aur wo us par Alhamdulillah kahe to har sunne wale par haq hai ki Yarhamuk Allah kahe aur jab kisi ko jamai aaye to hatta ul makan use roke aur haha na kahe kyunki jab aadmi jamai lene ke liye munh khol kar haha karta hai to wo shaitan hota hai jo us ke pet mein se hans raha hota hai.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (peace be upon him) said: "The farther one comes from [his house to the] mosque, the greater will be his reward."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص مسجد سے جتنے زیادہ فاصلے سے آتا ہے اس کا اجر اتنا ہی زیادہ ہوتا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs masjid se jitne zyada fasle se aata hai us ka ajr utna hi zyada hota hai.
It was narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “If any of you is fasting, let him not utter obscenities or act foolishly, and if anyone insults him or wants to fight him, let him say: ‘I am fasting’.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کوئی شخص روزہ دار ہو تو اسے کوئی گالی گلوچ کی بات نہیں کرنی چاہئے بلکہ اگر کوئی آدمی اس سے لڑنا یا گالی گلوچ کرنا چاہے تو اسے یوں کہہ دینا چاہئے کہ میں روزہ سے ہوں۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se koi shakhs roza dar ho to usay koi gali galoch ki baat nahi karni chahiye balkeh agar koi aadmi us se ladna ya gali galoch karna chahe to usay yun keh dena chahiye ki mein roza se hun.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that once, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was in the mosque. He (peace and blessings of Allah be upon him) said to Aisha Siddiqa (may Allah be pleased with her), "Hand me the cloth." She said, "I am not in a state of purity to pray." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Your impurity is not on your hand." So she handed the cloth to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ مسجد میں تھے آپ ﷺ نے حضرت عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہ سے فرمایا مجھے کپڑا پکڑا دو انہوں نے کہا کہ میں نماز نہیں پڑھ سکتی نبی کریم ﷺ نے فرمایا تمہاری ناپاکی تمہارے ہاتھ میں تو نہیں ہے۔ چنانچہ انہوں نے نبی کریم ﷺ کو وہ کپڑا پکڑا دیا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) masjid mein thy aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Hazrat Ayesha Siddiqa ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se farmaya mujhe kapra pakra do unhon ne kaha ki main namaz nahin parh sakti Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tumhari napaki tumhare hath mein to nahin hai chunacha unhon ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko woh kapra pakra diya.
Narrated Abu Huraira (RA): Once during a journey, we stopped at a place to spend the last hours of the night. We slept and could not wake up till the sun rose. The Prophet (ﷺ) said, "Everybody should hold the nose-string of his riding animal (and should leave this place) as Satan has overcome you here." We did so. Then the Prophet (ﷺ) asked for water and performed ablution and offered two Rakat before the Fajr prayer. Then the Iqama of the (Fajr) prayer was pronounced and the Prophet (ﷺ) led the Fajr prayer.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ کے ساتھ ہم نے کسی سفر میں رات کے آخری حصے میں پڑاؤ کیا، ہم سونے کے بعد طلوع آفتاب سے قبل بیدار نہ ہو سکے، نبی کریم ﷺ نے فرمایا ہر آدمی اپنی سواری کا سر پکڑے (اور یہاں سے نکل جائے) کیونکہ اس جگہ شیطان ہم پر غالب آگیا ہے چنانچہ ہم نے ایسا ہی کیا پھر نبی کریم ﷺ نے پانی منگوا کر وضو کیا، پھر نماز فجر سے پہلے کی دو سنتیں پڑھیں، پھر اقامت کہی گئی اور نبی کریم ﷺ نے فجر کی نماز پڑھائی۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath hum ne kisi safar mein raat ke aakhri hisse mein padav kiya, hum sone ke bad طلوع آفتاب se pehle bedar na ho sake, Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya har aadmi apni sawari ka sar pakde (aur yahaan se nikal jaye) kyunki is jagah shaitan hum par ghalib aa gaya hai chunancha hum ne aisa hi kiya phir Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne pani mangwa kar wuzu kiya, phir namaz fajr se pehle ki do sunnattain parhin, phir iqamat kahi gayi aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne fajr ki namaz parhai.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that once the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Gather around, I will recite to you one-third of the Quran." So those who were to gather, gathered. After a while, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came out of his house and recited Surah Ikhlas. Then he went back inside the house. We started saying to each other that maybe the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) is receiving revelation, that's why he went inside the house. But after a while, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came out and said, "I told you that I will recite to you one-third of the Quran. Surah Ikhlas is equal to one-third of the Quran."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جمع ہوجاؤ میں تمہیں ایک تہائی قرآن پڑھ کر سناؤں گا چنانچہ جمع ہونے والے جمع ہوگئے تھوڑی دیر بعد نبی کریم ﷺ گھر سے باہر تشریف لائے اور سورت اخلاص کی تلاوت فرمائی اور واپس گھر میں داخل ہوگئے ہم ایک دوسرے سے کہنے لگے کہ شاید نبی کریم ﷺ پر وحی نازل ہو رہی ہے اس لئے آپ گھر چلے گئے ہیں لیکن تھوڑی دیر بعد نبی کریم ﷺ باہر تشریف لائے اور فرمایا میں نے تم سے کہا تھا کہ میں تمہیں ایک تہائی قرآن پڑھ کر سناؤں گا سورت اخلاص ایک تہائی قرآن کے برابر ہی ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jama ho jao mein tumhein ek tihai Quran parh kar sunaon ga chunancha jama hone wale jama hogaye thori dair baad Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ghar se bahar tashreef laye aur Surah Ikhlas ki tilawat farmae aur wapas ghar mein dakhil hogaye hum aik dusre se kehne lage ki shayad Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) par wahi nazil ho rahi hai is liye aap ghar chale gaye hain lekin thori dair baad Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) bahar tashreef laye aur farmaya mein ne tum se kaha tha ki mein tumhein ek tihai Quran parh kar sunaon ga Surah Ikhlas ek tihai Quran ke barabar hi hai.
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever goes to a fortune-teller or soothsayer and believes in what he says has disbelieved in what was revealed to Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him).”
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص کسی کاہن یا نجومی کے پاس جائے اور اس کی باتوں کی تصدیق کرے تو گویا اس نے محمد ﷺ پر نازل ہونے والی شریعت سے کفر کیا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs kisi kahin ya nujum ke paas jaye aur us ki baaton ki tasdeeq kare to goya us ne Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) par nazil hone wali shariat se kufr kiya.
Narrated Abu Huraira (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said: "If you disagree with one another regarding the measurement of a path, then resolve it by agreeing upon seven cubits."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول ﷺ نے فرمایا جب راستے کی پیمائش میں تم لوگوں کے درمیان اختلاف ہوجائے تو اسے سات گز پر اتفاق کر کے دور کرلیا کرو۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ki Rasul (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab raste ki paimaish mein tum logon ke darmiyan ikhtilaf hojae to use saat gaz par ittefaq kar ke door kar liya karo.
It has been narrated on the authority of Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offered the funeral prayer of a man who had left behind two or three dinars (which he had taken by betraying in the spoils of war). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "These are embers of fire."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ایک شخص کی نماز جنازہ پڑھائی جس نے دو تین دینار چھوڑے تھے (جو مال غنیمت میں خیانت کر کے لئے گئے تھے) نبی کریم ﷺ نے فرمایا یہ آگ کے انگارے ہیں۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aik shakhs ki namaz janaza parhayi jis ne do teen dinar chhore thay (jo maal ghanimat mein khiyanat kar ke liye gaye thay) Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya yeh aag ke angare hain.
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Every intoxicant is prohibited."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ہر نشہ آور چیز حرام ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya har nash awar cheez haram hai.
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah said: "Whoever frees a believing slave, Allah will save all the parts of his body from the Fire for (freeing the corresponding) parts of the slave’s body."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص کسی مسلمان غلام کو آزاد کرے اللہ اس غلام کے ہر عضو کے بدلے میں آزاد کرنے والے کے ہر عضو کو جہنم سے آزاد فرما دیں گے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs kisi musalman gulam ko azad kare Allah us gulam ke har uzv ke badle mein azad karne wale ke har uzv ko jahannum se azad farma denge.
It is narrated on the authority of Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The forgiveness of the Mu'adhdhin (the one who calls to prayer) is guaranteed within the reach of his voice, because every wet and dry thing bears witness in his favor. And the one who prays in congregation is rewarded with twenty-five good deeds, and his sins between two prayers are forgiven."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا مؤذن کی آواز جہاں تک پہنچتی ہے اس کی برکت سے اس کی بخشش کردی جاتی ہے کیونکہ ہر تر اور خشک چیز اس کے حق میں گواہی دیتی ہے اور نماز میں باجماعت شریک ہونے والے کے لئے پچیس نیکیاں لکھی جاتی ہیں اور دو نمازوں کے درمیانی وقفے کے لئے کفارہ بنادیا جاتا ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Muazzin ki awaz jahan tak pahunchti hai us ki barkat se us ki بخشش kar di jati hai kyunki har tar aur khushk cheez us ke haq mein gawahi deti hai aur namaz mein ba jamaat sharik hone wale ke liye pachchis nekiyan likhi jati hain aur do namazon ke darmiyani waqfe ke liye kaffara bana diya jata hai.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Use this black seed, for indeed it contains a cure for every disease except death."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اس کلونجی کا استعمال اپنے اوپر لازم کرلو کیونکہ اس میں موت کے علاوہ ہر بیماری کی شفاء ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya iss kalonji ka istemaal apne upar lazim karlo kyunki iss mein maut ke ilawa har bimari ki shifa hai.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (ﷺ) perceived the smell of garlic from a man while he was in the mosque. The Prophet (ﷺ) said: "Whoever has eaten of this evil-smelling tree (garlic) should not come near our mosque.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ کو مسجد میں لہسن کی بدبو آئی تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص اس گندے درخت (لہسن) میں کچھ کھا کر آئے وہ ہماری مسجد کے قریب نہ آئے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko masjid mein lahsan ki badbu aai to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs is gande darakht (lahsan) mein kuch kha kar aaye woh hamari masjid ke qareeb na aaye.
Narrated by Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace be upon him) said: "It is permissible to dedicate something for a lifetime and it becomes the inheritance of that person."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا عمر بھر کے لئے کسی چیز کو وقف کردینا صحیح ہے اور اس شخص کی میراث بن جاتی ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya umar bhar ke liye kisi cheez ko waqf kar dena sahih hai aur us shakhs ki miraas ban jati hai.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The Hour will not be established till nearly thirty Dajjals (liars claiming prophethood) appear, all of them claiming that he is the Messenger of Allah."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا قیامت سے پہلے تیس کے قریب دجال و کذاب لوگ آئیں گے جن میں سے ہر ایک کا گمان یہی ہوگا کہ وہ اللہ کا پیغمبر ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya qayamat se pehle tees ke qareeb dajjal o kazzab log aayenge jin mein se har ek ka gumaan yahi hoga ke woh Allah ka paighambar hai.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (peace and blessings be upon him) said: If I had not found it hard for my followers or people, I would have ordered them to clean their teeth with Siwak (tooth stick) for every prayer.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اگر مجھے اپنی امت پر مشقت کا اندیشہ نہ ہوتا تو میں انہیں ہر نماز کے وقت مسواک کرنے کا حکم دیتا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya agar mujhe apni ummat par mushqat ka andesha na hota to main unhen har namaz ke waqt miswak karne ka hukum deta.
Abdullah bin Abi Rafi', who was a scribe of Ali (may Allah be pleased with him), says that Marwan used to appoint Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) as his deputy in Medina in his absence. Once, he appointed him as his deputy, and Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) led the Friday prayer and recited Surah Munafiqoon in it. After the prayer, I started walking beside him, and on the way, I asked him, "O Abu Hurairah (may Allah be pleased with him), did you also recite the same two surahs that Ali (may Allah be pleased with him) used to recite?" He replied, "Actually, my beloved, Abu al-Qasim (peace and blessings of Allah be upon him) used to recite these two surahs."
Grade: Sahih
عبداللہ بن ابی رافع " جو حضرت علی رضی اللہ عنہ کے کاتب تھے " کہتے ہیں کہ مروان اپنی غیر موجودگی میں حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کو مدینہ منورہ پر اپنا جانشین بنا کرجاتا تھا ایک مرتبہ اس نے انہیں اپنا جانشین بنایا تو نماز جمعہ بھی حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے ہی پڑھائی اور اس میں سورت منافقوں کی تلاوت فرمائی، نماز سے فارغ ہو کر میں ان کی ایک جانب چلنے لگا، راستے میں میں نے ان سے پوچھا کہ اے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ آپ نے بھی وہی دو سورتیں پڑھیں جو حضرت علی رضی اللہ عنہ پڑھتے تھے؟ انہوں نے فرمایا کہ دراصل میرے محبوب! ابوالقاسم ﷺ نے یہی دو سورتیں پڑھی تھیں۔
Abdullah bin Abi Rafi jo Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) ke katib thay kehte hain ke Marwan apni ghair maujoodgi mein Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ko Madina Munawwara par apna jaanishin bana kar jata tha ek martaba usne unhen apna jaanishin banaya to namaz juma bhi Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne hi parhayi aur usme surat munafiqoon ki tilawat farmayi, namaz se farigh ho kar mein unki ek jaanib chalne laga, raaste mein maine unse poocha ke aye Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) aap ne bhi wohi do surten parhin jo Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) parhte thay? Unhon ne farmaya ke darasal mere mahboob Abu alqasim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne yahi do surten parhi thin.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever attends the funeral prayer of a Muslim, with faith and in hope of reward from Allah, will get a reward equal to one Qirat. And whoever remains with the body until it is buried, will get a reward equal to two Qirats." It was asked, "What are two Qirats?" He (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "Like two huge mountains."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص کسی مسلمان کی نماز جنازہ ایمان اور ثواب کی نیت سے پڑھے اسے ایک قیراط کے برابر ثواب ملے گا اور جو شخص دفن سے فراغت ہونے تک انتظار کرتا رہے اسے دو قیراط کے برابر ثواب ملے گا جن میں سے ہر قیراط احد پہاڑ کے برابر ہوگا۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shaks kisi musalman ki namaz janaza iman aur sawab ki niyat se parhe use ek qirat ke barabar sawab milega aur jo shaks dafan se faraghat hone tak intezar karta rahe use do qirat ke barabar sawab milega jin mein se har qirat uhud pahar ke barabar hoga.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (ﷺ) said: "The example of the one who gives a gift and then takes it back is that of a dog who swallows its vomit and then vomits it up again and eats it."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص کسی کو ہدیہ دے کر واپس مانگ لے اس کی مثال اس کتے کی سی ہے جو خواب سیراب ہو کر کھائے اور جب پیٹ بھر جائے تو اسے قے کر دے اور اس قے کو چاٹ کر دوبارہ کھانے لگے۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs kisi ko hadiya de kar wapas mang le us ki misaal us kutte ki si hai jo khwab sirab ho kar khaye aur jab pet bhar jaye to use qay kar de aur us qay ko chaat kar dobara khane lage.
Hazrat Abu Huraira (RA) narrates that the Prophet (PBUH) said, "Every prophet's prayer is surely accepted, and I have kept my prayer for the intercession of my Ummah on the Day of Judgment."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول ﷺ نے فرمایا ہر نبی کی ایک دعاء ضرور قبول ہوتی ہے اور میں نے اپنی وہ دعاء قیامت کے دن اپنی امت کی شفاعت کے لئے رکھ چھوڑی ہے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Rasul (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya har nabi ki ek duaa zaroor qubool hoti hai aur maine apni wo duaa qayamat ke din apni ummat ki shafaat ke liye rakh chori hai.
Muhammad Bin Ziyad said: Once, Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) passed by some people who were performing ablution. Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) said: “Perform ablution well, for I heard Abu al-Qasim (peace and blessings of Allah be upon him) saying: 'There is destruction (in Hellfire) for the heels from the fire of Hell.'"
Grade: Sahih
محمد بن زیاد کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کچھ لوگوں کے پاس سے گذرے جو وضو کر رہے تھے۔ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہنے لگے کہ وضو خوب اچھی طرح کرو کیونکہ میں نے ابوالقاسم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جہنم کی آگ سے ایڑیوں کے لئے ہلاکت ہے۔
Mohammad bin Ziyad kahte hain ke ek martaba Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu kuch logon ke paas se guzre jo wuzu kar rahe the. Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu kahne lage ke wuzu khoob achhi tarah karo kyunke maine Abu alqasim (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ke jahannam ki aag se edhiyon ke liye halakat hai.
Muhammad bin Ziyad said that sometimes Marwan would appoint Abu Huraira, may Allah be pleased with him, as his deputy in Medina. He (Marwan) would kick him (Abu Huraira) with his feet and say, "Get out of the way, the Ameer has come, the Ameer has come!". And Abu Al-Qasim (Muhammad), peace and blessings be upon him, said, "Allah will not look at the one who lets his lower garment trail on the ground out of arrogance."
Grade: Sahih
محمد بن زیاد کہتے ہیں کہ بعض اوقات مروان حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کو مدینہ پر اپنا نائب مقرر کرجاتا تھا وہ اسے پاؤں سے ٹھوکر مارتے اور کہتے کہ راستہ چھوڑ دو، امیر آگیا، امیر آگیا اور ابوالقاسم ﷺ نے فرمایا کہ جو شخص تکبر کی وجہ سے اپنے ازار کو زمین پر کھینچتے ہوئے چلتا ہے اللہ اس پر نظر کرم نہیں فرماتا۔
Muhammad bin Ziyad kehty hain ky baaz auqaat Marwan Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu ko Madinah par apna nayab muqarrar kar jata tha wo isay paon se thokar marte aur kehty ky rasta choro ameer agaya ameer agaya aur Abu Al Qasim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ky jo shakhs takabbur ki wajah se apne izaar ko zameen par khenchte hue chalta hai Allah us par nazar karam nahi farmata.
It was narrated from Abu Hurairah that he said: I heard Abul-Qasim (peace and blessings of Allah be upon him) say: "Observe the fast when you see the new moon and break the fast when you see it; if it is obscured from you, then complete thirty days."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے ابوالقاسم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ چاند دیکھ کر روزہ رکھا کرو چاند دیکھ کر عید منایا کرو، اگر چاند نظر نہ آئے اور آسمان پر ابر چھایا ہو تو تیس کی گنتی پوری کیا کرو۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh main ne Abu Al Qasim (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh farmate huye suna hai keh chand dekh kar roza rakha karo chand dekh kar eid manaya karo agar chand nazar na aaye aur asman per abar chaya ho to tees ki ginti puri kiya karo
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "Wear both shoes or take off both shoes. When one of you wears shoes, he should start with the right foot, and when he takes them off, he should start with the left foot."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا دونوں جوتیاں پہنا کرو یا دونوں اتار دیا کرو جب تم میں سے کوئی شخص جوتی پہنے تو دائیں پاؤں سے ابتداء کرے اور جب اتارے تو پہلے بائیں پاؤں کی اتارے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya dono jootian pehna karo ya dono utaar diya karo jab tum mein se koi shakhs jooti pehne to daayen paon se ibtida kare aur jab utaare to pehle baayen paon ki utaare.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (SAW) said, "When your servant prepares food for you and he has done his duty in preparing it, then let him sit with you and eat. If you cannot make him sit with you and eat, then take out a handful or two of food and give it to him. "
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کسی کا خادم کھانا پکانے میں اس کی کفایت کرے تو اسے چاہئے کہ وہ اسے بھی اپنے ساتھ بٹھا کر کھانا کھلائے اگر ایسا نہیں کرسکتا تو ایک دو لقمے ہی اسے دے دے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se kisi ka khadim khana pakane mein uski kifayat kare to use chahiye keh woh use bhi apne sath bitha kar khana khilaye agar aisa nahi karsakta to ek do luqme hi use de de.
It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Whoever buys a goat whose udder has been tied up (to conceal the fact that it has already been milked), he should either keep the animal (and resolve the matter) or return it to its owner along with one Sa' of dates.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص (اس دھوکے کا شکار ہو کر) ایسی بکری خرید لے جس کے تھن باندھ دئیے گئے ہوں تو یا تو اس جانور کو اپنے پاس ہی رکھے (اور معاملہ رفع دفع کر دے) یا پھر اس جانور کو مالک کے حوالہ کر دے اور ساتھ میں ایک صاع کھجور بھی دے۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs (is dhokhe ka shikar ho kar) aisi bakri khareed le jis ke than bandh diye gaye hon to ya to is jaanwar ko apne pass hi rakhe (aur mamla rafa dafa kar de) ya phir is jaanwar ko malik ke hawale kar de aur sath mein ek sa'a khajoor bhi de.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the name of the Holy Prophet's (peace and blessings of Allah be upon him) respected wife Zainab (may Allah be pleased with her) was previously Barra. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) changed her name to Zainab.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ کی زوجہ محترمہ حضرت زینب رضی اللہ عنہ کا نام پہلے برہ تھا نبی کریم ﷺ نے بدل کر ان کا نام زینب رکھ دیا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki zojah mohtarma Hazrat Zainab ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ka naam pehle Barrah tha Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne badal kar un ka naam Zainab rakh diya.
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would recite Surat As-Sajdah and Surat Al-Insan in the Fajr prayer on Friday.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ جمعہ کے دن نماز فجر میں سورت سجدہ اور سورت دہر کی تلاوت فرماتے تھے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) juma ke din namaz fajr mein Surah Sajdah aur Surah Dahr ki tilawat farmate thy.
It was narrated from Abu Huraira that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "Whoever frees a slave, Allah will free every limb of his body from Hell for every limb of the slave."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص کسی غلام کو آزاد کرے اللہ اس غلام کے ہر عضو کے بدلے میں آزاد کرنے والے کے ہر عضو کو جہنم سے آزاد فرما دیں گے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs kisi gulam ko azad kare Allah uss gulam ke har uzv ke badle mein azad karne wale ke har uzv ko jahannum se azad farma den ge.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Allah has decreed for every son of Adam his share of adultery, which he will inevitably commit…”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ نے ہر انسان پر زنا میں سے اس کا حصہ لکھ چھوڑا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah ne har insan par zina mein se uska hissa likh chhora hai.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Hosting (a guest) is for three days, and whatever is beyond that is charity.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ضیافت (مہمان نوازی) تین دن تک ہوتی ہے، اس کے بعد جو کچھ بھی وہ صدقہ ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ziyafat (mehman nawazi) teen din tak hoti hai, uske baad jo kuchh bhi wo sadaqah hai.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (peace be upon him) said: "When a person gives something in charity from his honestly earned wealth - and Allah only accepts that which is Halal - Allah takes it in His Right Hand and causes it to grow for its owner as one of you raises a colt or a young camel, until it becomes like a mountain."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا بندہ جب حلال مال میں سے کوئی چیز صدقہ کرتا ہے تو اللہ " جو حلال قبول کرتا ہے " اسے قبول فرما لیتا ہے اور اسے اپنے دائیں ہاتھ سے پکڑ لیتا ہے اور جس طرح تم میں سے کوئی شخص اپنی بکری کے بچے کی پرورش اور نشو و نما کرتا ہے، اسی طرح اللہ اس کی نشو و نما کرتا ہے، حتیٰ کہ ایک کھجور اللہ تعالیٰ کے ہاتھ میں بڑھتے بڑھتے ایک پہاڑ کے برابر بن جاتی ہے۔
Hazrat Abu Hurairah raziallahu anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya banda jab halal maal mein se koi cheez sadqa karta hai to Allah "jo halal qubool karta hai" use qubool farma leta hai aur use apne daayen hath se pakad leta hai aur jis tarah tum mein se koi shakhs apni bakri ke bache ki parwarish aur nashonuma karta hai isi tarah Allah uski nashonuma karta hai hatta ki ek khajoor Allah ta'ala ke hath mein badhte badhte ek pahad ke barabar ban jati hai.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (ﷺ) said: "A people will soon come who will indulge in questions about the creation, saying, "Allah created (these things), but who created Allah?"
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کچھ لوگوں پر سوال کی عادت غالب آجائے گی حتیٰ کہ وہ یہ سوال کرنے لگیں گے کہ ساری مخلوق کو تو اللہ نے پیدا کیا، پھر اللہ کو کس نے پیدا کیا؟
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kuch logon par sawal ki aadat ghalib ajayegi hatta ki woh ye sawal karne lagenge ki sari makhlooq ko to Allah ne paida kiya phir Allah ko kis ne paida kiya.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that Abu al-Qasim, the Prophet of repentance, peace and blessings of Allah be upon him, said: "Whoever accuses his slave of something he is innocent of, he will be punished for it on the Day of Judgment, unless the slave is as the master has said."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ابوالقاسم، نبی التوبہ ﷺ نے ارشاد فرمایا جس شخص نے اپنے کسی غلام پر ایسے کام کی تہمت لگائی جس سے وہ بری ہو قیامت کے دن اس پر اس کی حد جاری کی جائے گی، ہاں! اگر وہ غلام ویسا ہی ہو جیسے اس کے مالک نے کہا تو اور بات ہے۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ki Abu al Qasim Nabi al Tawbah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya jis shakhs ne apne kisi ghulam par aise kaam ki tohmat lagai jisse woh bari ho qayamat ke din us par uski had jari ki jayegi haan agar woh ghulam waisa hi ho jaise uske malik ne kaha to aur baat hai
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that someone asked the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), "Who is the most honorable among the people?". The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The one who is the most righteous". The Companions (may Allah be pleased with them) said, "O Messenger of Allah! We are not asking you about this." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Then Yusuf (Joseph) (peace be upon him) is the most honorable, who is the Prophet, the son of a Prophet, the son of a Prophet, the son of the Prophet Khalilullah (Abraham) (peace be upon him)". The Companions (may Allah be pleased with them) said, "O Messenger of Allah! We are not asking you about this either." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Then are you asking about the people of the two Quraysh tribes (the descendants of Prophet Ismail and Prophet Ishaq)? Those among them who were the best in the pre-Islamic period are also the best in the period of Islam, provided that they understand the religion."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ کسی نے نبی کریم ﷺ پوچھا کہ لوگوں میں سب سے زیادہ معزز آدمی کون ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو سب سے زیادہ متقی ہو، صحابہ کرام نے عرض کیا یا رسول اللہ ﷺ ہم آپ سے یہ سوال نہیں پوچھ رہے نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ پھر حضرت یوسف علیہ السلام سب سے زیادہ معزز ہیں جو نبی ابن نبی ابن نبی ابن خلیل اللہ ہیں صحابہ کرام رضی اللہ عنہ نے عرض کیا یا رسول ﷺ ہم آپ سے یہ بھی نہیں پوچھ رہے نبی کریم ﷺ نے فرمایا تو پھر عرب کی کانوں کے متعلق پوچھ رہے ہو؟ ان میں جو لوگ زمانہ جاہلیت میں سب سے بہتر تھے وہ زمانہ اسلام میں بھی سب سے بہتر ہیں جبکہ دین کی سمجھ بوجھ کرلیں۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki kisi ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se poocha ki logon mein sab se zyada moazziz aadmi kaun hai? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo sab se zyada muttaqi ho, Sahaba Kiram ne arz kiya Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) hum aap se ye sawal nahin pooch rahe. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ki phir Hazrat Yusuf Alaihissalam sab se zyada moazziz hain jo Nabi Ibn Nabi Ibn Nabi Ibn Khalil Allah hain. Sahaba Kiram (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya Ya Rasul (صلى الله عليه وآله وسلم) hum aap se ye bhi nahin pooch rahe. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya to phir Arab ki qanon ke mutalliq pooch rahe ho? Un mein jo log zamanah jahiliyat mein sab se behtar the wo zamanah Islam mein bhi sab se behtar hain jabke deen ki samajh boojh kar len.