The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه
Musnad Ahmad ibn Hanbal 9919
It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said regarding the People of the Book: When you meet them on the road, do not initiate the greeting of peace with them, and force them to take the narrower path.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے اہل کتاب کے متعلق فرمایا جب تم ان لوگوں سے راستے میں ملو تو سلام کرنے میں پہل نہ کرو اور انہیں تنگ راستے کی طرف مجبور کردو۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ahl e kitab ke mutalliq farmaya jab tum in logon se raste mein milo to salam karne mein pehl na karo aur inhen tang raste ki taraf majboor kardo.
Narrated Abu Huraira (RA): Some people asked, "O Messenger of Allah, tell us of an act that is equal to Jihad (striving in the cause of Allah)?" The Prophet (PBUH) replied, "You are not able to do it." He (PBUH) said it two or three times. The people asked, "Please tell us, maybe we can." The Prophet (PBUH) said, "The example of a person who strives in the cause of Allah is that of a person who fasts during the day, prays at night, and is humble before the verses of Allah, and does not show any shortcomings in his prayer and fasting until the Mujahid (warrior) returns to his family.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ کچھ لوگوں نے عرض کیا یا رسول اللہ ﷺ ہمیں کوئی ایسا عمل بتائیے جو جہاد کے برابر ہو؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم اس کی طاقت نہیں رکھتے (دو تین مرتبہ فرمایا) لوگوں نے عرض کیا کہ آپ بتا دیجئے شاید ہم کرسکیں نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ کے راستہ میں جہاد کرنے والے کی مثال اس آدمی کی سی ہے جو دن کو روزہ، رات کو قیام اور اللہ کی آیات کے سامنے عاجز ہو اور اس نماز روزے میں کسی قسم کی کوتاہی نہ کرے، یہاں تک کہ وہ مجاہد اپنے اہل خانہ کے پاس واپس آجائے۔
Hazrat Abu Huraira Razi Allahu Anhu se marvi hai ki kuch logon ne arz kiya Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) humein koi aisa amal bataiye jo jihad ke barabar ho? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum is ki taqat nahin rakhte (do teen martaba farmaya) logon ne arz kiya ki aap bata dijiye shayad hum kar saken Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah ke raaste mein jihad karne wale ki misal is aadmi ki si hai jo din ko roza, raat ko qayam aur Allah ki aayat ke samne aajiz ho aur is namaz rozy mein kisi qisam ki kotahi na kare, yahan tak ki woh mujahid apne ahl khana ke paas wapas aa jaye.
Narrated Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace be upon him) said, "When the Imam says 'Ghair-il-Maghdubi'alaihim Wa la-dh-Dhaalin' (meaning: not of those who earned Your Anger, nor of those who went astray), then you people say, 'Ameen,' for if someone's 'Ameen' coincides with the 'Ameen' of the angels, then his past sins will be forgiven."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب امام غیرالمغضوب علیہم ولاالضالین کہہ لے تو مقتدی اس پر آمین کہے کیونکہ جس شخص کی آمین فرشتوں کی آمین کے موافق ہوجائے اس کے گزشتہ سارے گناہ معاف ہوجائیں گے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab Imam Ghairul maghzoob alaihim walaz zalin keh le to muqtadi us par Ameen kahe kyunki jis shakhs ki Ameen farishton ki Ameen ke muwafiq hojae uske guzishta sare gunah maaf hojaenge.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace be upon him) said: “When the Imam says ‘Ghair-il-Maghdubi ‘alaihim Wa la-dhaleen’ (not of those who earned Your Anger, nor of those who went astray), then you people should say ‘Ameen’, because he who says ‘Ameen’ at that time, and his saying of ‘Ameen’ coincides with the saying of ‘Ameen’ of the angels, all his past sins will be forgiven.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب امام غیرالمغضوب علیہم ولاالضالین کہہ لے تو مقتدی اس پر آمین کہے کیونکہ جس شخص کی آمین فرشتوں کی آمین کے موافق ہوجائے اس کے گزشتہ سارے گناہ معاف ہوجائیں گے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab Imam Ghairul maghdoobi alaihim walaz zaaleen keh le to muqtadi us par Aameen kahe kyunki jis shakhs ki Aameen farishton ki Aameen ke muwafiq ho jaye uske guzishta sare gunah maaf ho jayenge.
Narrated by Abu Hurairah (RA), the Prophet (PBUH) said, when the Imam says “Sami Allahu Liman Hamidah” and the one who is praying behind him says “Allahumma Rabbana Walakal Hamd” and his statement coincides with the statement of the angels in the sky “Allahumma Rabbana Lakal Hamd”, then all of his previous sins will be forgiven.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب امام سمع اللہ لمن حمدہ کہے اور مقتدی اللہم ربنا ولک الحمد کہے اور اس کا یہ جملہ آسمان والوں کے اللہم ربنا لک الحمد کے موافق ہوجائے تو اس کے گزشتہ سارے گناہ معاف ہوجائیں گے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab imam Sami Allahu liman Hamidah kahe aur muqtadi Allahumma rabbana lakal Hamd kahe aur iska yeh jumla aasman walon ke Allahumma rabbana lakal Hamd ke muwafiq hojaye to iske guzishta sare gunah maaf hojaenge.
Narrated Abu Hurairah (RA): The Prophet (ﷺ) said, "When any one of you says 'Amen' and the angels in Heaven say the same, and both pronounce the word at the same time, then all his past sins will be forgiven."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کوئی شخص آمین کہتا ہے تو فرشتے بھی اس پر آمین کہتے ہیں سو جس کی آمین فرشتوں کی آمین کے موافق ہوجائے اس کے گزشتہ سارے گناہ معاف ہوجائیں گے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se koi shakhs Ameen kehta hai to farishtey bhi us par Ameen kehte hain so jis ki Ameen farishton ki Ameen ke muwafiq hojaaye us ke guzishta sare gunah maaf hojaayenge.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that once the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) led us in the afternoon prayer (Asr). He offered two rak'ahs (units of prayer) and then said the salam (salutation marking the end of prayer). At this, Dhul-Yadayn (a companion known for having long hands) stood up and said, "O Messenger of Allah! Have you forgotten or have the rak'ahs of the prayer been reduced?" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "I have neither forgotten, nor have the rak'ahs of the prayer been reduced." He said, "Something must have happened." Then the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked his companions, "Is it as Dhul-Yadayn is saying?" The companions confirmed it. Thereupon, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offered the two rak'ahs that he had missed. After finishing the prayer with the salam, he performed two prostrations of forgetfulness (sajdah sahw) while sitting.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ نے ہمیں عصر کی نماز پڑھائی اور دو رکعتیں پڑھا کر سلام پھیر دیا اس پر ذوالیدین نے کھڑے ہو کر عرض کیا یا رسول اللہ ﷺ کیا آپ بھول گئے یا نماز کی رکعتیں کم ہوگئی ہیں؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا میں بھولا بھی نہیں ہوں اور نہ ہی نماز کی رکعتیں کم ہوئی ہیں اس نے کہا کچھ تو ہوا ہے پھر نبی کریم ﷺ نے صحابہ کرام رضی اللہ عنہ سے پوچھا کیا ایسا ہی ہے جیسے ذوالیدین کہہ رہے ہیں؟ صحابہ کرام رضی اللہ عنہ نے ان
کی تائید کی اس پر نبی کریم ﷺ نے جو دو رکعتیں چھوٹ گئی تھیں انہیں ادا کیا۔ اور سلام پھیر کر بیٹھے بیٹھے سجدہ سہو کے دو سجدے کر لئے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne humein Asr ki namaz parhayi aur do rakatein parh kar salaam pher diya iss par Zualideen ne kharay ho kar arz kiya Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) kya aap bhul gaye ya namaz ki rakatein kam ho gayi hain? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mein bhula bhi nahin hun aur na hi namaz ki rakatein kam hui hain iss ne kaha kuch to hua hai phir Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Sahaba Kiram (رضي الله تعالى عنه) se pucha kya aisa hi hai jaise Zualideen keh rahe hain? Sahaba Kiram (رضي الله تعالى عنه) ne inn ki taid ki iss par Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne jo do rakatein chhut gayi thin unhein ada kiya aur salaam pher kar baithe baithe sajdah sahw ke do sajde kar liye.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever takes a bath on Friday and goes for Friday prayer, it is as if he sacrificed a camel. The one who comes second gets the reward like sacrificing a cow, the third like sacrificing a sheep, the fourth like sacrificing a chicken and the fifth like giving an egg in charity. Then when the Imam comes out, the angels turn their attention to listen to the remembrance (of Allah)."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص جمعہ کے دن غسل کرکے نماز جمعہ کے لئے روانہ ہو تو وہ اونٹ قربان کرنے والے کی طرح ثواب پاتا ہے دوسرے نمبر پر آنے والا گائے ذبح کرنے والے کی طرح تیسرے نمبر پر آنے والا مینڈھا قربان کرنے والے کی طرح ثواب پاتا ہے چوتھے نمبر پر آنے والا مرغی اور پانچویں نمبر پر آنے والا انڈہ صدقہ کرنے کا ثواب پاتا ہے پھر امام نکل آتا ہے تو فرشتے ذکر سننے کے لئے متوجہ ہوجاتے ہیں۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs Jumma ke din gusl kar ke Namaz-e-Jumma ke liye rawana ho to wo unt qurban karne wale ki tarha sawab pata hai doosre number par aane wala gaaye zibah karne wale ki tarha teesre number par aane wala mendha qurban karne wale ki tarha sawab pata hai chauthe number par aane wala murgi aur panchwen number par aane wala anda sadqa karne ka sawab pata hai phir Imam nikal aata hai to farishtey zikr sunne ke liye mutwajjah ho jate hain.
Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Do not conclude a transaction by throwing pebbles (at random), and do not deceive one another in buying and selling. Do not withhold (the udder) of an animal (at the time of milking) so as to make its milk appear abundant. If anyone buys a she-camel or a she-goat (after such a trick) and finds its udder tied up, he may either keep the animal (and settle the matter) or return it to its owner along with one Sa' of dates.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کنکریاں مار کر بیع مت کرو خریدوفروخت میں ایک دوسرے کو دھوکہ مت دو چھو کر بیع مت کرو اور جو شخص (دھوکے کا شکار ہو کر) ایسی اونٹنی یا بکری خرید لے جس کے تھن باندھ دیئے گئے ہوں تو یا تو اس جانور کو اپنے پاس ہی رکھے (اور معاملہ رفع دفع کردے) یا پھر اس جانور کو مالک کے حوالے کردے اور ساتھ میں ایک صاع کھجور بھی دے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kankariyan mar kar baye mat karo kharidofarocht mein ek doosre ko dhoka mat do chhor kar baye mat karo aur jo shakhs (dhoke ka shikar ho kar) aisi oonthni ya bakri kharid le jis ke than bandh diye gaye hon to ya to is janwar ko apne pass hi rakhe (aur mamla rafa dafa karde) ya phir is janwar ko malik ke hawale karde aur sath mein ek sa khajoor bhi de.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: “If I had not found it hard for my nation, I would have commanded them to use the Siwak (tooth stick) for every Wudu.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مرفوعاً مروی ہے کہ اگر مجھے اپنی امت پر مشقت کا اندیشہ نہ ہوتا تو میں انہیں ہر وضو کے ساتھ مسواک کرنے کا حکم دیتا۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marfu'an marwi hai ki agar mujhe apni ummat par mashaqqat ka andesha na hota to main unhen har wazu ke sath miswak karne ka hukm deta.
Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (ﷺ) said: "When a dog licks the utensil of anyone of you, he should wash it seven times."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کسی کے برتن میں کتا منہ مار دے تو اسے چاہئے کہ اس برتن کو سات مرتبہ دھوئے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se kisi ke bartan mein kutta munh maar de to use chahie ki us bartan ko saat martaba dhoye.
It is narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do not come running for prayer, but come with calmness and tranquility. Offer as much of the prayer as you find (time for), and complete what remains later. For, when one of you intends to pray, he is considered to be in prayer."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا نماز کے لئے دوڑتے ہوئے مت آیا کرو بلکہ اطمینان اور سکون کے ساتھ آیا کرو جتنی نماز مل جائے وہ پڑھ لیا کرو اور جو رہ جائے اسے مکمل کرلیا کرو کیونکہ جب تم میں سے کوئی شخص نماز کا ارادہ کرلیتا ہے وہ نماز ہی میں شمار ہوتا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya namaz ke liye daurte hue mat aaya karo balki itminan aur sukoon ke sath aaya karo jitni namaz mil jaye woh parh liya karo aur jo reh jaye use mukammal kar liya karo kyunki jab tum mein se koi shakhs namaz ka irada kar leta hai woh namaz hi mein shumar hota hai.
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When the Adhan (call to prayer) is pronounced, Satan runs away passing wind with such force that he cannot hear the Adhan. When the Adhan is completed, he comes back. Then when the Iqamah (second call to prayer, signaling the immediate start of prayer) is pronounced, he runs away again. When the Iqamah is completed, he comes back again and interferes with the person praying, whispering to him, reminding him of such and such a thing, things that he did not even remember before, to the point that the person forgets how many Rakahs (units of prayer) he has prayed.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب نماز کے لئے اذان دی جاتی ہے تو شیطان زور زور سے ہوا خارج کرتے ہوئے بھاگ جاتا ہے تاکہ اذان نہ سن سکے جب اذان ختم ہوجاتی ہے تو پھر واپس آجاتا ہے پھر جب اقامت شروع ہوتی ہے تو دوبارہ بھاگ جاتا ہے اور اقامت مکمل ہونے پر پھر واپس آجاتا ہے اور انسان کے دل میں وسوسے ڈالتا ہے اور کہتا ہے کہ فلاں بات یاد کرو فلاں بات یاد کرو اور وہ باتیں یاد کراتا ہے جو اسے پہلے یاد نہ تھیں حتی کہ انسان کو یہ بھی یاد نہیں رہتا کہ اس نے کتنی رکعتی پڑھی ہیں؟۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab namaz ke liye azan di jati hai to shaitan zor zor se hawa kharij karte huye bhaag jata hai taake azan na sun sake jab azan khatam hojati hai to phir wapas aajata hai phir jab iqamat shuru hoti hai to dobara bhaag jata hai aur iqamat mukammal hone par phir wapas aata hai aur insan ke dil mein waswase dalta hai aur kehta hai keh falan baat yaad karo falan baat yaad karo aur wo baaten yaad karata hai jo use pehle yaad nahi thin hatta keh insan ko ye bhi yaad nahi rehta keh usne kitni rakati parhi hain?
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The prayer in which Surah Fatiha is not recited is incomplete, incomplete, incomplete. And this was also said by my beloved (Prophet Jesus, peace be upon him) before me." Then he (Abu Hurairah) said, "O Persian! Recite Surah Fatiha, because I heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying that Allah Almighty said, 'I have divided the prayer between Myself and My servant, and My servant shall have what he asks.' So when the servant says, 'All praise is due to Allah, the Lord of the worlds,' Allah says, 'My servant has praised Me.' When the servant says, 'The Most Gracious, the Most Merciful,' Allah says, 'My servant has extolled Me.' When the servant says, 'Master of the Day of Judgement,' Allah says, 'My servant has submitted himself to Me.' When the servant says, 'You alone we worship and You alone we ask for help,' Allah says, 'This is between Me and My servant, and My servant shall have what he asks.' Then when the servant recites from 'Guide us to the straight path' till the end, Allah says, 'This is for My servant, and My servant shall have what he asks.'"
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جس نماز میں سورت فاتحہ نہ پڑھی جائے وہ نامکمل ہے نامکمل ہے نامکمل ہے اور یہ بات مجھ سے پہلے میرے حبیب علیہ السلام نے بھی فرمائی ہے پھر فرمایا کہ اے فارسی! سورت فاتحہ پڑھا کرو کیونکہ میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ ارشادباری تعالیٰ ہے میں نے نماز کو اپنے اور اپنے بندے کے درمیان تقسیم کردیا ہے (اور میرا بندہ جو مانگے گا اسے وہ ملے گا) چنانچہ جب بندہ۔ الحمد للہ رب العلمین۔۔ کہتا ہے تو اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں میرے بندے نے میری تعریف بیان کی جب بندہ کہتا ہے الرحمن الرحیم۔ تو اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں میرے بندے نے میری بزرگی یا ثناء بیان کی جب بندہ کہتا ہے مالک یوم الدین تو اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں میرے بندے نے اپنے آپ کو میرے سپرد کردیا جب بندہ ایاک نعبد وایاک نستعین کہتا ہے تو اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں کہ میرے اور میرے بندے کے درمیان ہے اور میرا بندہ مجھ سے جو مانگے گا اسے وہ ملے گا پھر جب بندہ اہدناالصراط المستقیم سے آخر تک پڑھتا ہے تو اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں یہ میرے بندے کے لئے ہے اور جو تو نے مجھ سے مانگا وہ تجھے مل کر رہے گا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jis namaz mein Surah Fatiha na parhi jaye woh na mukammal hai na mukammal hai na mukammal hai aur yeh baat mujhse pehle mere Habib Alaihissalam ne bhi farmai hai phir farmaya keh aye Farsi Surah Fatiha parh karو kyunki maine Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh farmate huye suna hai keh Irshad Bari Ta'ala hai maine namaz ko apne aur apne bande ke darmiyan taqseem kar diya hai aur mera banda jo mangega usse woh milega chunancha jab banda Alhamdulillahi Rabbil Alameen kehta hai to Allah Ta'ala farmate hain mere bande ne meri tareef bayan ki jab banda kehta hai Ar Rahmanir Raheem to Allah Ta'ala farmate hain mere bande ne meri badhaai ya sana bayan ki jab banda kehta hai Maliki Yaumid Deen to Allah Ta'ala farmate hain mere bande ne apne aap ko mere supurd kar diya jab banda Iyyaka Na'budu Wa Iyyaka Nasta'een kehta hai to Allah Ta'ala farmate hain keh mere aur mere bande ke darmiyan hai aur mera banda mujhse jo mangega usse woh milega phir jab banda Ihdinas Siratal Mustaqeem se akhir tak parhta hai to Allah Ta'ala farmate hain yeh mere bande ke liye hai aur jo tune mujhse manga woh tujhe mil kar rahega.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him), that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Take my name as your name, but do not take my Kunya as your Kunya. And the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) disliked a horse whose three legs were white and the fourth was the color of the rest of its body.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا میرے نام پر اپنا نام رکھ لیا کرو لیکن میری کنیت پر اپنی کنیت نہ رکھا کرو۔ اور نبی کریم ﷺ ایسے گھوڑے کو ناپسند فرماتے تھے جس کی تین ٹانگوں کا رنگ سفید ہو اور چوتھی کا رنگ باقی جسم کے رنگ کے مطابق ہو۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mere naam par apna naam rakh liya karo lekin meri kunniyat par apni kunniyat na rakha karo. Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) aise ghore ko napasand farmate thy jis ki teen taango ka rang safaid ho aur chouti ka rang baqi jism ke rang ke mutabiq ho.
It was narrated from Abu Huraira that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying: "The part of the Izar (waist sheet) which hangs down below the ankles will be in the Fire."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ تہبند کا جو حصہ ٹخنوں کے نیچے رہے گا وہ جہنم میں ہوگا۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ki tehband ka jo hissa takhnon ke niche rahe ga woh jahannam mein hoga.
Hazrat Abu Hurairah (RA) se marwi hai ke Nabi Kareem (SAW) ne farmaya, "Muezzin ki awaz jahan tak pohanchti hai, uski barkat se uski bakhsish ho jati hai, kyun ke har tareeq aur khushk cheez uske haq mein gawahi deti hai aur namaz mein bajamat shareek hone wale ke liye pachis nekiyan likhi jati hain aur do namazon ke darmiyan waaqfe ke liye kaffara bana diya jata hai."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا مؤذن کی آواز جہاں تک پہنچتی ہے ان کی برکت سے اس کی بخشش کردی جاتی ہے کیونکہ ہر تر اور خشک چیز اس کے حق میں گواہی دیتی ہے اور نماز میں باجماعت شریک ہونے والے کے لئے پچیس نیکیاں لکھی جاتی ہیں اور دو نمازوں کے درمیانی وقفے کے لئے کفارہ بنادیا جاتا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah Raziallahu Anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Muazzin ki awaz jahan tak pahunchti hai un ki barkat se us ki بخشش kar di jati hai kyunki har tar aur khushk cheez us ke haq mein gawahi deti hai aur namaz mein ba jamaat sharik hone wale ke liye pachchis nekiyan likhi jati hain aur do namazon ke darmiyani waqfe ke liye kaffara bana diya jata hai.
It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said that there is absolutely no "Ighrar" in prayer and Salam. Imam Ahmad (may Allah have mercy on him) states that I asked Abu Amr al-Shaybani (may Allah have mercy on him) about the meaning of this hadith, so he said that this word is not Ighrar but Gharar. And according to Imam Ahmad (may Allah have mercy on him), the meaning of Gharar is that until a person is not fully convinced that the prayer is complete and he has a doubt that some part of the prayer remains, he should not leave the prayer.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا نماز اور سلام میں " اغرار " بالکل نہیں ہے امام احمد رحمہ اللہ فرماتے ہیں کہ میں نے ابوعمروالشیبانی رحمہ اللہ سے اس حدیث کا مطلب پوچھا تو انہوں نے فرمایا کہ یہ لفظ اغرار نہیں بلکہ غرار ہے اور غرار کا معنی امام احمد رحمہ اللہ کے نزدیک یہ ہے کہ انسان کو جب تک نماز کے مکمل ہوجانے کا یقین کامل نہ ہوجائے اور اس کا یہ گمان ہو کہ نماز کا کچھ حصہ باقی ہے اس وقت تک نماز سے خارج نہ ہو۔
Hazrat Abu Hurairah raziallahu anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya namaz aur salam mein "igraar" bilkul nahi hai Imam Ahmad rahimahullah farmate hain keh maine Abu Amr al-Shaibani rahimahullah se is hadees ka matlab poocha to unhon ne farmaya keh ye lafz igráar nahi balkeh ghuraar hai aur ghuraar ka mani Imam Ahmad rahimahullah ke nazdeek ye hai keh insaan ko jab tak namaz ke mukammal hojane ka yaqeen kaamil na hojaye aur uska ye gumaan ho keh namaz ka kuch hissa baqi hai us waqt tak namaz se kharij na ho.
It is narrated on the authority of the freed slave of Abu Raheem that once, Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) encountered a woman who had applied perfume. He asked her, “O maidservant of the Almighty, where are you headed?” She replied, “To the mosque.” He asked, “Have you applied perfume for this reason?” She said, “Yes, I have.” He said, “The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) has said that Allah does not accept the prayer of a woman who applies perfume and leaves her home for the mosque, until she returns home and washes herself as she washes herself after being in a state of impurity.”
Grade: Sahih
ابورہم کے آزاد کردہ غلام سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ حضرت ابوہریرہ (رض) کا سامنا ایک ایسی خاتون سے ہوگیا جس نے خوشبولگا رکھی تھی انہوں نے اسے پوچھا کہ اے امۃ الجبار کہاں کا ارادہ ہے ؟ اس نے کہا مسجد کا انہوں نے پوچھا کیا تم نے اسی وجہ سے خوشبو لگا رکھی ہے ؟ اس نے کہا جی ہاں۔ فرمایا کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا ارشاد ہے جو عورت اپنے گھر سے خوشبو لگا کر مسجد کے ارادے سے نکلے اللہ اس کی نماز کو قبول نہیں کرتا یہاں تک کہ وہ اپنے گھر واپس جا کر اسے اس طرح دھوئے جیسے ناپاکی کی حالت میں غسل کیا جاتا ہے۔
Aburham ke aazaad kardah ghulam se marvi hai ke ek martaba Hazrat Abu Huraira (RA) ka saamna ek aisi khatoon se hogaya jis ne khushbu laga rakhi thi unhon ne us se poocha ke aye Amatul Jibran kahan ka irada hai us ne kaha masjid ka unhon ne poocha kya tum ne isi wajah se khushbu laga rakhi hai us ne kaha ji haan Farmaya ke Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ka irshad hai jo aurat apne ghar se khushbu laga kar masjid ke irade se nikle Allah us ki namaz ko qubool nahin karta yahan tak ke woh apne ghar wapas ja kar use is tarah dhoye jaise napaki ki halat mein ghusl kiya jata hai.
It is narrated from the freed slave of Abu Raham that once, Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) encountered a woman who had applied perfume. He asked her, "O maid of the Most Merciful, where are you going?" She said, "To the mosque." He asked, "Did you apply perfume for this reason?" She said, "Yes." He said, "The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'Allah does not accept the prayer of a woman who applies perfume and leaves her house for the mosque until she returns to her house and washes herself like she washes after being in a state of impurity.'"
Grade: Da'if
ابورہم کے آزاد کردہ غلام سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کا سامنا ایک ایسی خاتون سے ہوگیا جس نے خوشبولگا رکھی تھی انہوں نے اسے پوچھا کہ اے امۃ الجبار کہاں کا ارادہ ہے؟ اس نے کہا مسجد کا انہوں نے پوچھا کیا تم نے اسی وجہ سے خوشبو لگا رکھی ہے؟ اس نے کہا جی ہاں۔ فرمایا کہ نبی کریم ﷺ کا ارشاد ہے جو عورت اپنے گھر سے خوشبو لگا کر مسجد کے ارادے سے نکلے اللہ اس کی نماز کو قبول نہیں کرتا یہاں تک کہ وہ اپنے گھر واپس جا کر اسے اس طرح دھوئے جیسے ناپاکی کی حالت میں غسل کیا جاتا ہے۔
Aburahim ke azad kardah ghulam se marvi hai ke aik martaba Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) ka samna aik aisi khatun se hogaya jis ne khushbu lagayi rakhi thi unhon ne use poocha ke aye amatul jabbar kahan ka irada hai us ne kaha masjid ka unhon ne poocha kya tum ne isi wajah se khushbu lagayi rakhi hai us ne kaha ji haan farmaya ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ka irshad hai jo aurat apne ghar se khushbu lagakar masjid ke irade se nikle Allah uski namaz ko qubool nahi karta yahan tak ke woh apne ghar wapas ja kar use is tarah dhoye jaise napaki ki halat me ghusl kiya jata hai
It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that he performed the prostration of recitation with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) during the recitation of Surah Inshiqaq and the verse of prostration in Surah Alaq.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ کے ساتھ سورت انشقاق اور سورت علق میں آیت سجدہ پر سجدہ تلاوت کیا ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath Surah Inshiqaq aur Surah Alaq mein Aayat Sajda par Sajda Tilawat kiya hai.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported that he heard the truthful and trustworthy, the master of Al-Hujrah, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying, "Mercy is withheld from a wretched, hard-hearted person."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے صادق و مصدوق صاحب الحجرۃ رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ رحمت اسی شخص کو کھینچتی جاتی ہے جو خود شقی ہو۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ke maine Sadiq o Masduq Sahib al-Hajarah Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ke rehmat usi shakhs ko khenchti jati hai jo khud shaqi ho.
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrates that the Holy Prophet (PBUH) said, "The reward for a Hajj Mabroor is nothing but Paradise, and Umrah between two Umrahs serves as an expiation for sins."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا حج مبرور کی جزاء جنت کے علاوہ کچھ نہیں اور دو عمرے اپنے درمیان گناہوں کا کفارہ بن جاتے ہیں۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Hajj Mabroor ki jaza Jannat ke ilawa kuchh nahin aur do Umrah apne darmiyan gunahon ka kaffara ban jate hain.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "The Imam is a guarantor and the Mu'adhdhin is a trustee. O Allah, guide the Imams and forgive the Mu'adhthins."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا امام ضامن ہوتا ہے اور مؤذن امانت دار اے اللہ اماموں کی رہنمائی فرما اور موذنین کی مغفرت فرما۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya imam zaman hota hai aur moazzin amanat dar hai Aye Allah imamon ki rehnumai farma aur moazzinin ki maghfirat farma.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: “If any of you is fasting on a day, then let him not behave foolishly, nor should he argue; but if anyone argues with him or insults him, he should say: ‘I am fasting.’”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کسی شخص کا کسی دن روزہ ہو تو اسے چاہئے کہ بےتکلف نہ ہو اور جہالت کا مظاہرہ بھی نہ کرے اگر کوئی شخص اس کے سامنے جہالت دکھائے تو اسے کہہ دے کہ میں روزے سے ہوں۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se kisi shakhs ka kisi din roza ho to usay chahiye ke betakaluf na ho aur jahalat ka muzahira bhi na kare agar koi shakhs uske samne jahalat dikhaye to usay keh de ke mein rozy se hun.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "He who does not thank people does not thank Allah."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو لوگوں کا شکریہ ادا نہیں کرتا وہ اللہ کا شکر بھی ادا نہیں کرتا۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo logon ka shukriya ada nahi karta woh Allah ka shukar bhi ada nahi karta.
It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that he said: “I heard the truthful and trustworthy one, the owner of Al-Hijrah, the Messenger of Allah (ﷺ) say: “Mercy is withheld from a wretched person.”
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے صادق و مصدوق صاحب الحجرۃ رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ رحمت اسی شخص کو کھینچتی جاتی ہے جو خود شقی ہو۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh maine Sadiq o Masduq Sahib-ul-Hujrat Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai keh rehmat usi shakhs ko khenchti jati hai jo khud shaqi ho.
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace be upon him) said: "The breath of a fasting person is more pleasant to Allah than the fragrance of musk."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا روزہ دار کی منہ کی بھبک اللہ کے نزدیک مشک کی خوشبو سے زیادہ عمدہ ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya rozadar ki munh ki bhabak Allah ke nazdeek mushk ki khushbu se zyada umda hai.
It was narrated from Abu Huraira that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: “Fasting is a shield. When any one of you is fasting on a day, he should neither indulge in obscene language, nor should he raise his voice in anger. If anyone reviles him or tries to quarrel with him, he should say: ‘I am fasting, I am fasting.’”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا روزہ ڈھال ہے جب تم میں سے کوئی شخص روزہ دار ہونے کی حالت میں صبح کرے تو اسے بیہودگی یا جہالت کی بات نہیں کرنی چاہئے بلکہ اگر کوئی آدمی اس سے لڑنا یا گالی گلوچ کرنا چاہے تو اسے یوں کہہ دینا چاہئے کہ میں روزہ سے ہوں۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya roza dhaal hai jab tum mein se koi shakhs rozahdaar hone ki halat mein subah kare to usey behudgi ya jahalat ki baat nahin karni chahiye balkeh agar koi aadmi us se larna ya gaali galauch karna chahe to usey yun keh dena chahiye keh mein roza se hun.
Narrated by Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him), the Prophet (peace be upon him) said, "The reward for a accepted Hajj is nothing but Jannah, and Umrah performed between them serves as an expiation for sins committed in between."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا حج مبرور کی جزاء جنت کے علاوہ کچھ نہیں اور دو عمرے اپنے درمیان کے گناہوں کا کفارہ بن جاتے ہیں۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Hajj Mabroor ki jaza Jannat ke ilawa kuchh nahin aur do Umrah apne darmiyan ke gunahon ka kaffara ban jate hain.
Narrated by Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) that the Prophet Muhammad (PBUH) said, "In Jannah, there is a tree such that if a rider travels in its shade for a hundred years, he would not be able to cross it. That is the tree of Khuld (eternity)."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جنت میں ایک درخت ایسا ہے کہ اگر کوئی سوار اس کے سائے میں سو سال تک چلتا رہے تب بھی اسے قطع نہ کرسکے وہی شجرہ خلد ہے۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Jannat mein ek darakht aisa hai keh agar koi sawar uske saaye mein so saal tak chalta rahe tab bhi use qata na karsake wohi shajrah khuld hai.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: “None of you should propose marriage to a woman if his brother is already proposing to her.”
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کوئی شخص اپنے بھائی کے پیغام نکاح پر اپنا پیغام نکاح نہ بھیجے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya koi shakhs apne bhai ke paigham nikah par apna paigham nikah na bheje.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "A woman should not be gathered in marriage with her paternal aunt or her maternal aunt."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کسی عورت کو اس کی پھوپھی یا خالہ کے ساتھ نکاح میں جمع نہ کیا جائے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kisi aurat ko uski phoophi ya khala ke sath nikah mein jama na kia jaye.
It is narrated from Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace be upon him) prohibited offering voluntary prayers from after the Asr prayer until sunset. Similarly, he also prohibited offering prayers from after Fajr prayer until sunrise.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے نماز عصر کے بعد غروب آفتاب تک نوافل پڑھنے سے منع فرمایا ہے اسی طرح نماز فجر کے بعد طلوع آفتاب تک بھی نماز کی ممانعت فرمائی ہے۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne namaz Asr ke baad ghuroob aftab tak nawafil parhne se mana farmaya hai isi tarah namaz Fajr ke baad tulua aftab tak bhi namaz ki mamanat farmaee hai.
Narrated by Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him), the Prophet (peace be upon him) said: "Whoever prays a single rak'ah before the sun rises for Fajr prayer, he has caught the prayer, and whoever prays a single rak'ah before the sun sets for Asr prayer, he has caught the prayer."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص طلوع آفتاب سے قبل فجر کی نماز کی ایک رکعت پالے اس نے وہ نماز پا لی اور جو شخص غروب آفتاب سے قبل نماز عصر کی ایک رکعت پالے اس نے وہ نماز پا لی۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs taloo e aftab se pehle fajr ki namaz ki aik rakat paale usne woh namaz pa li aur jo shakhs ghuroob e aftab se pehle namaz asar ki aik rakat paale usne woh namaz pa li.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When the heat becomes intense, then offer prayer when it is cooler, for the severity of heat is from the blowing of the Hellfire. And he said: Once, the Hellfire complained to its Lord, so Allah allowed it to take two breaths, one in the winter and one in the summer. That is why you find the most intense heat in winter and summer.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب گرمی زیادہ ہو تو نماز کو ٹھنڈا کر کے پڑھا کرو کیونکہ گرمی کی شدت جہنم کی تپش کا اثر ہوتی ہے اور فرمایا ایک مرتبہ جہنم کی آگ نے اپنے پروردگار کی بارگاہ میں شکایت کی اللہ نے اسے دو مرتبہ سانس لینے کی اجازت دے دی ایک مرتبہ سردی میں اور ایک مرتبہ گرمی میں۔
Hazrat Abu Hurairah Raziallahu Anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab garmi zyada ho to namaz ko thanda kar ke parha karo kyunki garmi ki shiddat jahannam ki tapish ka asar hoti hai aur farmaya ek martaba jahannam ki aag ne apne parvardigaar ki bargah mein shikayat ki Allah ne use do martaba saans lene ki ijazat de di ek martaba sardi mein aur ek martaba garmi mein.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When the heat becomes intense, then offer prayer at a cooler time, because the intensity of the heat is from the blowing of the Hellfire.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب گرمی زیادہ ہو تو نماز کو ٹھنڈا کر کے پڑھا کرو کیونکہ گرمی کی شدت جہنم کی تپش کا اثر ہوتی ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab garmi zyada ho to namaz ko thanda kar ke parha karo kyunki garmi ki shiddat jahannam ki tapish ka asar hoti hai.
Narrated by Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه): The Prophet Muhammad (peace be upon him) said, "The person who will enter Paradise will live a life of such luxuries that he will not face any difficulties, his clothes will not wear out, his youth will never fade, and there will be things in Paradise that no eye has seen, no ear has heard, and no human heart has ever imagined."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص جنت میں داخل ہوجائے گا وہ نازونعم میں رہے گا پریشان نہ ہوگا اس کے کپڑے پرانے نہ ہوں گے اور اس کی جوانی فنا نہ ہوگی اور جنت میں ایسی چیزیں ہوں گی جنہیں کسی آنکھ نے دیکھا نہ کسی کان نے سنا اور نہ ہی کسی انسان کے دل پر ان کا خیال بھی گذرا۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs Jannat mein daakhil hojaega woh nazo niamat mein rahega pareshan na hoga uske kapre purane na honge aur uski jawani fana na hogi aur Jannat mein aisi cheezen hongi jinhen kisi aankh ne dekha na kisi kaan ne suna aur na hi kisi insan ke dil par unka khayal bhi guzra.
It is narrated on the authority of Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "A man set out to visit his brother in faith who lived in another town. Allah sent an angel on his way. When he passed by the angel, the angel asked him, 'Where are you going?' He said, 'I am going to meet such and such a person.' The angel asked, 'Is there any relationship between you two?' He said, 'No.' The angel asked, 'Has he done any favor to you that you are repaying?' He said, 'No.' The angel asked, 'Then why are you going to him?' He said, 'I love him for the sake of Allah.' The angel said, 'I have been sent to you as a messenger from Allah that Allah loves you for loving him.'"
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ایک آدمی اپنے دینی بھائی سے ملاقات کے لئے جو دوسری بستی میں رہتا تھا روانہ ہوا اللہ نے اس کے راستے میں ایک فرشتے کو بٹھا دیا جب وہ فرشتے کے پاس سے گذرا تو فرشتے نے اس سے پوچھا کہ تم کہاں جا رہے ہو؟ اس نے کہا کہ فلاں آدمی سے ملاقات کے لئے جارہاہوں فرشتے نے پوچھا کیا تم دونوں کے درمیان کوئی رشتہ داری ہے؟ اس نے کہا نہیں فرشتے نے پوچھا کہ کیا اس کا تم پر کوئی احسان ہے جسے تم پال رہے ہو؟ اس نے کہا نہیں فرشتے نے پوچھا پھر تم اس کے پاس کیوں جارہے ہو؟ اس نے کہا کہ میں اس سے اللہ کی رضا کے لئے محبت کرتا ہوں فرشتے نے کہا کہ میں اللہ کے پاس سے تیری طرف قاصد بن کر آیا ہوں کہ اس کے ساتھ محبت کرنے کی وجہ سے اللہ تجھ سے محبت کرتا ہے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ek aadmi apne deeni bhai se mulakat ke liye jo dusri basti mein rehta tha rawana hua Allah ne uske raaste mein ek farishte ko bitha diya jab woh farishte ke pass se guzara to farishte ne us se poocha ki tum kahan ja rahe ho? Usne kaha ki falan aadmi se mulakat ke liye ja raha hun farishte ne poocha kya tum donon ke darmiyaan koi rishtedari hai? Usne kaha nahin farishte ne poocha ki kya uska tum par koi ehsaan hai jise tum pal rahe ho? Usne kaha nahin farishte ne poocha phir tum uske pass kyun ja rahe ho? Usne kaha ki mein us se Allah ki raza ke liye mohabbat karta hun farishte ne kaha ki mein Allah ke pass se teri taraf qaasid ban kar aaya hun ki uske sath mohabbat karne ki wajah se Allah tujh se mohabbat karta hai.
Hazrat Abu Huraira (RA) narrates that the Prophet Muhammad (PBUH) prohibited a person from sending his marriage proposal to the same person his brother has sent a proposal to, or from conducting a marriage contract with the same person his brother has conducted a contract with.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے اس سے منع فرمایا ہے کہ کوئی شخص اپنے بھائی کے پیغام نکاح پر اپنا پیغام نکاح بھیج دے یا اپنے بھائی کی بیع پر اپنی بیع کرے
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is se mana farmaya hai ki koi shakhs apne bhai ke paigham nikah par apna paigham nikah bhej de ya apne bhai ki bay par apni bay kare.
Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever buys a goat whose udder has been tied up (to conceal the fact that it has been milked), then he has the choice: either he keeps it (and resolves the issue) or he returns it to its owner and also gives him one Sa' of dates."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص (دھوکے کا شکار ہو کر) ایسی بکری خرید لے جس کے تھن باندھ دئیے گئے ہوں تو یا تو اس جانور کو اپنے پاس ہی رکھے (اور معاملہ رفع دفع کردے) یا پھر اس جانور کو مالک کے حوالے کردے اور ساتھ میں ایک صاع کھجور بھی دے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs (dhokhe ka shikar ho kar) aisi bakri khareed le jis ke than bandh diye gaye hon to ya to us janwar ko apne pass hi rakhe (aur mamla rafa dafa karde) ya phir us janwar ko malik ke hawale karde aur sath mein ek sa'a khajoor bhi de.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "When one of your neighbors asks your permission to insert a beam into your wall, do not refuse him."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کسی کا پڑوسی اس کی دیوار میں اپنا شہتیر گاڑنے کی اجازت مانگے تو اسے منع نہ کرے۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab tum mein se kisi ka padosi uski deewar mein apna shatir gaarne ki ijazat mange to use mana na kare.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (SAW) said, "When one of you strikes someone, he should avoid striking him on the face, for Allah created Adam in His image."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب تم میں سے کوئی شخص کسی کو مارے تو چہرے پر مارنے سے اجتناب کرے کیونکہ اللہ نے حضرت آدم علیہ السلام کو اپنی صورت پر پیدا کیا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah RA se marvi hai keh Nabi Kareem SAW ne farmaya jab tum mein se koi shakhs kisi ko maare to chehre par maarne se ijtinab kare kyunki Allah ne Hazrat Adam AS ko apni soorat par paida kiya hai.
Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade making vows, saying that it does not change destiny, but it is a way to extract charity from a miser.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے منت ماننے سے منع کرتے ہوئے فرمایا ہے کہ اس سے کوئی تقدیر ٹل نہیں سکتی البتہ منت کے ذریعے بخیل آدمی سے مال نکلو الیا جاتا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mannat maangne se mana karte hue farmaya hai ki is se koi taqdeer tal nahi sakti albatta mannat ke zariye bakheel aadmi se maal nikalwaya jata hai.
Narrated by Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: None of you should say about his slave, "This is my slave man" or "This is my slave woman", because you are all slaves of Allah and your women are His slaves. Rather, you should say, "This is my young man", "This is my young woman", "This is my slave".
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم میں سے کوئی شخص اپنے غلام کے متعلق یہ نہ کہے عبدی امتی کیونکہ تم سب اللہ کے بندے ہو اور تمہاری عورتیں اس کی بندیاں ہیں بلکہ یوں کہے میرا جوان میری جوان میرا غلام۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum mein se koi shakhs apne gulaam ke mutalliq ye na kahe abdi amati kyunki tum sab Allah ke bande ho aur tumhari auratain us ki bandiyan hain balkeh yun kahe mera jawan meri jawan mera gulaam.
Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace be upon him) said: "Those who gather in a place for a meeting but do not engage in the remembrance of Allah and sending blessings upon the Prophet (peace be upon him), and then disperse, they will regret it on the Day of Judgment, even if they enter Paradise."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو لوگ کسی جگہ پر مجلس کریں لیکن اس میں اللہ کا ذکر اور نبی کریم ﷺ پر دورد نہ کریں اور جدا ہوجائیں وہ ان کے لئے قیامت کے دن باعث حسرت ہوگی اگرچہ وہ جنت میں داخل ہوجائیں۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo log kisi jagah par majlis karen lekin usme Allah ka zikr aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) par durood na karen aur juda hojaen wo unke liye qayamat ke din baais hasrat hogi agarche wo jannat mein dakhil hojaen.
Narrated Abu Huraira: The Messenger of Allah (ﷺ) said: Whoever sees me in a dream should believe it that he has indeed seen me, for Satan cannot impersonate me.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا جسے خواب میں میری زیارت نصیب ہوجائے اسے یقین کرلینا چاہئے کہ اس نے میری ہی زیارت کی ہے کیونکہ شیطان میری شکل و صورت اختیار کرنے کی طاقت نہیں رکھتا۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya jise khwab mein meri ziyarat naseeb ho jaye use yaqeen karlena chahiye ki usne meri hi ziyarat ki hai kyunki shaitan meri shakal o surat ikhtiyar karne ki taqat nahi rakhta.
It was narrated from Abu Huraira that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "Whoever believes in Allah and the Last Day, let him not harm his neighbor. Whoever believes in Allah and the Last Day, let him honor his guest. Whoever believes in Allah and the Last Day, let him speak good or remain silent."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص اللہ پر اور یوم آخرت پر ایمان رکھتا ہو وہ اپنے پڑوسی کو نہ ستائے جو شخص اللہ اور یوم آخرت پر ایمان رکھتا ہو اسے اپنے مہمان کا اکرام کرنا چاہئے اور جو شخص اللہ اور یوم آخرت پر ایمان رکھتا ہو اسے چاہئے کہ اچھی بات کہے ورنہ خاموش رہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs Allah par aur Yaum Aakhirat par imaan rakhta ho woh apne padosi ko na sataye jo shakhs Allah aur Yaum Aakhirat par imaan rakhta ho usay apne mehman ka ikram karna chahiye aur jo shakhs Allah aur Yaum Aakhirat par imaan rakhta ho usay chahiye ki achhi baat kahe warna khamosh rahe.
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: "When any one of you makes du'a (supplication), let him not say, 'O Allah, forgive me if You will,' but rather let him be resolute in the matter, and have a firm hope, for no one can force Allah."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم میں سے کوئی شخص جب دعاء کرے تو یوں نہ کہا کرے کہ اے اللہ! اگر تو چاہے تو مجھے معاف فرمادے بلکہ پختگی اور یقین کے ساتھ دعا کرے کیونکہ اللہ پر کوئی زبردستی کرنے والا نہیں ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum mein se koi shakhs jab dua kare to yun na kaha kare ki aye Allah! Agar tu chahe to mujhe maaf farma de balki pakki gi aur yakin ke sath dua kare kyunki Allah par koi zabardasti karne wala nahi hai.