The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه
Musnad Ahmad ibn Hanbal 9019
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (peace be upon him) said, "Whoever usurps even a span of land of somebody, its depth through seven earths will be collared to him on the Day of Resurrection."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص کسی کی زمین پر ناحق قبضہ کرتا ہے قیامت کے دن سات زمینوں سے اس ٹکڑے کا طوق بنا کر اس کے گلے میں ڈالا جائے گا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs kisi ki zameen par nahaq qabza karta hai qayamat ke din saat zameenon se us tukde ka tauq bana kar uske gale mein dala jayega.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The days of Tashreeq are days of eating and drinking."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ایام تشریق کھانے پینے کے دن ہیں۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ayam tashreeq khane peene ke din hain.
It is narrated in the previous Hadith that a person asked the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), "O Messenger of Allah! What is meant by bad omen?" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "There is no such thing as a bad omen, but the best of omens is a good word."
Grade: Hasan
گزشتہ سند سے ہی مروی ہے کہ کسی شخص نے نبی کریم ﷺ سے پوچھا یا رسول اللہ! شگون بد سے کیا مراد ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا بدشگونی کی کوئی حیثیت نہیں البتہ بہترین فال اچھا کلمہ ہے
Guzishta sanad se hi marvi hai ke kisi shakhs ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se poocha Ya Rasul Allah shagoon bad se kya murad hai Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya badshagooni ki koi hasiyat nahi albatta behtarin faal achha kalma hai
Narrated Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "When you hear the Iqamah (call for prayer), then come to the prayer with calmness and tranquility. Whatever you catch up with, pray, and whatever you miss, complete it."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کوئی شخص اقامت کی آواز سنے تو اطمینان اور سکون کے ساتھ آیا کرے جتنی نماز مل جائے وہ پڑھ لیا کرے اور جو رہ جائے اسے مکمل کرلیا کرے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se koi shakhs iqamat ki awaz sune to itminan aur sukoon ke sath aya kare jitni namaz mil jaye wo parh liya kare aur jo reh jaye use mukammal kar liya kare.
And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah's curse be upon the one who bribes (especially to influence a decision) and the one who accepts it.
Grade: Sahih
اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا فیصلہ کرنے میں (خصوصیت کے ساتھ) رشوت لینے والے اور دینے والے دونوں پر اللہ کی لعنت ہو۔
aur nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya faisla karne mein khasoosiyat ke sath rishwat lene wale aur dene wale dono par Allah ki laanat ho.
It is narrated in the previous Hadith that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When any one of you wishes for something, he should see what he is wishing for, because he does not know what has been written in his wish.
Grade: Da'if
گزشتہ سند ہی سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کوئی شخص تمنا کرے تو دیکھ لے کہ کس چیز کی تمنا کر رہا ہے کیونکہ وہ نہیں جانتا کہ اس کی تمنا میں سے کیا لکھا گیا ہے۔
Guzishta sanad hi se marvi hai keh nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se koi shakhs tamanna kare to dekh le keh kis cheez ki tamanna kar raha hai kyunki woh nahi janta keh us ki tamanna mein se kya likha gaya hai.
It is narrated in the previous Hadith that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: This mountain of Uhud loves us and we love it.
Grade: Sahih
گزشتہ سند ہی سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا یہ احد پہاڑ ہم سے محبت کرتا ہے اور ہم اس سے محبت کرتے ہیں۔
Guzishta sanad hi se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya yeh uhud pahar hum se mohabbat karta hai aur hum is se mohabbat karte hain.
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Trim closely the moustache and grow the beard.”
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا مونچھیں خوب تراشا کرو اور داڑھی کو خوب بڑھایا کرو۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya munhchein khoob tarasha karo aur darhi ko khoob barhaya karo.
And the Prophet, peace and blessings be upon him, said: People will keep asking questions until they reach the point where they will ask, "Allah created us, but who created Allah?"
Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, said: By Allah, one day I was sitting when an Iraqi man came and said, "Allah created us, but who created Allah?" When I heard his question, I put my fingers in my ears and shouted loudly, "Allah and His Messenger, peace and blessings be upon him, have spoken the absolute truth! Allah is One and Self-Sufficient. He has not given birth, nor was He born, and there is none comparable to Him."
Grade: Hasan
اور یہ کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا لوگ سوالات کرتے کرتے یہاں تک جا پہنچیں گے کہ ہمیں تو اللہ نے پیدا کیا لیکن اللہ کو کس نے پیدا کیا ہے؟
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ واللہ میں ایک دن بیٹھا ہوا تھا کہ ایک عراقی آدمی آیا اور کہنے لگا کہ ہمیں تو اللہ نے پیدا کیا ہے لیکن اللہ کو کس نے پیدا کیا ہے؟ اس کا سوال سن کر میں نے اپنے کانوں میں انگلیاں ٹھونس لیں اور زور سے چیخا کہ اللہ اور اس کے رسول ﷺ نے بالکل سچ فرمایا تھا اللہ یکتا اور بےنیاز ہے اس نے کسی کو جنم دیا اور نہ کسی نے اسے جنم دیا اور کوئی بھی اس کا ہم سر نہیں۔
aur yeh keh nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya log sawalat karte karte yahan tak ja pahunchenge keh humain to allah ne paida kya lekin allah ko kisne paida kya hai hazrat abu hurairah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain keh wallahi main ek din baitha hua tha keh ek iraqi aadmi aaya aur kehne laga keh humain to allah ne paida kya hai lekin allah ko kisne paida kya hai iska sawal sun kar maine apne kano mein ungliyan thons lin aur zor se cheekha keh allah aur iske rasool (صلى الله عليه وآله وسلم) ne bilkul sach farmaya tha allah yakta aur beniyaz hai isne kisi ko janam diya aur na kisi ne ise janam diya aur koi bhi iska ham sar nahin
It is narrated in the previous Hadith that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah is Jealous, and Allah's jealousy is provoked when a person approaches the things that Allah has forbidden.
Grade: Hasan
گزشتہ سند ہی سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ تعالیٰ غیرت مند ہے اور اللہ کی غیرت یہ ہے کہ انسان اللہ کی حرام کی ہوئی چیزوں کے قریب جائے۔
Guzishta sanad hi se marvi hai keh nabi kareem sallallaho alaihi wasallam ne farmaya allah taala ghairat mand hai aur allah ki ghairat yeh hai keh insan allah ki haram ki hui cheezon ke qareeb jaye.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (SAW) said: When anyone of you cleans himself with stones, he should use an odd number of stones.
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کوئی شخص پتھر سے استنجاء کرے تو طاق عدد میں پتھر استعمال کرے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se koi shakhs pathar se istinja kare to taq adad mein pathar istemal kare.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "When a slave (male or female) of anyone among you runs away with something he stole, the owner should sell him, even for a small price."
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب کسی کا غلام چوری کرکے بھاگ جائے تو اسے چاہئے کہ اسے فروخت کردے خواہ معمولی قیمت پر ہی ہو۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab kisi ka ghulam chori kar ke bhag jaye to use chahiye ki use farokht kar de chahe mamuli qeemat par hi ho.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (peace be upon him) said: Allah's curse be upon the one who bribes and the one who takes bribes (for a judgment) with partiality.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا فیصلہ کرنے میں (خصوصیت کے ساتھ) رشوت لینے والے اور دینے والے دونوں پر اللہ کی لعنت ہو۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya faisla karne mein (khusosiyat ke sath) rishwat lene wale aur dene wale dono par Allah ki laanat ho.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "The rights of one Muslim over another Muslim are six." They said: "Messenger of Allah, what are they?" He said: "If you meet him, greet him with Salam; if he invites you, accept his invitation; if he seeks your advice, advise him; if he sneezes and praises Allah, then say 'Yarhamuk Allah (may Allah have mercy on you)' to him; if he falls sick, then visit him; and if he dies, then follow his funeral procession."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تین چیزیں ایسی ہیں جو ہر مسلمان پر دوسرے مسلمان کا حق ہیں مریض کی بیمار پرسی کرنا جنازہ میں شرکت کرنا اور چھینکنے والے کو جبکہ وہ الحمدللہ کہے چھینک کا جواب (یرحمک اللہ کہہ کر) دینا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya teen cheezain aisi hain jo har Musalman par doosre Musalman ka haq hain mareed ki bimaar pursui karna janaze mein shirkat karna aur chheenkne wale ko jabke wo Alhamdulillah kahe chheenk ka jawab (Yarhamuk Allah keh kar) dena.
It is narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Most of the punishment of the grave is because of not avoiding urine splashes.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اکثر عذاب قبر پیشاب کی چھینٹوں سے نہ بچنے کی وجہ سے ہوتا ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aksar azab qabar peshab ki chhinton se na bachne ki wajah se hota hai.
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever is not grateful to the people, he is not grateful to Allah."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو لوگوں کا شکریہ ادا نہیں کرتا وہ اللہ کا شکر بھی ادا نہیں کرتا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo logon ka shukriya ada nahin karta woh Allah ka shukar bhi ada nahin karta.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Quraysh, Ansar, Juhainah, Muzainah, Aslam, Ghifar and Ashja' are my Mawali. They have no other master but Allah and His Messenger.
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا قریش، انصار، جہینہ، مزینہ، اسلم، غفار اور اشجع نامی قبائل میرے موالی ہیں اللہ اور اس کے رسول کے علاوہ ان کا کوئی مولیٰ نہیں۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Quresh, Ansar, Juhainah, Muzainah, Aslam, Ghafar aur Ashja nami qabail mere moali hain Allah aur uske Rasul ke ilawa inka koi mola nahi.
Narrated by Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: If a fly falls into the vessel of any one of you, he should dip it all the way (into the drink), for then he would remove the disease from one of its wings and the cure from the other.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اگر تم میں سے کسی کے برتن میں مکھی گرجائے تو وہ یاد رکھے کہ مکھی کے ایک پر میں شفاء اور دوسرے پر میں بیماری ہوتی ہے اس لئے اسے چاہئے کہ اس مکھی کو اس میں مکمل ڈبو دے (پھر اسے استعمال کرنا اس کی مرضی پر موقوف ہے)
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya agar tum mein se kisi ke bartan mein makkhi gir jaye to wo yaad rakhe ke makkhi ke ek par mein shifa aur dusre par mein bimari hoti hai is liye use chahiye ke us makkhi ko us mein mukammal dubo de (phir use istemal karna us ki marzi par moquf hai).
It has been narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that a black woman or a man used to serve Masjid Nabawi (used to keep it clean by sweeping the floor). One day, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) did not see him. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) inquired about him from his companions (may Allah be pleased with them). They replied that he had passed away. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Why did you not inform me?" The companions (may Allah be pleased with them) said, "It was nighttime (and we did not consider it appropriate to bother you)." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Show me his grave." They showed him the grave. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) went to his grave and prayed for his forgiveness.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے ایک سیاہ فام عورت یا مرد مسجد نبوی کی خدمت کرتا تھا (مسجد میں جھاڑو دے کر صفائی ستھرائی کا خیال رکھتا تھا) ایک دن نبی کریم ﷺ کو وہ نظر نہ آیا نبی کریم ﷺ نے صحابہ کرام رضی اللہ عنہ سے اس کے متعلق پوچھا تو انہوں نے بتایا کہ وہ تو فوت ہوگیا نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم نے مجھے کیوں نہیں بتایا؟ صحابہ کرام رضی اللہ عنہ نے عرض کیا کہ وہ رات کا وقت تھا (اس لئے آپ کو زحمت دینا مناسب نہ سمجھا) نبی کریم ﷺ نے فرمایا مجھے اس کی قبر بتاؤ صحابہ کرام رضی اللہ عنہ نے بتادی چنانچہ نبی کریم ﷺ نے اس کی قبر پر جا کر اس کے لئے دعاء مغفرت کی۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ek siyah fam aurat ya mard Masjid Nabvi ki khidmat karta tha (Masjid mein jharu de kar safai suthraai ka khayal rakhta tha) Ek din Nabi Kareem SallAllahu Alaihi Wasallam ko woh nazar na aaya Nabi Kareem SallAllahu Alaihi Wasallam ne Sahaba Kiram (رضي الله تعالى عنه) se uske mutaliq poocha to unhon ne bataya ke woh to faut ho gaya Nabi Kareem SallAllahu Alaihi Wasallam ne farmaya tum ne mujhe kyun nahi bataya Sahaba Kiram (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya ke woh raat ka waqt tha (is liye aap ko zahmat dena munasib na samjha) Nabi Kareem SallAllahu Alaihi Wasallam ne farmaya mujhe us ki qabar batao Sahaba Kiram (رضي الله تعالى عنه) ne bata di chunancha Nabi Kareem SallAllahu Alaihi Wasallam ne us ki qabar par ja kar us ke liye dua maghfirat ki.
Narrated Abu Huraira: A man came to the Prophet (while I was sitting with him) and asked, "O Messenger of Allah! Which deed is the most superior?" The Prophet said, "To believe in Allah and to fight in His cause." He again asked, "Which slave is best to be manumitted (freed)?" He replied, "The one who is dearest in price and most valuable to his master." He then asked, "If I cannot afford to do that?" He replied, "Then help a laborer or employ someone who is weak." He asked, "If I cannot even do that?" He replied, "Then refrain from doing evil, for that is charity from you (to yourself)."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک آدمی نے بارگاہ نبوت میں حاضر ہو کر جبکہ وہ (حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بھی وہاں موجود تھے سوال کیا کہ اسے اللہ کے نبی! کون سا عمل سب سے افضل ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ پر ایمان لانا اور اللہ کے راستہ میں جہاد کرنا اس نے پوچھا کہ کس غلام کو آزاد کرنے کا ثواب سب سے زیادہ ہے؟ نبی کریم ﷺ جس کی قیمت زیادہ ہو اور وہ مالکوں کے نزدیک زیادہ نفیس ہو اس نے کہا اگر میں غلام آزاد کرنے کی استطاعت نہ رکھتا ہوں تو کیا کروں؟ فرمایا کسی مزدور کو اس کے پاؤں پر کھڑا کردو یا کسی ضرورت مند کو کما کردے دو اس نے پوچھا کہ اگر میں اس کی طاقت بھی نہ رکھتا ہوں تو؟ فرمایا پھر اپنے آپ کو شر اور گناہ کے کاموں سے بچا کر رکھو کیونکہ یہ بھی ایک عمدہ صدقہ ہے جو تم اپنی طرف سے دوگے۔
Hazrat Abu Hurairah Radi Allah Anhu se marvi hai ki ek aadmi ne bargah e nabuwat mein hazir ho kar jabke wo (Hazrat Abu Hurairah Radi Allah Anhu bhi wahan mojood thay sawal kya ke use Allah ke Nabi! kaun sa amal sab se afzal hai? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah per imaan lana aur Allah ke raaste mein jihad karna us ne poocha ke kis gulam ko azad karne ka sawab sab se zyada hai? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) jis ki qeemat zyada ho aur wo malikon ke nazdeek zyada nafees ho us ne kaha agar mein gulam azad karne ki istataat nahi rakhta hoon to kya karoon? Farmaya kisi mazdoor ko uske paaon par khara kar do ya kisi zaroorat mand ko kama kar ke de do us ne poocha ke agar mein us ki taqat bhi nahi rakhta hoon to? Farmaya phir apne aap ko shar aur gunaah ke kaamon se bacha kar rakho kyunki ye bhi ek umda sadqa hai jo tum apni taraf se doge.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "When the morning star rises, the calamities of the land are removed."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب صبح والا ستارہ طلوع ہوجائے تو کھیتوں کی مصبتیں ٹل جاتی ہیں
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab subah wala sitara talu ho jae to khation ki musibaten tal jati hain.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that once the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) heard a voice that he liked, so he said, "We have taken a good omen from your mouth."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ نے کوئی آواز سنی جو آپ کو اچھی لگی تو فرمایا کہ ہم نے تمہارے منہ سے اچھی فال لی۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki ek martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne koi aawaz suni jo aap ko achhi lagi to farmaya ki hum ne tumhare munh se achhi fal li.
Translation:
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet Muhammad (peace be upon him) said, "Allah had made Friday obligatory upon us even before the previous nations, but they differed about it. So Allah gave us guidance in this matter. Therefore, now people are following us in regards to this day. Friday is the day of the Jews, and Saturday is the day of the Christians."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ نے ہم سے پہلے لوگوں پر بھی جمعہ فرض کیا تھا لیکن وہ اس میں اختلاف کرنے لگے جب کہ اللہ نے ہمیں اس معاملے میں رہنمائی عطاء فرمائی چنانچہ اب لوگ اس دن کے متعلق ہمارے تابع ہیں کل کا دن (ہفتہ) یہودیوں کا ہے اور پرسوں کا دن (اتو ار) عیسائیوں کا ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah ne hum se pehle logon par bhi jumma farz kiya tha lekin woh is mein ikhtilaf karne lage jab keh Allah ne humain is mamle mein rehnumai ata farmaai chunancha ab log is din ke mutalliq humare tabi hain kal ka din (hafta) yahudiyon ka hai aur parson ka din (itwar) esaiyon ka hai.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace be upon him) said: Do not make your houses graveyards. Verily, Satan flees from the house in which Surah Baqarah is recited.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اپنے گھروں کو قبرستان مت بناؤ کیونکہ شیطان اس گھر سے بھاگتا ہے جس میں سورت بقرہ کی تلاوت کی جاتی ہو۔
Hazrat Abu Hurairah RA se marvi hai ki Nabi Kareem SAW ne farmaya apne gharon ko qabristan mat banao kyunki shaitan us ghar se bhaagta hai jis mein Surah Baqarah ki tilawat ki jati ho.
It is narrated in the previous Hadith that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When the Imam is delivering the Friday sermon and you talk to your companion, then you have done a vain act and rendered it useless.
Grade: Sahih
گزشتہ سند ہی سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا امام جس وقت جمعہ کا خطبہ دے رہا ہو اور تم اپنے ساتھی سے بات کرو تو تم نے لغو کام کیا اور اسے بیکار کردیا۔
Guzishta sanad hi se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Imam jis waqt jumma ka khutba de raha ho aur tum apne sathi se baat karo to tum ne laghv kaam kya aur usay bekaar kardiya.
It is narrated in the previous Hadith that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever seizes a piece of land unjustly, on the Day of Judgment, a collar will be made from seven earths and put around his neck."
Grade: Sahih
گزشتہ سند ہی سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص کسی کی زمین پر ناحق قبضہ کرتا ہے قیامت کے دن سات زمینوں سے اس ٹکڑے کا طوق بنا کر اس کے گلے میں ڈالا جائے گا۔
Guzishta sanad hi se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs kisi ki zameen par nahaq qabza karta hai qayamat ke din saat zameenon se us tukde ka tauq bana kar uske gale mein dala jayega.
It is narrated in the previous Hadith that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Whoever conceals the faults of a Muslim, Allah will conceal his faults on the Day of Judgement.
Grade: Sahih
گزشتہ سند ہی سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص کسی مسلمان کے عیوب پر پردہ ڈالتا ہے اللہ قیامت کے دن میں اس کے عیوب پر پردہ ڈالے گا۔
Guzishta sanad hi se marvi hai keh nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs kisi musalman ke uyoob par parda dalta hai Allah qayamat ke din mein uske uyoob par parda dale ga.
It is narrated in the aforementioned Hadith that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: On the Day of Judgment, there is destruction from the fire of Hell for the heels.
Grade: Sahih
گزشتہ سند ہی سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ایڑیوں کے لئے جہنم کی آگ سے قیامت کے دن ہلاکت ہے۔
guzishta sanad hi se marvi hai ke nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya edion ke liye jahannam ki aag se qayamat ke din halakat hai
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "If one of you gets up from his spot, then he is most deserving of it when he returns."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم میں سے کوئی شخص اپنی جگہ سے اٹھ کر جائے تو واپس آنے کے بعد اس جگہ کا سب سے زیادہ حقدار وہی ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum mein se koi shakhs apni jaga se uth kar jaye to wapas aane ke bad us jaga ka sab se zyada haqdaar wohi hai.
Hazrat Abu Huraira (RA) narrated that the Prophet Muhammad (peace be upon him) said: "If any one of you sits on a live coal and his clothes catch fire and the fire burns his body, to the extent that it reaches his skin, it is better for him to sit on a Muslim's grave."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم میں سے کوئی شخص چنگاری پر بیٹھ جائے اور اس کے کپڑے جل جائیں اور آگ کا اثر اس کی کھال تک پہنچ جائے یہ کسی مسلمان کی قبر پر بیٹھنے سے بہت بہتر ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum mein se koi shakhs chingari par baith jaye aur uske kapde jal jayen aur aag ka asar uski khaal tak pahunch jaye yeh kisi musalman ki qabar par baithne se behtar hai.
And it is narrated in the previous Hadith that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ate from the shoulder of a goat, rinsed his mouth, washed his hands, and then led the prayer.
Grade: Sahih
اور گزشتہ سند سے ہی سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے بکری کے شانے کا گوشت تناول فرمایا اور کلی کرکے ہاتھ دھو کر نماز پڑھا دی۔
aur guzishta sand se hi se marvi hai keh nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne bakri ke shane ka gosht tanavil farmaya aur kali karke hath dho kar namaz parha di.
And it is narrated in the previous Hadith that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ate a few pieces of cheese and then performed ablution and offered the evening prayer.
Grade: Sahih
اور گزشتہ سند سے ہی سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے پنیر کے کچھ ٹکڑے تناول فرمائے اور وضو کرکے عشاء پڑھائی۔
Aur guzishta sanad se hi se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne paneer ke kuch tukde tanavul farmaye aur wuzu karke isha padhai.
It is narrated in the previous Hadith that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Do not bear malice towards one another, do not sever ties, and do not compete with one another. And O servants of Allah! Be like brothers.
Grade: Sahih
گزشتہ سند سے ہی سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ایک دوسرے سے بغض، قطع رحمی اور مقابلہ نہ کر اور اے اللہ کے بندو! بھائی بھائی بن کر رہا کرو۔
guzishta sanad se hi se marvi hai ke nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ek dusre se bughz, qata rahmi aur muqabala na karo aur ae allah ke bando bhai bhai ban kar raha karo.
It is narrated in Musnad Ahmad that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "When some people gather in a place and then depart without remembering Allah, it is as if they have departed from the carcass of a dead donkey, and that gathering will be a source of regret for them on the Day of Judgment."
Grade: Sahih
گذشۃ سند ہی سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب کچھ لوگ کسی جگہ اکٹھے ہوں اور اللہ کا ذکر کئے بغیر ہی جدا ہوجائیں تو یہ ایسے ہی ہے جیسے مردار گدھے کی لاش سے جدا ہوئے اور وہ مجلس ان کے لئے قیامت کے دن باعث حسرت ہوگی۔
Guzishta sanad hi se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab kuch log kisi jagah ikatthey hon aur Allah ka zikr kiye baghair hi juda hojain to yeh aise hi hai jaise murdaar gadhey ki laash se juda huye aur woh majlis un ke liye qayamat ke din baais hasrat hogi.
It is narrated in the previous Hadith that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The doors of Paradise are opened on every Monday and Thursday, and Allah, the Exalted, forgives every servant who does not associate anything with Him in worship, except for two men who have enmity between them. Allah, the Exalted, says: 'Leave them until they reconcile with each other."
Grade: Sahih
گزشتہ سند ہی سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ہر پیر اور جمعرات کے دن جنت کے دروازے کھولے جاتے ہیں اور اللہ تعالیٰ ہر اس بندے کو بخش دیتے ہیں جو ان کے ساتھ کسی کو شریک نہ ٹھہراتا ہو سوائے ان دو آدمیوں کے جن کے درمیان آپس میں لڑائی جھگڑا ہو کہ اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں ان دونوں کو چھوڑے رکھو یہاں تک کہ یہ آپس میں صلح کرلیں۔
Guzishta sanad hi se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya har peer aur jummeraat ke din jannat ke darwaze kholay jatay hain aur Allah ta'ala har uss bande ko bakhsh detay hain jo unke saath kisi ko sharik na thehrata ho siwaye un do admiyon ke jin ke darmiyaan aapas mein ladai jhagda ho ke Allah ta'ala farmatay hain in donon ko chhore rakho yahan tak ke yeh aapas mein sulah kar lein.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "Islam began as something strange and it will revert to its (old position) of being strange, so good news for the strangers (those who hold fast to their religion)."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا دین کی ابتداء اجنبیت میں ہوئی اور عنقریب یہ اپنی ابتدائی حالت پر لوٹ جائے گا سو خوشخبری ہے غرباء کے لئے (جو دین سے چمٹے رہیں گے)
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya deen ki ibtida ajnabiyat mein hui aur anqarib ye apni ibtidai halat par laut jayega so khushkhabri hai ghurba ke liye (jo deen se chamte rahenge).
It is narrated in the same chain of narration that the Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The world is a prison for the believer and a paradise for the disbeliever."
Grade: Hasan
گزشتہ سند ہی سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا دنیا مومن کے لئے قیدخانہ اور کافر کے لئے جنت ہے۔
Guzishta sanad hi se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya duniya momin ke liye qaidkhana aur kafir ke liye jannat hai.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "In black seed is the cure for every disease except death."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اس کلونجی میں موت کے علاوہ ہر بیماری کی شفاء ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya is kalonji mein maut ke ilawa har bimari ki shifa hai.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (peace be upon him) said: "The example of a miser and a spendthrift is that of two men wearing iron cloaks so tight that they press against their collarbones. Whenever the charitable man gives in charity, his cloak expands and widens affording him comfort, but whenever the miser withholds, the rings of his cloak draw closer, and his hand gets locked in, for he tries in vain to loosen it." I heard the Prophet (peace be upon him) adding, "But (his cloak) does not loosen."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کنجوس اور خرچ کرنے والے کی مثال ان دو آدمیوں کی سی ہے جن کے جسم پر چھاتی سے لے کر ہنسلی کی ہڈی تک لوہے کے دو جبے ہوں خرچ کرنے والا جب بھی کچھ خرچ کرتا ہے اسی کے بقدر اس جبے میں کشادگی ہوتی جاتی ہے اور وہ اس کے لئے کھلتا جاتا ہے اور کنجوس آدمی کی جکڑ بندی ہی بڑھتی چلی جاتی ہے۔
میں نے نبی کریم ﷺ کو مزید یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ وہ اسے کشادہ کرنے کے لئے زور آزمائی کرتا ہے لیکن وہ کشادہ ہو نہیں پاتی۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kanjoos aur kharch karne wale ki misaal in do admiyon ki si hai jin ke jism par chhati se le kar hansli ki haddi tak lohe ke do jabe hon kharch karne wala jab bhi kuchh kharch karta hai usi ke baqdar us jabe mein kushadgi hoti jati hai aur woh uske liye khulta jata hai aur kanjoos aadmi ki jakar bandi hi barhti chali jati hai.
Main ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko mazeed yeh farmate huye suna hai ki woh use kushada karne ke liye zor aazmai karta hai lekin woh kushada ho nahin pati.
It has been narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that some people asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), "O Messenger of Allah, will we see our Lord on the Day of Judgment?" The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Can you see the sun at midday when there are no clouds?" They said, "Yes!" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "Can you see the moon on the night of the 14th when there are no clouds?" They replied, "Yes!" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "By the Being in whose hands is my soul, you will surely see your Lord, and you will have no difficulty in seeing Him, just as you have no difficulty in seeing the moon and the sun."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ کچھ لوگوں نے رسول اللہ ﷺ سے عرض کیا کہ اے اللہ کے رسول ﷺ کیا ہم قیامت کے دن اپنے پروردگار کو دیکھیں گے؟ تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کیا نصف النہار کے وقت جبکہ کوئی بادل بھی نہ ہو سورج کو دیکھ سکتے ہو؟ انہوں نے عرض کیا جی ہاں! نبی کریم ﷺ نے پوچھا کیا تم رات کے وقت جبکہ کوئی بادل بھی نہ ہو " چودھویں کا چاند دیکھ سکتے ہو؟ انہوں نے عرض کیا جی ہاں! نبی کریم ﷺ نے فرمایا اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں میری جان ہے تم اپنے پروردگار کا دیدار ضرور کروگے اور تمہیں اسے دیکھنے میں کسی قسم کی مشقت نہیں ہوگی جیسے چاند اور سورج کو دیکھنے میں نہیں ہوتی۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke kuch logon ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se arz kiya ke aye Allah ke Rasul (صلى الله عليه وآله وسلم) kya hum qayamat ke din apne parvardigaar ko dekhenge to Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kya nisf un nihar ke waqt jabke koi badal bhi na ho sooraj ko dekh sakte ho unhon ne arz kiya ji haan Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne poocha kya tum raat ke waqt jabke koi badal bhi na ho chaudhvin ka chand dekh sakte ho unhon ne arz kiya ji haan Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya is zaat ki qasam jis ke dast qudrat mein meri jaan hai tum apne parvardigaar ka didaar zaroor karoge aur tumhen use dekhne mein kisi qism ki mushkil nahi hogi jaise chand aur sooraj ko dekhne mein nahi hoti.
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Most of the torment of the grave will be because of urine.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اکثر عذاب قبر پیشاب کی چھینٹوں سے نہ بچنے کی وجہ سے ہوتا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aksar azab qabar peshab ki chhinton se na bachne ki wajah se hota hai.
It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said in the explanation of the Quranic verse "What is the matter with those women who cut their hands?" that if I had been imprisoned for as long as Prophet Yusuf (Joseph) (peace be upon him) was, and then I was offered release, I would have accepted it immediately and would not have made any excuses.
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے آیت قرآنی ان عورتوں کا کیا معاملہ ہے جنہوں نے اپنے ہاتھ کاٹ لئے تھے " کی تفسیر میں فرمایا کہ اگر میں اتنا عرصہ جیل میں رہتا جتنا عرصہ حضرت یوسف علیہ السلام رہے تھے پھر مجھے نکلنے کی پیشکش ہوتی تو میں اسی وقت قبول کرلیتا اور کوئی عذر تلاش نہ کرتا۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ayat قرآنی in auraton ka kya mamla hai jinhon ne apne hath kat liye the ki tafseer mein farmaya keh agar mein itna arsa jail mein rehta jitna arsa Hazrat Yusuf alaihissalam rahe the phir mujhe nikalne ki peshkash hoti to mein usi waqt qubool karleta aur koi uzr talaash na karta.
Narrated by Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace be upon him) said, "For a wealthy or well-off person, the money of Zakat is not permissible."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کسی مالدار یا ہٹے کٹے صحیح سالم آدمی کے لئے زکوٰۃ کا پیسہ حلال نہیں ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kisi maldar ya hatte kutte sahih salam aadmi ke liye zakat ka paisa halal nahi hai
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "True richness is not having many possessions, but true richness is the richness of the soul."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا مالداری ساز و سامان کی کثرت سے نہیں ہوتی اصل مالداری تو دل کی مالداری ہوتی ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya maldari saz o saman ki kasrat se nahi hoti asl maldari to dil ki maldari hoti hai.
Narrated Abu Huraira: Once Gabriel promised the Prophet (ﷺ) that he would visit him that night, but Gabriel did not come, and later on he said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I intended to visit you last night, but something detained me." The Prophet (ﷺ) said, "What detained you?" Gabriel replied, "The presence of a picture in your house, and the presence of a dog in your house."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ حضرت جبرائیل علیہ السلام نبی کریم ﷺ کے پاس آئے اور کہنے لگے کہ میں رات کو آپ کے پاس آیا تھا اور تو کسی چیز نے مجھے آپ کے گھر میں داخل ہونے سے نہ رو کا البتہ گھر میں ایک آدمی کی تصویر تھی یا کتا تھا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik martaba Hazrat Jibrail Alaihissalam Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aaye aur kehne lage ki main raat ko aap ke pas aaya tha aur to kisi cheez ne mujhe aap ke ghar mein dakhil hone se na roka albatta ghar mein ek aadmi ki tasveer thi ya kutta tha.
Translation:
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace be upon him) said, "None of you can enter paradise by his deeds alone, and no one can be saved from hell except by the grace and mercy of Allah." The companions asked, "Not even you, O Messenger of Allah?" He replied, "Not even me, except that my Lord encompasses me with His forgiveness and mercy." Saying this, the Prophet (peace be upon him) pointed with his blessed hand.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم میں سے کسی شخص کو اس کا عمل جنت میں داخل کرکے جہنم سے نجات نہیں دلا سکتا جب تک کہ اللہ کا فضل و کرم صحابہ کرام رضی اللہ عنہ نے پوچھا یارسول اللہ! آپ کو بھی نہیں؟ فرمایا مجھے بھی نہیں الاّ یہ کہ میرا رب مجھے اپنی مغفرت اور رحمت سے ڈھانپ لے یہ جملہ کہہ کر آپ ﷺ نے اپنے دست مبارک سے اشارہ فرمایا۔
Hazrat Abu Huraira RA se marvi hai keh Nabi Kareem SAW ne farmaya tum mein se kisi shakhs ko uska amal jannat mein daakhil karke jahannam se nijaat nahi dila sakta jab tak keh Allah ka fazl o karam Sahaba karam RA ne poocha Ya Rasul Allah aap ko bhi nahi farmaya mujhe bhi nahi illa yeh keh mera Rab mujhe apni magfirat aur rehmat se dhaanp le yeh jumla keh kar aap SAW ne apne dast mubarak se ishara farmaya.
Jarir bin Zaid narrates that one day I was sitting with Salem bin Abdullah, may Allah have mercy on him, near Bab Medina. A young Qurayshi man passed by, his trousers hanging below his ankles. Salem, may Allah have mercy on him, said to him, "Pull up your trousers." He apologized and said, "Since these are from Yemen, they themselves fall down." When he left, Salem, may Allah have mercy on him, said, "I heard from Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, this command of the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, that a man was walking arrogantly, showing off, wearing his expensive garment. In the meantime, Allah caused the earth to swallow him. Now he will remain buried in the earth till the Day of Resurrection."
Grade: Hasan
جریر بن زید کہتے ہیں کہ ایک دن میں حضرت سالم بن عبداللہ رحمہ اللہ کے پاس باب مدینہ کے قریب بیٹھا ہوا تھا وہاں سے ایک قریشی نوجوان گذرا اس نے اپنی شلوار ٹخنوں سے نیچے لٹکا رکھی تھی حضرت سالم رحمہ اللہ نے اس سے فرمایا کہ اپنی شلوار اونچی کرو اس نے معذرت کرتے ہوئے کہا کہ یہ چونکہ کتان کی ہے اس لئے خود ہی نیچے ہوجاتی ہے جب وہ چلا گیا تو حضرت سالم رحمہ اللہ نے فرمایا کہ میں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے نبی کریم ﷺ کا یہ فرمان سنا ہے کہ ایک آدمی اپنے قیمتی حلے میں ملبوس اپنے او پر فخر کرتے ہوئے تکبر سے چلا جا رہا تھا کہ اسی اثناء میں اللہ نے اسے زمین میں دھنسا دیا اب وہ قیامت تک زمین میں دھنستا ہی رہے گا۔
Jarir bin Zaid kahte hain ki aik din main Hazrat Salem bin Abdullah rehmatullah alaih ke paas Bab Madina ke qareeb baitha hua tha wahan se aik Qureshi naujawan guzra usne apni shalwar takhnon se neeche latka rakhi thi Hazrat Salem rehmatullah alaih ne us se farmaya ki apni shalwar oonchi karo usne mazrat karte hue kaha ki yeh chunki katan ki hai isliye khud hi neeche hojati hai jab wo chala gaya to Hazrat Salem rehmatullah alaih ne farmaya ki maine Hazrat Abu Huraira razi Allah tala anhu se Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ka yeh farman suna hai ki aik aadmi apne qeemti hale mein malboos apne upar fakhr karte hue takabbur se chala ja raha tha ki isi asna mein Allah ne use zameen mein dhansa diya ab wo qayamat tak zameen mein dhansta hi rahega.
Narrated Abu Hurairah: Whenever I went out at noon time, I would find the Prophet (ﷺ) offering prayer. (One day I came to him) and when he finished the prayer, he said to me in Persian, "Is your stomach aching?" I said, "No." He said, "Stand up and offer prayer, for there is a cure in prayer."
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں جب بھی دوپہر کے وقت نکلا تو نبی کریم ﷺ کو نماز ہی پڑھتے ہوئے پایا (ایک دن میں حاضر ہوا تو) نبی کریم ﷺ نے نماز سے فارغ ہو کر فارسی میں پوچھا کہ تمہارے پیٹ میں درد ہو رہا ہے؟ میں نے کہا کہ نہیں فرمایا کھڑے ہو کر نماز پڑھو کیونکہ نماز میں شفاء ہے۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai keh main jab bhi dopahar ke waqt nikla to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko namaz hi parhte hue paya (aik din main hazir hua to) Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne namaz se farigh ho kar Farsi mein poocha keh tumhare pet mein dard ho raha hai? Maine kaha keh nahin farmaya kharay ho kar namaz parho kyunki namaz mein shifa hai.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "A time will come when the people will leave Medina in spite of the fact that it is better for them, and only the wild beasts and birds will remain there." Somebody asked, "Who will live there then?" He (the Prophet) replied, "Only the wild beasts and birds."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا لوگ مدینہ منورہ کو بہترین حالت میں ہونے کے باوجود ایک وقت میں آکر چھوڑ دیں گے کسی نے پوچھا کہ اسے کون کھائیں گے؟ فرمایا وہاں صرف درندے اور پرندے رہ جائیں گے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya log Madina Munawwara ko behtarin halat mein hone ke bawajood ek waqt mein aakar chhor denge kisi ne poocha ki ise kaun khaen ge farmaya wahan sirf darinde aur parinde reh jaen ge
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said about the charity of Banu Tamim: "This is the charity of my Ummah, and they will be the hardest tribe against the Dajjal." Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) says: "Before this, I used to hate this tribe very much, but since I heard this saying of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), I started loving them."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے بنوتمیم کے صدقات کے متعلق فرمایا یہ میری قوم کا صدقہ ہیں اور یہ لوگ دجال کے لئے سب سے زیادہ سخت قوم ثابت ہوں گے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ قبل ازیں مجھے اس قبیلے سے بہت نفرت تھی لیکن جب سے میں نے نبی کریم ﷺ کا یہ ارشاد سنا ہے میں ان سے محبت کرنے لگا ہوں۔
Hazrat Abu Hurairah RA se marvi hai ke Nabi Kareem SAW ne Banu Tamim ke sadaqat ke mutalliq farmaya yeh meri qaum ka sadqah hain aur yeh log Dajjal ke liye sab se zyada sakht qaum sabit honge Hazrat Abu Hurairah RA kehte hain ke qabal azein mujhe is qabile se bohat nafrat thi lekin jab se maine Nabi Kareem SAW ka yeh irshad suna hai main in se mohabbat karne laga hun.