The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه
Musnad Ahmad ibn Hanbal 8369
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “When one of you is praying, Satan comes to him and whispers to him as a man whispers to his camel when he leads it. When he (the worshiper) feels that, let him not stop praying until he hears (the sound of it) or smells it.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کوئی شخص نماز میں ہوتا ہے تو شیطان اس کے پاس آتا ہے اور اسے اس طرح چمکارتا ہے جیسے کوئی شخص اپنے جانور کو چمکارتا ہے جب وہ اس کے قابو میں آجاتا ہے وہ اس کی دونوں سرینوں کے درمیان ہوا خارج کردیتا ہے تاکہ اسے نماز سے بہکا دے اس لئے تم میں سے کوئی شخص اگر ایسی کیفیت محسوس کرے تو جب تک آواز نہ سن لے یا بدبو محسوس نہ ہونے لگے اس وقت تک نماز توڑ کر نہ جائے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se koi shakhs namaz mein hota hai to shaitan uske paas aata hai aur use is tarah chamkata hai jaise koi shakhs apne janwar ko chamkata hai jab woh uske kabu mein aata hai woh uski donon seron ke darmiyan hawa kharij karta hai taake use namaz se behka de isliye tum mein se koi shakhs agar aisi kaifiyat mehsoos kare to jab tak aawaz na sun le ya badbu mehsoos na hone lage us waqt tak namaz tod kar na jaye.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "When one of you stands to pray, the Shaytaan comes to him and confuses him, as a man hobbles his camel, until he does not know how much he has prayed. When he experiences that, then let him prostrate (sujud) twice whilst still sitting, before he concludes his prayer with the Taslim." Abu Hurairah said: "You see a man moving from side to side, not remembering Allah, and another whose mouth is open and he is not remembering Allah."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کوئی شخص نماز میں ہوتا ہے تو شیطان اس کے پاس آتا ہے اور اسے اس طرح چمکارتا ہے جیسے کوئی شخص اپنے جانور کو چمکارتا ہے جب وہ اس کے قابو میں آجاتا ہے تو وہ اس کا جبڑا باندھ دیتا ہے یا منہ میں لگام دے دیتا ہے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں اسی وجہ سے تم پہلے آدمی کو دیکھو گے کہ وہ ادھر ادھر ڈول رہا ہے اور اللہ کا ذکر نہیں کر رہا اور دوسرے آدمی کو دیکھو گے کہ اس کا منہ کھلا ہوا ہے اور وہ اللہ کا ذکر نہیں رہا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se koi shakhs namaz mein hota hai to shaitan uske paas aata hai aur use is tarah chamkata hai jaise koi shakhs apne janwar ko chamkata hai jab wo uske qaboo mein aata hai to wo uska jabda bandh deta hai ya munh mein lagaam de deta hai Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) kehte hain isi wajah se tum pehle aadmi ko dekhoge ke wo idhar udhar dol raha hai aur Allah ka zikar nahin kar raha aur dusre aadmi ko dekhoge ke uska munh khula hua hai aur wo Allah ka zikar nahin raha.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that one day, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) stood up to deliver a sermon to the people. In it, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) stated that faith in Allah and striving in the cause of Allah are among the most virtuous deeds in the sight of Allah. A man stood up and said, "O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), tell me, if I am martyred in the way of Allah, and I have remained steadfast in my religion, and I have participated in Jihad with the intention of reward, and I have continued to advance and not turned my back, will Allah forgive my sins?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Yes." He asked this question three times, and each time the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) gave the same answer. The last time, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Except for debt, for this is what Gabriel (peace be upon him) has just whispered in my ear."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک دن نبی کریم ﷺ لوگوں کے سامنے خطبہ ارشاد فرمانے کے لئے کھڑے ہوئے اس میں آپ ﷺ نے ایمان باللہ اور جہاد فی سبیل اللہ کو اللہ کے نزدیک افضل اعمال میں سے قرار دیا ایک آدمی کھڑے ہو کر کہنے لگا یا رسول اللہ ﷺ یہ بتائیے کہ اگر میں اللہ کے راستہ میں شہید ہوجاؤں میں اپنے دین پر ثابت قدم رہا ہوں اور ثواب کی نیت سے جہاد میں شریک ہوں میں آگے بڑھتا رہا ہوں اور پیٹھ نہ پھیری ہو تو کیا اللہ میرے گناہوں کو معاف فرما دے گا؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ہاں اس نے یہی سوال تین مرتبہ کیا اور نبی کریم ﷺ نے ہر مرتبہ یہی جواب دیا آخری مرتبہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا سوائے قرض کے کہ یہ بات مجھے حضرت جبرائیل علیہ السلام نے ابھی ابھی کان میں بتائی ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik din Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) logon ke samne khutba irshad farmane ke liye kharay huye is mein aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Imaan bil Allah aur Jihad fi sabilillah ko Allah ke nazdeek afzal amal mein se qarar diya aik aadmi kharay ho kar kehnay laga Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) yeh bataiye ki agar mein Allah ke raaste mein shaheed ho jaon mein apne deen par sabit qadam raha hun aur sawab ki niyat se jihad mein sharik hun mein aagey barhta raha hun aur peeth na pheri ho to kya Allah mere gunahon ko maaf farma de ga Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Haan usne yehi sawal teen martaba kiya aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne har martaba yehi jawab diya aakhri martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya siwaye qarz ke ki yeh baat mujhe Hazrat Jibraeel Alaihissalam ne abhi abhi kaan mein batai hai.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "A righteous slave will receive a double reward. By Him in Whose Hand is the soul of Abu Hurairah, if it were not for Jihad in the cause of Allah, Hajj to the House of Allah, and serving my mother, I would have loved to die as a slave."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا نیک عبد مملوک کے لئے دہرا اجر ہے اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کی جان ہے اگر جہاد فی سبیل اللہ حج بیت اللہ اور والدہ کی خدمت نہ ہوتی تو میں غلامی کی حالت میں مرنا پسند کرتا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya naik abd mamlook ke liye dohra ajr hai is zaat ki qasam jis ke dast qudrat mein Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ki jaan hai agar jihad fi sabilillah Hajj Baitullah aur walida ki khidmat na hoti to main ghulami ki halat mein marna pasand karta.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (ﷺ) invoked Allah saying: O Allah! Bless for the people of Medina their Sa' (measure) and their Mudd (measure). (The narrator is doubtful whether he mentioned Mudd or not). He then said: O Allah! Ibrahim was Your slave and Your Khalil (intimate friend) and I am Your slave and Your Messenger. Ibrahim invoked You for the people of Mecca. And I invoke You for the people of Medina what Ibrahim had invoked You for the people of Mecca, and the like of it, and the like of it. He then said: Medina is a sanctuary from that place to this, its trees should not be cut and its game should not be hunted. Whoever intends to commit any evil in it or to support an evil-doer in it, Allah will dissolve him as salt is dissolved in water.
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ایک مرتبہ دعا کرتے ہوئے فرمایا اے اللہ! اہل مدینہ کے لئے ان کا مدینہ مبارک فرما اور ان کے صاع اور مد میں برکت عطاء فرما اے اللہ ابراہیم آپ کے بندے اور خلیل تھے اور میں آپ کا بندہ اور رسول ہوں ابراہیم نے آپ سے اہل مکہ کے لئے دعا مانگی تھی میں آپ سے اہل مدینہ کے لئے ویسی ہی دعا مانگ رہا ہوں جیسی ابراہیم نے اہل مکہ کے لئے مانگی تھی اور اتنی ہی اور بھی۔ پھر فرمایا کہ مدینہ منورہ ملائکہ کے جال میں جکڑا ہوا ہے اس کے ہر سوارخ پر دو فرشتے اس کی حفاظت کے لئے مقرر ہیں یہاں طاعون اور دجال داخل نہیں ہوسکتے جو اس کے ساتھ کوئی ناپاک ارادہ کرے گا اللہ اسے اس طرح پگھلا دے گا جیسے نمک پانی میں پگھل جاتا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek martaba dua karte hue farmaya Aye Allah! Ahle Madina ke liye un ka Madina Mubarak farma aur un ke sa'a aur mudd mein barkat ata farma Aye Allah Ibrahim aap ke bande aur khalil the aur mein aap ka banda aur rasool hun Ibrahim ne aap se ahle Makkah ke liye dua maangi thi mein aap se ahle Madina ke liye waisi hi dua maang raha hun jaisi Ibrahim ne ahle Makkah ke liye maangi thi aur utni hi aur bhi Phir farmaya ki Madina munawwara malaika ke jaal mein jakda hua hai is ke har suraakh par do farishte is ki hifazat ke liye muqarrar hain yahan ta'un aur dajjal dakhil nahin ho sakte jo is ke sath koi napaak irada karega Allah use is tarah pighla dega jaise namak pani mein pighal jata hai
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: “For a man to fill his stomach with pus that would satisfy him is better for him than to fill it with poetry.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کسی آدمی کا پیٹ پیپ سے اتنا بھر جائے کہ وہ سیراب ہوجائے اس سے بہت بہتر ہے کہ وہ شعر سے بھرپور ہو۔
Hazrat Abu Hurairah Razi Allah Anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kisi aadmi ka pet paep se itna bhar jaaye ki woh seeraab ho jaaye us se behtar hai ki woh shehar se bharpoor ho.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) said: Satan comes to one of you and asks him who created the sky? He replies, Allah Almighty. He asks, who created the earth? He says, Allah. Then he asks, who created Allah? When any of you experience such thoughts, he should say: I believe in Allah and His Messengers.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم میں سے ایک آدمی کے پاس شیطان آتا ہے اور اس سے پوچھتا ہے کہ آسمان کو کس نے پیدا کیا؟ وہ جواب دیتا ہے کہ اللہ تعالیٰ نے وہ پوچھتا ہے کہ زمین کو کس نے پیدا کیا؟ وہ کہتا ہے اللہ نے پھر وہ پوچھتا ہے کہ اللہ کو کس نے پیدا کیا؟ جب تم میں سے کوئی شخص ایسے خیالات محسوس کرے تو اسے یوں کہہ لینا چاہئے آمنت باللہ و برسلہ (میں اللہ اور اس کے رسولوں پر ایمان لایا)
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum mein se aik aadmi ke paas shaitan aata hai aur us se poochta hai ki aasman ko kis ne paida kiya woh jawab deta hai ki Allah Ta'ala ne woh poochta hai ki zameen ko kis ne paida kiya woh kahta hai Allah ne phir woh poochta hai ki Allah ko kis ne paida kiya jab tum mein se koi shakhs aise khayalat mehsoos kare to use yun kah lena chahie Aamantu billahi wa rusulihi.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) liked the meat of the foreleg.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ کو دستی کا گوشت پسند تھا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dasti ka gosht pasand tha.
Narrated Abu Huraira: The Messenger of Allah (ﷺ) said: "The oath of one of you will be sufficient for his brother (in faith)."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا تمہاری قسم کا وہی مفہوم معتبر ہوگا جس کی تصدیق تمہارا ساتھی (قسم لینے والا) بھی کرے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya tumhari qasam ka wahi mafhoom motabar hoga jis ki tasdeeq tumhara sathi (qasam lene wala) bhi kare.
It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "There is no prayer after the Iqamah has been pronounced except the obligatory prayer of its time."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اقامت ہونے کے بعد وقتی فرض نماز کے علاوہ کوئی نماز نہیں ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya iqamat hone ke baad waqti farz namaz ke ilawa koi namaz nahi hai.
Narrated Abu Hurairah: Once I was with the Prophet (ﷺ) in one of the markets of Medina. When he (ﷺ) returned I too returned with him. On reaching the courtyard of Fatima’s (رضي الله تعالى عنه) house, the Prophet (ﷺ) called out, "Where is my son? Where is my son?" but no one replied. Then he (ﷺ) returned and I too returned. He (ﷺ) came back (after some time) and sat down in the courtyard of 'Aisha's (رضي الله تعالى عنه) house, and then Hasan (رضي الله تعالى عنه) came. Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) thinks that his mother might have kept him busy for adorning him with a necklace of iron-nuts or something else. So when he came, he ran towards the Prophet (ﷺ) who embraced him, and then said thrice, "O Allah! I love him, so love him and those who love him.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ کہ ایک مرتبہ میں مدینہ منورہ کے کسی بازار میں نبی کریم ﷺ کے ساتھ تھا نبی کریم ﷺ جب واپس آئے تو میں بھی ان کے ساتھ آگیا نبی کریم ﷺ حضرت فاطمہ رضی اللہ عنہ کے گھر کے صحن میں پہنچ کر حضرت حسن رضی اللہ عنہ کو آوازیں دینے لگے او بچے او بچے لیکن کسی نے کوئی جواب نہ دیا اس پر نبی کریم ﷺ وہاں سے واپس آگئے اور میں بھی لوٹ آیا۔ نبی کریم ﷺ وہاں سے آکر حضرت عائشہ رضی اللہ عنہ کے صحن میں بیٹھ گئے اتنی دیر میں حضرت حسن رضی اللہ عنہ بھی آگئے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں میرا خیال ہے کہ ان کی والدہ نے انہیں گلے میں لونگ وغیرہ کا ہار پہنانے کے لئے روک رکھا تھا وہ وہ آتے ہی نبی کریم ﷺ کے ساتھ چمٹ گئے نبی کریم ﷺ نے بھی انہیں اپنے ساتھ چمٹا لیا اور تین مرتبہ فرمایا اے اللہ میں اس سے محبت کرتا ہوں تو بھی اس سے محبت فرما اور اس سے محبت کرنے والوں سے محبت فرما۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik martaba mein Madina Munawwara ke kisi bazaar mein Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath tha Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) jab vapas aye to mein bhi unke sath agaya Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) Hazrat Fatima ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke ghar ke sahan mein pahunch kar Hazrat Hassan (رضي الله تعالى عنه) ko awazen dene lage o bache o bache lekin kisi ne koi jawab na diya is par Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) wahan se vapas agaye aur mein bhi laut aya Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) wahan se aakar Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke sahan mein baith gaye itni der mein Hazrat Hassan (رضي الله تعالى عنه) bhi agaye Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) kahte hain mera khayal hai ki unki walida ne unhen gale mein laung wagera ka haar pahanne ke liye rok rakha tha wo wo aate hi Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath chimat gaye Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne bhi unhen apne sath chimata liya aur teen martaba farmaya aye Allah mein is se muhabbat karta hun to bhi is se muhabbat farma aur is se muhabbat karne walon se muhabbat farma.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (ﷺ) said, "When a person gives in charity from what he has earned legally, one date-fruit only, Allah accepts it with His Right Hand, and causes it to grow for its owner as one of you brings up his foal or his young camel, till it becomes like a mountain."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا بندہ جب حلال مال میں سے ایک کھجور صدقہ کرتا ہے تو اللہ اسے قبول فرما لیتا ہے اور اسے اپنے دائیں ہاتھ سے پکڑ لیتا ہے اور اللہ کی طرف حلال چیز ہی چڑھ کر جاتی ہے اور جس طرح تم میں سے کوئی شخص اپنی بکری کے بچے کی پرورش اور نشو و نما کرتا ہے اسی طرح اللہ اس کی نشو و نما کرتا ہے یہاں تک کہ اللہ کے ہاتھ میں بڑھتے بڑھتے وہ ایک پہاڑ کے برابر بن جاتا ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya banda jab halal maal mein se ek khajoor sadqa karta hai to Allah use qubool farma leta hai aur use apne daen hath se pakad leta hai aur Allah ki taraf halal cheez hi charh kar jati hai aur jis tarah tum mein se koi shakhs apni bakri ke bache ki parwarish aur numaa karta hai usi tarah Allah us ki numaa karta hai yahan tak ke Allah ke hath mein badhte badhte wo ek pahad ke barabar ban jata hai.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (peace be upon him) said: "There will enter Paradise people whose hearts are like the hearts of birds."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جنت میں ایسی اقوام بھی داخل ہوں گی جن کے دل پرندوں کے دلوں کی طرح ہوں گے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Jannat mein aisi aqwam bhi dakhil hongi jin ke dil parindon ke dilon ki tarah honge.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "There will enter Paradise people whose hearts are like the hearts of birds."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جنت میں ایسی اقوام بھی داخل ہوں گی جن کے دل پرندوں کے دلوں کی طرح ہوں گے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Jannat mein aisi aqwam bhi dakhil hongi jin ke dil parindon ke dilon ki tarah honge.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings be upon him) advised me of three things (which I will not leave till my death) (1) To offer the Witr prayer before sleeping (2) To take a bath on Friday (3) To observe fast for three days every month.
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ مجھے نبی کریم ﷺ نے تین چیزوں کی وصیت کی ہے (میں انہیں مرتے دم تک نہ چھوڑوں گا) (١) سونے سے پہلے نماز وتر پڑھنے کی (٢) جمعہ کے دن غسل کرنے کی (٣) ہر مہینے میں تین دن روزہ رکھنے کی۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki mujhe Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne teen cheezon ki wasiyat ki hai (mein inhen marte dam tak nah chhorun ga) (1) sone se pehle namaz witr parhne ki (2) Jumma ke din ghusl karne ki (3) har mahine mein teen din roza rakhne ki.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that a man came to the court of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He was about to go on a journey. He said, “O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), give me some advice.” The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, “I advise you to fear Allah and to say Takbeer on every high ground.” When that person turned his back to leave, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, “O Allah, make the earth easy for him and make his journey easy.”
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک آدمی بارگاہ نبوت میں حاضر ہوا وہ سفر پر جانا چاہ رہا تھا کہنے لگا یا رسول اللہ
ﷺ مجھے کوئی وصیت فرما دیجئے نبی کریم ﷺ نے فرمایا میں تمہیں اللہ سے ڈرنے کی اور ہر بلندی پر تکبیر کہنے کی وصیت کرتا ہوں جب اس شخص نے واپسی کے لئے پشت پھیری تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا اے اللہ اس کے لئے زمین کو لپیٹ دے اور سفر کو آسان فرما۔
Hazrat Abu Huraira RA se marvi hai keh aik aadmi bargah e nabuat mein hazir hua woh safar per jana chah raha tha kehne laga Ya Rasulullah SAW mujhe koi wasiyat farma dijiye Nabi Kareem SAW ne farmaya mein tumhein Allah se darne ki aur har bulandi per takbeer kehne ki wasiyat karta hun jab iss shakhs ne wapsi ke liye pusht pheri to Nabi Kareem SAW ne farmaya aye Allah iss ke liye zameen ko lapet de aur safar ko aasan farma.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) used to say, "What will be your state when you will not be able to collect the tax of Dinars and Dirhams?" Someone asked, "O Abu Hurairah! Do you think such a time will come?" He replied, "Yes, by Him in whose Hand is the life of Abu Hurairah, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) has prophesied it." People asked, "How will it happen?" He said, "The covenant of Allah and His Messenger will be broken, then Allah will harden the hearts of those who possess wealth and they will withhold their wealth." By Him in whose Hand is the life of Abu Hurairah, it will happen so (He said this twice).
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے کرتے تھے کہ اس وقت کا کیا عالم ہوگا جب تم دینار اور درہم کے ٹیکس اکھٹے نہ کرسکو گے؟ کسی نے پوچھا کہ اے ابوہریرہ! کیا آپ سمجھتے ہیں کہ ایسا بھی ہوگا؟ انہوں نے فرمایا ہاں اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کی جان ہے نبی کریم ﷺ نے اس کی پیشین گوئی فرمائی ہے لوگوں نے پوچھا کہ یہ کیسے ہوگا؟ فرمایا اللہ اور اس کے رسول کا ذمہ توڑ دیا جائے گا پھر اللہ بھی ذمیوں کا دل سخت کردے گا اور وہ اپنے مال و دولت کو روک لیں گے اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کی جان ہے ایسا ہو کر رہے گا (یہ جملہ دو مرتبہ فرمایا)
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) farmate krte thy k us waqt ka kya aalam hoga jab tum dinar aur dirham k tax ikhatte na kr sko gy? Kisi ne poocha k aye Abu Hurairah! kya aap samjhte hain k aisa bhi hoga? Unhon ne farmaya haan us Zaat ki qasam jis k dast e qudrat mein Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ki jaan hai Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is ki peshangoi farmai hai logon ne poocha k ye kese hoga? Farmaya Allah aur us k Rasool ka zimma tod diya jaye ga phir Allah bhi zimmiyon ka dil sakht kr de ga aur wo apne maal o daulat ko rok len gy is Zaat ki qasam jis k dast e qudrat mein Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ki jaan hai aisa ho kr rhe ga (ye jumla do martaba farmaya).
Narrated by Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: In the past, there was a man who used to lend money to people. He would tell his servant, "When you go to collect a debt from a poor person, show him leniency, perhaps Allah will also be lenient with us." So, when he met Allah (after death), Allah showed him leniency (and forgave him).
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا پہلے زمانے میں ایک آدمی تھا جو لوگوں کو قرض دیا کرتا تھا اور اپنے نوجوان سے کہہ دیتا تھا کہ جب تم کسی تنگدست سے قرض وصول کرنے جاؤ تو اس سے درگذر کرنا شاید اللہ ہم سے بھی درگذر کرے چنانچہ (موت کے بعد) جب اللہ سے اس کی ملاقات ہوئی تو اللہ نے اس سے درگذر فرمایا (اسے معاف فرمایا)
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya pehle zamane mein ek aadmi tha jo logon ko qarz diya karta tha aur apne naujawan se keh deta tha keh jab tum kisi tangdast se qarz wasool karne jao to us se darguzar karna shayad Allah hum se bhi darguzar kare chunancha (mout ke baad) jab Allah se us ki mulaqat hui to Allah ne us se darguzar farmaya (use maaf farmaya).
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Near the Day of Judgment, the water of the river Euphrates will recede and reveal a mountain of gold. People will fight with each other for it, so much so that out of every hundred men, ninety-nine will be killed. Son, if you find yourself in that time, do not be among those who fight for it.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا قیامت کے قریب دریائے فرات کا پانی ہٹ کر اس میں سے سونے کا ایک پہاڑ برآمد ہوگا لوگ اس کی خاطر آپس میں لڑنا شروع کردیں گے حتی کہ ہر سو میں سے ننانوے آدمی مارے جائیں گے بیٹا اگر تم وہ زمانہ پاؤ تو اس کی خاطر لڑنے والوں میں سے نہ ہونا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya qayamat ke qareeb darya-e-frat ka pani hat kar us mein se sone ka aik pahaar bar aamad hoga log us ki khatir aapas mein ladna shuru kar den ge hatta keh har sau mein se ninanve aadmi mare jayen ge beta agar tum wo zamana pao to us ki khatir ladne walon mein se na hona.
It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade from (accepting as earnings) the wages of a cupper (one who lets blood), the earnings of a prostitute, the price of a dog, and the fee for studding a bull.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے سینگی لگانے والے کی اور جسم فروشی کی کمائی اور کتے کی قیمت سے اور سانڈ کی جفتی پر دی جانے والی قیمت سے منع فرمایا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne saingi lagane wale ki aur jism faroshi ki kamai aur kutte ki qeemat se aur sand ki jafti par di jane wali qeemat se mana farmaya hai.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace be upon him) said: "The Quran has been revealed in seven Ahruf (modes of recitation, meaning seven different ways of reciting the same verses with different dialects and wording, all of which are correct)." For example (of those Ahruf) are "Aliman Hakimun" (All-Knowing, Most-Wise) and "Ghafooran Rahiman" (Most-Forgiving, Most-Merciful).
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا قرآن سات حرفوں پر نازل ہوا ہے مثلا علیماً حکیماً غفوراً رحیما۔
Hazrat Abu Hurairah Raziallahu Anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Quran saat hurufo par nazil hua hai maslan Aaliman Hakiman Ghafooran Raheeman.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: The most noble, son of the most noble, son of the most noble, is Yusuf, son of Ya'qub (Jacob), son of Ishaq (Isaac), son of Ibrahim (Abraham), the friend of Allah (peace be upon them all).
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا شریف ابن شریف ابن شریف حضرت یوسف بن یعقوب بن ابراہیم خلیل اللہ علیہ السلام ہیں
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Shareef ibn Shareef ibn Shareef Hazrat Yusuf bin Yaqoob bin Ibrahim Khalilullah alaihissalam hain.
And he [Prophet Yusuf AS] said, "If I were to remain in prison for as long as Prophet Yusuf (Joseph) did, and then offered release, I would accept it immediately." When the messenger arrived, he said, "Go back to your master and ask him about the case of the women who cut their hands. My Lord is well aware of their scheme." And may Allah's mercy be upon Prophet Lut (Lot). He sought refuge in a strong support when he said to his people, "I wish I had the power to make you desist or that I could find support in some powerful force." Then, those whom Allah sent as Prophets were chosen from among the affluent of their people.
Grade: Hasan
اور فرمایا کہ اگر میں اتنا عرصہ جیل میں رہتا جتنا عرصہ حضرت یوسف علیہ السلام رہے تھے پھر نکلنے کی پیشکش ہوتی تو میں اسی وقت قبول کرلیتا جب کہ ان کے پاس قاصد پہنچا تو انہوں نے فرمایا اپنے آقا کے پاس جا کر اس سے یہ تو پوچھو کہ ان عورتوں کا کیا معاملہ ہے جنہوں نے اپنے ہاتھ کاٹ لئے تھے میرا رب ان کے مکر سے خوب واقف ہے اور حضرت لوط علیہ السلام پر اللہ کی رحمتیں نازل ہوں وہ کسی مضبوط ستون کا سہارا ڈھونڈ رہے تھے جبکہ انہوں نے اپنی قوم سے فرمایا کاش کہ میرے پاس تم سے مقابلہ کرنے کی طاقت ہوتی یا میں کسی مضبوط ستون کا سہارا لے لیتا ان کے بعد اللہ نے جو نبی بھی مبعوث فرمایا انہیں اپنی قوم کے صاحب ثروت لوگوں میں سے بنایا۔
Aur farmaya keh agar mein itna arsa jail mein rehta jitna arsa Hazrat Yousuf Alaihis Salam rahay thay phir niklne ki peshkash hoti tou mein usi waqt qubool karleta jab keh un ke pass qasid pohancha tou unhon ne farmaya apne aqa ke pass ja kar us se yeh tou poocho keh in auraton ka kya mamla hai jinhon ne apne hath kaat liye thay mera Rab un ke makr se khoob waqif hai aur Hazrat Loot Alaihis Salam par Allah ki rehmaten nazil hon woh kisi mazboot suton ka sahara dhond rahay thay jabkeh unhon ne apni qom se farmaya kash keh mere pass tum se muqabla karne ki taqat hoti ya mein kisi mazboot suton ka sahara le leta in ke baad Allah ne jo nabi bhi mabooz farmaya unhen apni qom ke sahib-e-sarwat logon mein se banaya.
Narrated Abu Hurairah: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) liked good omens and disliked bad omens.
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ اچھی فال کو پسند اور بدشگونی کو ناپسند فرماتے تھے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) acchi faal ko pasand aur badshaguni ko napasand farmate thy.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (peace be upon him) said, "I am a human being like you. Some of you are more eloquent and articulate than others. So, whoever among you thinks I have wrongfully judged in favor of his brother by giving him something that belongs to him (the former), then (he must realize that) I have only given him a piece of Fire."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا میں بھی تمہاری طرح ایک انسان ہوں ممکن ہے کہ تم میں سے بعض لوگ دوسروں کے مقابلے میں زیادہ چرب لسان ہوں اس لئے جس شخص کو (اس چرب لسانی میں آکر) میں اس کے بھائی کا کوئی حصہ کاٹ کر دوں تو وہ سمجھ لے کہ میں اسے جہنم کا ٹکڑا کاٹ کر دے رہا ہوں۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mein bhi tumhari tarah ek insan hun mumkin hai ki tum mein se baaz log dusron ke muqable mein zyada charb lisan hon is liye jis shakhs ko (is charb lisani mein aakar) mein uske bhai ka koi hissa kaat kar dun to wo samajh le ki mein use jahannam ka tukda kaat kar de raha hun.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that a villager came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked him, "Have you ever been afflicted by Umm Mildam?" He said, "What is Umm Mildam?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "It is the name of the heat between the body and the flesh." He said, "I have never felt this thing in my body." Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "Have you ever had a headache?" He asked, "What is a headache?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "They are the colours that move in the head of a human being (and they cause headaches)." He said, "I have never felt this pain in my body." When he left, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever wants to see a person destined for Hell, he should look at this person."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک دیہاتی نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا نبی کریم ﷺ نے اس سے پوچھا کبھی تمہیں ام ملدم نے اپنی گرفت میں لیا ہے؟ اس نے کہا کہ ام ملدم کس چیز کا نام ہے؟ فرمایا جسم اور گوشت کے درمیان حرارت کا نام ہے اس نے کہا کہ میں نے تو اپنے جسم میں کبھی یہ چیز محسوس نہیں کی پھر نبی کریم ﷺ نے پوچھا کہ کیا تمہیں کبھی صداع نے پکڑا ہے؟ اس نے پوچھا کہ صداع سے کیا مراد ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا وہ رنگیں جو انسان کے سر میں چلتی ہیں (اور ان کی وجہ سے سر میں درد ہوتا ہے) اس نے کہا کہ میں نے اپنے جسم میں کبھی یہ تکلیف محسوس نہیں کی جب وہ چلا گیا تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص کسی جہنمی کو دیکھنا چاہتا ہے اسے چاہئے کہ اس شخص کو دیکھ لے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik dehatee Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hua Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne us se poocha kabhi tumhein Ummul Maldam ne apni giraft mein liya hai us ne kaha ki Ummul Maldam kis cheez ka naam hai farmaya jism aur gosht ke darmiyaan haraarat ka naam hai us ne kaha ki maine to apne jism mein kabhi yeh cheez mehsoos nahin ki phir Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne poocha ki kya tumhein kabhi suda ne pakra hai us ne poocha ki suda se kya muraad hai Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya woh rangeen jo insan ke sar mein chalti hain (aur in ki wajah se sar mein dard hota hai) us ne kaha ki maine apne jism mein kabhi yeh takleef mehsoos nahin ki jab woh chala gaya to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs kisi jahannami ko dekhna chahta hai use chahiye ki is shakhs ko dekh le.
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “The Jews split into seventy-one or seventy-two sects, and my Ummah will split into seventy-three sects.”
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا یہودی ٧١ یا ٧٢ فرقوں میں تقسیم ہوگئے تھے اور میری امت ٧٣ فرقوں میں بٹ جائے گی۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Yahodi 71 ya 72 firqon mein taqseem ho gaye thy aur meri ummat 73 firqon mein bat jaye gi.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “The rights of one Muslim over another are five: returning the greeting of salaam, visiting the sick, following funerals, accepting invitations, and saying ‘Yarhamuk Allah (may Allah have mercy on you)’ to one who sneezes and says ‘Alhamdulillah (praise be to Allah).’”
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا مسلمان کے مسلمان پر پانچ حق ہیں سلام کا جواب دینا دعوت کو قبول کرنا جنازے میں شرکت کرنا مریض کی بیمار پرسی کرنا چھینک کا جواب دینا جبکہ چھینکنے والا الحمدللہ کہے۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya musalman ke musalman par panch haq hain salam ka jawab dena dawat ko qubool karna janaze mein shirkat karna mareez ki bemar pursi karna chheenk ka jawab dena jabkeh chheenkne wala alhamdulillah kahe.
Hazrat Abu Huraira (RA) narrated that the Prophet Muhammad (peace be upon him) said: When Allah created Paradise and Hell, Angel Jibreel (AS) was sent a message to go and see them. Jibreel (AS) went and saw the blessings of Paradise and then the punishments prepared for the people of Hell. He returned to the Divine Presence and said, "By Your honor, whoever hears about these will surely enter Paradise, even if they are mixed with unpleasant and disliked things by Your command." Allah then instructed him to go back and see the blessings and punishments again. This time, the unpleasant matters were made more prominent. Jibreel (AS) returned and said, "By Your honor, I fear that now no one will be able to enter it." Allah commanded him to go and see Hell and the punishments prepared for its inhabitants. When they arrived there, they saw that the punishments were being inflicted on each other. Upon returning, they said, "By Your honor, whoever hears about these will never want to enter it, even if they are wrapped in desires by Your command." Jibreel (AS) then said, "By Your honor, I fear that now no person will be able to escape it."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب اللہ نے جنت اور جہنم کو پیدا کیا تو حضرت جبرائیل علیہ السلام کے پاس یہ پیغام بھیجا کہ جا کر اسے دیکھ آؤ اور میں نے اس میں جو چیزیں تیار کی ہیں وہ بھی دیکھ آؤ چنانچہ حضرت جبرائیل علیہ السلام گئے اور جنت اور اس میں مہیا کی گئی نعمتوں کو دیکھا اور واپس آکر بارگاہ الٰہی میں عرض کیا کہ آپ کی عزت کی قسم اس کے متعلق جو بھی سنے گا اس میں داخل ہونا چاہے گا اللہ کے حکم پر اسے ناپسندیدہ اور ناگوار چیزوں کے ساتھ ڈھانپ دیا گیا اللہ نے فرمایا اب جا کر اسے اور اس کی نعمتوں کو دیکھ کر آؤ چنانچہ وہ دوبارہ گئے اس مرتبہ وہ ناگوار امور سے ڈھانپ دی گئی تھی وہ واپس آکر عرض رسا ہوئے کہ آپ کی عزت کی قسم مجھے اندیشہ ہے کہ اب اس میں کوئی داخل ہی نہیں ہوسکے گا۔ اللہ نے فرمایا کہ جا کر جہنم اور اہل جہنم کے لئے تیار کردہ سزائیں دیکھ کر آؤ جب وہ وہاں پہنچے تو اس کا ایک حصہ دوسرے پر چڑھے جا رہا تھا واپس آکر کہنے لگے کہ آپ کی عزت کی قسم کوئی شخص بھی جو اس کے متعلق سنے گا اس میں داخل ہونا نہیں چاہے گا اللہ کے حکم پر اسے خواہشات سے ڈھانپ دیا گیا اس مرتبہ حضرت جبرائیل علیہ السلام کہنے لگے کہ آپ کی عزت کی قسم مجھے تو اندیشہ ہے کہ اب کوئی آدمی اس سے بچ نہیں سکے گا۔
Hazrat Abu Huraira Razi Allah Anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab Allah ne Jannat aur Jahannam ko paida kya to Hazrat Jibraeel Alaihissalam ke pass yeh paigham bheja ki ja kar ise dekh aao aur main ne is mein jo cheezein taiyar ki hain woh bhi dekh aao chunancha Hazrat Jibraeel Alaihissalam gaye aur Jannat aur is mein muhayya ki gayi naimaton ko dekha aur wapis aakar bargah ilahi mein arz kya ki aap ki izzat ki qasam iske mutalliq jo bhi sunega is mein dakhil hona chahega Allah ke hukm par ise napasandida aur nagawar cheezon ke sath dhanp diya gaya Allah ne farmaya ab ja kar ise aur is ki naimaton ko dekh kar aao chunancha woh dobara gaye is martaba woh nagawar umoor se dhanp di gayi thi woh wapis aakar arz rasa huye ki aap ki izzat ki qasam mujhe andesha hai ki ab is mein koi dakhil hi nahin hosakega Allah ne farmaya ki ja kar Jahannam aur ahle Jahannam ke liye taiyar kardah sazain dekh kar aao jab woh wahan pahunche to is ka ek hissa dusre par chadhe ja raha tha wapis aakar kahne lage ki aap ki izzat ki qasam koi shakhs bhi jo iske mutalliq sunega is mein dakhil hona nahin chahega Allah ke hukm par ise khwahishat se dhanp diya gaya is martaba Hazrat Jibraeel Alaihissalam kahne lage ki aap ki izzat ki qasam mujhe to andesha hai ki ab koi aadmi is se bach nahin sakega.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): Two men from the tribe of Bani Bali, a clan of the tribe of Quda'ah, embraced Islam. One of them died as a martyr while fighting alongside the Prophet (peace be upon him). The other man lived for one more year after that. Talha (may Allah be pleased with him) said: "I saw in a dream that the one who died a natural death entered Paradise a little while before his companion." Talha (may Allah be pleased with him) mentioned this to the Prophet (peace be upon him). The Prophet (peace be upon him) said, "Didn't he pray the six extra prayers, fast during Ramadan, and observe so many Sunnah prayers?".
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے قبیلہ قضاعہ کے ایک خاندان " بَلِی " کے دو آدمی نبی کریم ﷺ پر ایمان لے آئے ان میں سے ایک صاحب تو نبی کریم ﷺ کے ساتھ جہاد کرتے ہوئے شہید ہوگئے اور دوسرے صاحب ان کے بعد ایک سال مزید زندہ رہے حضرت طلحہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے خواب میں دیکھا کہ اپنی طبعی موت مرنے والا اپنے دوسرے ساتھی سے کچھ عرصہ قبل ہی جنت میں داخل ہوگیا حضرت طلحہ رضی اللہ عنہ نے یہ بات نبی کریم ﷺ سے ذکر کی نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ کیا اس نے چھ ہزار رکعتیں نہیں پڑھیں اور ماہ رمضان کے روزے نہیں رکھے اور اتنی سنتیں نہیں پڑھیں؟
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai qabeela Khuza'ah ke aik khandan "Bali" ke do aadmi Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) par imaan le aaye in mein se aik sahib to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath jihad karte huye shaheed hogaye aur dusre sahib un ke baad aik saal mazeed zinda rahe Hazrat Talha (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ki maine khwab mein dekha ki apni tabai maut marne wala apne dusre saathi se kuch arsa pehle hi jannat mein dakhil hogaya Hazrat Talha (رضي الله تعالى عنه) ne yeh baat Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se zikar ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ki kya usne chhe hazar rakaten nahi parhin aur mah e Ramzan ke roze nahi rakhe aur itni sunnaten nahi parhin?
Amr ibn al-'As (may Allah be pleased with him) reported: A woman from the family of Marwan passed away. People came to attend her funeral, and among them was Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him). There were women accompanying the funeral procession who were weeping. Marwan was about to order them to be quiet when Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) stopped him and said, "Once, a funeral passed by the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and there were some women weeping with it. Umar (may Allah be pleased with him) said, 'May Allah have mercy on them, rebuke them!' The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'Leave them, for the hearts are distressed, the eyes are shedding tears, and the wound is still fresh.'"
Grade: Da'if
عمروبن ازرق رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ مروان کے خاندان میں کوئی خاتون فوت ہوگئی لوگ جنازے میں آئے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بھی تشریف لائے جنازے کے ساتھ روتی ہوئی خواتین بھی تھیں مروان انہیں خاموش کرانے کا حکم دینے ہی لگا تھا کہ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے اسے روک دیا اور فرمایا کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ کے سامنے سے ایک جنازہ گذرا جس کے ساتھ کچھ رونے والیاں بھی تھیں حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے اللہ ان پر رحم فرمائے انہیں جھڑکا تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا انہیں چھوڑ دو کیونکہ دل مصیبت زدہ ہے آنکھوں سے آنسو بہہ رہے ہیں اور زخم ابھی ہرا ہے۔
Amr bin Azarq rehmatullah alaih kehte hain ki Marwan ke khandan mein koi khatoon foot hogayi log janaze mein aaye Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu bhi tashreef laaye janaze ke sath roti hui khawateen bhi thin Marwan unhen khamosh karane ka hukum dene hi laga tha ki Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu ne use rok diya aur farmaya ki ek martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke samne se ek janaza guzara jis ke sath kuchh rone waliyan bhi thin Hazrat Umar razi Allah anhu ne Allah un par reham farmaye unhen jhidak to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya unhen chhor do kyunki dil musibat zada hai aankhon se aansu beh rahe hain aur zakhm abhi hara hai.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported that when the verse about warning one's close relatives was revealed, the Prophet (peace and blessings be upon him) called upon each clan of the Quraysh one by one and said, “O children of so-and-so, save yourselves from the fire of Hell.” Until he reached Fatimah (may Allah be pleased with her) and said to her, “O Fatimah, save yourself from the fire of Hell, for I have no power over anything for you from Allah except that I will maintain ties of kinship with you."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ جب یہ حکم نازل ہوا کہ اپنے قریبی رشتہ داروں کو ڈرائیے تو نبی کریم ﷺ نے ایک ایک کر کے قریش کے ہر بطن کو بلایا اور فرمایا اے بنو فلاں اپنے آپ کو جہنم کی آگ سے بچاؤ حتی کہ حضرت فاطمہ رضی اللہ عنہ تک پہنچے تو ان سے بھی فرمایا فاطمہ اپنے آپ کو جہنم کی آگ سے بچاؤ میں تمہارے لئے کسی چیز کا مالک نہیں ہوں البتہ قرابت داری کا جو تعلق ہے اس کی تری میں تم تک پہنچاتا رہوں گا۔
Hazrat Abu Hurairah RA se marvi hai ki jab yeh hukum nazil hua ki apne qareebi rishtedaron ko daraiye to Nabi Kareem SAW ne ek ek kar ke Quresh ke har batan ko bulaya aur farmaya aye Bano Fulan apne aap ko jahannam ki aag se bachao hatta ki Hazrat Fatima RA tak pahunche to unse bhi farmaya Fatima apne aap ko jahannam ki aag se bachao main tumhare liye kisi cheez ka malik nahin hun albatta qarabatdari ka jo taluq hai uski hadd tak main tum tak pahunchata rahunga.
Narrated Abu Huraira: The Prophet (ﷺ) asked Bilal at the time of the Fajr prayer, "Tell me of the most hopeful act you have done since your acceptance of Islam, for I heard the sound of your footsteps in front of me in Paradise last night in my dream." Bilal replied, "I do not consider any act more hopeful than that whenever I make ablution (Wudhu) at any time of night or day, I offer Salat (prayer) for as long as was destined for me to pray."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے نماز فجر کے وقت حضرت بلال رضی اللہ عنہ سے پوچھا بلال مجھے اپنا کوئی ایسا عمل بتاؤ جو زمانہ اسلام میں کیا ہو اور تمہیں اس کا ثواب ملنے کی سب سے زیادہ امید ہو؟ کیونکہ میں نے آج رات جنت میں تمہارے قدموں کی چاپ اپنے آگے سنی ہے انہوں نے عرض کیا یا رسول اللہ میں نے زمانہ اسلام میں اس کے علاوہ کوئی ایسا عمل نہیں کیا جس کا ثواب ملنے کی مجھے سب سے زیادہ امید ہو کہ میں نے دن یا رات کے جس حصے میں بھی وضو کیا اس وضو سے حسب توفیق نماز ضرور پڑھی ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Namaz Fajar ke waqt Hazrat Bilal (رضي الله تعالى عنه) se poocha Bilal mujhe apna koi aisa amal batao jo zamana Islam mein kya ho aur tumhen iska sawab milne ki sab se zyada umeed ho kyunki maine aaj raat Jannat mein tumhare qadmon ki chaap apne aage suni hai Unhon ne arz kiya Ya Rasulullah maine zamana Islam mein iske ilawa koi aisa amal nahin kya jiska sawab milne ki mujhe sab se zyada umeed ho ki maine din ya raat ke jis hisse mein bhi wuzu kiya us wuzu se hasb taufiq Namaz zaroor parhi hai.
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever touches his private parts and there is no barrier (garment) in between, then it is obligatory for him to repeat his Wudu.”
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص اپنا ہاتھ اپنی شرمگاہ کی طرف لے جائے اور درمیان میں کوئی کپڑا نہ ہو تو اس پر وضواز سر نو واجب ہوگیا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs apna hath apni sharamgah ki taraf le jaye aur darmiyan mein koi kapda na ho to us par wazu dobara wajib hogaya.
Abu Huraira reported: The Prophet, peace and blessings be upon him, said, “Say often, ‘There is no might nor power except in Allah,’ for it is one of the treasures of Paradise.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا لا حول و لا قوۃ الا باللہ کی کثرت کیا کرو کیونکہ یہ جنت کے خزانوں میں ایک اہم خزانہ ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya La Hawla wa la Quwwata illa Billah ki kasrat kiya karo kyunki yeh Jannat ke khazanon mein ek ahem khazana hai.
It is narrated on the authority of Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The price of a stolen goat is forbidden, and eating it is also forbidden."
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا چوری کی ہوئی بکری کی قیمت حرام ہے اور اسے کھانا بھی حرام ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya chori ki hui bakri ki qeemat haraam hai aur usay khana bhi haraam hai.
It was narrated from Abu Huraira that the Prophet (ﷺ) said: "The people should stop looking up towards the sky during prayer, lest their eyesight be taken away."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا لوگ دوران نماز آسمان کی طرف آنکھیں اٹھا کر دیکھنے سے باز آجائیں ورنہ ان کی بصارتیں سلب کرلی جائیں گی۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya log doran namaz aasman ki taraf aankhen utha kar dekhne se baaz aa jain warna un ki basaraten salb kar li jain gi.
It was narrated from Abu Hurairah that he heard the Prophet (ﷺ) saying: "Is there anyone among you who would like to take some words - one, two, three, four or five - enjoined by Allah and His Messenger, keep them in the corner of his garment, learn them and teach them to others?" I said, "O Messenger of Allah, I will." He spread out his lower garment, and I said, "Let me spread out my lower garment." So I spread out my lower garment. The Prophet (ﷺ) narrated the hadith to me and said: "Attach it to yourself." So I attached it to my chest. And I hope that I never forgot a single word that I heard from the Prophet (ﷺ) after that.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا کہ ہے کوئی آدمی جو اللہ اور اس کے رسول کی جانب سے فرض کیا ہوا ایک کلمہ یا دو تین چار پانچ کلمات حاصل کرے انہیں اپنی چادر کے کونے میں رکھے انہیں سیکھے اور دوسروں کو سکھائے؟ میں نے اپنے آپ کو پیش کردیا نبی کریم ﷺ نے فرمایا پھر اپنا کپڑا بچھاؤ چنانچہ میں نے اپنا کپڑا بچھا دیا نبی کریم ﷺ نے حدیث بیان کی اور فرمایا کہ اسے اپنے جسم کے ساتھ لگا لو میں نے اسے اپنے سینے کے ساتھ لگا لیا اسی وجہ سے میں امید رکھتا ہوں کہ اس کے بعد میں نے نبی کریم ﷺ سے جو حدیث بھی سنی ہے اسے کبھی نہیں بھولوں گا۔
Hazrat Abu Huraira Razi Allah Anhu se marvi hai keh aik martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh farmate huye suna keh hai koi aadmi jo Allah aur uske Rasul ki jaanib se farz kya hua aik kalma ya do teen chaar panch kalmaat hasil kare unhen apni chadar ke kone mein rakhe unhen sikhe aur dusron ko sikhaye? Main ne apne aap ko pesh kar diya Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya phir apna kapra bichhao chunancha main ne apna kapra bichha diya Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hadees bayaan ki aur farmaya keh ise apne jism ke sath laga lo main ne ise apne seene ke sath laga liya isi wajah se main umeed rakhta hun keh iske baad main ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se jo hadees bhi suni hai use kabhi nahin bhulon ga.
Narrated by Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه), the Prophet Muhammad (PBUH) said, "On the Day of Judgment, the disbeliever's tooth will be as big as Uhud mountain, the width of their skin will be 70 arms' length, their thighs will be as wide as a mountain, and the place for them to sit in Hell will be as far as the distance between Qadid and Makkah, and the thickness of their skin will be forty-five cubits according to the measurement of a man."
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا قیامت کے دن کافر کی ایک داڑھ احد پہاڑ کے برابر ہوگی اور اس کی کھال کی چوڑائی ستر گز ہوگی اور اس کی ران ورقان پہاڑ کے برابر ہوگی اور جہنم میں اس کے بیٹھنے کی جگہ قدید اور مکہ کے درمیانی فاصلے جتنی ہوگی اور اس کی کھال موٹائی جبار کے حساب سے بیالیس گز ہوگی۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya qayamat ke din kafir ki ek daarh uhud pahar ke barabar hogi aur uski khal ki chori sattar gaz hogi aur uski raan virqan pahar ke barabar hogi aur jahannum mein uske baithne ki jagah qadeed aur makkah ke darmiyani fasle jitni hogi aur uski khal motai jabbar ke hisab se bayalis gaz hogi.
Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace be upon him) said: Sometimes a person speaks a word that pleases Allah without realizing its significance, but on the Day of Judgment, Allah will elevate his status because of that one word. And sometimes a person speaks a word that angers Allah without caring about it, but on the Day of Judgment, he will keep falling into Hell due to that one word.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا بعض اوقات انسان اللہ کی رضامندی والی کوئی بات کرتا ہے وہ اس میں کوئی حرج نہیں سمجھتا لیکن قیامت کے دن اسی ایک کلمہ کے نتیجے میں اللہ اس کے درجات بلند کر دے گا اور بعض اوقات انسان اللہ کی ناراضگی والا کوئی کلمہ بولتا ہے جس کی وہ کوئی پروا بھی نہیں کرتا لیکن قیامت کے دن وہ اسی ایک کلمے کے نتیجے میں جہنم میں لڑھکتا رہے گا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya baz auqaat insan Allah ki raza mandi wali koi baat karta hai wo us mein koi harj nahi samjhta lekin qayamat ke din usi aik kalma ke natije mein Allah uske darjaat buland kar de ga aur baz auqaat insan Allah ki narazgi wala koi kalma bolta hai jis ki wo koi parwah bhi nahi karta lekin qayamat ke din wo usi aik kalme ke natije mein jahannam mein larkhta rahe ga.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "The best earning is from the work of the worker's hand, so long as he is sincere (and intends good).".
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا بہترین کمائی مزدور کے ہاتھ کی کمائی ہوتی ہے جبکہ وہ خیر خواہی سے کام کرے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya behtarin kamai mazdoor ke hath ki kamai hoti hai jabke woh khair khwahi se kaam kare.
Nuaym ibn Abdullah once ascended to the roof of the mosque and reached Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, who was performing ablution. He had washed his arms above his elbows. Then he turned to me and said, "I heard the Prophet, peace and blessings be upon him, say: 'On the Day of Judgment, the people of my Ummah will come with bright and shining foreheads from the traces of ablution. (So whoever among you can increase his radiance should do so).'"
Grade: Hasan
نعیم بن عبداللہ ایک مرتبہ مسجد کی چھت پر چڑھ کر حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کے پاس پہنچے جو کہ وضو کر رہے تھے انہوں نے اپنے بازوؤں کو کہنیوں سے بھی اوپر تک دھویا ہوا تھا پھر وہ میری طرف متوجہ ہو کر فرمانے لگے کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے قیامت کے دن میری امت کے لوگ وضو کے نشانات سے روشن اور چمکدار پیشانی والے ہوں گے (اس لئے تم میں سے جو شخص اپنی چمک بڑھا سکتا ہو اسے ایسا کرلینا چاہئے)
Naeem bin Abdullah aik martaba masjid ki chhat par chadh kar Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ke paas pahunche jo keh wuzu kar rahe thay unhon ne apne bazuon ko kohniyon se bhi upar tak dhoya hua tha phir woh meri taraf mutawajjah ho kar farmane lage keh maine Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai qayamat ke din meri ummat ke log wuzu ke nishanat se roshan aur chamkdar peshani wale honge (is liye tum mein se jo shakhs apni chamak badha sakta ho usay aisa karna chahiye).
Hazrat Abu Huraira (RA) se marwi hai ke Nabi Kareem (SAW) ne farmaya: "Kya tum jante ho ke mufliis kaun hota hai?" Sahaba (RA) ne arz kiya: "Ya Rasool Allah (SAW), hamare darmiyan to mufliis woh hota hai jiske paas koi rupiya paisa aur saaz o samaan na ho." Nabi Kareem (SAW) ne farmaya: "Meri ummat ka mufliis woh shakhs hoga jo qiyamat ke din namaz, roza aur zakat le aayega, lekin kisi ko gaali di hogi, kisi par tohmat lagayi hogi, aur kisi ka maal khaya hoga. Usay bitha liya jayega aur har ek ko uski nekiyan de kar unka badla dilwaya jayega. Agar uske gunahon ka faisla mukammal hone se pehle uski nekiyan khatam ho gayi hain to haqdaroon ke gunah le kar us par laad diye jayenge, phir usay jahannam mein dhakel diya jayega."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرما کیا تم جانتے ہو کہ مفلس کون ہوتا ہے؟ صحابہ رضی اللہ عنہ نے عرض کیا یا رسول اللہ ﷺ ہمارے درمیان تو مفلس وہ ہوتا ہے جس کے پاس کوئی روپیہ پیسہ اور ساز و سامان نہ ہو نبی کریم ﷺ نے فرمایا میری امت کا مفلس وہ آدمی ہوگا جو قیامت کے دن نماز روزہ اور زکوٰۃ لے آئے گا لیکن کسی کو گالی دی ہوگی اور کسی پر تہمت لگائی ہوگی اور کسی کا مال کھایا ہوگا اسے بٹھا لیا جائے گا اور ہر ایک کو اس کی نیکیاں دے کر ان کا بدلہ دلوایا جائے گا اگر اس کے گناہوں کا فیصلہ مکمل ہونے سے پہلے اس کی نیکیاں ختم ہوگئیں تو حقداروں کے گناہ لے کر اس پر لاد دئیے جائیں گے پھر اسے جہنم میں دھکیل دیا جائے گا۔
Hazrat Abu Hurairah Radi Allahu Anhu se marvi hai ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya kya tum jante ho ki muflis kon hota hai? Sahaba Radi Allahu Anhum ne arz kiya Ya Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam hamare darmiyan to muflis wo hota hai jis ke pass koi rupaya paisa aur saz o saman na ho. Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya meri ummat ka muflis wo aadmi hoga jo qayamat ke din namaz roza aur zakat le kar ayega lekin kisi ko gaali di hogi aur kisi par tohmat lagai hogi aur kisi ka maal khaya hoga use bitha liya jayega aur har ek ko uski nekiyan dekar unka badla dilwaya jayega agar uske gunahon ka faisla mukammal hone se pehle uski nekiyan khatam hogain to haqdaron ke gunah lekar us par laad diye jayenge phir use jahannam mein dhakel diya jayega.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet said: "If the believer knew what punishments Allah has prepared, then none would hope for His Paradise (they would only pray to be spared from Hell). And if the disbeliever knew the extent of Allah's mercy, then none would despair of His Paradise. Allah has one hundred portions of mercy, one of which He has sent down upon His creation, by which they have compassion for one another, and ninety-nine portions of mercy are with Allah."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اگر بندہ مومن کو وہ سزائیں معلوم ہوجائیں جو اللہ نے تیار کر رکھی ہیں تو کوئی بھی جنت کی طمع نہ کرے (صرف جہنم سے بچنے کی دعا کرتے رہیں) اور اگر کافر کو اللہ کی رحمت کا اندازہ ہوجائے تو کوئی بھی جنت سے ناامید نہ ہو اللہ نے سو رحمتیں پیدا فرمائی ہیں ایک رحمت اپنے بندوں کے دل میں ڈال دی ہے جس سے وہ ایک دوسرے پر رحم کرتے ہیں اور باقی ننانوے رحمتیں اللہ کے پاس ہیں۔
Hazrat Abu Hurairah Razi Allah Anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya agar banda momin ko woh sazaen maloom hojain jo Allah ne taiyar kar rakhi hain to koi bhi jannat ki tamanna na kare (sirf jahannam se bachne ki dua karte rahein) aur agar kafir ko Allah ki rehmat ka andaza hojae to koi bhi jannat se na umeed na ho Allah ne sau rehmaten paida farmaai hain ek rehmat apne bandon ke dil mein dal di hai jisse woh ek dusre par reham karte hain aur baqi ninanve rehmaten Allah ke pas hain.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "Whoever would like to put a necklace of fire around the neck of his friend, let him put on him a necklace of gold. Whoever would like to put bracelets of fire on the wrists of his friend, let him put on him bracelets of gold. Whoever would like to put anklets of fire on the ankles of his friend, let him put on him anklets of gold. But use silver and adorn yourselves with it." He said this twice.
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص اپنے کسی دوست کو جہنم کی آگ کا طوق پہنانا چاہئے اسے سونے کا ہار پہنا دے اور جو اسے آگ کے کنگن پہنانا چاہے وہ اسے سونے کے کنگن پہنا دے اور جو اسے آگ کا چھلا پہنانا چاہے وہ اسے سونے کا چھلا پہنا دے البتہ چاندی استعمال کرلیا کرو اور اس کے ذریعے ہی دل بہلا لیا کرو (یہ جملہ دو مرتبہ فرمایا)
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs apne kisi dost ko jahannam ki aag ka tauq pehnana chahye use sone ka haar pehna de aur jo use aag ke kangan pehnana chahe wo use sone ke kangan pehna de aur jo use aag ka challa pehnana chahe wo use sone ka challa pehna de albatta chandi istemal kar liya karo aur iske zariye hi dil behla liya karo (yah jumla do martaba farmaya).
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "A person is on the religion of his friend, so you should consider whom you are making your friend."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا انسان اپنے دوست کے دین پر ہوتا ہے اس لئے تمہیں غور کرلینا چاہئے کہ تم کسے اپنا دوست بنا رہے ہو؟
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya insan apne dost ke deen par hota hai is liye tumhen ghor karlena chahie ki tum kise apna dost bana rahe ho?
It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "I have more right over the believers in this world and in the Hereafter than their own selves. If you wish, you can recite this verse: 'The Prophet has a higher claim on the believers than [even] their own selves...' [33:6] Therefore, whoever leaves behind a debt, its repayment is my responsibility. And whoever leaves behind wealth, it belongs to his heirs, whoever they may be."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا میں دنیا و آخرت میں مومنین پر ان کی جانوں سے زیادہ حق رکھتا ہوں اگر تم چاہو تو یہ آیت پڑھ لو النبی اولی بالمومنین من انفسہم اس لئے جو شخص قرض چھوڑ کر جائے اس کی ادائیگی میرے ذمے ہے اور جو شخص مال چھوڑ کر جائے وہ اس کے ورثاء کا ہے خواہ وہ کوئی بھی ہوں۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mein dunya o akhirat mein mominon per un ki jaano se ziada haq rakhta hun agar tum chaho to yeh ayat padh lo Al-nabiyyu awla bil-mumineena min anfusihim is liye jo shakhs qarz chhor kar jaye us ki adaaigi mere zimme hai aur jo shakhs maal chhor kar jaye woh us ke warisai ka hai chahe woh koi bhi hon.